Книга: Billard um halb Zehn / Бильярд в половине десятого. Книга для чтения на немецком языке
Назад: E
Дальше: L

G

Geäst, n ..tes сучья, ветви

Gebälk, n (e)s система балок, балки перекрытия

Gebärde, f =, n жест; ужимка, мина

gebühren vi и sich gebühren подобать, надлежать, следовать

gebündelt связанный пучками

Gefieder, n s, = оперение

Gefilde, n s, = равнина; местность

geistesgestört душевнобольной

gelüsten; es gelüstet mich (nach D) – я жажду, я страстно желаю; er tut, was ihn gelüstet – он делает всё, что ему взбредёт в голову

Gemarkung, f =, en 1) граница; 2) пашня [угодья] общины

Gemäuer, n s, = 1) каменная кладка; 2) каменная стена

gemeinnützig общеполезный

Gemurmel, n s бормотание; шёпот, невнятный говор

Gepflogenheiten, f =, en обычай, привычка, традиция

Gerümpel, n s хлам, рухлядь

Geschaftlhuber, m s, = назойливый человек

geschult обученный; квалифицированный

Gesindel, n s сброд, отродье

Gestänge, n s, = 1) тех. система рычагов [тяг], тяговый [рычажный] механизм; 2) горн. штанги (буровые); откаточный рельсовый путь; 3) оленьи рога

getrauen, sich 1) верить, доверять (себе); надеяться (на свои силы); осмеливаться; 2) брать [взять] на себя смелость, дерзнуть, решиться; 3) отваживаться, решаться

getreulich 1) верно, преданно; надёжно; 2) верно, точно

Geviert, n (e)s, e четырёхугольник, прямоугольник; квадрат

gewaltig 1) сильный, могущественный; 2) огромный

Gewerbe, n s, = промысел; ремесло; занятие

gewichtig 1) тяжёлый; полновесный (о монетах); 2) веский, важный

geziemen, sich подобать, приличествовать

Glasziegel, m стеклоблок

Globetrotter, m s, = путешествующий вокруг света

Grandezza, f = 1) достоинство гранда (испанского дворянина); 2) важность, величавость

Grashalme, m стебель травы; соломина

griffig 1) удобный, сподручный; 2) удобный для держания; легко схватываемый; 3) шероховатый; нескользкий

grölen горланить

grollen 1) питать злобу; сердиться ; 2) громыхать

gruseln 1. vimp mir [mich] gruselt’s – мне жутко, мне страшно; 2. (sich) бояться, страшиться

Gunst, f = благосклонность, доброжелательство; милость

Gutachten, n s, = мнение, отзыв; заключение, экспертиза; рецензия

Güterbahnhof, m (сокр. Gbf, Gbhf) ж. -д. товарная станция

Gutshof, m усадьба имения

H

Habseligkeiten, pl имущество, пожитки, вещи

Haferschleim, m овсяный кисель, овсяный отвар

Hahnrei, m (e)s, e 1) каплун; 2) разг. обманутый муж

hangeln передвигаться на руках в висячем положении

hausen 1) проживать, обитать; ютиться; 2) хозяйничать

Haushälterin, f =, nen экономка

Haussegen, m 1) благочестивое изречение (на стене в доме); 2) шутл. дети

Hebamme, f акушерка, повивальная бабка

Hebelgesetz, n 1) закон рычага; 2) правило отрезков

heischen (настоятельно) требовать, просить, выпрашивать

hektographieren гектографировать

hemmen сдерживать, задерживать; преграждать; мешать, препятствовать; тормозить

Henker, m s, = палач

herabsetzen 1) снимать, спускать, опускать; 2) снижать, понижать; сокращать; 3) понижать (в должности, звании); 4) унижать, умалять, дискредитировать

Heuchler, m s, = лицемер, притворщик, симулянт

hieven поднимать (с помощью лебёдки); выбирать [наматывать] трос

Hirn, n (e)s, e головной мозг

Hirsebrei, n пшённая каша

Hosenträger, pl помочи, подтяжки

Hostie, f =, n церк. облатка, причастие; просфора

Hülle, f =, n 1) покров, пелена; перен. тж. личина; 2) обёртка; чехол; футляр; покрышка

humpeln прихрамывать, хромать; ковылять

huschen прошмыгнуть, промелькнуть, пробежать, скользнуть

I

Irrenhaus, n дом для умалишённых, психиатрическая больница; сумасшедший дом

J

Jungfrau Maria Дева Мария

K

Kämmerer, m s, = 1) городской казначей; 2) камергер

kandieren засахаривать, глазировать

kandiert засахаренный

Kanzlist, m en, en канцелярист

Kapuzinerkresse, f = бот. настурция

Keiler, m s, = (дикий) кабан

keimen 1) прорастать, пускать ростки; 2) зарождаться, возникать, развиваться

kerben делать надрезы, нарезать канавки [пазы], насекать, зазубривать

kichern хихикать

kippen: 1. vt 1) опрокидывать; 2) тех. производить отсыпку [навалку] (опрокидывателем); 2. vi 1) (h) терять равновесие, качаться; 2) (s) опрокидываться

Kittel, m s, = спецодежда; (рабочий) халат

kitzeln щекотать

Klausur, f =, en 1) затворничество, отшельничество; 2) застёжка у книги

Klinke, f =, n (дверная) ручка (нажимная); щеколда

knallen: 1. vi 1) (mit D) щёлкать, хлопать (хлопушкой); 2) трещать; 3) греметь, звучать, раздаваться (о выстреле); 4) взрываться; 2. vt хлопнуть, застрелить

knirschen хрустеть, скрипеть; скрежетать

Köder, m s, = приманка; наживка

Kohlstrunk, m капустная кочерыжка

Koje, f =, n 1) мор. койка; 2) (выставочная) ниша

kolportieren 1) торговать вразнос (б. ч. книгами); 2) распространять, передавать (слухи)

Komparse, m n, n статист

köpfen 1) обезглавить; 2) обрубать кроны [верхушки] (деревьев); 3) отбивать головой (мяч); играть головой (футбол)

korrupt испорченный, развращённый; продажный, подкупной

Köter, m s, = презр. дворняжка; собачонка

kotzen рвать

krakeln писать каракулями

kräuseln 1) придание извитости (волокну, нити); 2) ратинирование (ткани); 3) образование узора «муар», образование морщин

Kriegsanleihe, f военный заём

Kringel, m s, = крендель; баранка, бублик

Kruzifix, n es, e распятие

Kübel, m s, = чан; бадья; кадка

künden объявлять, уведомлять, ставить в известность, извещать

Küster, m s, = церковный служка, дьячок, пономарь

Назад: E
Дальше: L