Geäst, n ..tes сучья, ветви
Gebälk, n (e)s система балок, балки перекрытия
Gebärde, f =, n жест; ужимка, мина
gebühren vi и sich gebühren подобать, надлежать, следовать
gebündelt связанный пучками
Gefieder, n s, = оперение
Gefilde, n s, = равнина; местность
geistesgestört душевнобольной
gelüsten; es gelüstet mich (nach D) – я жажду, я страстно желаю; er tut, was ihn gelüstet – он делает всё, что ему взбредёт в голову
Gemarkung, f =, en 1) граница; 2) пашня [угодья] общины
Gemäuer, n s, = 1) каменная кладка; 2) каменная стена
gemeinnützig общеполезный
Gemurmel, n s бормотание; шёпот, невнятный говор
Gepflogenheiten, f =, en обычай, привычка, традиция
Gerümpel, n s хлам, рухлядь
Geschaftlhuber, m s, = назойливый человек
geschult обученный; квалифицированный
Gesindel, n s сброд, отродье
Gestänge, n s, = 1) тех. система рычагов [тяг], тяговый [рычажный] механизм; 2) горн. штанги (буровые); откаточный рельсовый путь; 3) оленьи рога
getrauen, sich 1) верить, доверять (себе); надеяться (на свои силы); осмеливаться; 2) брать [взять] на себя смелость, дерзнуть, решиться; 3) отваживаться, решаться
getreulich 1) верно, преданно; надёжно; 2) верно, точно
Geviert, n (e)s, e четырёхугольник, прямоугольник; квадрат
gewaltig 1) сильный, могущественный; 2) огромный
Gewerbe, n s, = промысел; ремесло; занятие
gewichtig 1) тяжёлый; полновесный (о монетах); 2) веский, важный
geziemen, sich подобать, приличествовать
Glasziegel, m стеклоблок
Globetrotter, m s, = путешествующий вокруг света
Grandezza, f = 1) достоинство гранда (испанского дворянина); 2) важность, величавость
Grashalme, m стебель травы; соломина
griffig 1) удобный, сподручный; 2) удобный для держания; легко схватываемый; 3) шероховатый; нескользкий
grölen горланить
grollen 1) питать злобу; сердиться ; 2) громыхать
gruseln 1. vimp mir [mich] gruselt’s – мне жутко, мне страшно; 2. (sich) бояться, страшиться
Gunst, f = благосклонность, доброжелательство; милость
Gutachten, n s, = мнение, отзыв; заключение, экспертиза; рецензия
Güterbahnhof, m (сокр. Gbf, Gbhf) ж. -д. товарная станция
Gutshof, m усадьба имения
Habseligkeiten, pl имущество, пожитки, вещи
Haferschleim, m овсяный кисель, овсяный отвар
Hahnrei, m (e)s, e 1) каплун; 2) разг. обманутый муж
hangeln передвигаться на руках в висячем положении
hausen 1) проживать, обитать; ютиться; 2) хозяйничать
Haushälterin, f =, nen экономка
Haussegen, m 1) благочестивое изречение (на стене в доме); 2) шутл. дети
Hebamme, f акушерка, повивальная бабка
Hebelgesetz, n 1) закон рычага; 2) правило отрезков
heischen (настоятельно) требовать, просить, выпрашивать
hektographieren гектографировать
hemmen сдерживать, задерживать; преграждать; мешать, препятствовать; тормозить
Henker, m s, = палач
herabsetzen 1) снимать, спускать, опускать; 2) снижать, понижать; сокращать; 3) понижать (в должности, звании); 4) унижать, умалять, дискредитировать
Heuchler, m s, = лицемер, притворщик, симулянт
hieven поднимать (с помощью лебёдки); выбирать [наматывать] трос
Hirn, n (e)s, e головной мозг
Hirsebrei, n пшённая каша
Hosenträger, pl помочи, подтяжки
Hostie, f =, n церк. облатка, причастие; просфора
Hülle, f =, n 1) покров, пелена; перен. тж. личина; 2) обёртка; чехол; футляр; покрышка
humpeln прихрамывать, хромать; ковылять
huschen прошмыгнуть, промелькнуть, пробежать, скользнуть
Irrenhaus, n дом для умалишённых, психиатрическая больница; сумасшедший дом
Jungfrau Maria Дева Мария
Kämmerer, m s, = 1) городской казначей; 2) камергер
kandieren засахаривать, глазировать
kandiert засахаренный
Kanzlist, m en, en канцелярист
Kapuzinerkresse, f = бот. настурция
Keiler, m s, = (дикий) кабан
keimen 1) прорастать, пускать ростки; 2) зарождаться, возникать, развиваться
kerben делать надрезы, нарезать канавки [пазы], насекать, зазубривать
kichern хихикать
kippen: 1. vt 1) опрокидывать; 2) тех. производить отсыпку [навалку] (опрокидывателем); 2. vi 1) (h) терять равновесие, качаться; 2) (s) опрокидываться
Kittel, m s, = спецодежда; (рабочий) халат
kitzeln щекотать
Klausur, f =, en 1) затворничество, отшельничество; 2) застёжка у книги
Klinke, f =, n (дверная) ручка (нажимная); щеколда
knallen: 1. vi 1) (mit D) щёлкать, хлопать (хлопушкой); 2) трещать; 3) греметь, звучать, раздаваться (о выстреле); 4) взрываться; 2. vt хлопнуть, застрелить
knirschen хрустеть, скрипеть; скрежетать
Köder, m s, = приманка; наживка
Kohlstrunk, m капустная кочерыжка
Koje, f =, n 1) мор. койка; 2) (выставочная) ниша
kolportieren 1) торговать вразнос (б. ч. книгами); 2) распространять, передавать (слухи)
Komparse, m n, n статист
köpfen 1) обезглавить; 2) обрубать кроны [верхушки] (деревьев); 3) отбивать головой (мяч); играть головой (футбол)
korrupt испорченный, развращённый; продажный, подкупной
Köter, m s, = презр. дворняжка; собачонка
kotzen рвать
krakeln писать каракулями
kräuseln 1) придание извитости (волокну, нити); 2) ратинирование (ткани); 3) образование узора «муар», образование морщин
Kriegsanleihe, f военный заём
Kringel, m s, = крендель; баранка, бублик
Kruzifix, n es, e распятие
Kübel, m s, = чан; бадья; кадка
künden объявлять, уведомлять, ставить в известность, извещать
Küster, m s, = церковный служка, дьячок, пономарь