Книга: Irish Tales / Ирландские сказки. Книга для чтения на английском языке
Назад: C
Дальше: Примечания

R

rafter n плотовщик; стропило, балка

raiment n (устар.) наряд, одеяние

ravenous a жадный, прожорливый

red v (устар.) вспахивать

retinue n свита, кортеж

ripe a созревший, спелый

rob v грабить

rogue n мошенник, негодяй

rue n рожь

S

saddle n седло

salmon n лосось, семга

savoury a вкусный, пикантный

sayest = say

score n мера счета, 20 штук

scoundrel n негодяй, подлец

shaggy a лохматый, покрытый шерстью

shalt = shall

shin n голень

simpleton n простак, простофиля, дурачок

sin n грех

skelp v ударять, бить, давать пощечину

skiver v разрезать кожу

sledgehammer n кувалда, кузнечный молот

sluggard n лентяй, бездельник

slumber n сон

small n мелочь, мелюзга; задница

soothsayer n заклинатель, маг, предсказатель

sorra = sorry

spake = spoke

spit n вертел

split v раскалывать, разбивать; делить на части

spur n шпора

steed n конь

stomach v терпеть, выносить

stork n аист

strand n прибрежная полоса

sumptuous a роскошный, великолепный

swan n лебедь

sword n меч

T

tablecloth n скатерть

tanner n дубильщик

targe n (устар.) маленький круглый щит

tayspoonful = teaspoonful

thank’ee = thank you

thee = you

therewith adv (устар.) к тому же; тотчас

thistle n (бот.) чертополох

thine = yours

thou = you

thunderbolt n удар молнии

thy = your

tidings n (устар.) новость, известие

till v возделывать землю, пахать

transgress v превзойти, превосходить

troth n (устар.) воскл. удивления, досады

in troth, by my troth честное слово, в действительности

U

unbeknown = unknown

’ud = would

V

vagabond n бродяга, бездельник, мерзавец

vagabone = vagabond

venison n оленина

W

weasel n (зоол.) ласка

wheat n пшеница

whey n сыворотка

wilt = will

wizardry n колдовство

wouldst = would

Y

ye = you

yer = your

yon = yonder

Назад: C
Дальше: Примечания