obehaglig – неприятный, неудобный
obemärkt – незаметный
obesvärad – непринужденный
oemotsäglig – неоспоримый, неопровержимый
oerfaren – неопытный
ofantlig – огромный, колоссальный
oförmärkt – незаметно
ohygglig – ужасный, кошмарный
ohållbar – неосновательный, несостоятельный
ohämmad – необузданный
ohövlig – невежливый
okynne, -t – баловство, шалость
omistlig – незаменимый, необходимый
omsider – напоследок
omsorgsfull – заботливый, тщательный
omsätta 2 – превращать
ondska, -n – зло
orörd – нетронутый
ostörd ro – полный покой
ouppklarad – невыясненный, нераскрытый
pinglande, -t – звонок по телефону
plausibel – правдоподобный, допустимый
plocka 1 – щипать, ощипывать
plåga 1 – терзать, мучить
polisonger – бакенбарды
potentat, -en – властелин
äh, prat – ерунда, пустяки
puderask, -en – пудреница
pust, -en – дуновение
på nedgående – зд. спускаясь вниз
pälsa av sig – снять c cебя шубу
rasa 1 – неистовствовать, бушевать
rask – быстрый, сильный
reda pengar – наличные деньги
redig – ясный, в сознании
rent av – совершенно, даже
rentvå sig – реабилитировать себя, оправдать себя
reseffekter – дорожные вещи, багаж
retas 1 – дразниться, задираться
rigla 1 – запирать на засов
ro, -n – покой, отдых
robust – крепкий, плотный
rubba 1 – расстроить (о сознании и т.д.)
rycka till – вздрогнуть
rycka med sig – увлечь
rådighet, -en – решительность, рассудительность
röja sig – разоблачить себя
röra sig om – касаться чего-либо
sabla – чертовский
saknas 1 – недоставать, не хватать
samkväm, -et – торжественный вечер
sammanlikna 1 – сравнивать
sammanvika 4 – складывать
samvetslös – бессовестный
sanningsenlig – правдоподобный, соответствующий действительности
se efter – посмотреть, проверить
se till att – позаботиться о том, чтобы; проследить за тем, чтобы
sendräktig – вялый, медленный, медлительный
sidenunderlag, -et – шелковая подкладка
självbehärskning, -en – самообладание, выдержка
självfallen – ясный, само собой разумеющийся
självförebråelse, -n – самобичевание
skallande – громкий, звучный
skede, -t – период, фаза
sken, -et – отблеск, видимость
skenlycka, -n – призрачное счастье
skiljemynt, -et – разменная монета
skjuta – толкнуть, подвинуть
skolgång, -en – обучение в школе, школьные годы
skrida fram – зд. продолжаться
skruvstäd, -et – тиски
skrämmande – устрашающий
skummande – пенистый, пенящийся
skygglappar – шоры
skyla 2 – прикрыть, скрыть
skår, -et – зарубка, трещина
skölja av – отмыть
slagsmål, -et – драка, схватка
slaktare, -n – мясник
slarva bort – потерять
slipa 1 – шлифовать, оттачивать
slipad – шлифованный, отточенный
slita 4 – (со)рвать (ur sängen)
slummer, -n – дремота, сон
slump, -en – случай, случайность
sluta av något – сделать вывод из чего-л.
slutledning, -en – вывод, заключение
sluttande – покатый, наклонный
släppa ned – спустить, опустить
smida 2 – строить, разрабатывать, вынашивать
smita 4 – удирать
smutta på – попивать что-л. маленькими глотками
snirklad – замысловатый, вычурный
snitt, -et – надрез, разрез, сечение
sova på saken – утро вечера мудренее
sparris, -en – спаржа
speja efter – разыскивать
spetsig – острый, колкий, резкий
spetsrosett, -en – кружевной бант
spindelväv, -en – паутина
spotsk – надменный
springa upp – подняться, открыться
spritta 4 (till) – вздрогнуть, подскочить
spärra upp ögonen – широко раскрыть глаза
sticka in – всунуть
stofthydda, -n – бренное тело
storligen – в большой мере
storväxt – рослый
stranda 1 – потерпеть крушение
strödd – разбросанный
studsa 1 – отпрянуть, отступить
stuka 1 – сбить спесь
stå kvar – оставаться
störta fram – броситься вперед
störtа till golvet – упасть на пол
stöt, -en – толчок
stöta till – толкнуть
stött – обиженный
supplera 1 – дополнить, добавить
svara för någon /något – нести ответственность за кого-л./что-л.
svek, -et – коварство, обман
svika 4 – обмануть (доверие)
svimma 1 – падать в обморок
svimningsanfall, -et – обморок
svälla 2 – вздуваться
sväva 1 (ut) – парить, витать
sysselsätta sig – заниматься
sätt, -et – комплект
sätta sig i säkerhet – ретироваться, сбавить обороты
söndersmula 1 – раскрошить
söndrig – сломанный, разбитый