Книга: Приговоренный к забвению
Назад: Глава 4. В западне
Дальше: Глава 6. Что таится под покровами

Глава 5. В руках огонь не удержать

 

Школа мечников Семи Ветров занимала сравнительно небольшую территорию. Неподалеку от въездных ворот располагался храм Святого Воздушного Эфира с узкими стрельчатыми окнами и высоким, вытянутым в небо серебряным куполом с длинным шпилем. Парадная часть состояла из двух жилых и одного большого учебного корпуса, расположенных вокруг уютного сквера. Дальше тянулся просторный прямоугольный плац, а за ним уже начинались хозяйственные постройки: кухня, столовая, купальня, прачечная, конюшня и дом для прислуги. Нижний этаж занимала женская комната и маленькая столовая, верхний — мужская комната. Сбоку имелась пристройка для мытья — пользоваться купальней прислуге строго запрещалось.
Получив на руки два комплекта одежды — «чистую» и «рабочую» и пару сапог, Рик с удовольствием вымылся в бодрящей воде в большой дубовой бочке, переоделся в новую «рабочую» одежду. Выглянув во двор, увидел женщину в чепце и переднике, развешивающую пахнущие мылом полотенца на веревке.
— Белье ты стираешь? — спросил он, направляясь к ней со своей грязной одеждой в руках.
— Чего?.. — обиделась женщина. — Твоих портков вонючих мне еще не хватало!
— Чего шипеть-то сразу, будто я тебе на хвост наступил? Я же не знаю, как тут у вас все устроено, — пожал плечами Рик. — Так кому отдать-то?
За спиной послышался задорный девичий смех.
— Их сиятельство никак свою горничную потеряли? Так она, верно, пошла корону искать, которую в бочке смыло!
Женщина басисто загоготала, схватилась за бока.
— Ох, ну ты скажешь!..
Рик обернулся, и увидел пухленькую светловолосую девушку в простом сером платье. Она широко улыбалась, от чего на ее щеках, похожих на свежие булочки, появились задорные ямки. Девушка критическим взглядом окинула его с головы до ног: черные влажные волосы, подпорченное ссадинами, но все равно красивое лицо, гордая посадка головы, стройное молодое тело. Даже в холщовой рубахе и кожаных штанах с грубыми сапогами он выглядел привлекательным.
Блондинка подошла к нему, самоуверенно улыбаясь.
— А ты прехорошенький! Знаешь, я пожалуй готова...
— Бесстыдница! — донесся из-за полуоткрытой двери скрипучий старушечий голос.
Улыбка на мгновенье стерлась с лица девушки.
— Язык прикуси, карга! — злобно крикнула она в ответ. — Сидела бы в своем храме, кадильницы маслом смазывала! А мы тут и без твоего масла разберемся — да, миленький?
Девушка снова расцвела улыбкой, призывно откинула голову, показывая полную белую шею.
— Так вот, я могла бы поработать твоей горничной...
— Не нужно, — оборвал ее Рик, поворачивая обратно к той двери, из которой только что вышел.
— Ну чего убегаешь-то, глупенький? — захохотала блондинка ему вслед. — Что, красивой женщины испугался? Я не обижу, я буду ласковой!
Из открытых окон раздался дружный женский смех. Некоторые из работниц даже выглянули наружу, чтобы не пропустить чего интересного.
Рик только плечами пожал.
— Да я просто замыкающим в строю быть не люблю... — проворчал он.
От грянувшего хохота губы девушки сжались обиженной уточкой, по щекам разлился румянец. Фыркнув, она убежала на задний двор.
А Рик тем временем отыскал корыто, плеснул в него несколько ковшей воды — в Доме Доблести, где он обучался до четырнадцати лет, все воспитанники обслуживали себя сами, так что как белье стирать или пуговицу пришить он примерно помнил.
И тут его плеча легонько коснулась чья-то рука.
— Отойди-ка, мне сподручней будет...
Обернувшись, Рик увидел щуплую, уже немолодую женщину с орлиным профилем и наполовину седыми, наполовину черными длинными косами, связанными на затылке в тугой узел.
Пока он соображал, как к этому относиться, женщина уже ловко взбивала мыльную пену в корыте.
— Я прачкой работаю — целый день обстирываю молодых господ. Так неужто трудно еще одну пару одежи для земляка отмыть?.. Тебя как звать-то?.. — спросила она, подбавляя воды.
— Рик.
Женщина удивленно взглянула на него.
— Ты же вроде из Ветреного предела?.. А имя — и не наше вовсе.
— Долгая история, — ответил он.
— Я — Ашиэль, если что нужно будет — обращайся без стеснений. И дыру залатаю, и одежду грязную мне приноси.
— Спасибо.
Ашиэль принялась энергично тереть рубаху, ритмично шлепая мокрым бельем по воде.
— А на Пиерру зла не держи — она в шестнадцать вдовой осталась, теперь перед каждыми штанами задом крутит, лишь бы приласкал кто...
Она вытерла лицо подкатанным рукавом и улыбнулась.
— Да ты не стой тут, иди. Сейчас ужин принесут. А я мигом управлюсь.
Сытная каша с вареным мясом показалась Рику нереально вкусной, хлеб — хрустящим и свежим, а большая кружка холодного пива и вовсе пришлась как нельзя кстати.
Глотая кисловато-горькое пиво, он размышлял, горевать или радоваться тому, в каком положении он сейчас оказался. С одной стороны, находясь в звании Альтаргана носить нечистоты ведрами — это как королю полы вылизывать. Оскорбительно и невозможно. С другой стороны, для уличного босяка Рика без документов и гроша в кармане, приговоренного к смертной казни, вариант был не так уж плох. Имея пищу и крышу над головой можно было работать днем и тренироваться вечером — и то, и другое поможет быстрей укрепить тело. Это в конечном итоге даже выгодней, чем терпеть бестолковую ученическую муштру.
После плотного ужина Рик сгреб свой инструмент и отправился работать. Возле нужников его и нашел Бруно, в новенькой форме, которая сидела на нем, как влитая.
— Отлично смотришься! — невесело рассмеялся он при виде приятеля, и поспешно добавил: — Как-то криво все получилось...
Рик пожал плечами.
— Говно и мухи — это далеко не самое страшное, с чем мне приходилось иметь дело. К тому же, если вспомнить об альтернативе, так нам вообще сказочно повезло.
В самом деле, на поле боя ему зачастую приходилось видеть да и творить такое, с чем банальному куску человеческого навоза не сравниться. И тем не менее, даже после разъяснений самому себе, от мысли о новых обязанностях у него начинал брезгливо дергаться уголок рта и сжимались кулаки. Если бы Рику кто-нибудь еще недавно сказал, что ему придется выгребать говно — ох и прилетело бы сказавшему! Вот только «недавно» — это лет шестьсот назад...
Бруно тяжело вздохнул, поковырял носком сапога молодую траву.
— Слушай, я хотел спросить... Эта штуковина у меня на плече. Она не снимается. Что это?..
— Сущностная вещь. Предмет, вмещающий в себя сущность магического созданья, в твоем случае — горгульи. В пассивном состоянии он будет тебя лечить.
— Вот это здорово! — довольно улыбнулся Бруно.
— А в активном может принимать изначальный облик, чтобы, к примеру, порвать на части ночного вора...
— Обалдеть!..
— ... или в поисках ласки очутиться в постели между тобой и женщиной, с которой ты спишь, — с коварной улыбкой закончил фразу Рик.
Самодовольная улыбка Бруно слегка покривела.
— Чего? — с растерянностью проговорил он. — Ты вот сейчас это нарочно придумал, чтобы меня попугать, или так оно и есть на самом деле?..
Рик взял ведро, лопату и открыл покосившуюся дверь дворца уединения, и едкий запах чьего-то несварения ударил обоим в нос.
— А чего пугаться-то? Просто вместо одной красотки в твоей кровати могут очутиться сразу две! — со смехом ответил Рик, отважно шагая внутрь. — Харрата шадр, чем же тут вас кормят?..
Бруно, сморщив нос, тихо выругался.
— Нет, ну ты сейчас всерьез говоришь или просто пугаешь?..
— А ты загляни...
— Да я не об этом! Потому что если и правда вдруг явится горгулья, ты же понимаешь: у меня не две красотки будут, а одна отъехавшая с перепугу покойница! И урчащее чудовище в придачу.
— А ты глаза им завязывай! — с хохотом ответил Рик. — И пускай себе думают, что вот это уррр и ауууау — это ты от страсти!..
— Щас лопатой получишь! — взорвался Бруно, которому, кажется, было не до веселья.
— Одолжить? — покатился со смеху Рик, и из дверей нужника высунулась лопата, полная вонючего добра.
— Вот ты..! — возмущенные слова Бруно замерли на языке, потому что к ним по дорожке шел один из учеников. — Ладно, я пока пойду. У нас там библиотечные чтения, чтоб им!
В дверях показалась заинтересованная физиономия Рика.
— А у них тут есть библиотека?..
— Да, в учебном корпусе. Ладно, увидимся.
Рик просиял, махнул на прощанье рукой — и вернулся к своим обязанностям.
Библиотека.
Нужно побыстрей здесь все закончить, привести себя в порядок и постараться непременно туда попасть. Может быть, сегодня он наконец-то узнает, почему Алрик Освободитель стал вдруг Проклятым.
***
Учебный корпус выглядел, как миниатюрный замок: белокаменный, с четырьмя башенками по углам и широкой парадной лестницей. Рик стоял в стороне, дожидаясь, пока все ученики выйдут из него после своих «библиотечных чтений». Последние солнечные всполохи медленно таяли на темнеющем небе, на востоке разгорались первые звезды. Фонари вдоль дороги еще только начали зажигать. Занятый ожиданием, Рик наблюдал, как фонарщик орудует длинным шестом, разнося свет. Воздух пах сладким цветением чего-то, невидимого глазу — скорее всего, ветер приносил этот аромат из-за стен школы. Ученики ленивой походкой спускались по ступенькам вниз, зевая от скуки и негромко переговариваясь между собой.
— Эй, да вы только посмотрите, кто здесь!.. — резкий окрик вывел Рика из задумчивости. В нескольких шагах от себя он увидел ученика с синей нашивкой на плече — рослого, широкого, крепкого парня с щегольской бородкой. — Говномес учиться пришел?..
Его спутники с наигранным весельем поддержали его смехом, чтобы угодить.
У Рика сжались кулаки, но лицо по-прежнему ничего не выражало.
— Я вообще тут в стороне стою и никому не мешаю. Так что иди, куда шел.
— Нет, ну вы посмотрите на него! Он мне разрешает идти! — фыркнул тот, надменно вскинув голову. — Снисходя к твоей умственной немощи, объясню-ка я кое-какие правила: черной обслуге в парадную часть школы заходить запрещено. Ясно? А теперь как следует поблагодари господина, попроси прощения за дерзость и убирайся обратно в свою выгребную яму, из которой ты вылез!
К моменту, когда он закончил фразу, Рик, с трудом сдерживая гнев, уже дважды мысленно четвертовал его. Но в реальном мире сделать с ним хоть что-нибудь Рик не имел права, за это наверняка можно было опять заработать себе смертный приговор. Крепко стиснув зубы, он просто развернулся, собираясь уйти, но тут ему между лопаток ткнулось округлое острие меча.
— А куда это ты собрался, не извинившись?.. Или ты не обучен, как полагается прислуге просить прощения у господ?
— Киплар, если кто из учителей увидит, что ты обнажил меч не на плацу... — опасливо проговорил один из его спутников, покосившись на оружие. — Лучше спрячь!
Но Киплар уже закусил удила.
— На колени, ублюдок, поклон в землю и слова извинения — вот как это полагается делать! — крикнул он, сильней надавив острием в спину Рика.
Тот медленно повернул голову, чтобы взглянуть на обидчика через плечо. В эти секунды он уже с трудом мог вспомнить, что же его остановило врезать молокососу под гладкую бородку после первой же фразы. Суд, наказание?..
Да чихать он на них хотел.
Одну жизнь он уже прожил, и прожил ее с достоинством и с доблестью ушел в небытие. К демонам все!
Резко отклонившись в сторону, он вдруг ударил со всей силы плашмя по лезвию меча у гарды левой рукой, а правой, ухватившись за острие, рванул в другую сторону. Меч вырвался из полурасслабленной руки ученика и звучно брякнулся оземь.
У Киплара открылся рот, от бешенства и унижения вспыхнули щеки. Его приспешники охнули, растерянно уставившись на своего лидера: они искренне не понимали, что теперь делать.
Выругавшись сквозь зубы, Киплар метнулся за мечом, но меткий удар грубого сапога запустил клинок по отполированным множеством ног булыжникам далеко в сумерки.
— Ты — покойник!.. — прохрипел Киплар, кидаясь на Рика. Тот легко уклонился в самый последний момент, и Киплар неловко проскользил по мостовой. Развернувшись, он вновь бросился на противника, замахиваясь правой рукой. Взмах! Рик отпрыгнул в сторону, пригнулся от удара левой, резким, пугающим движением дернулся вперед. Противник отклонился, а Рик неожиданно ушел вниз и незаметно зацепил его ногу под пятку. Всплеснув руками, словно пытаясь удержаться за воздух, Киплар рухнул на спину.
Этот явно никогда не дрался на улице, только на плацу, согласно канонам фехтования.
Вокруг них уже образовалось кольцо из зрителей, но никто из них не собирался вмешиваться, чтобы помочь или разнять.
Ученик вскочил на ноги, рванулся вперед, пытаясь ухватить Рика за одежду, но тот будто издевался над ним. Широко расставив ноги, он умело балансировал, уклоняясь от прямолинейных выпадов Киплара то в одну сторону, то в другую. Вниз, в сторону, прыжок, уклонение — он танцевал в двух шагах от Киплара, угадывая все его атаки и не давая себя поймать.
— Давай, Киплар! Покажи ему! — нетерпеливо воскликнул кто-то из зрителей.
— Поддай жару! — поддержал его другой.
Киплар рычал от злости, но никак не мог достать верткого противника.
— Убью... Убью, тварь!
Киплар весь напыжился, насупил брови — и в его ладонях заискрились, запылали сгустки ослепительно белой энергии — очевидно, аспект света. На указательном пальце ярко вспыхнул перстень...
Рик мог только стиснуть зубы — против магии он был совершенно беспомощен. Даже такой натужно вымученной. Если только раньше не сбить противника с ног, лишив его концентрации...
— Святые боги, Киплар, как низко ты пал! — раздался насмешливый женский голос. — Выбрал себе в противники уборщика? Испачкаться не боишься?
Киплар отвлекся от Рика, выпрямился.
— Я не...
Селина протиснулась сквозь толпу зрителей к виновникам заварушки.
— Если что, сечь вас будут на соседних столбах. Тебя — и чистильщика отхожих мест... — она подала Киплару его меч.
— Ты что себе позволяешь, грязная полукровка?.. — прошипел Киплар, грубо забирая у нее свое оружие. — Не забывай, что власть твоего дяди за школьными воротами заканчивается, а вот власть моего отца — только начинается!..
Селина не возмутилась, не обиделась — а только снисходительно улыбнулась.
— Но сейчас ты в школе, а мой дядя уже заинтересовался шумом на улице и идет сюда!
Ученики бросились врассыпную.
— С сегодняшнего дня рекомендую спать с открытыми глазами, — угрожающе процедил Киплар на прощанье Рику. — Но обещаю, что тебе это не поможет!
Он исчез, растворившись в загустевших сумерках.
И в этот момент на ступеньках появился старик в сопровождении опустившего голову Бруно. Старик что-то негромко, но эмоционально выговаривал новичку, тот виновато слушал. Селина отвлеклась на них всего на пару мгновений — но за это время Рика уже и след простыл.
Сидя на дереве, он, наконец, дождался, когда школа уснет. Где-то совсем рядом надрывался соловей, и вынужденное прослушивание его затяжного выступления убаюкали бушевавшую в Рике бурю. Сейчас он почти не вспоминал о столкновении в недавнем прошлом — гораздо больше его занимало ближайшее будущее.
Бесшумной тенью соскользнув с ветки вниз, он прокрался под стены учебного корпуса и внимательно осмотрелся: никого. Подпрыгнув, уцепился руками за край полуоткрытого окна — и с трудом подтянулся, чтобы забраться внутрь.
«Братец, мне кажется, зря ты это затеял...» — в очередной раз пролепетала Рут.
«Я больше не могу ждать и не хочу терпеть. Надоело. Мне нужны ответы, и прямо сейчас!»
Он оказался в просторном коридоре с мягким ворсистым ковром на полу. В огромные окна с тяжелыми гардинами бледными желтыми пятнами падал свет уличных фонарей. Звуки его шагов заглушал ковер. Добравшись до первой двери, Рик осторожно приоткрыл ее — и увидел очертания столов. За следующей дверью было то же самое, за третьей — какой-то просторный зал. И только за следующими двойными дверями он почувствовал запах книг. Гардины в библиотеке были опущены, и ему пришлось немало постараться, прежде чем он смог отыскать в темноте лампу. Прикрутив фитиль, чтобы свет не был слишком ярким, Рик огляделся.
Да, сюда определенно стоило попасть! Библиотека тянулась на три этажа вверх, узкие винтовые лестницы вели от уровня к уровню, и все это пространство от пола до потолка было заполнено книгами, загадочно мерцающими своими переплетами. В середине зала стояли длинные ученические столы и скамьи, в углу примостились деревянные лестницы.
Поскольку библиотека принадлежала школе мечников, Рику показалось логичным, если книги по истории военного искусства будут размещены внизу, и он не ошибся. Но вытащив наугад несколько книг, он с удивлением обнаружил, что описаний Великих огненных войн и новых тактик, которые применялись в тот период, в них нет. Поднявшись по скрипучей винтовой лестнице наверх, он начал искать книги по истории. Вычислив нужный сектор, Рик принялся разглядывать корешки.
И тут он увидел книгу, от названия которой у него похолодели руки и пульс гулко застучал в висках: «Нравоучительная история предателя всего человечества, Альтаргана Аттона Алрика, именовавшего себя Освободителем, и нареченного Проклятым».
Рик провел кончиками пальцев по мятой, потрескавшейся коже корешка, похожей на кожу ветхого старца. И снял книгу с полки.
Назад: Глава 4. В западне
Дальше: Глава 6. Что таится под покровами