Книга: Приговоренный к забвению
Назад: Глава 11. И один в поле воин. Часть 2
Дальше: Глава 12. Пыль и пепел. Часть 2

Глава 12. Пыль и пепел. Часть 1

 

Рыцарь по-простому уселся на мягкий травяной ковер возле плаца и жестом предложил собеседникам устроиться так же. Выдернув травинку, он сунул ее в зубы и, наконец, представился.

 

— Меня зовут Лейф Вигге, и с позволения смотрителя я хочу предложить вам работу. Уж не знаю, чем ваш старикан Ноиль так насолил управлению, — усмехнулся рыцарь, — но ваша школа стояла в списке первой. Я — командир седьмого отряда «Белых плащей». Работа поганая, но и у нее есть свои плюсы.
—«Белые плащи»?.. — озадаченно переспросила Селина. Она явно никогда раньше не слышала о таком формировании.
Лейф усмехнулся.
— Понимаю твой вопрос. Полгода назад я задал бы такой же. Но за эти полгода... скажем так... появилась необходимость обеспечить безопасность глухих районов Империума. Из лесов и расщелин время от времени вылезают то разбойники, то стаи зверья, пожирающие мелкие поселения пастухов, то еще какая-нибудь дичь. И наша задача находить их и уничтожать. В данный момент мне дали приказ отправляться со своим отрядом на Орлиный Перевал, но прежде чем туда отправиться я должен взять новобранцев на... недавно освободившиеся места.
Он оценивающе оглядел всех троих. Селина слушала очень внимательно. Бруно, нахмурившись, рассматривал свои сапоги. Рик задумчиво крутил в руках травинку.
— Я вам сразу скажу, что у нас плохо, и что у нас хорошо. Хорошее заключается в том, что уже через пару месяцев ваши однокашники рядом с вами будут выглядеть сосунками. Плохое — вы можете до этого момента не дожить. Жалованье нам платят по пятнадцать серебряных имперов в неделю, и за каждое завершение задания еще добавляются наградные, обычно — пять золотых имперов, но, бывает, и все двадцать. В своем отряде я — бог, и мои слова — это слова бога. С моей точки зрения, — хитро ухмыльнулся Лейф, — это очень хорошо, но у вас может быть другое мнение. Никакой кружевной чепухни, и праздничных скачек вокруг необъезженных кобылок в шелках у вас не будет, сразу говорю. Будет только лес и горы, горы и лес, комары размером с курицу и задница, с непривычки стертая седлом в мясо... Ну давай, упертый, смелей, чего там про себя головой качаешь?
Рик щелчком отшвырнул травинку.
Лейф ему не нравился. Очень уж много мутного и неясного было в его предложении. Зачем воину такого уровня нужны новобранцы-школяры? Разве что в качестве забойного скота. И то с натяжкой. Но задавать уточняющие вопросы и встревать сейчас в неприятности Рику не хотелось: его звал и манил к себе Шадр.
— Я согласна! — Звонко воскликнула вдруг Селина.
Рик изумленно оглянулся на нее. Бруно отвлекся от своих сапог.
Лейф с улыбкой несколько раз ударил в ладоши, аплодируя ее решительности.
— Молодец, хвалю! Но, на самом деле, я, наверное, немного неправильно выразился. Я сейчас не спрашиваю вашего согласия...
На этих словах Бруно в замешательстве вытаращился на него, ожидая дальнейших пояснений, а Рик уже все понял. В словах Лейфа он слышал скрежет и лязг очередной ловушки, захлопнувшейся сразу со всех сторон.
Вот и сходил в Шадр...
— ... Это я так неформально объявил о своем выборе и решении, подкрепленном личным приказом императора. Так что даю всем полчаса на то, чтобы пообниматься с милой сердцу подушкой или подружкой, у кого там из вас чего имеется, собрать пожитки и...
Лейф не договорил фразу и остановился, увидев, что через плац по направлению к нему величественной походкой шествует госпожа инквизитор, а чуть позади нее — Ноиль со смотрителем.
Все участники беседы поднялись с травы, Лейф стер с лица ухмылку. И фамильярная расслабленность, и снисходительная пренебрежительность мгновенно исчезли. Теперь он выглядел строгим, собранным и серьезным.
Остановившись рядом с троицей, госпожа инквизитор спрятала руки в широкие рукава мантии.
— Господин Вигге, не кажется ли вам, что осуществлять свой отбор вам бы следовало уже после того, как я воспользуюсь своим правом пригласить на беседу всех, кого я посчитаю нужным? — холодно проговорила она.
Смотритель растерянно улыбался у нее за спиной, а Ноиль как будто постарел еще лет на десять: на бледном лице его морщины казались еще глубже, а синева под глазами — ярче.
— Госпожа инквизитор, прошу меня простить, но я — верноподданный его императорского величества, и у меня приказ выдвигаться как можно скорее, — сдержанно проговорил рыцарь, расправляя плечи.
И Рик вдруг с удивлением понял, что Лейф ее боится.
— Полагаю, ничего не произойдет, если вы подождете до завтрашнего утра! — заявила она.
— Никак не могу, госпожа инквизитор, — почтительно склонил перед ней голову воин. — Приказ императора не может ждать. Мы должны выдвигаться немедленно.
Инквизитор обернулась к смотрителю.
— В самом деле?
Смотритель развел руками. Его улыбка стала извиняющейся.
— Увы, госпожа. «Белые плащи» находятся в прямом подчинении у его императорского величества, и господин Вигге не смеет ослушаться его прямого приказа, — пояснил он.
Инквизитор надменно вздернула голову.
— Ну что же... Я буду вынуждена доложить Совету об этой... неприятной накладке.
— Вы можете подать ходатайство в канцелярию, и когда отряд господина Вигге вернется из назначенной ему экспедиции, вы сможете с ними побеседовать, — поспешно попытался как-то исправить ситуацию смотритель, но лучше бы он этого не делал.
Госпожа инквизитор изумленно изогнула тонкую черную бровь.
— Со всем уважением, но ваши рекомендации касательно того, как я должна исполнять свои обязанности, кажутся мне попыткой прямого вмешательства в дела инквизиции, — осадила она смотрителя. И с тонкой усмешкой проговорила, глядя на Бруно:
— Что ж, господин Вигге, вы сделали очень любопытный выбор. Не смею задерживать, и до скорой...
Она вдруг вздрогнула, будто укололась. И перевела свой немигающий взгляд на Рика. В воздухе повисла угрожающая пауза.
— И до скорой встречи, — договорила госпожа инквизитор, и обернулась к Ноилю. — Тогда я немедленно отправлюсь к господину магистру. Надеюсь, его вы с собой в поход прихватить не намерены? — с сарказмом в голосе спросила она у Лейфа.
— Никак нет, — ответил тот, отвесив ей почтительный поклон.
Скверное предчувствие засаднило, заныло у Рика в груди.
Что этой ведьме нужно от старика Алонзо?..

 

От авторов : если вам нравится книга, пожалуйста, не забудьте щелкнуть по сердечку, если вы его еще не нажимали ;) Всего один клик — а у авторов и настроение улучшается, и работоспособность увеличивается! :D

 

 

Назад: Глава 11. И один в поле воин. Часть 2
Дальше: Глава 12. Пыль и пепел. Часть 2