Книга: Остров Веры
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22

ГЛАВА 21

На обратной дороге Алекс долго не мог успокоиться, переживая случившееся: это неожиданное нападение на себя, последовавшую затем драку и необходимость убегать, пренебрегая мерами безопасности. И особенно неотступно и зло, как витавшие у лесной лаборатории комары, донимал его вопрос о том, что же произошло с хозяином дома, так неудачно упавшем на камни? В дополнение ко всему выяснилось, что во время драки с лица Алекса упали очки, попав таким образом в руки нападавших. Но не смогут ведь эти люди, убеждал он себя, найти его по очкам, да к тому же по маскировочным, ненастоящим? И снова комариною тучей налетала и жалила мысль: лишь бы только не расшиб сильно голову хозяин дома, и к делу поисков не подключилась полиция.
В самом деле: какой-то человек неоднократно приходил к дому с неизвестной целью, без разрешения проник на территорию и, когда его пытались задержать, нанёс хозяину травму. Многие подтвердят, что видели этого человека и опишут внешность. Может быть, кто-то запомнил машину такси, на которой он уезжал. А дальше для полиции дело техники: найти таксиста, узнать, в каком районе он посадил клиента и начать методично опрашивать жителей всех окрестных домов. И если Алекс, всего пару раз приезжавший к заповеднику, сумел приметить на стоянке такси одну и ту же машину, то почему кто-то из живущих у заповедника людей не мог приметить самого Алекса и то, откуда он появляется? О дальнейшем не хотелось даже думать.
И тут Алекс сказал себе: стоп. Если продолжать раскручивать нить страхов и дальше, она станет такой длинной, что опутает его с ног до головы и не даст дышать. На любую, даже самую критическую ситуацию, можно посмотреть и под другим углом. В конце концов, что произошло? Драка, в которой его, Алекса, пытались избить: избить сильно, жестоко, с применением дубины. За что? Ни за что: за то, что он пришёл узнать про своих родственников, живших когда-то в этом доме. Хозяева, очень неприветливые люди, явно владеют интересующей Алекса информацией, которую пытаются скрыть. И скрыть, возможно, не только от него, но и от правоохранительных органов. Уж очень подозрителен этот похожий на обезьяну хозяин. И если полученная им травма не является серьёзной, вряд ли он станет писать заявление в полицию. Возвращаться же в бывший дом своего деда Алекс больше не был намерен, а значит, встреча с хозяином-«орангутангом», его дружками или широколицей женой представлялась маловероятной.
За лихорадочными мыслями о случившемся Алекс совсем забыл про извлечённую из ниши записку. Но как только к нему вернулось самообладание, тотчас о ней вспомнил. В это время он уже шагал по лесу – напрямую, через заросли деревьев и кустарника, даже не отдавая себе отчёта в маршруте движения. Ноги сами шли в нужном направлении, выведя в конце концов Алекса на едва видимую лесную дорогу, которая раз от раза становилась ему всё более знакомой.
Увидев поблизости поваленное дерево, Алекс сел на него и вытащил записку из кармана. Если бы он вспомнил о ней в такси, то всё равно не стал бы читать, и не потому, что придавал записке от деда особое значение, требующее несуетливого и торжественного ознакомления, хотя, возможно, такое значение придавал. Алекс не мог прочесть её, поскольку она была написана от руки, а он плохо разбирал прописную кириллицу.
Для любого русского понять смысл нескольких выведенных на листке фраз не составило бы труда. Но Алекс являлся русским только по крови, да и то наполовину, а культурно принадлежал к другому народу, владеющему иной письменностью, и поэтому чтение рукописного текста превращалось для него в кропотливый труд, в настоящую расшифровку, состоящую из распознания букв и составления из них слов и предложений. Этим-то Алекс и занялся, сев на поваленное дерево у обочины лесной дороги. Он, как ребёнок, учившийся читать, водил пальцем по бумаге и проговаривал то, что у него складывалось. Понадобилось немало времени, чтобы разобраться с каждой буквой и однозначно её идентифицировать, дабы избежать ошибок в смысловом значении составляемых слов.
Ещё приступая к чтению, Алекс обнаружил, что держит в руках только часть листа, видимо, срединную его часть, начало и конец которого оторваны. Текст начинался по линии разрыва с маленькой буквы, явно с полуслова, и таким же образом заканчивался. Где находились начало и концовка, было неизвестно, но Алекс мог с уверенностью сказать, что ниша в стене, когда он извлёк оттуда записку, осталась пуста. Или не пуста? Возможно ли, чтобы он не заметил чего-то ещё? Исключено. Ведь он не только осмотрел нишу внимательно, но и тщательно пошарил внутри рукой, понимая, что вряд ли сможет когда-либо проделать то же самое. А значит, там лежало только то, что лежало: обрывок некогда полной страницы.
Когда, покорпев над знаками, Алекс сложил их воедино, то получил такой текст: «…руда выполнить следующее. В день равноденствия на западной стороне острова с именем моей жены, а твоей бабушки, найди точку, указанную заходящим лучом солнца, откуда видно будет единственное дерево. У того дерева в…» И всё.
Алекс много раз перечитал расшифрованные строки. А затем стал думать. Если было следовать гипотезе, что устроителем тайника и автором обращения к потомкам являлся дед Алекса, Борис, – а сомневаться в подобном уже не приходилось, – в записке речь шла о неком острове с именем жены Бориса, то есть бабушки Алекса и Вильяма. Бабушку звали Вера, и видимо, имя это совпадало с названием острова – Вера. Местонахождение острова не указывалось, но подобная задача не относилась к разряду неразрешимых: о местонахождении можно было узнать. А вот дальше? День равноденствия, заходящий луч солнца, единственное дерево… Напоминает розыгрыш, шутку на тему «из жизни искателей сокровищ». Впрочем, если принять во внимание, что шутка эта едва не кончилась для Алекса плачевно – дело представлялось не столь уж комичным, и к нему следовало отнестись со всей серьёзностью. А значит, имели значение и день равноденствия, и точка, указанная заходящим лучом солнца, и единственное дерево. У которого что-то должно находиться. Но что – оставалось неясным.
Сидеть далее и перечитывать одни и те же строки смысла не имело. Алекс мог лишь констатировать, что они дали ему больше вопросов, чем ответов. Сложив и убрав листок, он отправился к заброшенной лесной лаборатории, которая находилась дальше по дороге.
Как только Алекс приблизился к лаборатории и ещё сквозь ветки распознал фигуру Таи, в задумчивости стоявшей на улице возле кухни, чувства, притихшие в его душе на время вылазки в «Америку», сразу вырвались на свободу и захватили всё его существо. Он решительно не понимал теперь, как мог столько часов обходиться без Таи: не заговаривать с ней, не слышать её голоса, не заглядывать в её тёмные глаза? Алекс привык осмысливать свою жизнь в рамках окружающих его реалий – мама, отец, Вильям, хоккейная команда, университет, работа – и поставленных перед собой задач – учёба, спортивные успехи, карьера, будущая поездка в Россию, – где каждая составляющая давно стала ему привычной. Но оказалось, что судьба вдруг может подарить человеку новый смысл, такой, которого в его жизни как раз не доставало, и насколько бы значимым этот смысл не являлся, он не загораживал – ну, если только ненадолго – и уж точно не отменял все остальные, а только обогащал их.
Тая встретила Алекса без восторженных вскриков и метаний, а так, словно ждала его в эту самую минуту.
– Я вышла встречать тебя, – сказала она.
Алекс поцеловал её и обнял. Это получилось само собой, без какой-либо подготовки с его стороны, будто так происходило всегда при их встрече. А Тая так же естественно положила голову ему на грудь. Они стояли, слушая шёпот леса, и Алекс иногда гладил чёрные вьющиеся волосы.
– Как ты сходил, удачно? – спросила Тая.
Алекс мог бы рассказать ей о записке, найденной в бревенчатой стене, и вообще, о событиях последних часов, но события эти были слишком неоднозначны, и неизвестно к каким последствиям могли привести. Он хотел оберегать Таю от лишних переживаний.
– Сейчас трудно понять, – ответил Алекс, – время покажет.
Потом он отправился умыться с дороги и пришёл обедать. Пока Тая разогревала суп, он спросил, известно ли ей что-то о дне равноденствия и об «острове имени Вера»? Подумав немного, Тая поделилась тем, что знала.
Про равноденствие сведения её были скромны. Тая сказала лишь, что есть в году два таких дня – весеннее и осеннее равноденствие, – когда световой день на Земле равен ночи, отсюда и слово: «равноденствие». Алекс знал даже больше: что в это время солнце восходит точно на востоке и заходит точно на западе. Но в каких конкретно числах наступает равноденствие, оба не слишком представляли: весеннее – где-то весной, а осеннее… И тут Алекс вспомнил, что по дороге из Екатеринбурга в Миасс Сургон рассказывал ему про русского императора Александра I, испытавшего труд старателя и поднявшегося затем на гору оглядеть русские владения в двух частях света именно в день осеннего равноденствия. Тогда же Сургон добавил, что день этот приближается снова. То есть, рассудил сейчас Алекс, – в самое ближайшее время. И тотчас мысленно похвалил себя, что, решившись действовать, побывал сегодня в доме деда и вытащил из тайника записку. Ведь отправься они с Сургоном к «орангутангу» спустя две или три недели, как то предлагал Сургон, равноденствие бы уже наверняка прошло, и время оказалось упущено. Вот только следовало побыстрее разобраться с календарём и не упустить время сейчас.
Но легко сказать, побыстрей разобраться. А как? Алекс всё не мог привыкнуть к тому, что нельзя, просто достав из кармана смартфон, зайти в интернет и скачать необходимую в данную минуту информацию. В отсутствие средств связи получение элементарных сведений превращалось в целую проблему. Алекс спросил телефон у Таи, но оказалось, что у неё вообще нет телефона, поскольку она никуда не звонит, и ей звонить некому.
Зато Тая кое-что знала и рассказала Алексу об «острове имени Вера». Действительно, был такой остров, который по-русски назывался «остров Веры». Находился он в окрестностях Миасса на озере Тургояк. Когда-то на этом острове жила монахиня, бывшая княгиня по имени Вера. От невозможности быть женой нелюбимого человека, она, приняв постриг, отправилась на далёкий Урал, где поселилась отшельницей на безлюдном острове. Местные жители полюбили отшельницу за кроткий нрав и умение излечивать болезни и, когда она умерла, назвали остров её именем.
– Говорите про остров Веры? – вклинился в рассказ Таи голос Сургона.
Эта привычка Сургона Алексу ужасно не нравилась: появляться неожиданно, неслышно, и неизвестно как давно слушая чужую беседу.
– Остров Веры одна из здешних достопримечательностей, – сказал Сургон, проходя на кухню. – М-м, как вкусно пахнет. Я очень проголодался. Ты ел? – спросил он у Алекса.
– Ещё нет, только собирался.
– Вот и отлично, пообедаем вместе. Тая! Накрой нам с Алексом, да положи побольше. Таких мужчин как мы кормить надо хорошо.
Тая захлопотала с посудой и кастрюлями.
– Значит, моя племянница рассказала тебе об острове Веры? – спросил Сургон, садясь за стол. – Интересное место. Если хочешь, можем туда съездить. Может быть, даже завтра. Как тебе?
– Было бы здорово! – отозвался Алекс, не ожидавший такой удачи. – А что такое завтра: день равноденствия?
– Почему ты так решил? – посмотрел на Алекса Сургон.
– Ты сам говорил, что скоро наступает день осеннего равноденствия.
– Он наступает двадцать второго или двадцать третьего сентября, в зависимости от года. В нынешнем году двадцать второго, то есть через неделю. Ты бы хотел подождать?
– Нет, нет. Меня вполне устроит завтра.
– Вот и договорились… О-о, какой вкусный суп! Ты кушай, кушай, – показал Сургон Алексу, – а то остынет.
Алекс попробовал и начал есть русский суп, заправленный лапшой и кусочками отварной курицы.
– Письмо, которое по твоей просьбе я отправил Вильяму, ещё застало твоего брата дома, – сказал Сургон. – У них с отцом всё хорошо, брат передаёт тебе привет… Ну, в свойственной ему манере.
– Естественно, – добродушно хмыкнул Алекс.
– Только вот документов о днях рождения бабушки и деда в указанном тобой месте Вильям не нашёл.
– Не нашёл? – деланно удивился Алекс. – Неужели их убрали ещё куда-то?
– Очевидно.
– Надо подумать, где бы ему поискать.
– Проблема в том, что Вильям сегодня убывает на гастроли, которые продлятся не менее двух месяцев.
– Очень жаль.
– Жаль, – сказал Сургон.
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22