Книга: Я не отдам тебе детей
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Тимара облегчённо выдохнула, когда за Вертоном закрылась дверь. Она пыталась уговорить себя, что всё сделала правильно, что рано или поздно она должна научиться видеть и другие точки зрения, даже если они ей совсем несимпатичны. Эрешта милостива и советует давать людям второй шанс. Нужно следовать заветам богини, не отступать от них. Особенно в такой важный момент.

Погладив живот, Тим подошла к окну. Вид был не из элитных. Да и решётка создавала гнетущее ощущение. Похоже, Вертон действительно не шутил, когда говорил о хорошей охране. Иначе как объяснить едва заметно поблёскивающую плёнку, зависшую перед решёткой? Магия, как она есть. Защитная. Решив не нарываться лишний раз, Тимара не стала изучать плетение подробнее. А то сработает сигнализация, потом проблем не оберёшься!

Посмотрев в сторону ванной, жрица решила, что помыться перед дальней дорогой будет не лишним. Но определённо не стоит злоупотреблять горячей водой. Мало ли как отреагирует её тело на подобный выпад. Вздохнув, она сняла с себя одежду и вошла в комнату.

Воспоминания о Вертоне, выходящем оттуда, чёткой картинкой встали перед глазами. «Хорош, засранец. Чертовски хорош, я бы даже сказала. Но ему об этом знать совершенно необязательно! Как можно вести себя так нагло? Так властно?» – раздражённо думала жрица, смачивая полотенце тёплой водой и обтираясь.

Почему-то лезть в воду целиком не хотелось. Словно это могло быть для неё опасно. С начала беременности Тимара старалась прислушиваться к подобным ощущениям. Мало ли…

В дверь постучали. Тим подумала, что это Вертон, и решила не отрываться от своего важного дела. Содержать себя в чистоте – одна из важнейших задач будущей матери. Наравне с такими ответственными делами, как хорошо кушать, много двигаться, гулять на свежем воздухе и высыпа́ться.

Постучали снова. Раздражённая жрица отбросила в сторону мокрое полотенце, накинула один из гостевых халатов и пошла открывать.

Вопрос «А что, самому дверь открыть, рук нет?» так и не сорвался с её губ.

За дверью стояла девчушка. Она тут же поклонилась и уставилась на Тимару невидящим взглядом. Глаза бегали то туда, то сюда, красноречиво говоря о её слепоте. В руках она держала объёмную плетёную корзину.

– Добрый день! Прошу прощения за беспокойство. Я могу войти? – спросила она, кладя руку на косяк двери.

– Чего тебе? – недовольно бросила Тимара.

Она не была лишена сострадания, но легко могла назвать с десяток работ, которые найдёт в храме лишённый зрения человек. И помогать тем, кто борется за жизнь, совсем не то же самое, что не давать утонуть попрошайкам. Последних Тимара на дух не переносила.

– Прошу прощения, госпожа. Вы, наверное, видите, что боги послали мне испытание слепотой. Я просто пытаюсь заработать на жизнь. Я продаю книги. Может быть, вы посмотрите, что у меня есть?

Тимара тут же оттаяла, взяла девочку за руку, помогла войти в комнату и даже усадила в кресло.

– Хочешь есть? У меня немного осталось от завтрака. Нетронутое. Нарезки, – предложила жрица.

– Благодарю, госпожа. Я буду рада, если вы завернёте мне немного с собой. Не стоит есть и этими же руками трогать книги. Пусть они и не рукописные, но всё равно не заслуживают подобного варварского отношения.

Тим кивнула в ответ, потом смутилась:

– Да, конечно. И что за книги у тебя? – спросила жрица, складывая на одну из салфеток небольшой перекус.

– Жизнеописания божеств и их жрецов, книги об истории, приключениях, есть даже пара любовных романов, – принялась перечислять девчушка, – справочники по травам и минералам. О! Ещё есть новая книга, только сегодня появилась. Путеводитель по Миртании. Говорят, даже с гравюрами.

– Покажи мне последнюю книгу, – попросила жрица.

Девчушка кивнула. Было заметно, что она старалась не забывать о таких важных и понятных для видящих жестах. Нагнулась к корзине, провела пальцами по корешкам и уверенно протянула Тимаре книгу.

– Пожалуйста.

Жрица не без интереса пролистала томик в плотной обложке. Улыбнулась описанию розового сада в их храме в Тионте и решила, что нужно поддержать девочку. Сколько бы книга ни стоила.

– Что ты хочешь за путеводитель? – осторожно спросила Тим.

Благие намерения благими намерениями, но отдавать девчонке все деньги глупо. Если цена будет слишком высока, придётся ждать Вертона и делать вид, что его покровительство принято безоговорочно. Пусть оплачивает желания своей содержанки.

Тимара даже невольно скрипнула зубами. Такая перспектива ей совсем не нравилась. Но ещё меньше ей нравилась возможность остаться без гроша за душой.

– Пятнадцать золотых, госпожа. Это же не рукописная книга.

Кивнув, жрица залезла в свой вещмешок и отсчитала нужную сумму. Девчушка проверила на ощупь каждую монету и даже попросила заменить парочку, если есть возможность. Тим оставалось только пожать плечами и выполнить эту просьбу.

– Удачного путешествия, госпожа. Будьте добры, проводите меня в коридор, чтобы я случайно что-нибудь не опрокинула, – попросила девочка.

Она встала, поклонилась и подняла одной рукой корзину, второй потянувшись в сторону Тимары.

В коридоре слепая нащупала тонкую палку, ещё раз поклонилась жрице и пошла вперёд, постукивая по полу и проверяя путь.

«Всё-таки странное место этот «Вепрь» – подумала Тимара, возвращаясь в комнату. Её взгляд сразу же упал на кровать. С наслаждением вытянувшись на шёлковом белье, она тут же принялась за изучение книги.

За этим занятием её и застал Вертон, вернувшийся с рынка уставшим и крайне чем-то недовольным.

– Выглядите так, словно вам пришлось обойти все лавки Тарса да ещё и не по одному разу, – прокомментировала Тимара.

– Как насчёт перехода на «ты», амматиса? – усмехнувшись, спросил Вертон.

– А не слишком ли вы спешите? – хмыкнула Тим, садясь и прижимая к груди книгу.

– Вовсе нет, Тимара. Что это там такое?

– Книга. Купила.

По спине Нитрийского пробежал холодок. Он бросил на Тим недоверчивый взгляд.

– Вы выходили из «Вепря»? – осторожно уточнил он, не желая начинать очередной скандал.

– Нет, вовсе нет, – покачала головой Тимара. – Я просто помогла одной маленькой слепой девочке, она продавала книги прямо здесь. А что?

– Да нет, ничего, – отмахнулся Вертон. – Итак, выезжаем через час. Мне нужно освежиться и уладить кое-какие дела. Поэтому собирайтесь, амматиса. Собирайся, Тимара. Заодно посмотри, я тут принёс тебе немного вещей, – старательно переступая через себя и разрушая барьеры между ними, предложил Вертон.

Он поставил корзину на пол, вытащил оттуда с полтора десятка свёртков и уложил ровным слоем на стол, после чего кивнул и ушёл в ванную.

Когда он вышел оттуда через пятнадцать минут с, похоже, традиционным полотенцем на бёдрах. Тимара вновь старательно погнала прочь мысли о том, что он очень привлекательный мужчина. И даже шумно выдохнула, когда он ушёл переодеваться за ширму. Там ему самое и место! Нечего тут смущать приличную жрицу!

– Никуда не уходи. Никому кроме меня не открывай, – скомандовал Вертон и вышел в коридор.

Быстрым шагом добравшись до Аши, торговец первым делом уточнил по поводу готовности ландо и велел запрягать туда шагра. А потом, опёршись локтем о стойку регистрации, пристально посмотрел на старого друга.

– И с каких пор у тебя по заведению ходят торговцы-попрошайки? – недовольно спросил Вертон.

– Что ты! – отмахнулся от него хозяин «Вепря». – Да ни в жизни! Почему ты так думаешь?

– Моей женщине слепая девочка продала книгу. Прямо в номере. Или хочешь сказать, что она мне врёт? Что выходила из твоей таверны?

На лбу Аши опять выступили капельки пота. Он нервно вытер их белоснежным платочком и серьёзно посмотрел на Вертона.

– Ты сейчас не разыгрываешь меня? – вкрадчиво спросил он.

– Нет. Зачем мне это? Я озабочен лишь безопасностью девушки.

– Ох, а я ведь давно говорил тебе, что стезя наёмника куда интереснее бытия простого торговца, – нервно хохотнул Аши. – Слушай, есть у меня одна идейка, как это могло произойти. Собирайте вещи и выметайтесь!

Последнюю фразу хозяин таверны выкрикнул.

– Ты выгоняешь меня? – возмутился Вертон.

– Да, проваливай! И ты, и твоя баба! Чтоб ноги твоей здесь не было! – вновь раскричался Аши, написав на бумаге одно слово – «двуликие», дождался от Вертона утвердительного кивка и для надёжности съел послание, невольно скривившись.

– Ах вот как! – подыграл другу Нитрийский. – Ну и ладно! И ноги не будет моей в твоём низкопробном заведении!

Быстрым шагом возвращаясь в номер, Вертон сделал себе мысленную пометку найти способ позже помириться с Аши. Терять друга из-за того, что тот решил его спасти, глупо. Но ещё страшнее было опоздать. Вдруг эти проклятые демоны доберутся до Тимары, когда он отвлечётся?

Ворвавшись в номер подобно разъярённому дикому зверю, Вертон заставил Тимару испуганно взвизгнуть.

– Уходим. Быстро. Собирайся! – скомандовал Вертон, сгребая все новые пожитки Тим в корзину.

– Что случилось? К чему такая спешка? – испуганно спросила жрица, но приказ выполнила подобно старому вояке. Ещё в детстве в неё вдолбили простую истину: если не понимаешь, сначала делай, а потом задавай вопросы. А если судить по тону Вертона, она как раз ничего и не понимала.

– У нас проблемы. Ты слышала о двуликих? Та девчонка была из их числа. Не исключено, что это могут быть члены банды Волков Пустыни. Не стоит лишний раз подставляться.

Кивнув, Тим выхватила у Вертона один из свёртков и закуталась в плащ с головы до ног. Ей не хотелось привлекать к себе лишнее внимание. Хотя Тимара и подозревала, что всё равно его не избежать. Нитрийский протянул ей амулет, и жрица покорно надела его, ненадолго прислонившись плечом к стене.

Голова неприятно закружилась – тело принимало защитную магию амулета и немного конфликтовало с жизненной силой человека, его сделавшего. Раньше бы Тим не обратила на это никакого внимания, но не сейчас. Беременность обострила все чувства.

– Всё в порядке? – обеспокоенно спросил Вертон, тут же оказавшись рядом с ней и приобнимая за талию.

– Да, – кивнула жрица. – Чужая магия часто вызывает головокружение. А я ещё и в положение. Не беспокой… ся. Это скоро пройдёт.

– Тогда идём быстрее, – скомандовал торговец, подхватил корзину и мешок с вещами Тимары и подошёл к двери. Чуть приоткрыв её, он выглянул в коридор. – Всё чисто, идём, налево.

– Но выход же направо.

– Мы через чёрный. Не стоит привлекать лишнее внимание, – пояснил Вертон, закинул сумку Тим на плечо, взял жрицу за руку и потащил за собой.

Её мутило. Похоже, она недооценила все изменения, происходящие с ней. Но Тим не решалась жаловаться. Если уж колючка-Вертон вдруг стал заботливым, значит, дело действительно дрянь. Главное, ноги унести, а там уже разберётся. Можно будет подлатать себя прямо в дороге. Если, конечно, не случится очередная погоня. На спине шагра особо не поколдуешь!

Каково же было удивление Тимары, когда её встретил недовольно шипящий Блейз, запряжённый в странного вида повозку.

«С-свёс-сдная! Вы ш-што с-себе пос-своляете?! Я гордый с-сверь, а не ес-сдовая с-скотина!» – возмутился шагр, нервно переминаясь с ноги на ногу.

Тим только и успела громко подумать: «Падаю! Так надо!». В глазах потемнело окончательно, и она провалилась в черноту.

Вертон чертыхнулся, едва успев подхватить Тимару. Корзина жалобно звякнула содержимым, рухнув на мостовую.

– Всё хорошо, ничего страшного не происходит, – бормотал под нос торговец, аккуратно укладывая Тим на сиденье.

Быстро закинув в ландо вещи, Вертон закрыл дверцу, поднял откидной верх, взял шагра под уздцы и вывел с маленького двора «Вепря».

«Где птис-су потерял?» – ехидно уточнил Блейз.

– Отправил по делам. Давай, не упрямься. Мы по одну сторону баррикады. Надо спасать нашу дамочку, – коротко ответил Вертон.

«Да. А птис-са где? Почему не с-с нами?»

– Занят Хорриан, – недовольно буркнул Вертон, решив не распространяться о произошедшем рядом с врагами, которые могли притаиться в любой тени. – Давай, Блейз, нам нужно к воротам!

«Да понял, я понял. С-салес-сай, человек. Я с-справлюс-с» – проворчал Шагр, переминаясь с лапы на лапу.

Вертона дважды упрашивать не пришлось. Он запрыгнул на козлы, на всякий случай сжав в руках вожжи. Как минимум, это лишит его лишних вопросов. Блейз уверенно пошёл вперёд. Вертон обернулся, убедился, что снаружи потерявшую сознание Тимару не должно быть видно, и напряжённо уставился на дорогу. Он уже придумал, что именно скажет на воротах, но стоило успокоиться и заставить себя поверить в это. А то вдруг какой жрец или менталист попадётся, раскусят его как орешек!

На улицах Тарса было шумно и людно, но Блейз летел вперёд, почти не разбирая дороги. Словно ему не было дела до того, что происходит вокруг. Недовольные горожане вжимались в стены домов, убегали в переулки, сыпля вслед Вертону и его ненормальному зверю проклятия. Естественно, это не сильно беспокоило ни торговца, ни шагра. Их целью было спасти Тимару, а не заботиться о чужом спокойствии. К тому же, они никого не покалечили. Так что и проблем быть не должно.

На воротах скопилась очередь. Вертон недовольно осмотрелся, привстав на козлах.

«Нет, так дело не пойдёт. Нужно ускорить это. Что, моя спящая амматиса, сказали бы, что я опять всё покупаю? Да! Но я делаю это ради вас!» – мысленно фыркнул Вертон, указывая Блейзу вожжами направление вдоль очереди.

«Мог бы и с-скас-сать, человек» – буркнул шагр, важно идя мимо выстроившихся в линию повозок. Его провожали недовольными взглядами. Ещё бы, наглость-то какая!

У ворот путь преградил стражник. Он демонстративно сплюнул на землю и с прищуром посмотрел на Вертона.

– О, кин Нитрийский. Снова в дорогу? – парень усмехнулся наполовину беззубой улыбкой. – Очередь начинается там.

– Прекрасно, – прошипел Вертон. – Думаю, я могу себе позволить немного магии времени.

Отвязав от пояса кошель с несколькими десятками золотых, торговец с ехидной улыбкой бросил его стражнику. Тот рефлекторно поймал подношение, взвесил на руке.

– Хорошо, вы следующий. Нужно осмотреть вашу повозку.

Вертон удивлённо выгнул бровь. Конечно, он понимал, что его могут попытаться задержать ещё, но внутри поднималась волна ярости. Он и так дал этому нахалу много денег.

– Боюсь, мне нужно ехать сейчас.

– И с какой же целью, кин?

– Моя женщина сбежала, украв у меня гиппогрифа. Нужно поймать её, пока не стало слишком поздно, – охотно пояснил Вертон. – Ладно, я всё понимаю. Под мою ответственность, – ещё один кошель перекочевал во вспотевшие ладошки стражника. – Я могу ехать?

– Д-да, кин, – неуверенно ответил стражник, ища глазами начальника.

Но его не было. Именно на это и рассчитывал Вертон. Деньги часто ослепляют глупцов. Ведь понятно, что если сказали осмотреть всех, надо осматривать всех. Даже если всё равно пропустишь что-то, что не должно попасть за пределы города.

Тем временем парнишка отошёл в сторону, пропуская Вертона. Демонстративно ударив шагра по спине вожжами, торговец послал ландо вперёд по каменистой дороге, надеясь вскоре скрыться за одним из барханов.

Оказавшись подальше от городских ворот, Нитрийский не стал сбавлять темп, а наоборот, ускорил его. Нужно как можно раньше оказаться вне зоны досягаемости.

«И ш-то, магии для невидимос-сти у тебя нет?» – недовольно спросил шагр.

– Не завезли, – огрызнулся Вертон и тут же полез в карман жилета за платком.

Повязав его вокруг рта и носа, торговец испытал некоторое облегчение. Похоже, Блейз специально зачерпывает лапами песок так, чтобы тот летел прямиком в лицо.

«Какая ш-шалос-сть» – пробормотал Блейз, ускоряясь.

Город медленно двигался в сторону горизонта, становясь всё меньше, всё незначительнее. Казалось, что уже никто не кинется за ними в погоню, и Вертону отчаянно хотелось верить, что так оно и будет.

Хвост двадцать второй
Выбраться из Тарса
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23