Книга: Хранительница дракона
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Когда вернулась Герта, стало жутко неловко от понимания, как, должно быть, выгляжу. Растрепанная, с горящими глазами и ощутимо припухшими, раскрасневшимися губами. К счастью, на меня Ходящяя бросила лишь мимолетный, чуть насмешливый взгляд и сразу сосредоточилась на главном. Достала верм и принялась крутить внутренние шестеренки, что-то объясняя Итану.
Вместе они производили какие-то расчеты, прикладывали вермы друг к другу и сверяли только им видимые схемы. В момент, когда верм Итана попал Герте в руки, она нахмурилась и взглянула на принца.
– Верм Патрика? Откуда он у тебя?
– Адриана забрала его у Эрдана, своего я лишился в пустыне.
– У Эрдана? – переспросила она, удивленно посмотрев на меня.
– Полагаю, он украл его и самостоятельно освоил перемещения, – ответил Итан.
– Эрд всегда был талантливым засранцем.
– Но с тобой ему не сравниться.
– А вот это верно! Ну что, готовы?
– Уже? – пискнула я. Вот только, казалось, изнывала от нетерпения и иррационального желания поскорее оказаться в Орте, но стоило Герте перейти от слов к делу, и навалились нерешительность и осознание того, как бездарно потратила проведенные в родном мире часы. Даже не удосужилась позвонить маме!
– Передумала? – спросил Итан серьезно и как будто настороженно.
– Нет! Забыла позвонить маме, можно? Это не займет много времени.
Собравшись с мыслями, набрала знакомый номер и самозабвенно наврала о поездке в поселок, где ловит сеть, и соответственно появившейся возможности позвонить. О несуществующей практике врала не менее самозабвенно и жизнерадостно, отчего к концу разговора захотелось стонать в голос.
Нервничая, я явно перестаралась, в обычной ситуации никогда не стала бы заливаться таким восторженным соловьем. По крайней мере, не маме. Сама же родительница, на удивление, осталась довольна и первой начала прощаться, пеняя на то, что я растрачу все деньги на пустую болтовню и не смогу больше позвонить.
– Я постараюсь, но не уверена, что это будет скоро, – сказала я, прощаясь. – И… Мне тут нравится, возможно, договорюсь и останусь до конца лета.
Мама не возражала, и уже скоро ее беглое «Пока, дочка» сменилось гулкой тишиной.
Ленке решила не звонить, просто не знала, что ей сказать и, если честно, боялась вникать в неприятности, грозящие мне из-за внезапного исчезновения и прогула реальной практики. Буду разбираться с этим, когда вернусь. Если… Нет, никаких «если». Я вернусь.
Посмотрела на Итана и, вздохнув, сообщила о своей готовности.
* * *
Первое и самое главное – у нас получилось. Вот так, без ожидания и поиска подходящего места, сразу втроем мы переместились в Орт. Более того – не куда-нибудь, а в облюбованные кочевниками пески. Только вот…
– Кажется, это не тот караван, – пробормотала я, оглядывая яркие кибитки. С Заилом мы путешествовали налегке!
Герта хотела что-то ответить, но Итан жестом оборвал ее и задвинул нас за цветастый тент.
– Здесь нет той, которую вы ищите. Уходите! – донесся до меня громкий мужской голос.
– А это мы сейчас проверим, – ответил ему… Эрдан? – И если маленькая хранительница в самом деле не с вами, что ж, придется нас к ней отвести.
Раздалось шипение и приглушенные крики. Похоже, огненный маг призвал свою стихию.
– Этого не будет, – твердо сказал ему кочевник. – Ни один свободный пустынник не предаст своего собрата или того, кто находится под его защитой. Ты ничего не добьешься, к тому же повторяю: ее здесь нет, не стоит зря лить кровь.
– Кодекс чести у пустынного отребья? Или попытка спрятать собственную слабость? Связать и допросить! Каждого! – выкрикнул он, и я вздрогнула, ощутив прикосновение Итана.
– Он не один, а в этом караване недостаточно сильных магов, чтобы ему противостоять. Залезай внутрь, – подтолкнул он к кибитке.
– Куда ты собрался?! – шикнула я.
– Иногда мне кажется, Армагар смеется над нами. Нарочно не придумаешь худшего искажения точки выхода! Герта, ты со мной?
– Еще бы! – усмехнулась девушка грозно и потерла ладони, между которых уже собирались искры.
– А-а-а… – протянула я.
– Не вздумай высовываться! – рыкнул на меня Итан и, на ходу материализуя в руках сгусток наподобие шаровой молнии, выступил из-за прикрытия кибиток.
Камень под рубашкой нагрелся, но не спешил покрывать меня защитным полем. Я понимала, что ничем не смогу помочь в сражении, но отчаянно психовала. И… вместо того чтобы забиться подальше в угол, отогнула край тента.
Эрдан, несомненно, искал меня, возможно, даже довольно давно, и сейчас пришел в сопровождении целой группы магов. Неужели нашел способ заговорить зубы магистрам Ложи? Поразмышлять об этом не успела, покрывшись мурашками от раздавшегося язвительного голоса.
– Кого я вижу, принц! Значит, выжил? Досадно.
– Я относился к тебе как к брату, – холодно проговорил Итан.
– О-о-о, как трогательно! Ты ведь до сих пор не знаешь: я и есть твой брат, Итанилион. Сюрприз! – криво усмехнулся Эрдан. – Пожалуй, пришло время это исправить!
Огненная плеть взметнулась так резко, что я, кажется, вскрикнула и тут же закрыла себе рот рукой.
Итан не шелохнулся, полупрозрачный кокон, сотканный из словно бы уплотнившегося вихря, надежно защитил его, а Герта тут же атаковала в ответ.
Я не разбирала подробностей, но кочевники тоже плели свою магию. Только вот по большей части они защищались, а не нападали. Кто-то отброшенный магическими ударами уже валялся в песке, другие едва держались на ногах.
«Их слишком много, слишком много, – шептала я, в ужасе переводя взгляд с одного врага на другого. – Им не устоять. Армагар, помоги же!»
Но дракон оставался безучастным.
– Она ведь здесь, с тобой, братец? – услышала я сквозь завывания ветра и шум боя. – Адриана-а, ты можешь это остановить. Выходи!
И повинуясь мимолетному жесту Эрдана, все будто замерло. Пламя, творимое врагами, не погасло, но зависло неподвижно.
– Эрд, давай поговорим. Я и ты. Адрианы здесь нет, а эти люди тут и вовсе ни при чем, ведь так?
– Поговорим? – рассмеялся безумец. – Ну уж нет, время разговоров давно истаяло. Пришел черед справедливости. Обыскать! – выкрикнул он, и бой возобновился, ибо маги тут же двинулись к кибиткам.
Я знала, чем это закончится. Видела сомнения и нерешительность на лицах кочевников, как упал на колени, разметая клубы песчаной пыли, Итан, и как вскрикнула задетая чужой магией Герта. Понимала, что нам нечего противопоставить неожиданно сильному и многочисленному противнику. А потом сквозь круговерть дыма, искр и всполохов вдруг заметила хрупкую фигурку. Прямо за спинами врагов, с ярко светящимися голубым глазами и широко разведенными в стороны руками.
«Анир?»
Мгновение, и из его тонкой груди вырвался голубой поток. Растягиваясь и растекаясь, он сначала накрыл магов Эрдана, тут же упавших и забившихся в жутких конвульсиях, а затем и весь караван.
Вдох, и голубое, явно магическое сияние неожиданно превратилось в искрящиеся на солнце капли воды. Они с шумом срывались вниз, в огороженный камнем бассейн. Водопад. Я огляделась и не увидела больше ничего, только пустыня, привычно однообразная и безжизненная. Откуда же водопад? Разве так бывает?
Вода манила и притягивала, а еще приятно холодила разлетающимися во все стороны брызгами.
– Туда… Иди… – услышала я и открыла глаза.
Бой прекратился. Кочевники, держась за головы, поднимались с песка и связывали все еще бессознательных магов. Итан сидел рядом с лежащей на земле неподвижной Гертой. Я выбралась из кибитки и, пошатываясь, пошла к ним. Перед глазами плясали мушки, будто меня огрели по голове, но я упорно вглядывалась вперед и… не находила его! Эрдан пропал.
– Что с ней? – спросила, склоняясь рядом с Итаном.
– Она на грани, ей нужен целитель или…
– Я помогу, – услышала я тихий знакомый голос.
– Айнитэ?!
– Здравствуй, Адри, позволишь?
Девушка села на колени и опустила ладони к часто вздымающейся груди Ходящей, закрыла глаза, и от ее рук потекло живительное тепло. Я не видела его в прямом смысле, но даже со своего места явственно ощущала. Не воинственная магия, а сама жизнь. Любовь, стремление к целостности и порядку, надежда, прощение и дар. Трудно передать словами, меня будто задело творимым волшебством, так остро я его ощутила. В груди собрался светящийся теплый шарик и распался, расходясь по телу, по щекам потекли слезы.
Герта выгнулась, распахнула глаза, улыбнулась и, кажется, потеряла сознание.
– Она просто спит, – успокоила Айнитэ. Провела рукой вдоль лба Итана и спросила: – Сможешь отнести ее в кибитку?
Принц кивнул, а я, не сдержав чувств, обняла кочевницу.
– Как ты здесь оказалась?!
– Попросилась в путь почти сразу, как прибыла. Не могла сидеть в оазисе. Даже думала вернуться в деревню, – призналась она, и я еще крепче обняла ее, желая поддержать, дать понять, что понимаю.
– Адриана? Это правда ты?!
К нам выбежала белокурая растрепанная девчушка и уставилась неверящими голубыми глазищами.
– Варейка?
– Все-таки подалась к кочевникам. Ой, не вовремя ты, что делается, погляди.
– Да уж, – усмехнулась я. – А ты, получается, тоже решилась?
– Да, но… боязно тут. Вот как Айнитэ пришла, я от нее и не отхожу.
– Варейка травница отличная, вместе мы почти любую хворь вытравить можем, – с грустью, как мне показалось, улыбнулась Айнитэ.
– Если все получится, мы уйдем и откроем свое лекарское дело, представляешь? Будем принимать больных в каком-нибудь селе, а может, и городе. На это можно прожить, – поделилась планами широко улыбающаяся Варейка.
– Звучит впечатляюще! – согласилась я и, гонимая зудящей внутри тревогой, осмотрелась. – Айнитэ, мне ведь не показалось? Это был Анир? Он спас всех нас? Где же он?
– Его унесли, – бесцветным голосом ответила девушка. – Ему даже вместе мы ничем не можем помочь.
– Он жив. Пока, – добавила она на мой испуганный взгляд. Потом посмотрела вниз и нахмурилась. – Твоя нога. Пойдем.
Айнитэ залечила мою лодыжку и вскоре ушла. За ней последовала и Варейка. Кочевники собирались, чтобы решить участь напавших на них магов, а я недоумевала, куда мог подеваться Эрдан и как вообще настиг движущийся караван.
– Он вернется, – первое, что сказал мне Итан, оставив Герту отдыхать.
– Сюда? Мы же уйдем, и вообще… Как ему это удалось?
– Неприятно признавать, но Эрдан действительно талантлив. Судя по всему, ему удалось освоить то, о чем Герта говорила только гипотетически: использование верма для прицельных перемещений внутри Орта. А вернется… Нет, боюсь, встреча нас ожидает в другом месте.
– Я тебя не понимаю.
– Ты ведь тоже это видела? Все видели.
– Водопад среди пустыни, ты об этом? Значит… Он в самом деле существует?
– Да. Более того, насколько я успел понять, именно туда вел нас Заил. Как гласят легенды, за водопадом, бьющим из скалы посреди песков, скрывается пещера, хранящая отпечатки высших и мощный остаточный фон их магии. Остается надеяться, что Эрдану не удастся переместиться слишком близко к сакральному месту, способному, как считается, творить истинные чудеса.
– Ты в это веришь?
– Не знаю, но пустынники не просто верят, им известно местонахождение пещеры.
– И Заил решил, что именно в ней скрывается портал в мир высших?
– И я даже склонен поддержать эту версию. Просить помощи у знающих тайные тропы кочевников раньше никому из нас не приходило в голову.
– Нет, не сходится. Кочевники и раньше искали портал и не нашли его, а значит, это не пещера.
– Есть другие предложения? – спросил принц с усмешкой. – Причин может быть много. К примеру, раньше с нами не было камня. В любом случае стоит попробовать, как считаешь? Осведомленность Эрдана настораживает, но когда пути многих настойчиво сходятся в одной точке – это не просто так.
– Он силен и очень опасен.
– Уже не так силен, – кивнул Итан на по-прежнему бессознательных магов. – Я переговорю с главой каравана. Когда все оправятся и соберутся, я надеюсь, они пойдут с нами.
– Ладно, а я схожу к Аниру, – пробормотала я, опустив глаза.
– Адри?
– Да?
– Я буду готов к встрече с ним на этот раз и возьму его на себя. Тебе надо будет только добраться до пещеры и… Говорят, каждого вошедшего там ждет испытание, но ты справишься. А я буду рядом, – шепнул он и, нежно коснувшись моих губ, ушел.
Я огляделась и, заметив смотрящую на меня женщину, двинулась к ней.
– Маника, и вы здесь?
– Хочешь спросить, как я оказалась в чужом караване? – хмыкнула она. – Мальчик попросил, и я не могла отказать ему, а теперь вижу, что согласилась не зря.
– Значит, вы пришли с Аниром?
– Да. Я и Бар. Он оставил своих малышек, чтобы дать всем нам шанс. Мне же и терять нечего, а за мальчика давно сердце болит. Его не только люди отвергли, сам Орт будто выталкивает его из себя. Только вот куда?
– Ему хуже, да? Айнитэ сказала, что не может ему помочь. Но почему так?..
– Его телу недостает магии. Чистой, сырой силы, которую не могут дать кристаллы и целители. Пещера сможет напитать его на какое-то время. Я надеюсь, что еще не поздно.
– Вы поэтому согласились? – догадалась я. – Он показал вам пещеру?
– Не только, хранительница, не только, – ответила она и откинула тент кибитки, к которой мы успели подойти. – Иди, если не передумала.
Анир, бледный и неподвижный, лежал на пыльном тюфяке и казался… неживым. Его худое тельце обвивал мохнатый Кушак, положив трехглазую мордочку мальчику на грудь. При моем появлении зверек чуть приподнялся, жалобно проворковал что-то и лег обратно.
– Как ему помочь? – в который раз спросила я саму себя, покидая маленького провидца. Спросила вслух, потому как Маника ответила:
– Помоги Орту, поможешь ему.
Я с грустью улыбнулась и побрела искать Итана, но вместо принца увидела… Заила!
В одиночку на зеленом ящере он примчался к краю стоянки и, спрыгнув, тут же направился в центр. И замер. Напротив, в нескольких метрах от него, стояла Айнитэ, судорожно прижимая к груди сложенные руки и явно раздумывая о том, чтобы сбежать. Заил не позволил. В несколько шагов преодолел разделяющее их пространство и крепко стиснул жену в объятиях. Потом упал на колени и с жаром заговорил. Я не слышала что, но догадаться было несложно. Девушка просияла и расплакалась. На этот раз, без сомнения, от счастья.
Позже, когда Айнитэ ушла помогать собирать лагерь, а Заил смог переговорить с главой каравана и его кочевниками (как оказалось, те успели подать сигнал тревоги, слышимый в других караванах по всей пустыне), я подошла к нему и, не сдержавшись, спросила:
– Что же ты пообещал ей?
– Себя, – широко улыбнулся Заил. – Всего и без остатка. Жизненный путь каждого из нас может прерваться в любой момент, я не хочу тратить отведенные мгновения на муки существования без нее.
– В переводе на человеческий – ты все-таки любишь ее, – усмехнулась я.
– Люблю, хранительница, и корю себя, что не разглядел и не уберег главное. Наверное, старею? Или становлюсь мудрее?
– Вот уж не знаю! Но как же другие? – спросила, похоже, напрочь растеряв где-то свою тактичность.
– Я обеспечу их всем необходимым и отпущу, – ответил он безмятежно. – Они жаждут удовольствий и развлечений, а не тихой семейной жизни. Пусть. Если же захотят, они вольны строить счастье с любым из мужчин.
– Или мужчинами, – хмыкнула я и на растерянный взгляд Заила добавила: – А почему нет? Мужской гарем – неплохо звучит, а?
– О чем это ты, Адри? – с непередаваемо серьезным выражением лица спросил подошедший Итан.
– Берегись, принц, – рассмеялся кочевник. – От твоей рыжеволосой бестии можно ожидать чего угодно!
А дальше все пришло в движение. Все вопросы были обговорены, и караван выдвинулся в путь.
– Что будет с ними? – кивнула на связанных магов.
– Мы не убийцы, но и сострадания к ним у нас нет. Мы оставим их в тени у каменных глыб и уйдем норой. Их судьбу решит Всеединый.
– Столько непозволительной возни! Смелые и отважные, эти мужчины на глазах превращаются в рохлей и мямлей, – прозвучало едкое в голове.
– Сафьяна? – не поверила я и обнаружила саламандру на своем запястье. – Откуда?!
– Я помню о своем долге, пусть даже меня запихивают в пыльный мешок, обрекая растрачивать последние крупицы сил, чтобы цепляться за скачущего во весь опор пустынника!
– О-о-о, ты что же… Заил принес тебя?
– Принес, – ответила она сварливо, – сам того не зная. А вот что ты тут до сих пор делаешь?
– В каком смысле? – опешила я.
– Времени почти не осталось. Ветер поет о переменах. Злых переменах, Адриана. Тьма собирается не только в сердцах поддавшихся искушению магов, но и вокруг. Ее не чуют они, не чуешь ты, но чую я.
– Мы идем к пещере за водопадом. Итан сумел убедить кочевников, и нас отведут.
– Принц? О нет, хранительница. Тебе придется оставить его, – заявила саламандра непреклонно. – Дальше хранитель может следовать только в одиночку.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23