Книга: Крабы-убийцы
Назад: 9
Дальше: 11

10

 

Брюс Маккечни шел среди толп туристов, заполонивших берег озера Лох-Мерс. Одетый в грубую рабочую одежду, он не хотел раскрывать свою личность и тихо проклинал все вокруг. Лодыжка болела, и он по-прежнему хромал.
Небо было чистым, и в воздухе ощущалась прохлада. Прошлой ночью ударил мороз, но это, похоже, не отпугнуло ни одного туриста. Напротив, их энтузиазм разгорелся, что проявлялось в возбужденном гуле разговоров собравшихся у озера людей.
Ярдах в ста пятидесяти от берега стоял на якоре большой моторный катер. Из кормы торчала лебедка, к которой был прикреплен стальной сферический предмет размером с маленький автомобиль. Три больших иллюминатора позволяли зрителям увидеть, что в нем сидят два человека. Это была батисфера, лишь накануне доставленная в Кранларич из Лондона. Поиски лох-мерского чудовища были в полном разгаре.
Помещик закурил сигару. Чертовы глупцы. Крабы в два счета расправятся с этой штуковиной, если доберутся до нее своими клешнями. Он гадал, почему с момента разрушения отеля ракообразные так больше и не появлялись, хотя прошло уже две с половиной недели. Их отсутствие не могло быть связано с количеством людей вокруг. Для чудовищ это не имело никакого значения. Возможно, на них как-то влияла луна. Маккечни читал, что перемещения крабов контролируются луной. Она была полной, когда ракообразные массово вышли на берег. Еще десять дней, и снова наступит полнолуние.
Возможно, этим тварям не нравится холодная погода. Шансы были ничтожны, и Маккечни не смел даже надеяться, что недавнее понижение температуры заставило крабов поспешить обратно в море, где было теплее.
Что ж, батисфера погрузится в глубины озера, и этот осмотр будет более тщательным, чем те, которые проводили водолазы. Если крабы там, их, несомненно, обнаружат… даже если поисковики не вернутся, чтобы рассказать об этом.
Маккечни подумал о своем будущем. С Кранларичем как с охотничьим проектом было покончено. Ситуация могла бы повернуться в его пользу, если бы было дано предупреждение и время на подготовку. Десять тысяч людей заплатили бы, чтобы приехать сюда и поглазеть на гигантских крабов. Но теперь слишком поздно. Они уже здесь, и нет никакой возможности от них избавиться.
Различные торговые палатки потихоньку наживались — за счет Маккечни. Он ничего не добился, кроме неудобств. И лишь непоявление крабов положит всему этому конец. Люди потеряют интерес и вернутся домой. Возможно, Маккечни смог бы подготовиться к предстоящему мероприятию — дорожный сбор, собственные торговые палатки, плата за туалет и место для стоянки. Господи, он упустил самое прибыльное дело, которое только могло попасть ему в руки.
Маккечни ненавидел Джона Райленда больше, чем кого-либо в жизни, а те, кого он ненавидел больше всего, обычно умирали. Люди, которые вставали у него на пути. Гнев достиг нового уровня, когда помещик стоял и наблюдал за подготовкой батисферы к погружению. Так или иначе, он отомстит человеку, ответственному за все это. Маккечни рассматривал различные способы убийства Райленда. Возможно, если повезет, за него это сделают крабы.
Приобняв Кристину Блэкло, Джон Райленд смотрел, как батисфера исчезает в воде. Люди, стоящие вдоль берега, молчали. Это напоминало похороны со сферическим стальным гробом и двумя людьми, погружающимися в водную могилу.
— Это ужасно, — прошептала Кристина. — Если крабы и правда там…
— Может, они уже ушли, — ответил Райленд, — их не видели уже больше двух недель. Поверить не могу, что они действительно вернулись в море. Они просто залегли на дно и ждут подходящего момента. Ждут… чего-то!
Батисфера опустилась под воду, трос туго натянулся. Погружение было произведено прямо над самой глубокой точкой Лох-Мерса. Поговаривали, что подземный туннель находится именно там, на самом деле никто точно не знал. Возможно, двое ученых смогут разгадать более чем вековую загадку.
Некоторые наблюдатели приготовили бинокли. Они видели, как команда возится с различной аппаратурой, поглядывая за борт. По толпе пробежал гул разговоров. Это был ключевой момент всей охоты на лох-мерское чудовище. Многие были разочарованы, поскольку до сих пор его не видели. Они надеялись, что мужчины, храбро спустившиеся на глубину, вернутся с ответом. Будет ли оно таким же неуловимым, как лох-несское существо? Действительно ли это та же самая гигантская рептилия, которую видели немногие счастливчики? Пресса утверждала, что это она. Было ли существо ответственно за исчезновение людей? Если это так, то лучше наблюдать за ним издали.
Люди отступали от кромки воды, будто ожидали внезапного появления чудовища. Другие, более отважные, толкаясь, устремлялись на освободившиеся места. Торговые палатки были забыты. Час, может два, и правда будет известна.
Райленд посмотрел вокруг. Его окружало море лиц, люди не обращали друг на друга внимания: лишь одно имело значение. Плакал чей-то ребенок. Мать даже не пыталась его успокоить, и кто-то закричал, чтобы он заткнулся. Напряжение достигло пика. Никто не мог расслабиться. В безветренном воздухе висела пелена сигаретного дыма. Некоторые курили, другие беспокойно переминались с ноги на ногу.
Маккечни зажег уже третью сигару подряд. Возможно, он впервые в жизни последовал за народными массами, разделил их чувства. Помещик ненавидел себя за это. Происходящее должно было стать его личным шоу на земле, которой он владел. Персональным спектаклем, где Маккечни сам режиссировал бы действия. В реальности же он был ничтожеством, одним из них, глупых людишек, которых презирал.
Жребий был брошен. Мужчины спустились под воду. Их вердикт, если они вернутся, станет его судьбой. Либо Маккечни оставят в покое и он будет восстанавливать все, что разрушили крабы, либо помещика в ближайшие месяцы — или даже годы — будут осаждать искатели сенсаций.Время шло. Команда катера спустилась под палубу. Необходимо было поддерживать радиосвязь с ныряльщиками. Никого, кроме тех, кто был непосредственно связан с операцией, не волновало, живы они или мертвы. Чудовище было звездой шоу, и до сих пор оно не появилось на сцене.
Солнце начало садиться за Криффел — темно-оранжевый шар, обещающий предрассветный мороз. Никого это не волновало. Что-то должно было скоро случиться. Батисферу не задержат под водой после наступления темноты. Время уже истекало. Оставалось не больше часа дневного света.
— Что-то происходит. — Кристина схватила Райленда за руку. — Смотри… вон там!
Рядом с катером образовался водоворот, и судно стало покачиваться на волнах вверх-вниз. Мужчины, находившиеся на палубе, контролировали автоматическую лебедку. Стальной трос с жужжанием и скрипом наматывался на катушку. Вода пенилась. Появилась какая-то фигура.
Из толпы раздались пронзительные женские визги. Остальные ахнули, затем внезапно наступила тишина.
Вверх ударил фонтан воды, а вслед за ним на поверхность вынырнул сферический стальной объект, лучи садящегося солнца отразились от его мокрой поверхности. К иллюминаторам прижались лица, чьих выражений было не различить. Батисфера поднималась все выше и выше, покачиваясь со скрипом, и вот оказалась на одном уровне с палубой.
Члены команды, столпившиеся у борта, подтягивали к себе медленно вращающийся гигантский шар.
Толпа устремилась вперед, некоторые с проклятиями высыпали в озеро. Мужчины стояли по колено в воде, не обращая внимания на холод, как футбольные болельщики, выбежавшие на поле в попытке добраться до своих героев. Лишь глубина мешала им идти дальше.
Ныряльщики выбрались из своей тюрьмы и были окружены фигурами в толстых свитерах и брюках-слаксах. Зрители не получили ни малейшего намека. Со стороны центральных фигур в этой драме не последовало никаких действий, которые могли бы быть истолкованы как успех или провал.
Палуба была пуста. Все спустились вниз.
— Ну, что думаешь об этом? — выдохнула Кристина Блэкло.
— Ничего. Совсем ничего, — покачал головой Райленд. — Все обсуждалось по рации между командой и ныряльщиками во время подъема. Позже будет сделано объявление. Возможно, по радио и телевизору. Одно можно сказать наверняка — с крабами они не сталкивались. Нам лучше уйти отсюда, если только мы сможем пробиться через эту толпу кретинов.
Теле- и радиоприем в Кранлариче был слабым, холмы служили барьером для всех форм общения с внешним миром. Голос диктора то и дело пробивался через непрерывный треск.
— Сегодня днем… в Шотландии… была спущена батисфера…в поисках чудовища… два с половиной часа… ничего не было замечено. Толпы зевак… уже… покидают… в Гретне образовались автомобильные пробки. Если действительно… была Несси, она, как полагают… вернулась домой…
Брюс Маккечни выключил транзисторный приемник, что находился на подоконнике скудно обставленной хижины, посмотрел на собственное отражение в мокром от дождя окне и громко рассмеялся. Он испытывал смесь веселья и самодовольства. А еще горечь.
— Чертовы глупцы, — пробормотал помещик, — и поделом им. Непонятно, где эти крабы, но они определенно знают, как и когда держаться в тени!
* * *
В течение трех дней в поместье Кранларич оставалась лишь горстка туристов. Погода стала гораздо холоднее, прошло несколько сильных дождей со снегом. Каждый день кто-нибудь уезжал. Прицепляли автофургоны, загружали трейлеры. По разбитой дороге тряслись машины, за рулями которых, сгорбившись, сидели разочарованные водители. Очередной обман? Ложное обнаружение? Такое всегда случалось, но, возможно, в следующий раз…
* * *
Мартин Брайант находился в Испании, когда прочитал истории об озере Лох-Мерс. Газеты были недельной давности, и к тому времени что угодно могло случиться. Возможно, все кончено, чудовище замечено и сфотографировано.
Он выругался и поджал губы — признак того, что Брайанту трудно принять решение. Всему виной его неудачливость. Многочисленные поездки на Лох-Несс ничего не дали, и теперь, когда он по делам уехал из страны, этот случай может оказаться сенсационным.
Брайант был высоким и худым, и даже дорогой, сшитый на заказ костюм висел на нем мешком. Очки в толстой оправе и лысеющая макушка мужчины далеко за сорок выдавали его реальный возраст, несмотря на попытки Брайанта убедить различных подружек, что ему только что исполнилось тридцать пять. Хорошая перспективная работа, более чем хорошая зарплата и частые поездки за границу — все это ничто по сравнению с шансом увидеть мифическую Несси. Это была цель всей его жизни, и внезапно он почувствовал, что ему вот-вот могут помешать. Брайант понял, что, должно быть, чувствовал Скотт, когда увидел норвежский флаг. Второе место занимает неудачник, неважно, насколько сильно ты пытаешься убедить себя, что это не так.
Он встал из-за стола и направился в заднюю часть отеля, где находилось несколько телефонных будок. Ему пришлось подождать какое-то время, пока одна из них не освободилась. Казалось, прошло несколько часов. Брайант пробормотал что-то обидное человеку, вышедшему из будки и придержавшему для него дверь, и выронил из неуклюжих пальцев монеты. Нервное напряжение нарастало. Ему хотелось закричать, когда на другом конце линии наконец заговорил управляющий директор его фирмы. Ложь. Все ложь. Хотя и убедительная. Сделка сорвалась. Он даже не пытался договориться. К черту эту сделку. К черту фирму. В аэропорту были задержки. Они случались все время. Возвращение в Англию может занять несколько дней. Снова ложь. Он отправится прямиком в Глазго и попытается договориться о другой сделке. Да, он отправится в Шотландию. Это будет крупная сделка, крупнейшая из всех. Более важная, чем гребаная фирма и трехмиллионный прошлогодний доход.
По его лицу катился пот. Одно дело сделано, остались еще два. В аэропорту не было никаких задержек. Самолет в Хитроу вылетал через три часа. Брайант забронировал себе место.
Осталось последнее. Рубашка липла к телу. Брайант уронил на пол еще несколько монет. Кто-то стучал в дверь. Нетерпеливый придурок. Иди на хрен. Он пытался дозвониться в Англию, в Бирмингем, Рональду Тапперу. Гудки все шли и шли. Брайант громко выругался и стал играть в шаффлборд тремя песетами на полочке под таксофоном, пока не уронил две из них. Наконец ему ответили. Боже, облегчением было слышать даже жену Таппера. Извините, Рона нет. В Шотландии? Да. Есть какие-нибудь новости? Нет, никаких. Половина всего населения там. Хорошо, я присоединюсь к ним.
Позднее в тот же день Брайант приземлился в Хитроу. Пройдя таможню, сразу забрал свою машину и, тяжело вздохнув, выдвинулся на север. Радио он оставил включенным. В начале каждого часа передавали новости. К черту курс фунта — ему не интересно, растет он или падает, — и грядущие весенние выборы. Просто дайте нам чудовище! Толпы зевак были все еще там, но они ничего не видели. Отлично. Отсутствие новостей тоже хорошо. Подожди еще немного, Несси.
На трассе Эм-6 становилось слишком оживленно, поэтому Брайант выбрал объезд через Лэйкс. Многие люди тоже подумали об этом. В Эмблсайде из-за дорожных работ пришлось довольно долго ждать. В Карлайле он снова выехал на главную северную дорогу. Там был сплошной затор. Господи Иисусе!
Снова начали передавать новости. Батисфера вернулась на сушу. Ответ отрицательный. На смену сперва нахлынувшему отчаянию пришла эйфория. Эксперты не обнаружили существо. Замечательно. Половина придурков, загадивших охотничьи угодья, была уже на пути домой, остальные выдвинутся завтра. Его шансы возрастали. Машины, стоящие перед ним в неподвижной очереди, разворачивались и возвращались тем же путем, которым приехали. Эти уже сдались.
Мартин Брайант решил подождать, зная, что осталось недолго. Пара часов, и он окажется в Кранлариче, где ему никто не будет мешать. Чтобы скоротать время, Брайант проверил оборудование: бинокль
с инфракрасными линзами, телескоп, фотокамеры. Личные вещи не учитывались. Все удобства будут принесены в жертву поискам.
В «Благородном олене» были свободные номера. Зарегистрировавшись, Брайант сказал привлекательной темноволосой девушке, что он орнитолог. Похоже, она ему не поверила. Ну и хрен с ней. Нет, не в буквальном смысле, просто у него не было времени. Парень, помогавший девушке за стойкой, подозрительно на него поглядывал. В задницу обоих.
Перекусив в баре, Брайант отправился осматривать территорию. Озеро выглядело достаточно мирно. Катер и батисфера исчезли. У дальнего берега оставалась пара палаток. Какой-то автофургон трогался с места. По всей вероятности, оставшиеся туристы тоже скоро отбудут. По телу прошла волна возбуждения: охота началась. Нет дыма без огня, и неважно, что говорили люди — главным образом это были жалкие оправдания, чтобы скрыть неудачу.
Он построил кое-какие планы. Приближалось полнолуние. Идеально. Больше вероятности увидеть чудовище ночью: везде будет тише, чем днем, когда все место кишит проклятыми кретинами, которые не узнали бы монстра, даже если б увидели его. Лучшая точка обзора будет на другой стороне озера, где возвышенность. Дорога, казалось, загибалась, как подкова, проходя прямо до руин здания у подножия гор.
«Странное дело», — подумал Брайант. Конечно, не Несси разрушила дом. Эта мысль явно была плодом разыгравшегося воображения. Скорее всего, парень, владевший зданием, поджег его, чтобы получить страховку, а затем сбежал из страны. Возможно, в Испанию. Люди уезжали либо в Испанию, либо в Южную Америку, в зависимости от того, чем занимались. Если мошенничали со страховкой или уклонялись от уплаты налогов, то обычно выбирали Испанию.
Мартин Брайант был очень доволен своей дневной разведкой. Небо было чистым, ни облачка. Стоял лютый холод, но если он найдет подходящую точку на той дороге напротив, то сможет наблюдать из машины. Брайант старался не думать о слухах, что касались пропавших жителей. Множество людей пользовалось возможностью исчезнуть. Может, это тоже было связано со страховым мошенничеством. Несси и мухи не обидит. Она никого не убивала в Лох-Нессе все те годы, пока обитала там, так зачем ей делать это сейчас?
Поднявшись к себе в номер, Брайант лег на кровать. Оставалось еще несколько часов до того, как нужно будет отправляться в путь. Не было смысла идти до восхода луны. Ему требовался отдых, но сон никак не шел. Брайант вспомнил время, когда отправился с родителями в свой первый отпуск на море. Теперь он чувствовал себя точно так же, мысли об этом не давали уснуть, а тогда Брайант задремал в поезде и проснулся, лишь когда они приехали. Было уже темно, и пришлось ждать следующего дня, чтобы впервые увидеть Вестон с его отливом. Последовали мучительные несколько часов, прежде чем он наконец увидел само море. Но на этот раз нельзя будет клевать носом.
Девушка и ее парень весь ужин лукаво на него поглядывали. Черт, он же не был каким-то там уродцем. Тогда что с ними такое? Брайант не сказал им, почему он здесь, да и не собирался. Не их собачье дело. И все же, когда наступит время, он выскользнет из отеля так незаметно, насколько это возможно. Нет смысла привлекать к себе дополнительное нежелательное внимание. О да, они знали, почему он приехал, знали истинную причину.
В десять часов вечера Брайант покинул бар, поднялся к себе в номер, надел свитер-поло и джинсы и украдкой спустился по лестнице. В баре раздавались голоса и смех. Он заглянул внутрь. За стойкой обслуживал старик, хозяин отеля. Парня и девушки нигде не было видно. Брайант тихо хихикнул себе под нос. Наверное, трахаются где-нибудь. И поделом им, если девка окажется в интересном положении. Будут знать, как вмешиваться в чужие дела.
Задним ходом он выехал на своей «Кортине» обратно на дорогу. Из-за напряжения и возбуждения Брайант двигался резко. Он дергал рычаг передач и глушил двигатель. Фары освещали пустую улицу, в некоторых верхних окнах террасных домов горел свет. Большинство обитателей Кранларича легли спать. Толпы туристов исчезли. Через пару дней жизнь вернется в нормальное русло.
Выехав из деревни, Брайант покатил дальше по прямому участку дороги. Он с силой давил на педаль газа. Поворот в конце дороги, где гудронированное шоссе изгибалось под прямым углом и вело к поместью, застал его врасплох. Шины завизжали. Он заскользил, задел задним колесом травяное ограждение на противоположной стороне дороги, но каким-то образом сумел сохранить управление автомобилем. Тормоза заскрипели, и Брайант, потрясенный, сбавил скорость.
Дальше дорога продолжала петлять, и ему пришлось держать скорость на отметке тридцать миль в час. Затем начался подъем, дорога стала еще более неровной, гудронированная поверхность сменилась рыхлым сланцем. Лунный свет заливал свободный от деревьев сельский ландшафт, сверкая на покрытой изморозью траве. Брайант выключил фары. Они были лишними. Только «габариты» остались включенными, ради соблюдения закона.
Дорога пошла под уклон, и это означало, что снова станет темно. Он включил фары, яркие лучи осветили дорогу перед ним. Казалось, там двигалось какое-то черное пятно. Боже, что-то торчало прямо посреди дороги! Шины снова завизжали. Заблудившаяся корова? Нет, фигура другая. Автомобиль заскользил и остановился в ярде от нее. О боже!
Чик-чик-чик!
Ошибки быть не могло. Это большой краб. Ужасно большой. Смотрит прямо на него. Брайант включил заднюю передачу, двигатель протестующе завизжал.
Бац! Удар в заднюю часть машины отбросил его вперед.
Зазвенело разбившееся стекло. Брайант повернул голову. Через заднее окно на него смотрела пара глаз. Сверкающие красные точки пронзали тьму. Чем бы оно ни было, он въехал в него задом. Что-то твердое и стойкое намертво зажало его между собой и крабом впереди. Из теней по обе стороны от машины возникли фигуры. Неуклюже двигающиеся твари шипели и щелкали, глаза напоминали светляков.
Раздался металлический скрежет. Стекло градом осыпалось в машину. В ближайшее переднее окно просунулась клешня, слепо ощупывая салон. Мартин Брайант закричал от ужаса и, извиваясь, сполз на пол. Чик-чик. Клешня щелкнула в том месте, где несколько секунд назад была его голова. Ракообразное сердито зашипело из-за неудачи.
Брайант трясся от страха. Больше он ничего не мог поделать. Мужчина не сумел бы уехать в безопасное место, даже если бы мог управлять машиной. Рулевая колонка с громким треском упала на него. Он попытался опуститься еще ниже.
Машина раскачивалась из стороны в сторону. Дверь вогнулась внутрь. На него снова посыпалось стекло. Автомобиль находился в воздухе, будто поднятый над землей лебедкой. Раскачивался, крутился, переворачивался. Мартин Брайант отчаянно схватился за ручник. Храповик запротестовал, затем сломался. Брайант упал, распластавшись на перевернутом потолке.
Машина полетела вниз. Удар вышиб воздух из легких. Всюду сыпалось стекло. Что-то теплое и липкое покрыло лицо Брайанта, и он, слишком напуганный, чтобы кричать, почувствовал во рту привкус крови.
«Кортина» покачивалась, лежа на крыше.
Чик-чик-чик.
Клешни копались в разбитых окнах, целый лес конечностей, щелкающих, ищущих. Повсюду. Выхода не было. Брайант захныкал. Когда один из крабов схватил его за лодыжку и потащил, мужчина застрял в окне. С другой стороны его схватили за руки. Началось «перетягивание каната», его тело растянулось, преодолев порог совместимого с жизнью.
Брайант издал один-единственный крик и потерял сознание. Короткая «отключка» быстро перетекла в смерть, когда его тело порвалось на части. Руки и ноги отделились. Клешни схватили туловище и стали тянуть в разные стороны. Голова отсоединилась от шеи, но окровавленный торс был слишком большим, чтобы пройти через маленькое оконное отверстие. Крабы, толкаясь, рвали плоть. С каждой секундой их злость и отчаяние росли. Они редко встречали помехи во время своих страшных пиршеств, даже не часто дрались из-за оставшихся кусочков.
Крабы с шипением остановились. Жуя и чавкая, они смотрели на то, до чего все еще не могли добраться. Затем самый крупный вышел вперед, другие отступили, не смея ставить под сомнение авторитет вожака. Мощные клешни принялись дергать дверь машины. Мышцы ракообразного напряглись под панцирем. Ничто не могло выстоять перед таким давлением. Дверь была сорвана с петель и отброшена в сторону.
Краб залез одной клешней внутрь и вытащил человеческие останки. Пасть раскрылась до невероятных размеров, и челюсти сомкнулись на окровавленном обрубке шеи. Тварь с наслаждением чавкала, хрустела костью, жевала и глотала.
Круг наблюдающих крабов оставался неподвижным. Никто не смел вмешиваться. На их первую сегодняшнюю жертву решил претендовать вожак.
Но они знали, что будут еще и другие.
Назад: 9
Дальше: 11