Мне снилось, будто я целуюсь с Харви на крыльце своего дома, а вокруг кружатся осенние листья. У меня на шее сверкает новое ожерелье, и лицо Харви, обращенное ко мне, тоже светится. Я обвила его за шею, он подхватил меня и закружил, повторяя, что любит меня, любит, любит.
Золотые листья превратились в золотые огни, у нас за спинами завертелось ярмарочное колесо обозрения – как в тот день на летнем празднике. Харви смотрел на меня, сначала ему было страшновато, потом он заулыбался. Я поклялась себе, что никогда, ни в коем случае, не причиню ему боль. И ему никогда не будет страшно.
«Тем не менее ты не сдержала слова, – проговорил мой собственный голос, как будто я шептала сама себе на ухо. – Он тебе доверял, а ты причинила ему столько боли».
Огни и радости летнего дня рассеялись, и вот уже долгой темной ночью я сижу напротив Харви и объясняю, что я сделала с Томми. Харви пытается понять, голос его дрожит.
А потом в женском туалете я, рыдая, рассказываю Роз и Сьюзи о том, кто я такая на самом деле, и боюсь, что они отвернутся от меня, но нет. Не отвернулись. Наоборот, заключили меня в объятия. Я приникла к подругам, спрятала лицо на плече у Роз, крепко сжала Сьюзи за талию. Не знаю, что я без них делала бы.
Потом все мои друзья вспыхнули ярким пламенем. Они сгорели в адском огне, как сгорели когда-то тринадцать ведьм Гриндейла, и это случилось из-за меня. Я кричала и вопила, но ничего поделать не могла. Они погибли из-за того, что я их любила. Их пепел на моих руках.
Я проснулась, вся дрожа, взмахнула рукой. То ли хотела заслониться от чего-то, то ли к чему-то тянулась. Не знаю. Ударилась рукой об оконную раму и вскрикнула от внезапной боли. Наверное, прикусила язык: рот наполнился вкусом крови.
На покрытом изморозью окне, там, куда попала моя ладонь, виднелся ледяной отпечаток. Я уставилась на него и постаралась не думать о том, что случилось бы, если бы я тянулась к человеку, которого люблю.
Я потянулась, встала со скамейки у окна, где уснула, свернувшись калачиком с книгой о том, какими заклинаниями можно победить Сатану. Медленно побрела к спальне. Проходя мимо зеркала в раме из белых роз, вздрогнула: мне показалось, оттуда на меня смотрит привидение.
Но нет. Не привидение. Всего лишь я сама, бледная, как мои обновленные волосы. Снова вспомнилась моя золотоволосая мама.
Я всегда знала, что не похожа на нее. Да этого и быть не могло. Ведь я выросла среди ведьм.
Добравшись до кровати, я рухнула на нее как была, прямо в пушистых тапочках с зайчатами. И в следующий миг ворвался Эмброуз. Он хохотал, словно какой-то невидимый бес нашептывал ему анекдоты, хотя, может, это делал его фамильяр-мышонок, сидевший в кармане.
– Добрый вечер, сестренка!
– Не такой уж и вечер.
Эмброуз лишь махнул рукой:
– Я собирался поговорить с тобой вечером.
За последнее время на меня обрушилось слишком много плохих новостей. Я внутренне сжалась, голос прозвучал резко:
– О чем? И почему не поговорил?
Братец помолчал.
– Потому что моя жизнь не вращается вокруг одной тебя.
– Знаю. Прости. – Я прикусила губу.
– Сам иногда диву даюсь, – пробурчал Эмброуз, но голос оставался веселым. – Независимо от тебя, мое существование полно волнующих приключений. Угадай, кого Пруденс на днях назвала красавчиком? Вашего покорного слугу. И правильно делает, что не молчит об этом.
– Рада за тебя.
– Ну да. Вечером мы с Люком были очень заняты.
– Должно быть, играли в крестики-нолики, – ухмыльнулась я.
– Скажем так, я вышел победителем с тройным перевесом в счете.
Эмброуз вальяжно подошел и ухватился за столбик в изножье моей кровати. На пальцах блеснули бесчисленные кольца. Сегодня он надел бронзовую шелковую рубашку и кожаные штаны. До сих пор было непривычно видеть братца в одежде для выхода, а не в бесчисленных роскошных пижамах. Недавно отец Блэквуд снял с него домашний арест. Формально ему было разрешено ходить только в Академию невиданных наук и обратно, но Эмброуз был не из тех, кто играет по правилам. Он вовсю пользовался новообретенной свободой. Я вычислила, что сегодня он, должно быть, ходил с Люком в кино. Но Люк, похоже, оказался не в восторге от человеческих развлечений.
– Как фильм?
– Оборвался на самом интересном месте.
– Почему?
Эмброуз сдвинул брови и всмотрелся в мое лицо.
– Не бери в голову. Что с тобой стряслось?
Я вздохнула:
– Прости за резкий тон. Утром я сделала кое-что очень крутое и надеялась, что, решив проблему, буду больше гордиться собой.
Я впервые попыталась сделать хоть что-то самостоятельно. Ну да, мне помогала Пруденс, но на этот раз я не втягивала родных в свои неприятности. Старалась выглядеть как можно лучше в их глазах. И, казалось мне, после этого я буду ощущать себя совершенно по-новому, почувствую свою колдовскую силу.
Но нет. После изгнания бесовки-неудачницы настроение не улучшилось ни на грош. Я облокотилась на подушки и вспомнила, как частенько за уроками сидела, прислонившись к Харви, прижавшись спиной к его груди. Он мог сидеть так часами, поддерживая и согревая, и время от времени шептал мне на ухо нежные слова.
Как же я по нему скучаю!
– Полно, сестренка, полно, – тихо проговорил Эмброуз. – Не грусти.
Он с кошачьей грацией взобрался на кровать, боднул меня в живот, уютно положил голову мне на колени. Увидев, что его привычное место занято, Салем возмущенно мяукнул, соскочил с подоконника и устроился возле меня на подушке. Я вдруг очутилась в окружении любящей компании – на моих цветастых простынях валялись и фамильяр, и братец. Я почесала Салема за ушком, запустила пальцы в курчавую шевелюру Эмброуза и улыбнулась ему. Он в ответ весело ухмыльнулся, глядя на меня снизу вверх.
– Возможно, моя новость тебя приободрит. Не так давно к тебе заходил мальчик.
Я подскочила:
– Харви?
– Нет, Сабриночка, прости. Ник Скрэтч.
Даже звук этого имени был как легкий, приятный электрический удар.
Эмброуз выгнул бровь:
– Ты, кажется, не огорчена?
Я ткнула его в плечо:
– Почему он не зашел?
– Не впустила тетя Хильда, – ответил Эмброуз. – Она его в грош не ставит и знать не хочет. Не вини меня, Сабриночка. Я был занят с Люком и понятия не имел, что наша тетушка способна отвергнуть такой первоклассный экземпляр.
Я поджала ноги в тапочках-зайчиках и задумчиво подергала Эмброуза за ухо.
– Ну да ладно. Пускай. В нем нет ничего серьезного, поэтому мне он неинтересен.
Эмброуз приподнялся, обхватил рукой колено и прислонился к кованому изножью кровати. Мой братец вечно пребывал в движении. И никто не мог его притормозить.
– Может, он серьезнее, чем нам кажется.
– С чего это ты вдруг так заговорил?
Эмброуз уклончиво хмыкнул.
– Возможно, я ошибся. Донжуаны имеют свойство перековываться. В любовных романах тетушки Хильды это происходит сплошь и рядом. Может, он ищет, с кем связать себя вечными узами.
– А может, он ищет, кого бы еще затащить в постель.
– Одно другому не мешает, – расхохотался Эмброуз. Я замолотила его кулаками. – Ладно, сестренка. Это я просто так болтаю. Ты достойна серьезного отношения. Может, он и впрямь серьезен. Дай ему хоть одну попытку.
Я выглянула в окно. За белой тюлевой занавеской вырисовывался черный силуэт леса.
– И конечно, я подумал, что слишком сурово относился к нашему малышу Харви, – заявил Эмброуз, который был ростом гораздо ниже Харви. – Ему сейчас приходится нелегко.
Я нахмурилась:
– Сначала ты говоришь, что я должна дать Нику хоть одну попытку, а потом опять заводишь разговор о Харви?
– Одно другому не мешает, – ухмыльнулся Эмброуз, и я стала швырять в него подушками.
Защищаясь, он мелкими заклинаниями заворачивал подушки с траектории, они летели обратно и врезались в меня с самых неожиданных сторон. Салем утробно заворчал, рассердившись на нас обоих. Пришлось оставить его подушку в покое.
– Кто знает, – протянул Эмброуз. – Может, они подружатся.
– Ну да, – фыркнула я, потом неуверенно добавила: – Я и правда скучаю по Харви. Каждую минуту. Но не хочу больше вмешиваться в его жизнь. Для него это было невыносимо. Он настоял, что своими руками у… успокоит то, что осталось от Томми. И мне больно думать, что он был вынужден пойти на это из-за меня. Мне всего лишь хотелось вернуть ему старшего брата.
Эмброуз стал непривычно серьезен. В применении к нему это означало, что извечная озорная усмешка слегка приугасла.
– Понимаю, сестренка. Если бы на месте Томми был я, а на месте Харви – ты…
Он еще никогда в жизни не сравнивал нас и людей. Мне было приятно, что он до такой степени способен сочувствовать Харви, но мысль о том, чтобы потерять его, была невыносима. Эмброуз, как колибри, нигде не задерживался надолго, однако я протянула руку над залитым луной одеялом и схватила братца за локоть.
– Прекрати, – буркнула я, уткнувшись ему в рубашку. – Никогда больше так не говори.
– Такой сценарий предполагает, что я оказался бы на месте шахтера. – Эмброуз вернулся к привычному шутливому тону. – А я ни за что на свете не напялил бы такую каску.
Мой хохот потонул в шелковых складках рубашки. Эмброуз тихонько поцеловал мне волосы, ласково отстранился и достал из кармана сложенный листок бумаги.
– Приободрись уже, – сказал он. – Ник оставил тебе записку. Тетя Хильда выбросила ее, но проявила неосторожность в том, что не сожгла, и еще большую неосторожность – рассказав мне о ней, вот я ее и спас для тебя. Милая доверчивая тетушка Хильда.
Он вложил записку мне в ладонь. Она была написана на пергаменте текучими черными буквами. Я слыхала, ведьмы и чародеи умеют обмениваться посланиями, которые проявляются прямо на коже, но бумага все же более разумный вариант. Моя кожа мне еще пригодится для других вещей.
– Правда, я лучший на свете курьер? – самодовольно спросил Эмброуз и, дернув меня за волосы, встал с кровати. – Сестренка, подумай об этом Нике хоть пару минут. Люди, конечно, существа милые, но недолговечные, и вместе с ними гаснет их прелесть. Я вот не хочу, чтобы тебя обижали, а человек непременно обидит.
– Даже если любит меня?
Но на самом деле Харви меня не любил.
– Тем более, – отозвался Эмброуз. – Любовь причиняет куда большую боль. Оставляю тебя, сестренка, читать письмо.
Интересно, что Ник хочет мне сказать. Надеюсь, не спрашивает: «Я тебе нравлюсь? Отметь, да или нет».
Я развернула записку и прочитала размашистые слова: «Выгляни в окно».
Я встала с кровати и распахнула окно. Снаружи белел залитый лунными лучами снег и темнели внимательные глаза.
– Ник? – изумленно вскликнула я. – Что ты тут делаешь?
– Хочу поговорить с тобой, – крикнул он. – Дело срочное.
– Тогда заходи!
Я захлопнула окно, второпях развернулась, чтобы успеть сбросить тапочки-зайчики, пока Ник не телепортировался прямо сюда. От такого маневра я потеряла равновесие, очутилась лицом к лицу с Ником и чуть не рухнула прямо на него. Он подхватил меня, машинально обняв за талию, и внимательно всмотрелся, видимо, очень довольный уловом.
– Привет, Спеллман. – Я стояла, припав к его груди – месту, надо думать, весьма опасному. Торопливо схватилась за его плечо и выпрямилась, вскрикнув: пальцы ощутили под рубашкой голую кожу.
– Ник, ты же совсем замерз! Надо было раньше зайти.
– Я старался уважать границы твоего личного пространства, – пояснил он. – Хотя должен сказать, что нахожу всяческие границы делом довольно огорчительным. И холодным.
– Не хватало только, чтобы ты простудился из-за меня, – нахмурилась я.
– Не простужусь, – улыбнулся Ник. – Сабрина, ты слишком привыкла иметь дело с людьми. Меня мало что может пронять.
При упоминании о людях я вздрогнула и отошла от Ника еще на шаг. Он прислонился к окну и наблюдал за моим отступлением.
– Что за срочное дело, которое не могло подождать до завтра? – поинтересовалась я.
– Когда вы изгнали бесовку-неудачницу, чары, разрушающие людей, не перестали действовать, – ответил Ник, мгновенно переключившись на деловой тон. – Сегодня возле чайной лавки люди напали на Пруденс.
Я ахнула:
– Ого! Как она?
– Нормально. Я пошел в академию, но там меня встретила твоя тетушка Зельда. Она не пустила меня к Пруденс. Сказала, что та спит, что за ней гналась целая стая кровожадных людей.
У Ника дернулись губы, глаза стали еще темнее. Во мне поднималась такая же ярость, жаркая, как адское пламя. Я боялась, что могу погубить друзей, но жаждала уничтожить врагов.
– Завтра утром надо встретиться с Пруденс, – сказал Ник. – Не знаю, что происходит, но наверняка это как-то связано с бесовкой-неудачницей.
Я сосредоточенно кивнула.
– Когда мы с Пруденс изгоняли бесовку, она много чего наговорила. Миссис Уордвелл, моя учительница, говорила, что не надо слушать демоницу, но… Я услышала: «Поднимутся охотники на ведьм. Явится князь».
– Охотники на ведьм, – повторил Ник.
– Харви, – прошептала я. – И его отец. Что, если на Пруденс напал его отец? Тогда Харви небезопасно оставаться с ним под одной крышей. Надо пойти помочь Харви.
Моему Харви опять грозит беда. И опять из-за меня. Голова закружилась, словно на карнавальной карусели, перед глазами замелькали огни ярмарочного колеса. Меня привело в чувство прикосновение твердой руки.
Ник крепко взял меня под локоть и удержал на плаву.
– Я сам пойду, – твердо заявил он. – Я умею телепортироваться.
В его теплых сильных руках мне стало спокойнее.
– Прости, что психанула, – прошептала я. – Просто… ему плохо из-за меня.
– Ты же не нарочно.
Я кивнула, переводя дыхание.
– Ты прав. Я слишком привыкла быть среди людей. И Томми легко выскользнул у меня из рук. Я никак не могу перестать тревожиться.
– Больше нет нужды, – сказал Ник. – Я же рядом с тобой.
У меня перед глазами повисла прядь волос, рассекая его темное внимательное лицо белой полосой в цвет лунного луча. Я заправила волосы за ухо, потом, повинуясь внезапному теплому порыву, подалась вперед и поцеловала его.
– Ник, как я рада, что ты здесь.
Когда я отстранилась и увидела его лицо, то не могла сдержать удивления. На его губах играла улыбка, какой я никогда не видела.
– Я… – проговорил он, – я тоже рад.
Я улыбнулась в ответ:
– Можно, спрошу кое-что, пока ты не ушел?
Ник кивнул.
– Мой отец, – сказала я. – Ты прочитал все его книги. Чем они тебя так привлекли?
Наступило молчание. Ник надолго задумался.
– Я пришел в академию, надеясь узнать тайну, – признался он наконец.
– Какую тайну?
– Как понять окружающий мир. – Ник неловко повел плечом и усмехнулся. – Видишь, как все просто? Но сколько отец Блэквуд ни учил меня, это не помогло. Потом я нашел книги Эдварда Спеллмана. Он писал о женщинах, о людях, о тайнах власти, и писал так, что я мог все это понять. Читать его книги – это было все равно что изучать язык, который знал только я и думал, что его не знает больше никто. Его книги наконец-то помогли мне разобраться в окружающем мире. И мне кажется, будто он изменил этот мир ради меня.
– Ого, – выдавила я.
– Мне кажется, ты должна быть очень похожа на него, – тихо сказал Ник.
– Я всегда на это надеялась, – ответила я. – Спасибо, Ник.
– Все для тебя, крошка, – подмигнул Ник и телепортировался. Там, где он только что стоял, лишь заколыхалась ночь.
Я села на смятую кровать, комкая в ладони записку Ника. Салем мяукнул и вспрыгнул мне на руки. Я отбросила бумажку и обняла его.
– Хочешь, оторву этому мальчишке башку? – зашелестел у меня в голове шепот Салемова духа, словно ветер среди деревьев. – Я могу. Ради тебя. Легко, как мышонку.
– Не надо, – шепнула я в ответ. – Пусть его голова останется на плечах. Мне так больше нравится.
– Этот мальчишка – грубиян, – возмущенно продолжал Салем. – У того человека хоть руки приятные. Мягкие. Но он, феерический идиот, не понимает ни слова из того, что я говорю. Оба они тебя не стоят. Давай наслаждаться роскошью одиночества. Уйдем и будем жить вместе в лесной хижине.
Я крепче обняла его.
– Непременно обдумаю твои мудрые слова.
Он простил меня и замурлыкал по-кошачьи, хотя не имел ничего общего с котами. Тихое утробное урчание действовало на меня точно так же, как на него мои поглаживания: расслабляло и успокаивало. Я забралась под одеяло, в гнездышко из мятых подушек, вместе со спутником, который выбрал меня сам и никогда не покинет.
Завтра поговорю с Ником и Пруденс, разберемся, что делать.
Я закрыла глаза. В темноте вновь возник ужас, пережитый в лунном свете, когда я уцепилась за своего братца при одной только мысли о том, что несчастья, выпавшие на долю Харви, могут случиться и со мной.
И в тот серебристый миг все стало ясно. И больше не было нужды без конца винить во всем себя.
Если я потеряю Эмброуза, если потеряю тетю Хильду или тетю Зельду, я голыми руками разорву в клочки всю преисподнюю вместе с чистилищем и верну их обратно. Спалю небеса и обрушу их на землю.
Все говорили мне, что в тот раз я зашла слишком далеко, что не надо было возвращать Томми к жизни, но я никого не слушала. Не считала, что захожу слишком далеко.
Я не такая, как мама, больше похожа на отца. Он не боялся власти. Он был первосвященником. Он изменил колдовской мир. И я тоже сумею изменить мир.
Наверное, сейчас мои друзья из людского мира ничем не смогут мне помочь. Но придет время… Если я научусь держать свою магическую силу в узде, если изменю колдовской мир так, что моим друзьям там ничто не будет угрожать, то смогу их туда впустить.
А пока что нам, видимо, следует побыть порознь. Я сумею выдержать разлуку. Тем более что в колдовском мире у меня появился друг. Рядом со мной будет Ник.
Хватит сомневаться в себе. Какие бы новые опасности ни ждали меня, я встречу их лицом к лицу и никогда не отступлю.
Харви пришел бы в ужас от одной мысли о том, что мне грозит опасность, но я-то ничего не боюсь. Что может быть страшнее, чем опасения потерять тех, кого любишь? Какие бы беды ни ждали впереди, у меня за спиной всегда будет стоять дом Спеллманов. Он – моя опора, земля под ногами. Если мне станет грустно и одиноко, придет братец и развеселит меня, тетя Хильда испечет тысячи вкусностей, а тетя Зельда крепко сожмет меня в объятиях и будет ждать, пока я выплачусь. Я ведьма из семьи Спеллманов, и я больше не боюсь того, что ждет впереди.
Я не могу представить себя на месте Харви, не могу вообразить, что я так же одинока. Рядом со мной мурлыкает Салем, на чердаке танцует братец, а внизу, среди заколдованных ботинок, бранятся тетушки. Под эти домашние звуки я сама не заметила, как уснула.
В темноте нам всем нужны друзья.