Книга: Дельфины капитализма 2.0. Еще 8 историй о людях, которые сделали все не так и добились успеха
Назад: Восклицательные знаки
Дальше: Бычачьи бои

Что немцу хорошо, то русскому еще лучше

Сцена третья, в которой мечта совершает странный исторический кульбит.

Декорации: Коломна, 2010 год. Музей пастилы и Кремль.



Мечта, как это водится, родилась и полетела искать возможности для того, чтобы сбыться. Долетела до Германии и вернулась обратно. Сестра Натальи познакомила ее с немецким бизнесменом. Клаус работал в российском отделении немецкого концерна Daimler и был вполне доволен собой и Россией. Для абсолютного счастья ему не хватало лишь вкусной немецкой еды и традиционной среды. И вот как он это объяснял. В Германии его дед ходил к одному и тому же мяснику, его отец отоваривался в той же лавке, и он сам покупает мясо у той же семьи. Аналогичная история с булочной, пивной и сосисочной. Все друг друга знают, и качество продуктов не меняется веками. Вот если бы этот опыт перенести в Россию… А то ведь спасу нет, открывается лавка с хорошими продуктами или ресторан с вкусной едой, а через месяц-другой, когда клиент пошел, качество падает, ресторан закрывается, хозяин бежит из страны. Понять это Клаусу его немецким умом было невозможно. Поэтому он решил выстроить себе «Германию» хотя бы в отдельно взятой деревне.

К мечте он подошел с немецкой основательностью: приглядел участок в Коломне, начал переговоры с властями.

– Идею Клауса мы соединили с нашей, и тут стало вырисовываться вообще нечто третье – немецкая деревня как туристический объект. С лавками, творческими мастерскими, национальным колоритом. Все, кому мы об этом рассказывали, были в восторге, – рассказывает Наталья. – Такого в те времена еще не было. Мы с Мариной тут же облачили все наши мечты в красивый буклет. Клаус договорился с властями и общественностью Коломны на дату и время презентации.

Город принял гостей хлебом-солью, причем буквально. Культурную программу организовали, Кремль показали, у Пятницких ворот стол был накрыт блинами, икрой, рыбой, чаем. А на сладкое оставили главную диковину – Музей пастилы, которому тогда исполнился год. Но за этот год музей стал вторым после Кремля туристическим объектом Коломны.

Зашли московские гости и обомлели. Такого музея они не видели нигде, хотя поколесили, казалось бы, изрядно. Дело в том, что, переступив порог, оказались они совсем в другой эпохе, с другими запахами, вкусами, течением времени, плотностью воздуха.

У Клауса губа оказалась не дура, и метил он на огромный участок на берегу Москвы-реки аккурат напротив Коломенского кремля. Сразу за рекой должна была раскинуться живописная немецкая деревушка с лавкой мясника, булочной, а в домиках трудился бы творческий люд, создавая дизайны и проекты. Чем не туристический объект?

– Но теперь, после того как мы побывали в русском девятнадцатом веке, наша немецкая идея как-то поблекла, – вспоминает Марина. – Девчонки из «Коломенской пастилы» терпеливо нас выслушали, а потом аккуратно поинтересовались, мол, чего новое-то строить, не хотите старое здание взять да отреставрировать? И выяснилось, что их в свое время тоже вдохновлял зарубежный опыт. Только не немецкий, а английский.

Верхом на машине времени

Сцена четвертая, в которой Коломна встает из руин, а москвички проходят высшую школу.

Декорации: река Северн, городок Айронбридж, в котором детей до сих пор секут розгами, и правильно делают.



Оказывается, мысль возродить Коломну и сохранить ее культурное наследие возникла у Натальи Никитиной после посещения Великобритании в 2006 году, когда она поехала вместе с группой российских коллег набираться опыта. Опыт настиг ее в городке Айронбридж, который занесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО за то, что здесь был построен первый в истории человечества железный мост, и вообще – считается, что именно в этом городе зародилась мировая промышленная революция. Особой популярностью пользуется местная викторианская деревня, где дети могут поучиться в старинной английской школе с розгами и зубрежкой, а взрослые ходят в старинных костюмах, разговаривают на языке тех времен и даже расплачиваются за все деньгами Викторианской эпохи, которые можно поменять в банковской конторе при входе на территорию. И кто сказал, что все это нельзя повторить в России?

Влюбленные в Коломну специалисты из разных областей знания – истории, краеведения, архитектуры, археологии, филологии, культурологии, социологии, художественного проектирования, ландшафтного дизайна – провели в 2009–2010 гг. комплексное исследование Коломенского посада, история которого насчитывает свыше девяти столетий. Их концепция развития творческого кластера cтала победителем VI Грантового конкурса благотворительного фонда В. Потанина «Меняющийся музей в меняющемся мире».

Когда московские дизайнеры Наталья Бакушина и Марина Волкова произнесли свое: «Ой, мы хотим здесь жить!», Музей пастилы отмечал первую годовщину. О местном «экономическом чуде» вовсю трубили федеральные СМИ. Вскоре один за другим появлялись Музей-фабрика пастилы, музей «Калачная», музей-резиденция «Арт-коммуналка» – через несколько лет властям пришлось перекраивать схему движения, чтобы двухэтажные автобусы с туристами могли разъехаться на узких улочках исторического центра.

Открывая новые объекты вместе с пастильницами, Наталья и Марина приобретали знания, каких не получишь ни в одном вузе страны.

Битва огурцов и клюквы

Сцена пятая, в которой к делу подключается судмед- эксперт.

Декорации: Москва – Коломна.



Москва теперь казалась еще серее и жестче, заказы скучнее. Неодолимо тянуло назад. Повод вернуться подбросила местная знакомая, которая тоже была на презентации немецкой деревни. Она предложила сделать дизайн интерьера нового детского клуба. Наташа с Мариной ухватились за уважительную причину и начали кататься в Коломну. А после дела обязательно заглядывали к подругам из Музея пастилы, чаи пили, разговоры разговаривали. И хотя под всей историей новых друзей хотелось написать: «Трюк выполнен случайно. Пожалуйста, не пытайтесь повторить его самостоятельно», – московские барышни все сильнее укреплялись в желании пойти тем же путем.

Тем временем Наталья и Елена тоже осторожно приглядывались к новым пассионариям. И для этого у них были причины. Вместе с платежеспособным туристическим потоком город накрыла ее величество Попса. Смекнув, что исторический посад превращается в золотой клондайк, местные и неместные жители бросились копировать опыт Никитиной и Дмитриевой. Улицы заполонили слепленные на скорую руку музеи, а также бесчисленные кафе и ресторанчики в духе «Ой ты гой еси, вызывай такси». Вся эта армия денно и нощно галдела песнями Надежды Кадышевой и семафорила дешевой иллюминацией. Мечта о русском Айронбридже оказалась под угрозой черкизонизации. Никитина и Дмитриева могли противостоять всей этой орде только одним способом – затаскивать в город единомышленников и множить настоящие, а не поддельные исторические проекты. И две новые девушки из Москвы вроде вполне на эту роль подходили.

Как-то раз захотели наши дизайнеры приехать не с пустыми руками, а сделать какой-нибудь подарок. Почему решили сварить именно мыло, сказать не может никто. Судьба, как она есть. Сделать это было несложно, в магазинах полно заготовок: соединяешь, варишь – и готово. Для оригинальности внутрь куска поместили трафарет Коломны, вырезанный из специальной бумаги. Подарок был принят с удовольствием и странным комментарием.

– А можете сделать мыло в форме огурца? – вдруг спросила Лена Дмитриева, рассматривая подаренный кусок.

– Огурца? – не поняли шутку юмора московские гостьи.

– В девятнадцатом веке Анри Брокар варил мыло в форме огурцов, зелененькие такие получались, как настоящие, – провела исторический экскурс Лена. – Ну, так можете или нет?

– Конечно, легко! – зачем-то ответили Наташа с Мариной.

В магазинах, где они купили заготовки, формочек было завались. Хочешь – отливай мыло в виде Деда Мороза, хочешь – космонавта, бабочки, единорога, тюльпана, беременной женщины, гаечного ключа и даже бутылки коньяка. Но огурца не было.

И тут Марина вспомнила, что у мужа есть друг – судмедэксперт. Логичнее было бы найти скульптора, но на безрыбье и судмедэксперт – скульптор. Человек, кстати, с именем в своих кругах, кроме прочего, внешность людей по черепам восстанавливал и даже помогал при экспертизе останков царской семьи. Авось и с огурцом справится. И справился. Огуречная форма была готова. Огурцы созрели и были доставлены в Коломну. Основатели Музея пастилы тут же предложили утрамбовать их в банку, украсить зонтиками укропа, листьями лаврушки и выставить на видное место. Так москвички получили урок по выкладке товара.

Барышни продолжали кататься в Коломну и стонать: как у вас тут классно, как же не хочется отсюда уезжать. И однажды услышали довольно резкий ответ от Дмитриевой:

– Чего стонете, берите проект и делайте! Какой? Ну, не знаю, мыло же вы сварили? А в Коломне когда-то был мыловар Суранов, в торговых рядах лавку держал. Чем хуже пастилы? В общем, давайте займитесь делом.

Вечерело. Пора было возвращаться в Москву. В муравейник, производящий деньги, завешанный билбордами, заставленный ларьками и запаркованный в три ряда. Дорога была пустая, бесконечная пробка краснела из столицы в область. Закат разливался клюквенным киселем по живописным и спокойным пейзажам.

– Едем мы, обсуждаем идею музея, производство… и тут Наташа говорит: «Так, ты заканчивай последний заказ по отделке ресторана, а я пойду пока в Ленинку искать рецепты мыловара Суранова или какого-нибудь другого исторического Мойдодыра. У девчонок получилось, давай и мы попробуем». Вот так мы и решились.

Назад: Восклицательные знаки
Дальше: Бычачьи бои