Часть 4. Воздаяние
Глава 24. Картье
Ультиматум
Владения лорда Мак-Квина, замок Фионн
В тот миг, когда из тумана показался замок Журдена, я понял, что Бриенны там нет.
Я остановил лошадь во дворе позади Мак-Квина. Мы опоздали, но он этого еще не понял.
Изольда натянула поводья рядом со мной. Ее лицо было заляпано грязью и каплями дождя. Мы скакали в замок Фионн всю ночь, почти без остановок, и все равно опоздали.
Королева посмотрела на меня, молча предлагая пройти за отцом Бриенны в зал. Я подчинился и спешился. В груди зияла пустота, когда я торопился в замок следом за Журденом и Люком.
Остальные: Шон, Изольда и ее охранники – входили медленно и нерешительно.
– Бриенна! Бриенна! – гремел по замку голос хозяина.
Мак-Квины, только что закончившие завтракать, собрались в зале. Здесь было светло, в камине ревело пламя, бросая теплые отсветы на знамена Мак-Квинов. Люди стояли кучкой, с бледными лицами и широко раскрытыми серьезными глазами. Юная девушка с золотистыми волосами и оспинами на лице плакала, и ее всхлипывания были единственными звуками, нарушавшими напряженную тишину.
– Где моя дочь? – спросил Журден.
Его голос был пугающим, как треск дерева, готового расколоться пополам.
Наконец вперед вышел управляющий. Склонил голову, он приложил руку к сердцу.
– Мой лорд Мак-Квин… Боюсь вам сказать…
– Где моя дочь, Торн? – повторил Журден.
Торн развел вверх ладонями пустые руки и покачал головой.
Мак-Квин кивнул, стиснув зубы. Я стоял рядом с Люком и смотрел, как лорд берется за ближайший стол и переворачивает его. Оловянная посуда, блюда с едой, кружки посыпались на пол, рассыпаясь, расплескиваясь и разбиваясь.
– Я отослал ее сюда, чтобы она была в безопасности! – прокричал он. – И тем не менее вы позволили Деклану Ланнону схватить ее!
Он перевернул еще один стол, и я наконец не выдержал при виде того, как беснуется хозяин замка, и муках на лицах людей.
Я взял Журдена под руку и повел через толпу к возвышению.
– Принесите вина и хлеба, – приказал я управляющему, который словно окаменел.
Он бросился к кухням, а я усадил Мак-Квина в его кресло. Он положил голову на стол, вся его решительность исчезла, уступив место потрясению.
Люк с посеревшим лицом сел рядом с отцом и коснулся его плеча.
Наконец в зал вошла Изольда. Когда Мак-Квины увидели ее, вымокшую и потрепанную грозой, воцарилось молчание. Но она с изяществом прошла через зал к ступеням возвышения.
Королева обернулась к людям, и мне стало интересно, как она обратится к ним: вспыхнет пламенем, как Журден, или заледенеет, как я?
– Когда пропала Бриенна Мак-Квин? – спросила Изольда. Ее голос был спокойным и терпеливым.
– Ее нет с утра, – ответила женщина с седыми волосами и таким суровым лицом, словно она слишком многое повидала. Она обнимала плачущую девушку.
С утра.
Значит, мы были так близко.
– То есть ее похитили этой ночью? – спросила Изольда. – Кто видел ее последним?
Люди начали переговариваться негромкими озабоченными голосами.
– Может, ее горничная? – настойчиво продолжала Изольда. – Кто вечером помогал ей укладываться спать?
Опять молчание. Мои пальцы вжались в ладони.
– Леди, я отослала ее спать.
Все повернулись к пожилой женщине, стоявшей в стороне от толпы. Ее передник был в крови, в глазах блестело раскаяние.
Журден наконец поднял голову и, прищурившись, посмотрел на женщину.
– Исла!
– Мой лорд, – хрипло ответила она, – ваша дочь помогала мне вчера ухаживать за таном. Она вытащила стрелу из его ребра.
– Каким таном?
Мак-Квин попытался встать. Я положил руку ему на плечо, удерживая его в кресле. Этот управляющий с кислым лицом наконец вернулся с вином, я налил Журдену и обернул его пальцы вокруг ножки бокала.
– Лайам, милорд. Несчастный случай на охоте…
История начала проясняться. Отец Бриенны не пил, пока я не заставил его, и только когда его лицо порозовело, я позволил ему встать, и наша небольшая группа последовала за Ислой в комнату Лайама. Он лежал без сознания, перевязанный бинтами, и с трудом дышал.
– Изольда, можете его исцелить? – спросил Журден.
Королева осторожно убрала повязки с ран.
– Да. Но, похоже, он в лихорадке и подхватил заражение. Моя магия погрузит его на несколько дней в глубокий сон, чтобы очистить кровь.
Несколько дней? Я подумал, что у нас нет даже нескольких часов. Я видел, что Мак-Квин тоже так считает, но он не стал об этом говорить.
– Пожалуйста, леди, исцелите его.
Изольда закатила рукава и попросила Ислу помочь. Пока женщины занялись исцелением Лайама, остальные из нас отправились посмотреть на двух убитых на охоте. Их еще готовили к погребению, раны выглядели ужасно.
Люк выругался, прикрыв нос, и отвернулся, но я не отвел взгляда и узнал погибших.
Это были воины, которые сопровождали Бриенну домой вместе с Лайамом.
– Я хочу осмотреть ее комнату, – резко сказал я Торну, и тот вздрогнул от суровости моего тона.
Журден кивнул, и мы поднялись по лестнице в покои Бриенны.
Прежде всего я обратил внимание на кровать. Она была смята, словно Бриенна проснулась посреди ночи. Потом я увидел собачью шерсть. Должно быть, Бриенна спала со своим волкодавом. И мое сердце начало оттаивать ото льда и бешено колотиться по мере того, как я смотрел на ее вещи, представлял, как она лежит в темноте с единственной защитницей – собакой.
– А где собака? – спросил я Торна.
– Боюсь, что пропала, милорд. Хотя она имеет привычку время от времени где-то бродить.
У меня возникло ужасное предположение: что собака Бриенны мертва.
– Злоумышленник пролез в окно? – спросил Шон.
Люк подошел к одному из трех окон и посмотрел на далекую землю внизу. Во вспышках молний он казался намного старше, осунувшимся и изнуренным.
– А тут высоковато. Из этих окон нелегко спуститься и не покалечиться.
Я продолжал обходить комнату, чувствуя на себе взгляд Журдена.
«Бриенна, Бриенна, пожалуйста… подай мне знак, – болело мое сердце. – Скажи, как тебя найти».
Я подошел к шкафу, открыл дверцу и ощутил аромат Бриенны: лаванды, ванили и солнечного луга. Руки дрожали, когда я перебирал ее одежду.
– Ее плаща страсти нет, – наконец выдохнул я. – Это значит, что она ушла с кем-то знакомым, с тем, кому доверяла.
Я повернулся к мужчинам.
– Мак-Квин, ее предали.
Журден опустился на край кровати. В его лице не было ни кровинки.
Шон все еще изучал возможность выйти через окна, а Люк тупо стоял посреди комнаты. Торн заломил руки, услышав мои слова.
Я вытолкнул управляющего из комнаты и грубо захлопнул дверь перед его носом. Затем вернулся в узкий круг единственных людей, которым я доверял. И да, как ни странно, теперь в этот круг входил Шон.
– Здесь есть верный человек Ланнона? – прошептал Люк.
Отец молчал. Судя по всему, он не знал и не хотел швыряться именами.
– Целительница? – предположил Шон.
– Нет, – быстро возразил Журден. – Только не Исла. Она сильно натерпелась под пятой Ланнонов.
– Тогда кто же, Мак-Квин? – мягко надавил я.
– Минутку, – сказал Шон. – Мы по-прежнему считаем, что Деклан приехал сюда и Бриенну передали прямиком ему в руки. Но Деклан сейчас в бегах. Он должен прятаться.
Он был прав. Мы все думали в одном направлении.
– Идемте в мой кабинет, – предложил Журден, махнув нам рукой.
Мы вышли за ним в коридор. Лорд Мак-Квин приказал разжечь огонь в камине и принести закуски. Как только слуги удалились, он сорвал со стены карту Мэваны и расстелил на столе.
– Давайте подумаем, где может прятаться Деклан, – сказал он, раскладывая по всем углам карты речную гальку.
Вчетвером мы сгрудились вокруг карты. Сначала я остановил взгляд на владениях Мак-Квина. Его земли граничили с четырьмя соседями: горами Каваны, лугами Моргана, долинами и холмами Аллены, лесами Ланнона, садами Халлоранов и реками Берка.
– Прежде всего под подозрением Ланнон, Карран, Халлоран и Аллена, – показал на карту Журден.
Шон хотел что-то сказать, но тут наконец пришла Изольда, заметно бледная и уставшая, как будто была нездорова. Я подумал, что магия ослабляет ее, потому что она выглядела так, словно у нее болит голова.
– Я исцелила раны Лайама, но, как и сказала, скорее всего, из-за лихорадки он проспит еще несколько дней.
Она потерла висок и посмотрела на карту.
Журден изложил ей наши подозрения насчет предателя Мак-Квина, и королева сердито опустила голову.
– Вернее всего, мы должны подозревать Дом Ланнонов, – сказала она, глядя на владения Ланнона. – Деклан может скрываться где-то на своих землях. И они недалеко отсюда, Мак-Квин.
– Это чересчур очевидно, – возразил Люк. – А что насчет Аллены? Без обид, Шон, но ваш лакей ведь был верным полумесяцем.
Шон мрачно кивнул.
– Да, мы правы, подозревая моих людей.
– А Берка мы подозреваем? – осмелился спросить Люк.
Я подумал о лорде Берке, которому было велено оставаться с отцом королевы, чтобы стеречь оставшихся Ланнонов и поддерживать порядок, о том, как он двадцать пять лет давал приют моим людям, как присоединился к нам в битве несколько недель назад.
– Лорд Берк сражался и проливал кровь на нашей стороне, – проговорил Журден, и я облегченно вздохнул: он считает так же, как и я. – Он также публично поклялся в верности Изольде. Не думаю, что он мог нас предать.
Оставались Халлораны.
Я проследил взглядом их владения.
– Мак-Квин, далеко отсюда до замка Лера?
– Полдня верхом, – ответил Журден. – Ты же не думаешь…
– Очень хорошая возможность, – заметил я, поняв, куда клонит отец Бриенны.
Нас прервал стук в дверь. Журден открыл, и я увидел, как Торн передает в руки лорда какой-то тюк.
– Мой лорд, один из конюхов нашел это в конюшне.
Мак-Квин взял тюк, закрыл дверь перед носом управляющего и направился к столу, разрывая бумагу.
Сначала выпало короткое письмо и приземлилось прямо на карту на столе.
Я прочитал послание с болью в сердце.
«Бриенна Мак-Квин в обмен на Камень Сумерек. Привезти его должна Изольда Кавана, одна, через семь дней на закате, на границу Майреннского леса с Долиной Костей».
Ультиматум Деклана. Наконец-то прибыл.
Но я не поверил словам, пока не увидел то, что было в тюке. Журден поднял вещь к свету, и в конце концов я сдался потрясению, мое самообладание дало трещину.
– Нет, – прошептал я и упал на колени.
Бокал выпал из моих пальцев, и вино растеклось на полу, как кровь.
Я сам выбрал этот оттенок синего и эти звезды для нее.
В тот момент я понял, что она в ужасной опасности, что Деклан Ланнон будет мучить ее независимо от того, согласимся ли мы на обмен, и все потому, что я ее люблю. Он будет ломать ей одну кость за другой, как это сделал с моей сестрой, и все из-за меня.
Я закрыл глаза, чтобы не видеть плащ страсти Бриенны в дрожащих руках Журдена.