Глава 11
Кендалл
Когда на следующее утро я открыла глаза, Картера в комнате не было. Возможно, он завтракал. Я даже не знала, сколько было времени.
Боже, я чувствовала себя такой тупой.
Чем, черт возьми, я думала, прервав его прошлой ночью и предложив ему раздразнить его еще больше? То, как он дышал за дверью, то, что он делал, доводило меня до сумасшествия.
Сри или слезай с горшка, Кендалл.
Картер понятия не имел, как страстно я хотела отдаться ему. Но я не могла позволить себе сделать это, пока не начала рассуждать здраво. Я никак не могла бы заняться с ним просто сексом, без эмоций. Мне нужно было быть уверенной не только в его намерениях, но и в своих собственных.
И тут я услышала стук в окно.
Какого черта?
Стук повторился.
Отдернув штору, я буквально подпрыгнула, увидев голову животного, которого я опознала как верблюда. На этом животном сидел Картер, который улыбался и махал руками, как лунатик.
– Открой окно, – сказал он.
Я подняла окно.
– Что, черт возьми, происходит?
– Оденься и тащи сюда свою прелестную задницу. Мы поедем кататься на этом парне. Лучше всего надень брюки.
– Я не стану скакать на этой штуке.
– Печально, что я слышу это от тебя уже не в первый раз, – пошутил он. – Но на этот раз ты не отделаешься. Давай же! Он в нашем распоряжении всего на час.
Картер улыбнулся своей очаровательной улыбкой, и одного вида ямочки на его подбородке было достаточно, чтобы я быстро вскочила с кровати.
Жара в пустыне была уже невыносимой, несмотря на раннее утро. Картер слез с верблюда и стоял рядом с Амари.
Наш хозяин улыбнулся мне.
– Доброе утро. – Он погладил верблюда. – Развлекитесь с Фуадом, ребята. После того как вы покатаетесь, вас будет ждать традиционный арабский завтрак.
– Спасибо, Амари. Звучит заманчиво.
– Амари поможет нам сесть на верблюда, – сказал Картер.
Амари заставил животное сесть, а потом сказал:
– Самое сложное – забраться на него. После этого все пойдет как по маслу. – Он помог нам усесться на верблюда. – Картер – настоящий профессионал. Вы в надежных руках.
Я прошептала за спиной у Картера:
– Кажется, ты профессионал во всем.
Он обернулся.
– Только не в том, чтобы получить единственное, чего мне действительно хочется. – Он подмигнул мне. – Я шучу, моя красавица.
– Нет, не шутишь.
– Ты права. Я не шучу.
Картер нежно коснулся губами моих губ, но этот поцелуй был прерван, когда верблюд тронулся с места.
– Полагаю, мы тронулись! А как управлять верблюдом?
– Честно говоря, понятия не имею. Верблюды не реагируют, когда пытаешься управлять ими. Когда я катался на них, они просто брели по своей воле. Главное – не делать резких движений, чтобы не пугать их.
Моргнув несколько раз, чтобы избавиться от песка, который пустынный ветер швырял нам в лицо, я прижалась к Картеру, приложив щеку к его спине. Как и всегда, с ним я чувствовала себя в безопасности.
Какое-то время мы ехали молча, пока я наконец не заговорила:
– Мне жаль, что так вышло прошлой ночью. С моей стороны было непростительной глупостью так вести себя, если у меня не было намерения идти до конца.
– Не беспокойся об этом. Хотя я надеюсь, ты понимаешь, как мне было нелегко.
– Да.
– Когда я наконец возьму тебя, пути назад не будет. Поэтому ты должна быть полностью готова к этому.
– Я знаю, что ты не привык, чтобы женщины раздумывали, прежде чем раздвинуть ноги для тебя.
– Помнишь, я говорил тебе, что люблю вызовы?
– Помню.
– Я готов к вызову, Дерзкая. Не беспокойся. Я буду ждать столько, сколько тебе понадобится.
– Могу я кое-что спросить у тебя?
– Валяй. Все что угодно. Ты сама знаешь это.
– Все эти женщины… и твое нежелание раскрывать душу кому-либо… и даже твоя работа, которая позволяет тебе надолго не задерживаться в одном месте… все это из-за Люси?
Молчание.
Господи, я такая идиотка. Опять.
Спустя несколько минут я снова заговорила:
– Прости, Картер. Я не должна была спрашивать об этом. Похоже, последние двенадцать часов я упорно сую нос в те дела, которые меня не касаются. Сначала в ванной, а сейчас вот здесь. Я вышла за рамки дозволенного. Надеюсь, ты не расстроился.
Он ответил мне очень тихо:
– Я расстроен, но это не имеет никакого отношения к тебе.
Картер направлял верблюда, который стал спускаться вниз с небольшого холма. На мили вокруг не было ничего, кроме песка. И нас. Небольшие строения, встречавшиеся на окраине города, уже пропали из виду.
– Нам необязательно говорить об этом.
– В этом все и дело. Я никогда не говорил о Люси. Ни с кем. Мои родители несколько раз пытались заговорить о ней, но быстро поняли, что это ни к чему не приведет, и в конце концов сдались. Как ужасно это ни звучит, но я просто продолжал жить так, словно ничего не случилось. Уже много лет я не думал об этом. Но в последние сорок восемь часов я думал о своей жизни больше, чем за прошедшие пятнадцать лет. Я и не осознавал, насколько я все еще держусь за свои воспоминания.
– Иногда мы больше всего держимся за то, что следовало бы отпустить.
Картер вздохнул.
– Да.
– Это отчасти понятно. Твой образ жизни. Всегда в пути, всегда с разными женщинами. Если ни к чему и ни к кому не привязываться, тебе не причинят боль.
– И я не смогу причинить боль никому, если не подпущу никого слишком близко.
– Это защитный механизм. Мы все в разной степени поступаем так. Весь последний год я сама так делала. В глубине души я знала, что мне, в конечном счете, предстоит сделать, и я стала отдаляться от людей. Я оттолкнула от себя своих друзей и ту немногочисленную семью, которая у меня осталась… Я не хотела, чтобы они осуждали меня, когда придет время.
Каким-то образом Картер остановил Фуада и ухитрился перекинуть ногу ему через голову, чтобы повернуться ко мне и посмотреть мне в лицо. Заправив прядь моих волос за ухо, он сказал:
– Я не стану осуждать тебя, Дерзкая. Никогда. Даю тебе слово.
Его взгляд был искренним и открытым. И я поверила, что он действительно имел в виду то, что сказал.
– А я всегда готова поговорить с тобой о Люси. В любое время, в любом месте. Даже когда закончится наше путешествие.
У меня сжалось сердце при мысли, что конец путешествия наступит очень скоро. Наша дорога заканчивалась.
Картер поцеловал меня в лоб, а потом крепко обнял меня.
– Спасибо. Это много значит для меня.
Очевидно, Фуад решил, что наш задушевный разговор подошел к концу. Он снова пошел вперед, заставив Картера повернуться, чтобы смотреть вперед. Я обхватила Картера сзади и крепко прижалась к нему. С того момента, как я последовала за ним, я только это и делала – крепко держалась за него.
– Да, всегда что-то происходит в первый раз.
Картер разговаривал по телефону, когда я вышла из ванной, закутанная в полотенце после душа. Мы провели весь день то сидя снаружи, то угощаясь традиционными арабскими блюдами, то слушая рассказы друга Картера, Амари, о переменах, произошедших в Дубае за последние двадцать лет. В перерывах между этими занятиями мы обнимались и целовались в нашей комнате. Когда солнце село, я приняла душ и вымыла песок из волос.
– Дай мне пятнадцать минут и позволь поговорить с моей женщиной.
Картер отключил телефон и бросил его на кровать.
– С твоей женщиной? – Я посмотрела через плечо налево, потом направо и пошутила: – У тебя есть твоя собственная женщина где-то здесь?
Даже несмотря на то, что он стоял в другом конце комнаты, то, как он смотрел на меня, обдало меня жаром. Полотенце было маленьким, и мои небольшие груди были едва прикрыты.
– Я хотел бы, чтобы ты была моей женщиной. Постой здесь еще пару секунд в этом гребаном полотенце, и ты почувствуешь, как сильно я этого хочу.
Я наклонила голову, чтобы он не увидел, как я покраснела, и стала рыться в моей сумке в поисках чистой одежды.
– С кем ты сейчас разговаривал по телефону?
Он подошел ко мне сзади и поцеловал меня в плечо.
– С моим другом. Он тоже пилот. Он просил меня, чтобы я подменил его завтра утром. Он сейчас здесь, в Дубае.
– Он болен или что-то в этом роде?
Картер провел носом по моей шее, и от его горячего дыхания я покрылась гусиной кожей.
– Холодно?
По его голосу я поняла, что он улыбался, и эту улыбку нельзя было не понять. Он отлично знал, как действует на меня.
Я проигнорировала его.
– Ты собираешься лететь завтра вместо него?
– Это зависит…
– От чего?
– От того, готова ли ты к дальнейшим приключениям.
Я повернулась.
– Ты хочешь, чтобы я полетела с тобой?
– Я соглашусь лететь только в том случае, если ты полетишь со мной. Если ты захочешь остаться здесь еще на два дня, меня это тоже устроит.
– А куда ты направишься через два дня?
Картер пристально посмотрел мне в глаза.
– Домой. У меня после этого будет пять дней отгулов. Я полечу отсюда в Штаты, а там, уже в качестве пассажира, отправлюсь домой, во Флориду.
Вау. Наше маленькое путешествие действительно подходило к концу. И от этой мысли у меня упало сердце. Картер, должно быть, понял, что я чувствую. Он положил палец на мой подбородок и приподнял мое лицо так, чтобы наши взгляды встретились.
– Давай пока не полетим домой. Останься со мной. У нас все еще есть время – здесь ли, в другом ли месте, куда мы направимся. Я тоже не хочу, чтобы это заканчивалось. Останься пока со мной, Кендалл.
– И куда мы направимся?
Он улыбнулся, и в ответ на его улыбку я едва не уронила полотенце на пол.
– Это сюрприз.
– Намекни мне.
Картер минуту задумчиво скреб свой подбородок.
– Если ты решишь продолжать наше маленькое путешествие, дай мне зеленый свет. Но может случиться так, что тебя остановит красный свет.
– И что, черт возьми, вся эта болтовня означает? Я просила намекнуть мне, а не говорить загадками.
Он рассмеялся.
– Так что скажешь, Дерзкая? Готова разделить еще одно приключение со мной?
– А там, куда мы отправимся, у меня будет шанс быть арестованной за то, что я танцую, ругаюсь, ношу сексуальную одежду или дотрагиваюсь до тебя?
– Безусловно, нет. – Он поцеловал кончик моего носа. – На самом деле там, где мы остановимся на этот раз, все это очень поощряется.
Картер улыбнулся, и эта чертова ямочка снова появилась на подбородке. Боже, она доводила меня до сумасшествия!
Я закатила глаза.
– Хорошо. Я согласна. Но если я снова загремлю в тюрьму, ты и твоя ямочка на подбородке будут виноваты в этом.
Наш вылет на следующее утро был назначен на несусветный час. Чтобы Картер успел вовремя зарегистрироваться на рейс, мы должны были уехать от Амари в половине четвертого. Это был, как Картер назвал его, быстрый оборот, что означало, что, куда бы мы ни летели в этот день, мы должны были вернуться в Дубай в пределах двадцати четырех часов. После этого мы встретимся с его собственным экипажем и полетим назад, в Штаты. Но я не хотела думать о том, что будет после этого. Я, вероятно, вернусь домой на несколько дней, прежде чем лететь в Германию. По дороге в аэропорт я смотрела в окно, глядя, как мимо проплывает панорама Дубая, но на самом деле я ничего не видела. Я была погружена в меланхолию при мысли о том, что скоро все закончится.
– Ты в порядке?
Такси свернуло в сторону от главной магистрали, следуя указаниям на дорожных знаках.
– Я просто устала.
– Я забронировал тебе место в первом классе, так что, надеюсь, тебе удастся поспать во время полета.
– А как долго мы будем лететь?
– Около семи часов.
– И что ты делаешь в кабине все это время? Я хочу сказать, что я знаю, ты управляешь самолетом… но семь часов смотреть на небо – это очень долго.
Он пожал плечами.
– Мне это нравится. Это единственное место, где я чувствую себя совершенно расслабленным.
– Должно быть, ты о многом думаешь в это время.
– Иногда. Это зависит от того, с кем я лечу. Некоторые вторые пилоты похожи на меня и любят молчать. Другие без умолку говорят. Когда мне попадаются такие, я обычно засыпаю.
У меня округлились глаза.
– Ты спишь, когда управляешь самолетом?
Картер рассмеялся.
– Да. Но не беспокойся. Мы спим по очереди. В авиакомпании не любят, когда оба пилота спят одновременно.
– А могу я увидеть твою кабину?
– Ничто на свете не доставит мне большего удовольствия. Но я уже думал, что ты никогда об этом не попросишь.
Мой билет был сохранен на айфоне Картера вместе с его пропуском, так что нам не нужно было регистрироваться на рейс. Мы быстро прошли через службу безопасности и направились в кафе, чтобы позавтракать и выпить кофе. Я сказала Картеру, что нужно взять для меня, и отправилась в дамскую комнату.
Когда я вернулась, обнаружила, что Картер сидит за столом, а перед ним стоит поднос. Только он был не один. Напротив него сидела сногсшибательная брюнетка. На ней был такой же синий костюм, как и на Картере. Я решила, что это еще одна поклонница Картера из числа стюардесс.
Она окинула меня откровенно оценивающим взглядом, когда я подошла к их столику. Картер поднялся и выдвинул для меня стул.
– Кендалл, это Алекса Пурди. Мы с ней работаем в одной авиакомпании.
Женщина продемонстрировала мне ослепительные зубы. Учитывая, что мои родители тоже потратили целое состояние на мое эндодонтическое лечение, я одарила ее еще более ослепительной улыбкой.
– Рада познакомиться с вами, Алекса. Вы сегодня летите вместе с Картером?
– Да. Но на самом деле это он летит со мной, а не я с ним.
Картер объяснил:
– Сегодня я буду вторым пилотом. А капитан у нас Алекса. Я просто подменяю ее напарника.
– А-аа.
Когда я подумала, что эта женщина – стюардесса, я была не в восторге от нее. Но узнав, что она была настолько умна и к тому же будет сегодня заперта в маленькой кабине наедине с Картером, я мгновенно возненавидела ее.
Картер наблюдал за мной.
– Я не знал, что Алекса переехала из Штатов. Мы не летали вместе уже много лет.
Он, возможно, пытался ободрить меня, но у капитана Пурди явно были другие намерения.
– Слишком много лет. Нам нужно наверстать упущенное. Помнишь, как мы славно проводили время на долгих перелетах, когда были запасными пилотами?
Картер откашлялся.
– Мы с Алексой начинали как запасные пилоты, так же как и ее муж Трент. А как поживает Трент? Я уже давно не виделся с ним.
– Он в порядке. В последний раз, когда я слышала о нем, он летал в Милан и спал с моделью, весившей девятнадцать фунтов. Он познакомился с ней в полете.
– Вы разъехались с ним?
– Мы развелись.
– Прости, мне очень жаль, – сказал Картер.
Алекса коснулась его руки и проворковала:
– Не стоит меня жалеть. Развод был моей идеей. Я люблю свободу. Когда я была связана, это мешало мне получать удовольствие от полетов.
К счастью, у нас не было времени медлить за завтраком, потому что, если бы мне пришлось еще какое-то время наблюдать за тем, как она флиртовала с Картером, или выслушивать истории о добрых старых временах, я взорвалась бы. По природе я не была ревнивой. Я всегда считала, что было просто потерей времени размышлять о том, что было у других, а у меня не было. Но я в первый раз задумалась над тем, что раньше не испытывала ревности потому, что прежде ни к кому не питала особо сильных чувств.
Нам удалось избавиться от Алексы, лишь когда мы почти добрались до ворот. К счастью, ей позвонили, и она, извинившись, сказала Картеру, что встретится с ним в самолете. Остерегаясь дотронуться до меня на публике, Картер повел меня в коридор, ведущий к туалетам, где мы могли немного укрыться от любопытных глаз.
Он провел пятерней по волосам.
– Прости, что так получилось. Я понятия не имел, что она назначена на этот рейс. Я не видел ее уже много лет.
С моей стороны было чистым мазохизмом задавать такой вопрос, но я не смогла удержаться:
– Вы двое… между вами…
Картер шумно выдохнул.
– Да. Но это было очень давно.
– И вы двое когда-нибудь… трахались в кабине?
– Кендалл… – предупреждающе сказал Картер.
Но мне не нужен был его ответ. Потому что перед моими глазами уже встала картина, на которой мисс Идеальные Зубы засунула голову под штурвал.
Я подняла руку.
– Все в порядке. Мы оба взрослые люди. И мы не то чтобы трахаемся или что-то в этом роде.
– Это не мой выбор, и ты это знаешь.
– Неважно.
– Ты несправедлива, Кендалл. Я был честен с тобой со времени нашей первой встречи. Ты что, предпочла бы, чтобы я солгал тебе и сказал, что между нами никогда ничего не было?
– Я предпочла бы вообще здесь не быть.
Я пыталась причинить ему боль, чтобы он почувствовал то же, что чувствовала я. И выражение его лица сказало, что мне это удалось.
Он наклонился и заглянул мне в глаза.
– Ты действительно этого хочешь? Хочешь уйти? Тогда иди. Я не могу изменить своего прошлого. Ты нравишься мне, Кендалл. Очень. Возможно, намного больше, чем должна была бы нравиться после такого недолгого знакомства. Но знай одно. Меня не интересует Алекса, так же как и все остальные женщины. Знаешь почему? Потому что единственная женщина, которая меня интересует, – это ты. Так что, если ты не доверяешь мне даже вести самолет, нам нет смысла продолжать.
Мы уставились друг на друга, оба не желая отступать.
– Мне пора идти. Надеюсь, ты присоединишься ко мне. Но даже если ты этого не сделаешь, это ничего не изменит. Из-за той жизни, какую я вел, я недостоин такой женщины, как ты. И я могу сделать лишь одно – изменить свою дальнейшую жизнь. А прошлое… это просто прошлое.
И с этими словами Картер повернулся и ушел.
Спустя двадцать минут нас пригласили на посадку. Я все еще сидела в зале ожидания, не уверенная, что мне, черт возьми, делать дальше. Я ни в коем случае не хотела бросать Картера. Но если я останусь, наше неизбежное расставание станет еще более тяжелым. А если каким-то чудом мы не распрощаемся через несколько дней, смогу ли я построить с ним долгосрочные отношения, зная, что он всегда в дороге? Смогу ли я спать спокойно, если буду все время думать о том, с кем он коротает эти одинокие ночи в своих путешествиях?
Служащие аэропорта погасили табло, на котором высвечивался пункт назначения, и стали собирать свои бумаги со стола. Все, сейчас или никогда. Мне было чертовски страшно идти к воротам, но мысль о том, что я больше никогда не увижу Картера, была еще более ужасающей. Когда служащие стали закрывать ворота, я завопила:
– Подождите!
Обе женщины обернулись, и в ту же самую секунду из ворот с сумасшедшим видом выбежал Картер.
Плевать на Дубай и на их тупые правила. Я бросилась к нему, и он обнял меня и крепко прижал к себе.
– Не бросай меня.
А потом он ладонями обхватил мое лицо и страстно поцеловал меня в губы.
– Прости меня. Я была дурой. Ты пообещал мне, что не будешь осуждать меня. А я начала осуждать тебя.
– Мне тоже очень жаль, Дерзкая. Прости, что в моем прошлом так много всего, достойного осуждения. Давай жить в настоящем и идти вперед, ладно?
– Да. Именно этого я и хочу.
– Хорошо. А теперь давай уберемся отсюда ко всем чертям, пока я снова не подведу тебя под арест. – Он протянул руку. – Полетели со мной, моя красавица.