Книга: Падение Тициана. Эра бессмертных
Назад: Глава 26. Бездомный
Дальше: Глава 28. Диверсия. Двумя часами ранее

Глава 27. Генерал Картер

Тем временем группа «Альфа» во главе с генералом Картером стремительно передвигалась по коридору в направлении грузового отсека. В центре группы величественно шагал сам Джек Картер, молча, он лишь кивками указывал путь дальнейшего движения группы. Вдруг после очередного поворота прямо на их пути возникли несколько бойцов службы безопасности корабля. Внезапная встреча в полумраке вызвала обоюдную реакцию нервной настороженности – обе группы бойцов мгновенно направили друг на друга автоматы. Генерал тут же вышел из-за спин своих рослых бойцов и громким обрывистым голосом обратился к незнакомцам:

– Вы, трое, опустить оружие! Если, конечно, в этом дурдоме вы ещё не отупели от ужаса!

Солдаты переглянулись и, понимая численное превосходство оппонентов, покорно опустили автоматы. Картер пристально уставился на лица незнакомцев, вглядываясь в каждую деталь, словно сам изрядно обезумел от происходящего.

– Кто вы? – обратился он к группе. После некоторого замешательства один из солдат ответил:

– Я-я Том, сэр.

– Почему я тебя не знаю, Том? Сколько лет ты здесь служишь? – Картер не унимался.

– П… пару месяцев, – испуганно пробормотал растерянный боец.

– Понятно, – Картер сделал пару шагов назад вглубь своей группы, после чего обратился к собравшимся:

– Эй, народ, кто-нибудь из вас знает малыша Тома? – Картер окинул глазами окружающих его бойцов в надежде уцепиться за любой подозрительный жест или взгляд.

Но такового не последовало.

– Хм… А знаешь, Том, почему тебя никто не знает? – генерал вновь переключился на стоящего перед ним бедолагу.

– Н-н-нет сэр, – испуганно пробормотал парнишка.

– Потому что ты чёртов диверсант! – Картер с криком выхватил пистолет из кобуры и мгновенным выстрелом сразил парня прямо в голову. Оставшиеся двое тотчас же попытались поднять автоматы, но испуганные залпы бойцов Картера оборвали и их жизни. Все трое замертво упали на пол. Картер с привычной уже брутальностью сплюнул в сторону стены и медленно подошел к окровавленным телам.

– Вот ублюдки, раздобыли нашу форму, рыскают по кораблю как у себя дома… – Картер неодобрительно покачивал головой, и вдруг его посетила очередная шальная идея. Он мгновенно замолчал и обернулся, уставившись на лица своих подчиненных.

– Так, ты, ты, – он проходил мимо каждого, расталкивая солдат в стороны, мысленно оценивая, видел ли он эти лица ранее, пока наконец не наткнулся на ранее незнакомый силуэт.

– Ты! – Картер направил пистолет прямо в лоб испуганному солдату. – Почему я тебя не знаю?

– С-сэр, я, я служу здесь больше года! – боец судорожно пытался оправдаться, перебирая все известные ему аргументы. – Р-работал на третьем уровне, потом на четвертом. В команде А-3.

– Заткнись! – нервно прервал его генерал. – Кто-нибудь его знает? – обратился он к подчиненным, повернув голову вполоборота. И буквально с секундным промедлением вновь раздался выстрел, и солдат замертво упал на пол.

– Ненавижу изодитов, – прохрипел Картер.

– С-сэр, – тут же вступил один из солдат, испуганно обратившись к генералу, – я-я его пару раз на обеде видел.

Картер, наливаясь гневом, максимально сдержанно, но в то же время заметно раздраженно и на повышенных тонах обратился к парню:

– Почему не сказал?

– Я-я не успел, – виновато согласился солдат.

– Поздравляю, щенок, твоё тугодумие стоило парню жизни. Продолжай в том же духе, и, может, я пристрелю и тебя, избавив от угрызений совести, – Картер сплюнул теперь уже прямо на ботинок солдату, что, стоит признать, даже для Картера было весьма несвойственно. Он тотчас же направился в авангард группы, резким рывком руки указав направление движения. Его лицо было спокойным и безучастным, но в глубине души его буквально разрывало от горечи непростительной ошибки. Солдаты покорно последовали за командиром, лишь шепотом обмениваясь обрывистыми фразами из разряда: «По ходу, старик спятил», «Нам всем конец!». Джонни Уолис стоял до последнего, опустошенно разглядывая тела убитых бойцов, но всё же, полный презрения и осуждения поступков генерала, под гнетом долга последовал вслед за всеми.

Спустя некоторое время группа оказалась на распутье – два коридора вели в правый и левый доки соответственно. Генерал на мгновение замер, замешкавшись с принятием решения.

– Так, молодняк, – обратился он к подчиненным, – какой у нас борт обращен к Венере?

Спустя секундное замешательство один из бойцов ответил:

– Правый, сэр.

– Идеально, чтобы подойти к нам незамеченными, – едва слышно пробормотал генерал и тут же направился в правый коридор, призвав отряд за собой уже привычным резким взмахом руки. Группа двигалась весьма стремительно, так как коридор, кроме бесконечных извилистых поворотов, не таил никакой скрытой угрозы. И вот спустя какие-то мгновения они нарисовались у самого выхода в док, где перед ними предстала очередная устрашающая картина. Прямо в конце коридора, у самого выхода, все стены и пол пестрили ярко-бордовыми кровавыми красками. Несколько дюжин тел буквально заслоняли проход, усеяв коридор во всю его ширину. Картер тотчас же смекнул, что ждать теплого приема не стоит. Все эти люди явно попали под огонь изнутри, ведь выход из коридора не прикрыт ни одним препятствием и каждый, кто окажется там, – словно на ладони у зла, затаившегося в недрах отсека. Замерев в десяти метрах от губительной точки, генерал начал прикидывать все возможные варианты прорыва.

– У кого есть гранаты? – шепотом обратился он к стоявшим за его спиной бойцам.

– У меня две.

– Одна есть, – несколько бойцов отчитались о своих запасах.

– Отлично, – Картер неспешно обернулся к подчиненным. – Прямо напротив входа стойка учета. Идеальное место для укрытия. Полагаю, там они и засели. За ней только груды деталей и инструментов, едва ли там кто-то будет, но глядите в оба. Справа – стена, там врагов не будет. Слева – самое веселье – помещения персонала и мастерские, полагаю, после входа оттуда повеет жаром преисподней. Но, как только доберемся до стойки учета, нас будет отделять от них корпус вон того тральщика в самом центре отсека, – генерал указал рукой на едва заметные очертания космического корабля. – Так что всё предельно просто: бросаем две гранаты. Одну – прямо, вторую – максимально влево. После взрыва прорываемся вперед, попутно отстреливаясь от левого фланга. Всё ясно?

– Так точно, – тихим хором подтвердили солдаты.

– Но, сэр, – один из бойцов выразил свою озабоченность, – с чего вы взяли, что там враги? Там могут быть наши.

Картер уставился прямо в глаза обратившемуся солдату и с озлобленным оскалом произнес:

– Те, кто уложил две дюжины гражданских у самого входа, не наши. Они не солдаты. И плевать, какие шевроны красуются на их форме!

Солдат покорно склонил голову, выразив молчаливое согласие.

– Джонни, – генерал обратился к молодому парню, – возьми гранату, ты бросаешь влево. Я – прямо, – Картер вытащил из сумки одного из бойцов две гранаты и замер в ожидании готовности Уолиса. Ещё мгновение спустя они оба рванули к самому краю коридора, а следом устремилась и основная группа. Через десяток шагов резким стремительным рывком обе гранаты направились в разные стороны и глухим дрожащим грохотом «отчитались» о своей доставке. Одновременно с раскатами взрывов отряд Картера, перепрыгивая через расстрелянные тела у входа, ворвался в док, попутно осыпая стены свинцовым дождем. В первые секунды сомнения бойцов в адекватности командира мгновенно рассеялись шквалом ответных выстрелов, посыпавшихся со всех сторон. Несколько солдат замертво упали, не успев сделать и шага. Остальные же, собирая ранения, добрались-таки до указанной командиром стойки, попутно расправившись с поджидавшими их там врагами.

– Что дальше, сэр? – один из бойцов взволнованно обратился к командиру. Картер мгновенно осмотрелся, пытаясь придумать спасительное решение, но такого не было.

– Судя по выстрелам, их там человек пять, не больше, – генерал окинул взглядом уцелевших бойцов. – Нас в разы больше, так что прорвемся. Джонни и вы трое, обходите сзади. Вы, четверо, за мной. Остальные, штурмуете по команде спереди.

Фактически огромный служебный док представлял собой длинный вытянутый ангар, прямо по центру которого расположился легкий тральщик «Underworld». Именно он служил фактически «стеной» между отрядом генерала по правую сторону и группой неизвестных противников слева. Поскольку группы разделял корабль, то выстрелы постепенно окончательно затихли. При всём богатстве воображения Картера существовало всего два пути покончить с противником – обойти корабль сзади и спереди. Пройти корабль насквозь также не представлялось возможным, так как со стороны генерала у корабля попросту не было ни единого входа. Естественно, всё это уже было известно и его врагам, но иного выхода всё равно не было, и Картер был вынужден принять это трудное тактическое решение.

Солдаты покорно кивнули, обозначив своё понимание плана, и легкими перебежками заняли позиции у самого носа и хвоста судна. Джонни резким рывком руки вновь отправил гранату в направлении потенциальной цели и следом ворвался на территорию противника. Шквальный огонь, подобно смерчу, буквально сбивал с ног его товарищей. Резкий пронзительный гул разрывающихся патронов громыхающим эхом доносился со всех концов дока. В этом воцарившемся хаосе Уолис едва смог разглядеть группу генерала, штурмующую одновременно спереди судна. Прикрываемый огнем своих товарищей, он с беспечной самоотдачей бросился прямо к укреплению, попутно ранив двух бойцов неприятеля. После этого маленького, но значимого достижения перевес сил за нападавшими стал очевиден. Ещё спустя пару мгновений оставшиеся двое были ликвидированы беспорядочным огнем группы генерала. Наконец выстрелы утихли и можно было перевести дух. К сожалению, цена такой стремительной и дерзкой атаки также оказалась немаленькой. Семеро бойцов группы «Альфа» были застрелены.

Картер, не теряя ни минуты, распорядился обыскать пришвартованный тральщик, и несколько солдат тотчас же бросились вверх по трапу. Генерал стоял рядом с телами расстрелянных неприятелей, пытаясь разглядеть на их лицах или форме хоть какие-то зацепки.

– Кто они? – Джонни прервал вопросом размышления Картера. Но тот на это раз ничего не ответил, видимо, изрядно подустав от постоянных попыток убедить окружающих в причастности повстанцев ко всему происходящему. Вместо этого он склонился над одним из тел и начал интенсивно копошиться в его карманах.

– Сэр, – раздался голос одного из бойцов с трапа корабля, – здесь их пилот!

Резким рывком он выволок на плац тучного бородатого мужчину, толкнув его на колени прямо перед генералом.

– Вот это удача, – прохрипел генерал, степенно вытаскивая огромный армейский нож. Сделав пару шагов к упавшему, он приставил лезвие к его горлу и продолжил: – Назови хоть одну причину, чтобы не содрать с тебя кожу прямо сейчас!

– Я-я, я просто пилот, сэр! – испуганно пробормотал мужчина.

– Ты не помогаешь, заморыш, – генерал не унимался. – У повстанцев не бывает просто пилотов. Их корытами управляют только свои, проверенные, изодиты со стажем.

– Нет, нет, сэр, – продолжал суетливо бормотать мужчина. – Я не знал, кто они, меня наняли по контракту, и я должен был просто высадить их в назначенное время…

Не успел он закончить свою речь, как генерал со всей силы воткнул лезвие ножа прямиком в ногу бедолаге. Последний завопил от боли:

– А-а-а-а-а! Тварь! Чертов псих! – пилот резко переменился в настроении. – Вам всем конец, правительственные подстилки! Сколько вас тут, десять? Двадцать? Нас в разы больше, и с минуты на минуту вас перебьют как скот!

– Хм, – Картер самодовольно усмехнулся, окинув беглым взглядом своих подчиненных, которых заметно шокировало последнее признание пилота. «Выходит, генерал не спятил», – читалось в их озадаченных лицах.

– Продолжай, – прохрипел генерал, крепко ухватившись за нож, слегка раскачивая лезвие, при этом вызывая неистовую боль во всем теле раненого мужчины.

– Что продолжать? – пилот едва мог говорить от боли. – Тебя, старик, убьют с особой жестокостью. Я лично прослежу за этим!

Картер не унимался.

– Возможно. Но вот ты вряд ли это уже увидишь. Так что твой последний шанс на счастливый исход – сказать мне, сколько ваших было на «Амелии». Это ведь они отключили свет и позволили вам сесть в этом доке.

– Я не знаю, – обессилев от боли, отвечал мужчина. – Нам не говорили. Я слышал только одного по рации. Через пару минут после начала штурма.

– Ладно, – генерал немного смягчил тон. – Значит, твои друзья ещё вернутся?

– Да! У нас в два часа вылет, так что моли… – прохрипел пилот и, обессиленный, потерял сознание.

– Мы подождем их здесь, – генерал ответил в никуда и неспешно оглянулся на своих подопечных, прикинув расклад сил грядущего столкновения. «Всего дюжина. А этот псих, судя по всему, уверен, что их больше», – мысленно прикинул Картер, после чего выхватил пистолет и прицельным выстрелом в голову застрелил пилота.

Солдаты в недоумении ошарашенно смотрели на старшего офицера.

– Когда твоё мужество питает страх, для фантазий и выдумок места не остается, – начал Картер, чувствуя повисший в воздухе вопрос подчиненных. – Может, он и был фанатиком, но искренне верил в победу повстанцев. Значит, их действительно много на корабле. А нас осталось мало. Если проиграем, они не должны покинуть судно. Таковы реалии войны. Живой пилот нам не нужен.

Солдаты молча опустили взгляд, явно не разделяя опасений командира, но безысходно вынужденные с ним соглашаться.

– Вот и отлично, – заключил Картер. – Распределиться по позициям. Будем ждать их возвращения.

Бойцы тотчас же рассредоточились по точкам укрепления, попутно собирая разбросанные боеприпасы.

Назад: Глава 26. Бездомный
Дальше: Глава 28. Диверсия. Двумя часами ранее