Книга: Падение Тициана. Эра бессмертных
Назад: Глава 25. Уровень 6/2
Дальше: Глава 27. Генерал Картер

Глава 26. Бездомный

Между тем Кассилия в сопровождении своих спутников направлялась по пути основной группы уцелевших с мостика. Юки шел впереди вместе с Мэри, в то время как Кассилия, слегка сбавив шаг, поравнялась с инженерами.

– Так что там произошло? – с неприкрытым любопытством обратилась девушка к Двенадцатому. – Ты его видел?

– Да, – без лишних увиливаний ответил инженер. – Всё прошло не так уж и плохо.

– Он что-то сказал? Обо мне? – продолжала интересоваться отцом взволнованная Кэсси.

– Да вроде нет. Он больше загадками говорил. Всё байки травил про гибель какого-то Тициана.

– Тициана? – вмешался в разговор Майки. – Что это?

– Без понятия, – удрученно ответил Двенадцатый.

– А чья эта кровь? – продолжала расспросы Кассилия, указывая на окровавленный след на костюме инженера.

– Моя, – на автомате ответил Двенадцатый и с последней фразой посмотрел на свое плечо, где некогда была кровоточащая рана от когтя свирепого монстра. Сейчас же на этом месте не было ни следа от былого ранения.

– Какого черта? – едва слышно озадачился Двенадцатый.

– Тебя ранили? Где? – тут же заволновалась Кэсси.

– Нет, нет, ничего особенного, – ретировался инженер. – Это из носа кровь. Мне сильно досталось в коридоре.

Стремясь как можно скорее сменить тему беседы, Двенадцатый переключился на их текущий маршрут.

– Слушайте, я тут, пока удирал по коридорам, подумал, что странные эти корабли, которые пришвартованы на нижней палубе.

– Какие корабли? – переспросил Майки и сразу саркастично добавил: – Те, к которым ты посоветовал нам идти, чтобы спастись?

– Да, да, те самые. Но, когда я советовал, я же не знал, что это за суда. Ты видел на мониторе их характеристики? – переспросил Двенадцатый.

– Ну, вроде ничего особенного, левое судно я даже знаю, это продуктовая баржа «Бездомный» с дикой старушенцией Биг Ма у штурвала. А второе – не знаю. Вроде тоже какой-то сухогруз, – Майки охотно поддержал выбранную тему для обсуждения.

– Верно, – согласился Двенадцатый, – только он не сухогруз, а легкий тральщик. Корабль обеспечения технической службы. Буксир!

– И что? – переспросил Майки.

– Ему не место в складском доке! Там разгрузка идет, к чему там буксир?

– Слушай, я не знаю. Может, должен был какое-то заглохшее корыто подобрать. Какая разница?

– В общем, я просто предлагаю не испытывать судьбу и идти на «Бездомный», – подытожил Двенадцатый и тут же обратился к Кассилии: – Вы не против?

– Я доверяю Вашему мнению, – согласилась девушка. – Юки, ты слышал?

– Инженер предлагает идти к левому доку? – переспросил страж. – Да, я не против. Только основная группа ушла к правому.

– Тогда тем более! Скорее всего, основная группа уже выбралась, прихватив корабль, – девушка самодовольно улыбнулась своей смекалке и слегка ускорила шаг. Внезапно далеко позади раздался уже привычный озлобленный рев какой-то твари:

– Э-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

– Времени мало, – констатировал Юки. – Бежим!

Вся группа моментально рванула по коридору вдоль светящихся линий, указывающих направление к левому доку. Зловещие звуки также стали доноситься всё более отчетливо и громко. Между тем в нескольких десятках шагов впереди за одним из изгибов коридора шел ничего не подозревающий Тонни Аллен, также известный как Малыш Тонни. Крупного телосложения, высокий и изрядно полноватый темнокожий парнишка лет двадцати пяти. С темными длинными волосами, заплетенными в дреды, и недешевыми навороченными наушниками, оплетающими голову словно маленькая серебряная змейка. За счет микровибраций вдоль всего корпуса музыка из этого гаджета приобретала необычайно реалистичное звучание, создавая эффект полного погружения. Таким образом, Малыш Тонни в своих мыслях был на сцене огромного концертного зала, и, неспешно катя тележку с провизией, он вытанцовывал очередной вселенский попсовый хит, попутно напевая самые яркие строчки песни:

– Брось меня, детка, брось! Прошу, сотри мой номер… Вместе мы или врозь, ты не найдешь покоя! Хватит пустых надежд и сладких обещаний, я так устала жить в плену своих жела-а-а-а-аний! – сделав несколько эффектных па вокруг тележки, Тонни начал размахивать рукой, продолжая горланить во весь голос: – Просто забудь меня и всё, что было с нами, я больше не твоя… – немного затихнув в ожидании эффектного припева, он в унисон с голосом из наушников прокричал: – Я не твоя родная-я-я-я-я!

После этого в песне шла сногсшибательная инструментальная партия, и Тонни, попутно отстукивая пальцами барабанный ритм о ручку тележки, начал замечать несущихся в его сторону незнакомцев, что-то крайне озадачено выкрикивающих в его адрес. Он тотчас же вытащил наушники, наблюдая, как мимо него поочередно промчались Майки, Мэри и Кассилия, попутно раскидываясь встревоженными призывами:

– Беги! Чего ты стоишь? Уноси ноги! Скорее на корабль!

Следом мимо пробежал Юки, и наконец замыкающим прямо рядом с обескураженным парнем поравнялся Двенадцатый, слегка сбавив темп.

– Чего ты ждешь? На корабль!

– Какой ещё корабль? – растерянно переспросил Тонни.

– «Бездомный»! Скорее, пока пилот не улетел! – Двенадцатый вскользь ответил и хотел было вновь рвануть, как встречный комментарий незнакомца застал его врасплох:

– Но я и есть пилот! – Тонни поднял в руке небольшую цепочку, на которой красовался брелок с цифровым ключом от судна, после чего с улыбкой добавил: – И мы только прилетели.

Двенадцатый тотчас же опешил, пристально уставившись на молодого пилота.

– Твой? – с недоверием переспросил инженер. – Там же Биг Ма заправляет.

– Хех, – усмехнулся парнишка. – Мамка разрешает мне поводить, когда движение не особо плотное. А сейчас так вообще красота, вокруг ни судна, – Тонни ещё больше расплылся в улыбке, аккуратно сворачивая наушники.

– У-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Зловещий стон раздался совсем уже рядом, и Тонни, услышав его, резко изменился в выражении лица.

– Ч-что это было?

– Пришельцы! Что же ещё? – не вдаваясь в долгие объяснения, попытался мгновенно сориентировать парня инженер. – Надо убираться, пока эти твари нас не сожрали!

Тонни вновь ухмыльнулся.

– Серьёзно? Думаешь, если я на барже работаю, так, значит, глупый? Какие же вы все…

Не успел он закончить, как из-за изгиба коридора, врезавшись в стену, выскочил изуродованный монстр, некогда бывший человеком: его лопатки разрослись в несколько раз, практически полностью прикрыв спину подобно огромному панцирю, а задние ноги едва были различимы под кровавым месивом, больше напоминавшим свисающие клочки мяса. Лицо было изувечено десятками разрывов кожных тканей, и лишь огромные белые клыки отчетливо узнавались на фоне мрачного коридора.

Малыш Тонни без лишних раздумий стремглав бросился мимо Двенадцатого в направлении корабля, попутно выкрикивая:

– Беги! Беги!

Двенадцатый помчал следом, явно не желая стать жертвой преследующего их монстра. Вместе с тем Майки и Мэри уже добежали до дока, где прямо у погрузочного трапа путь им преградила тучная темнокожая женщина. Несмотря на явно пожилой возраст, она выглядела весьма устрашающе, и, возможно, в силу внушительных пропорций спорить с ней не возникало никакого желания.

– Так-так-так! Куда это вы собрались? – звонким звенящим голосом обратилась к беглецам Джессика Аллен, больше известная как Биг Ма.

– Мэм, нам надо воспользоваться Вашим кораблем, – попыталась объяснить ситуацию Кассилия.

– Не мэмкай мне тут, детка, – тон женщины явно не выдавал дружелюбия. – Это моё судно, и я не позволю никому его пользовать!

– При всём уважении, – хотела было продолжить Кэсси, как вдруг Биг Ма легким взмахом руки у сенсорного датчика запустила охранную систему, и прямо перед ней из-под трапа появилось огромное орудие, по виду напоминающее пулемет. Женщина тотчас же направила его на незваных гостей.

– А это вообще законно? – едва слышно спросил у Кэсси взволнованный Майки, добавив уточнение: – Это же продуктовая фура!

– Без понятия, – прошептала Кэсси, инстинктивно поднимая руки вверх. Через мгновение в помещение дока вбежал Юки и, увидев орудие, мгновенно замедлился, остановившись у основной группы, при этом приготовившись в случае необходимости схватиться за свой кулон. Следом вбежал Малыш Тонни, и практически одновременно с ним Двенадцатый. Темнокожий юноша, едва совладав со сбившимся дыханием, во весь голос крикнул:

– Мамка, вали его!

– Кого из них? – испуганно переспросила Джессика.

– Пришельца, мамка! – Тонни что есть силы бросился к трапу, и следом из коридора в ангаре появилась клыкастая тварь. Без лишних раздумий Биг Ма моментально выдала очередь из крупнокалиберного пулемета, буквально изрешетив незваное создание. Существо замертво упало, прибитое шквалом из пуль к ближайшей стене.

– Фух, – вздохнул Тонни и инстинктивно выкрикнул победное: – Да! Победа!

– Да! – будто за компанию, заразившись энтузиазмом парнишки, выкрикнул Майки.

Между тем скептические взгляды остальных собравшихся явно не разделяли победной эйфории.

– Не хочу омрачать вашу радость, – сдержанно вступил Юки, – но этими тварями кишит весь корабль, так что, может, всё-таки пора убираться отсюда?

С последней фразой он устремил свой взгляд на Биг Ма, которая, пытаясь осознать произошедшее, по-прежнему не спускала рук с пусковых затворов пулемета. Постепенно приходя в себя, Джессика пристально осмотрела всех прибывших незнакомцев. Бросила беглый взгляд на убитое существо и на Малыша Тонни, который всем своим видом призывал её согласиться.

– Ладно, – заключила женщина, слегка отодвинув пулемет в сторону. – Поднимайтесь! А ты, красотка, сейчас мне всё расскажешь. Подробно и в красках!

Кэсси с облегчением вздохнула и первой направилась вверх по трапу.

– Что это с ним? – голос Малыша Тонни раздался за её спиной. Парень обратил внимание собравшихся на то, что израненное существо начало тихо поскуливать, тщетно пытаясь сдвинуться с места.

– Почему оно ещё живое? – подключился к обсуждению Майки. – Как такое вообще возможно?

Юки и Двенадцатый медленно направились в сторону стонавшего монстра.

– Послушайте, ребят, может, не надо? – попыталась их предостеречь Кассилия. – Мы же договорились улетать. Зачем вы идете к нему?

– Оно что-то говорит, – Юки прервал испуганную речь девушки. Двенадцатый и страж остановились буквально в паре шагов от изувеченного тела. Из уст существа доносились звуки, до боли напоминающие человеческую речь. Приметив, что инженер стоит вблизи существа с совершенно голыми руками, Юки с недоумением обратился к нему:

– У тебя нет оружия?

Двенадцатый растерянно лишь пожал плечами.

– Тонни, бегом на борт! – раздался голос разгневанной женщины с трапа, заглушив голос стража.

– Ма, кинь мне ствол! – тут же отреагировал Тонни, явно не собираясь покидать эпицентр действа.

– Сейчас же на борт, Тонни, я повторять не буду!

Парнишка рассерженно и чувствуя определенную неловкость перед стоящими на его пути юными девушками, всё же стремительным шагом взошел на трап. Поравнявшись с матерью, он посмотрел на неё таким взглядом, будто в нем смешались весь гнев и недовольство маленького мальчика, только что опозорившегося в глазах сверстников. Биг Ма была непреклонна и, чувствуя укор сына, лишь слегка опустила взгляд. Тонни же, привыкший безапелляционно выполнять все указания матери, на этот раз под действием небывалого выброса адреналина решил наконец положить этому конец. Исполненный духом бунтарства, сделав несколько шагов вглубь судна, он быстро достал из служебного сейфа два крупнокалиберных автомата. После чего столь же стремительно вернулся обратно на трап, самодовольно шагая мимо изумленных девушек в сторону расстрелянного монстра. Поравнявшись с инженером, он бросил ему одно из орудий, при этом искусно перезарядив оставшийся в руках автомат. Биг Ма, испытывая одновременно небывалый страх и гордость, со смирением приняла отважное решение сына.

– Вы слышите? – вступил Тонни. Из уст существа доносились едва различимые обрывки фраз:

– Тыщан… Лаафе… Луци.

– Луци? – повторил последнее расслышанное слово Малыш Тонни.

– Полагаю, это я, – отреагировал инженер.

– Я думал, ты Двенадцатый, – удивленно переспросил Юки.

– Долгая история, – Двенадцатый посмотрел на стоявшую возле трапа Кассилию и продолжил: – Там, в коридоре, её отец назвал меня Люцием. Он всё-таки местная шишка, кто я такой, чтобы с ним спорить? А потом начал стращать грядущим вселенским злом.

Все собравшиеся явно не поняли ничего из услышанного, и после воцарившейся неловкой паузы Биг Ма наконец решила проявить инициативу:

– Ну, так, может, хватит на животинку глазеть? Пока его друзья не нарисовались, – не успела женщина закончить фразу, как встревоженный голос стража привлек внимание собравшихся в сторону входа в отсек:

– Движение в коридоре!

Все, у кого было оружие, мигом направили его в сторону озвученной угрозы. Оттуда доносился шум приближающихся шагов. Через несколько мгновений в проеме входного шлюза возник знакомый уже силуэт сержанта Дэвида Стоуна. Тот, сменив бег на шаг, попутно пытаясь перевести сбившееся дыхание, поспешил поприветствовать друзей:

– Ух! Успел! Я знал, что вы меня не бросите!

– Я думала о Вас так же, сержант, – саркастично вступила Кассилия. – До тех пор, пока Вы не оставили нас с дружками в глубинах судна.

– Ну, формально это Вы ушли, – Дэвид попытался вновь оправдаться, но Кэсси, продолжала свою мысль:

– Что же заставило Вас передумать, Дэвид?

Сержант стоял в некотором недоумении, пытаясь найти нужные слова, но в голову лезли только обрывки невнятных фраз.

– Хорошо, что пришел, – более сдержанно вступил Юки. – Нам любая помощь не помешает.

– Всё это здорово, конечно, господа, – в очередной раз обратилась Биг Ма, не отдаляясь от своего пулемета. – Но, чтобы взлететь, нам надо отстыковать корабль и отключить его от автоматики «Амелии». Мы, как видите, на техосмотре, поэтому просто так взлететь не получится. Обычно с этим делом я сама помогаю дочурке, но, знаете ли, сейчас я малость занята, так что дуйте внутрь, бездельники, и принесите хоть немного пользы.

Двенадцатый тут же отреагировал:

– Я займусь автоматикой «Амелии», дайте мне пару минут, – сказав это, он, закинув автомат за спину, тут же устремился в сторону пульта управления в глубине дока. Юки многозначительно посмотрел на оставшегося инженера, взглядом призывая подняться на борт «Бездомного» и помочь дочке владелицы корабля. Майки приблизился к стражу и едва слышно прошептал:

– Даже не смотри на меня так! Ты посмотри, какие они нервные, представляешь, какая там наследственность? Ух, чую, дочурка там та ещё стерва! Так что давай, дерзай, самурай!

– В тебе нет ни капли чести, – скривив лицо, прокомментировал услышанное Юки, после чего без колебаний крикнул женщине:

– Я помогу, мэм!

После сказанного он быстро вбежал по мостику внутрь корабля, предварительно убедившись в том, что Кассилия также зашла внутрь. Джессика Аллен, как безмолвный страж, оставалась у трапа, управляя огромным пулеметом и с недоверием посматривая в сторону стонущего чудовища.

Между тем Юки, преодолев пару отсеков внутри продуктового судна, оказался непосредственно на капитанском мостике, где перед ним предстала младшая представительница семейства Алленов юная Айа. Молодая девушка азиатской внешности, на вид чуть больше двадцати. Длинные черные волосы, заколотые в пучок. Грязная инженерная роба и необычайно милые женственные черты лица. Увидев стража, она мгновенно подскочила, вытянувшись буквально по стойке смирно, и со смущенной улыбкой представилась, слегка приклонив голову:

– Здравствуйте, сэр.

– Прошу Вас, без «сэр». Просто Юки, мэм, – растерянно и в то же время смущенно ответил страж.

– А меня можно просто Айа, – с неменьшим смущением продолжила девушка и, улыбнувшись, добавила: – Без «мэм».

– Хорошо, – согласился Юки и по обыкновению слегка приклонил голову. – Меня попросили Вам помочь с отстыковкой корабля…

– Да, конечно, – мгновенно сориентировалась девушка. – Буду очень признательна. После терактов на флоте усилили правила безопасности, так что теперь для всех грузовых судов обязателен технический осмотр. Ещё на подлете бортовая система «Амелии» завладела всеми функциями нашего корабля, начиная от навигации и заканчивая жизнеобеспечением.

– И вы не можете ничего с этим сделать? – уточнил Юки.

– Сделать-то можем, но… – девушка на секунду замялась. – Это слишком рискованно. Очень много систем связано. Разорвав их, можно повредить судно так, что оно с места не сдвинется после такого. Говорят, контрабандисты так делают постоянно, но нам лучше не рисковать. Так что сначала надо отключить «Амелию» на стороне дока, и уже после я попытаюсь вернуть контроль.

– Я так понимаю, наш инженер уже работает над отключением, так что… Говорите, что делать, – Юки слегка развел руками в ожидании указаний.

– Итак, на этой панели, – девушка нерешительно, едва касаясь, подвела стража к отдаленному краю мостика, – индикаторы базовых систем. Сейчас они все красные, это значит, что «Амелия» во всех системах судна. Когда какой-нибудь из них будет становиться зеленым, Вам надо назвать мне его номер, вот этот, и я буду перезапускать указанную подсистему.

– Вроде всё просто, – смущенно ответил Юки.

– Да, – улыбнулась девушка. – Предельно просто.

После этого она направилась в другую часть мостика, приготовившись вводить набор служебных команд. Тем временем Двенадцатый уже начал постепенно выводить из-под контроля «Амелии» базовые системы корабля, и индикаторы, как и предупреждала Айа, начали поочередно загораться зеленым цветом. Процесс пошел.

Назад: Глава 25. Уровень 6/2
Дальше: Глава 27. Генерал Картер