Книга: Ораторское искусство для начинающих. Учимся говорить публично
Назад: Этюд № 84
Дальше: На что не следует обращать внимание

Действие переходит в привычку

Латынь из моды вышла ныне:

Так, если правду вам сказать,

Он знал довольно по-латыне,

Чтоб эпиграфы разбирать,

Потолковать об Ювенале,

В конце письма поставить vale,

Да помнил, хоть не без греха,

Из Энеиды два стиха.

А.С. Пушкин. «Евгений Онегин»


Если, выступая, вы захотите выглядеть человеком образованным, знающим и при этом немного удивить публику, можете время от времени вставлять в свою речь латинские изречения. Сначала их следует произносить по-латыни, а потом дать русский перевод.

Одно условие: изречения должны просто отскакивать от ваших зубов. Чёткость, громкость, выразительность – об этом не забывайте. Ни в коем случае не злоупотребляйте латинскими изречениями. Одного-двух в пятиминутной речи вполне достаточно.

Прочтите сорок латинских изречений и подумайте: в каких ситуациях их лучше всего произнести? (Все изречения даны и в русской транскрипции.)



Abeunt studia in mores [абэунт студиа ин морэс].

Действие переходит в привычку.

Эту фразу можно дать в самом начале выступления. Если, допустим, каждую среду вы проводите семинар, тренинг или совещание, так и начинайте: «Действие переходит в привычку». Все привыкли собираться в определённый день и час.

Имеет смысл вспомнить об этом высказывании, когда вы говорите о дурных привычках. Кто-то в вашем коллективе никогда не убирает свой стол, забывает класть телефонную трубку после окончания разговора, прерывает собеседника, забывает вовремя ответить на письмо. И вы, общаясь с этим человеком, можете так и сказать – сначала по-латыни, а потом на русском: «Действие переходит в привычку».

(Советую почаще обращаться к этому разделу книги. Выучивайте по одному из предложенных латинских изречений в день. И время от времени проверяйте себя: как запомнили? На то, чтобы заучить одно изречение в день, думаю, у вас уйдет три-четыре минуты.)

Absit invidia [аб сит инвидиа].

Пусть не будет зависти или злобы.

Предположим, во время совещания или при обсуждении какого-нибудь вопроса возник спор. Кто-то, выступая, заговорил злобно, сердито. Вот тут-то в самый раз, к примеру, ведущему совещание и произнести эту фразу: «Пусть не будет зависти или злобы», – только надо не забыть улыбнуться при этом.



Acti labores jucundi [акти лябор эс юкун ди].

Оконченные работы приятны.

Не правда ли, хорошая фраза? Мы все (я об этом уже много раз писал) любим результат, но никак не можем полюбить процесс. А ведь это важно. И чем сложнее процесс, тем радостнее результат. Именно этой фразой можно заключить то или иное совещание. Её также стоит произнести, когда идёт сдача проекта.



Ad cogitantum et agendum homo natus est [ад когитан тум эт агэн дум хом о нат ус эст].

Человек рождён для мысли и действия.

В какой ситуации стоит вспомнить об этой фразе? Вы произносите напутственную речь, обращаясь к молодым специалистам, принимаете участие в круглом столе, на котором обсуждается та или иная тема, или говорите о творческой работе – вот тут в самый раз сказать: «Человек рождён для мысли и действия».



Amicus Plato, sed magis amica veritas [амикус Плято, сэд магис амика вэр итас].

Платон мне друг, но истина дороже (слова, приписываемые Аристотелю).

Идёт совещание. И вам необходимо сделать замечание одному из ваших подчиненных, с которым вас связывают дружеские отношения. Тут фраза и пригодится: «Платон мне друг, но истина дороже». Но многие могут не помнить, кто такой Аристотель и что его связывало с Платоном. Поэтому имеет смысл сказать: прав древний философ Аристотель, друживший со знаменитым мыслителем Платоном. Прав… (Выдержать паузу.) У них однажды возникли разногласия, и Аристотель сказал: «Платон мне друг, но истина дороже». После этого можете переходить к критике близкого вам человека.



Argumenta ponderantur, non numerantur [аргумэнта пондэран – тур, нон нумэрантур].

Сила доказательств определяется по их вескости, а не по количеству.

Это фраза для адвоката. Но её можно произнести не только в суде. Нередко, желая кому-то отомстить, выступающие на производственных совещаниях начинают перечислять недостатки того или иного человека, сваливая в одну кучу существенное и малозначимое, вспоминая мелкие недоделки и промахи. И вроде бы набирается много негативного. Вот тут и стоит остудить пыл нападающего и как можно чётче произнести сначала по-латыни, а потом и на русском языке: «Сила доказательств определяется по их вескости, а не по количеству».



Ars longa, vita brevis [арс лёнга, вит а брэв ис].

Жизнь коротка, искусство долговечно.

Эта фраза годится при обсуждении произведений искусства, её можно произнести и на траурном митинге, если провожают в последний путь артиста, художника, композитора, литератора… Можно употребить её и в личной беседе – прозвучит чуть резонёрски, но впечатление произведёт. Ведь жизнь действительно коротка, а искусство действительно долговечно.



Audentes fortuna juvat [аудэн тэс фортун а Юв ат].

Смелым судьба помогает.

Вы выступаете перед молодыми. Размышляете о человеческой судьбе. Вы хотите заразить слушателей оптимизмом – тогда, конечно, имеет смысл как можно убеждённее воскликнуть, а может быть, даже два раза повторить: «Смелым судьба помогает!» Хорошо бы эту фразу применить к собственной жизни. Долой застенчивость! Долой страх, что вас кто-то не поймёт! Больше инициативы, напора, смелости – и тогда судьба окажется благосклонной к вам.



Audi, vide, sile [ауди, видэ, силе].

Слушай, смотри и молчи.

Когда я выбирал латинские выражения, то, обратив внимание на фразу «Слушай, смотри и молчи», конечно, вспомнил об этюдах, связанных с двумя днями молчания, длинными паузами и сдержанностью. Ведь в результате, если слушать, смотреть и молчать, рождаются размышления о жизни. К этому и призывают нас древние.



Caeteris paribus [цетэрис пар ибус].

При прочих равных условиях.

А эту фразу советую произносить как бы между прочим. Мимоходом. Подводите итоги – можете сказать: «При прочих равных условиях…» Обсуждаете подписание договора – опять же проявите своё знание латинских выражений: произнесите по-латыни и на русском: «При прочих равных условиях».



Cogito, ergo sum [когито, эр го сум].

Мыслю, значит существую (слова Декарта).

Какая хорошая фраза! Здесь и комментария никакого не надо. Всё понятно.



Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas [крас, крас, сэм пэр крас, сик эвад ит Эт ас].

Завтра, завтра, всегда завтра – так проходит жизнь.

Если кто-то в очередной раз не выполнил вашего поручения, чуть глубокомысленно, с грустью произнесите: «Завтра, завтра, всегда завтра – так проходит жизнь».



Cui prodest? [куи прод эст?].

Кому выгодно?

Это чаще всего произносят прокуроры, следователи, судьи, адвокаты. Но и в обычной жизни, решая производственные вопросы, можно спросить: кому выгодно то или иное решение?



Cum principia negante non est disputandum [кум принцип иа нэ ган тэ нон эст диспутан дум].

С отрицающим основы нечего и спорить.

Я уже писал, что в спорах не рождается истина. В спорах рождается непонимание, а иногда и война. Если не государств, то двух конкретных людей. Избегайте споров. И правы древние, утверждавшие: «С отрицающим основы нечего и спорить».

Конечно, можно ввязаться в спор, но зачем? Если человек (слушатели) не понимает основ, зачем тратить силы, энергию на спор? Высказать свою точку зрения – нужно. Начнут спорить – не поддавайтесь на провокацию, а с грустью произнесите по-латыни и по-русски, и, может быть, ещё раз по-латыни: «С отрицающим основы нечего и спорить».



Dies diem docet [диэс диэм доцет].

Следующий день является учеником предыдущего.

К сожалению, не все поймут эту фразу, услышав впервые. А ведь она точна. Я часто говорю своим ученикам, студентам: «Вы никогда ничего не сделаете завтра, если не позаботитесь об этом сегодня». Теперь фраза «Следующий день является учеником предыдущего», надеюсь, понятна?

Эти слова стоит вспомнить, когда речь заходит о планировании жизни, о ведении ежедневника, о правильном использовании времени.



Dixi [дикси].

Я сказал; я высказался.

А это, как правило, произносится в конце речи. Всё коротко и ясно.

Закончили выступать – и произнесите это слово: «Дикси», – что по-латыни означает: «Я сказал, я высказался».



Dum spiro, spero [дум спиро, спэро].

Пока дышу, надеюсь.

Замечательная фраза! Хорошо бы каждому из нас её запомнить. Ведь надежда умирает последней. Если вас кто-то не понял, если вы хотите во что бы то ни стало отстоять право на ту или иную работу, если во время обсуждения вы решили всем показать, что вы не потеряли оптимизма и веры в собственное я, – так и заканчивайте выступление: «Пока дышу, надеюсь!»



Fortunam suam quisque parat [фортунам суам квисквэ парат].

Каждый сам находит своё счастье.

Интересно, согласны вы с этим изречением или нет. Помните русскую пословицу: «Каждый сам кузнец своего счастья»? Пойдёт речь о том, как стать счастливым человеком, что для этого нужно сделать, – в этом случае имеет смысл вспомнить это латинское изречение и русскую поговорку.



Ex duobus malis minus est deligendum [экс дуобус малис минус эст дэлигэндум].

Из двух зол выбирай меньшее.

Когда произносить фразу? Предположим, рассмотрены все варианты решения той или иной проблемы – и ни один не устраивает. Но решение принимать нужно. В этом случае и можно воскликнуть: «Из двух зол выбирай меньшее, как советовали древние!»



Feci quod potui, faciant meliora potentes [фэци квод потуи, фациант мэлиора потэнтэс].

Я сделал что мог, кто может, пусть сделает лучше.

Вас критикуют. Может быть, справедливо, а вполне вероятно, что и зря. Критиковать всегда легче. Вы пытаетесь что-то доказать, но чувствуете: не понимают вас. В этом случае спокойно и ровно – даже чуть иронично – добавьте: «Я сделал что мог, кто может, пусть сделает лучше».



Hominis est errare, insipientis perseverare [хоминис эст эррарэ, инсипиэнтис пэрсэвэрарэ].

Человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствовать (в своих ошибках).

Сколько раз каждый из нас сталкивался с безнадёжной, казалось бы, ситуацией: вы что-то продвигаете и при этом совершаете ошибки. А бывает, вы хотите добиться результата, но кто-то вам мешает. Мешает, ибо не понимает ваших целей, задач и упорно стоит на своём. Как поступить в этом случае? Остаётся констатировать, используя очень точное латинское изречение: «Человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствовать».



Homo sum, humani nihil a me alienum puto [хомо сум, хумани нихиль а мэ алиэнум путо].

Я человек, ничто человеческое мне не чуждо (из Теренция).

Рассказывая о ком-то, вы можете заметить: он, мол, человек, и ничто человеческое ему не чуждо. Если вас упрекают в каких-то человеческих слабостях, вы тоже всегда можете вспомнить латинское изречение из Теренция: «Я человек, ничто человеческое мне не чуждо».



Imperium in imperio [импэриум ин импэрио].

Государство в государстве.

Сколько таких фирм, холдингов в нашем государстве! Огромное количество. Говоря о них, вы и можете так сказать: это государство в государстве.

Использование латинской фразы поможет вам сконцентрировать внимание слушателей. И в то же время появится подтекст: ещё древние понимали, что жизнь того или иного объединения, живущего по своим законам, – это плохо.



Industriae nil impossibile [индустриэ ниль импоссибиле].

Для прилежания нет ничего невозможного.

Когда-то в царской и советской школах ставили даже отметку за прилежание. И правильно делали. От прилежания многое зависит. Именно прилежания сегодня многим и не хватает. Это мешает доводить начатую работу до конца; это мешает добиваться успеха в жизни. И как только люди поймут, что «для прилежания нет ничего невозможного», – жизнь станет лучше.



Iniguissimam pacem justissimo bello antefero [иниквиссимам пац ем юстис симо бэл лё антэфэр о].

Самый несправедливый мир я предпочитаю самой справедливой войне (из Цицерона); худой мир лучше доброй ссоры.

Это изречение стоит ежедневно давать по телевидению и радио – и по-латыни, и по-русски. Мир никак не может понять, что можно жить без войн…



Labor omnia vincit [лябор ом ниа вин цит].

Труд побеждает всё (из Вергилия).

Да, можно, обращаясь к другим, чуть патетически воскликнуть: «И вспоминается из Вергилия, который справедливо утверждал: “Труд побеждает всё!” Аксиома! Истина! Банально! Но ведь до сих пор многие люди не хотят трудиться. А некоторые, увы, заняты labor ineptiarum (есть и такое латинское выражение) – бессмысленным трудом.



Lapsus memoriae [ляпсус мэмор иэ].

Ошибка памяти.

Представьте себе такую ситуацию: кто-то несправедливо обвиняет вас в тех или иных поступках. Вы всё выслушиваете, а потом спокойно говорите: «У вас ляпсус мэмориэ – ошибка памяти». Советую произнести это, выдержав паузу и снисходительно.



Malum nullum est sine aliquo bono [малюм нуллюм эст синэ аликво бон о].

Нет худа без добра.

Многие считают, что это русская народная поговорка. Ан нет, фраза пришла к нам из древности.

А помните другую поговорку: «Не было бы счастья, да несчастье помогло»?



Memento mori [мэмэн то мор и].

Помни о смерти.

О чём бы вы ни вели разговор, его всегда можно подвести к рассуждению о жизни и смерти. Тут эффектно и произнести: «Помни о смерти». Произведёт впечатление, останется в памяти. Не исключаю, что кто-то услышит это впервые – и задумается о смысле жизни, о цели жизни, о времени и о себе.



Ne cede malis [нэ цедэ мал ис].

Не падай духом в несчастье.

Отнеситесь с особым вниманием к этой фразе. Вдруг она станет вашим девизом? У каждого из нас бывают несчастья: крах карьеры, потеря близких, автоаварии, не говорю о глобальных катастрофах: землетрясениях, селях, пожарах… Вот и будем помнить наставление древних: «Не падай духом в несчастье».



Nil desperandum [ниль дэспэран дум].

Никогда не отчаивайся.

Как же близка эта фраза предыдущей! Даже когда всё ужасно, страшно, скверно – нельзя отчаиваться.



Nosce te ipsum [носце тэ ип сум].

Познай самого себя (изречение Сократа).

Сократ прав. Он сам познавал себя всю жизнь. Я много писал о том, что полезно вести дневник, подводить каждый день итоги прожитого, что хорошо бы узнать свои возможности и постоянно развиваться. Фразу можно использовать в беседе на морально-этические темы, говоря об искусстве, о самосовершенствовании, о психологии. Она легко запоминается.



Omnia vincit amor [ом ниа вин цит ам ор].

Любовь побеждает всё.

Согласны: любовь побеждает всё?



Qui nimis propere, minus prospere [кви ним ис пропэрэ, минус прос пэрэ].

Кто действует слишком поспешно, тот действует неудачно; поспешишь – людей насмешишь.

Об изречении стоит вспомнить, рассказывая, например, о бракоделах, которые, стремясь быстрее закончить тот или иной объект, сдают его с недоделками, а потом – авария.



Qui non proficit, deficit [кви нон проф ицит, дэф ицит].

Кто не идёт вперед, тот идёт назад.

Стоит только остановиться на один-два-три-четыре дня, закостенеть в развитии, перестать читать и узнавать новое – застой. Застой? Нет. Тебя отбрасывает назад. Ибо верно: «Кто не идёт вперед, тот идёт назад».

Фразу можно произнести и на заседании Государственной думы, и при обсуждении планов в министерстве, когда разговор идёт о государственном переустройстве…



Qui scribit, bis legit [кви скриб ит, бис лег ит].

Кто пишет, тот читает дважды; кто записывает, тот лучше запоминает.

Хорошо бы, чтобы совет древних каждый постарался применить к себе. Вы запомнили наш разговор о конспектировании, о развитии памяти? Учитель, лектор, руководитель тренинга, если использует эту фразу, произнесёт её по-латыни – и она быстрее запомнится слушателям.

Tempus fugit [тэм пус фугит].

Время летит.

Проблема времени – проблема жизни. Тема вечная. Фразу можно использовать почти в любом контексте. Ведёте ли вы разговор о быстротечности жизни, о пустой трате времени, об отдыхе, когда не успели оглянуться, а отпуск закончился, – всегда можно произнести чуть глубокомысленно: «Время летит…»



Veni, vidi, vici [вэн и, види, виц и].

Пришёл, увидел, победил (этими словами Юлий Цезарь сообщил Сенату о своей победе над понтийским царём).

Знакомая всем фраза, не так ли? Почему-то именно её чаще всего произносят политики, рассказывая о ком-то другом. Наверное, потому, что фраза короткая и легко запоминается.



Volens nolens [воленс ноленс].

Волей-неволей.

Это изречение чаще других звучит и с экранов телевизоров, и по радио. Его, конечно, можно использовать. Но прежде подумайте, к месту ли оно окажется. Ибо часто эти два слова произносят где попало и кто попало.

Подумайте: что оно обозначает? Безволие? Неизбежность? Случайность?



Volo, non valeo [вол ё, нон вал ео].

Хочу, но не могу.

Как часто многим из нас приходится кому-то в чём-то отказывать! Мы готовы помочь, хотим, но не имеем права дать то или иное разрешение. Вот здесь и стоит произнести фразу: «Хочу, но не могу».

Вы прочли сорок латинских изречений. Постарайтесь их выучить. Они украсят вашу речь. Но, повторяю, не злоупотребляйте латынью.

Назад: Этюд № 84
Дальше: На что не следует обращать внимание