34. Стейнер
– Такое ощущение, что мы всю ночь бегаем туда-сюда по улицам города, – проворчал Стейнер, сжимая и разжимая онемевшие пальцы в надежде хоть немного вернуть им чувствительность. Они стояли в тени повозки, заваленной кипами соломы.
– Это потому, что мы действительно всю ночь бегали туда-сюда по улицам города, – отозвалась Кристофин, выдыхая пар в прогорклый утренний воздух.
Девушка была бледной, а под глазами образовались тёмные круги.
– Будем надеяться, мы проберёмся на борт корабля и уберёмся из этого места, – продолжил Стейнер.
В доках было шумно и людно. Повсюду мельтешили повозки с рыбой или другим грузом. В сторону причала и от него торопились угрюмые моряки и рыбаки. Настроение их было мрачным, и все они то и дело бросали настороженные взгляды на горизонт, где, точно страшные знамёна, нависали клубы дыма.
– Восточные лисы надолго запомнят нас. – Кристофин печально посмотрела на красные отблески в небе.
– Куда бы мы ни отправились, там обязательно сгорает здание, – заметил Стейнер.
Перед ними на длинный каменный пирс выгружали из телег ящики трое портовых рабочих. В дальнем конце под охраной полдюжины солдат ждал имперский корабль.
– Гляди-ка! – Кристофин указала дальше по улице.
Из близлежащей таверны вышли имперцы, таща за собой очнувшегося Марека. На его лице появились свежие синяки, а руки были связаны верёвкой.
– Как думаешь, он рассказал что-нибудь?
– Не могу утверждать наверняка. Как насчёт того, чтобы доставить солому тем людям на пристани? – Стейнер похлопал по повозке, за которой они прятались.
– Это и есть твой план? Украсть телегу?
Стейнер подошёл к передней части подводы, где сидел морщинистый старик, щурясь на сопровождавших Марека солдат. Закурив трубку, он окинул гостя недружелюбным взглядом.
– Недобрые нынче времена, – проворчал возчик, кивнув в сторону пленника. – Говорят, прошлой ночью сгорела таверна и два дома. Вроде как десяток человек погибло. Так ещё и чужеземцы распространяли ложь об Императоре. Лихие времена, ничего не скажешь.
– Ложь? – переспросил Стейнер. – О лжи я кое-что знаю. В ту таверну заявился Зоркий с множеством солдат, и, вместо того чтобы задавать вопросы, они начали размахивать булавами. Что касается пожара… – Юноша пожал плечами, вспомнив, как Лидия запускала огненные шары в экзарха. – Его устроила хозяйка – в суматохе подожгла. Теперь она уже мертва. Зоркий её убил.
Старик склонился ближе и покосился на Стейнера.
– Вы, юноша, слишком много знаете.
– Я был там. А этот мужчина – мой отец. – Он кивнул в сторону Марека, который постепенно удалялся. – А теперь я попрошу вас подъехать к ним поближе, чтобы я тоже мог приблизиться, если, конечно, вы не желаете устроить нам неприятности.
Старик затянулся и краем глаза посмотрел на собеседника.
– Нет, от меня неприятностей не будет, юноша. От Империи нечего ждать, кроме как повышения налогов. – Возница прищёлкнул языком и тряхнул поводьями. – Не отставайте.
Телега приблизилась к пирсу, и старик направил лошадь на узкую каменную дорогу, в конце которой ожидал имперский корабль с высокими мачтами.
– Эй! – раздался сердитый голос. – Какого чёрта!
– Мне велели доставить солому на судно. Убирайте проклятые ящики с моего пути!
Стейнер улыбнулся Кристофин, они подкрались к ящикам и притаились за ними. Осторожно выглянув из укрытия, они увидели Марека всего в двадцати футах. Тем временем телега остановилась на пристани прямо позади солдат.
– Нужно что-то придумать, – прошептал в отчаянии Стейнер.
Покачав головой, Кристофин указала на корабль. На палубе стоял экзарх Зима. Его одежда почернела, а рукав полностью отсутствовал. Вторая рука была перевязана, но звериная маска, пусть и обожжённая, по-прежнему оставалась на месте.
– Как, во имя Фрейны, он выжил? – изумился Стейнер.
– Зоркие не такие, как все, – напомнила Кристофин. – Тебе ли не знать.
– Мы не сможем проскользнуть на судно. Пора забирать отца.
– И что тогда? Я не меньше тебя хочу, чтобы он вернулся, но, Стейнер, нам некуда идти – мы окружены.
– Я развяжу потасовку, а ты уводи отца, как обстановка накалится.
Прежде чем Кристофин ответила, Стейнер вышел из-за ящиков и направился в сторону телеги.
– Брось это, никчёмная шавка! – крикнул он ближайшему рабочему.
Кулак пришёлся прямиком в челюсть мужчины, и тот рухнул на переднюю часть телеги, запутавшись в поводьях. В ту же секунду остальные грузчики подняли крик, чтобы привлечь внимание солдат.
– Меня ищете, ублюдки? – Стейнер достал кувалду и высоко поднял её над головой.
При виде обожжённого израненного сумасшедшего с тяжёлым оружием, который явился из ниоткуда, рабочие разбежались. К телеге устремились все солдаты, оставив лишь одного часового, и тогда из укрытия появилась Кристофин, держа в руках меч. Стейнер взмолился про себя, чтобы ей не пришлось воспользоваться клинком. Бывший пленник Владибогдана взобрался на тюки соломы и вскинул четыре пальца.
– Ну же, тупоголовые! Я убил Ширинова! И с вами разделаюсь, как со свиньями! – завопил он на сольском, не задумываясь, насколько правильно подобрал слова.
Охранявший Марека солдат заметил Кристофин и шагнул вперёд, чтобы остановить её, однако связанный кузнец, не теряя времени, ударил его сзади по коленям. Дозорный споткнулся, и девушка подтолкнула его в сторону, сбросив с пирса. Под весом доспехов имперец пошёл ко дну в считаные секунды. У Стейнера хватило времени лишь на то, чтобы заметить, как Кристофин принялась разрезать верёвку на запястьях отца: первый солдат уже залез на повозку. Юноша замахнулся кувалдой и ударил прямиком в звезду на шлеме, отчего нападавший повалился назад и ударился о каменный пирс.
– Подходите же, полудурки! Кувалды хватит на всех вас!
Куда бы ни смотрел Стейнер, везде виднелись солдаты. Они стекались по трапу, неслись через доки из города, пытались забраться на телегу. Ещё один взмах огромного молота – и ещё один подобравшийся имперец полетел с соломы на мостовую.
Кристофин и Марек бежали в сторону пирса, где были пришвартованы несколько небольших весельных шлюпок. Девушка вскарабкалась в одну из них, качаясь на неспокойных волнах. Марек последовал за ней, но тут словно натолкнулся на невидимую преграду и повалился на пирс.
– О нет. – Неподалёку от беглецов Стейнер заметил экзарха Зиму.
Зоркий пренебрёг правилами Империи и воспользовался магией – перехватил Марека одним только взглядом, как ранее Ширинов поступил с Максимом.
Возле телеги вновь столпились солдаты, только на этот раз они не стали залезать, а принялись расшатывать повозку из стороны в сторону. Выругавшись, Стейнер схватился за соломенные тюки, однако качка только усиливалась по мере того, как к имперцами присоединились товарищи. Они подняли один край телеги и перевернули в бухту вместе с сопротивлявшимся юношей. От холодной воды перехватило дыхание, и он принялся барахтаться, периодически захлёбываясь из-за тяжести плаща и мешка. Борясь с волнами, Стейнер поплыл к берегу, где не смолкали солдатские крики.
– Залазь, приятель, – велел голос сверху.
– Что? – Он вскинул голову и увидел двоих рыбаков на лодке. Один из них протягивал руку.
– Веселью конец. Можешь потонуть или хватайся.
Стейнер не видел иного выбора, кроме как забраться в лодку.
– Придётся нам тебя сдать, – одной стороной рта заявил жилистый рыбак с разбитым носом. – Солдаты видели, как мы тебя подобрали. Не сдадим тебя – не видать мира ни нам, ни нашим семьям…
– Я понимаю. – Насквозь промокший юноша вздрогнул, затем посмотрел в сторону пирса в поисках Кристофин. Марека тащили к кораблю, а экзарх Зима вышагивал в нескольких футах позади.
– Что за неудача. Сам драконий наездник сидит в моей лодке, а я обязан его сдать.
– Вы не виноваты. Времена нынче недобрые. – Стейнер вздохнул. – Драконий наездник – чёртов дурак, который пытался спасти отца, не имея чёткого плана.
– Империю не слишком-то заботят чужие планы, даже если таковые имеются.
– Если можем чем пособить, только скажи, – прошептал грузный рыбак с широким лицом, похоже, не старше Стейнера.
– Дайте всем знать, что Лидия, трактирщица, отдала жизнь в борьбе с Империей. Её сестру забрали, когда она была маленькой, и Лидии пришлось скрываться всю свою жизнь. Расскажите, что колдовская метка – это не зло, а редкий и ценный дар. Расскажите всем, что Лидия – герой.
До пирса они плыли так медленно, что Стейнер начал подозревать: рыбаки намеренно заставляли солдат ждать. Завидев лодку, сержант протиснулся вперёд и встал среди закованных в доспехи подчинённых. Тем временем имперский корабль развернул паруса и стал отплывать от берега и Восточных лис.
– Ты Стейнер? – спросил сержант. Насквозь мокрый и дрожащий юноша кивнул в ответ. – Медленно отдай кувалду. На сегодня хватит игр.
Вартиаинен-младший выполнил приказ и позволил солдату связать запястья.
– Не могу понять, то ли ты сумасшедший, то ли пьяный, – заявил сержант.
– Просто глупый, – прошептал Стейнер, наблюдая за отдаляющимся кораблём, который, без всяких сомнений, вёз отца в Хлыстбург.
– Пойдём внутрь. От тебя ничего не добьёшься, если подохнешь от холода.
* * *
Стейнер провёл ночь в прибрежной таверне. Поутру его подняли рано, увели в доки и проводили на корабль, где сержант привязал его к мачте.
– Так я смогу следить за тобой. Раз ты сумел сбежать с острова, то чего ждать от простого судна?
– На Владибогдане мне помогали, – признался Стейнер.
– Лучше сохрани детали при себе, иначе испортишь легенду.
Когда к галере подошла другая группа солдат, пленник с облегчением обмяк на верёвках: среди имперцев с высоко поднятой головой шагала Кристофин. Она дерзко вскинула подбородок, и даже если плакала ночью, теперь не проронила и слезы. Никогда ещё она не казалась такой красивой.
Девушка кивнула сержанту, после чего её проводили на борт.
– Доброе утро, – поздоровалась она, точно была пассажиром, а не заключённой.
– Утро доброе, – ответил офицер. – Тебе мы предоставим каюту, но Стейнер останется на палубе – он слишком опасен, чтобы выпускать его из поля зрения.
Кристофин шагнула вперёд, одарила возлюбленного долгим поцелуем, после чего удалилась с солдатами. Юноша смотрел вслед, пока она не исчезла из виду.
– Она в безопасности?
– Как если бы была моей дочерью, – заверил сержант.
– Другие солдаты могут… – Стейнер не отважился даже закончить фразу.
– Да, могут, но не станут – капитан держит всех в ежовых рукавицах. К тому же мы не собаки. Она в безопасности, Вартиаинен. Даю слово.
– Куда мы направляемся? – Пленник не ожидал ответа, но сержант казался необычайно приветливым.
Мужчина поглядел на север.
– Узнаешь. Всему своё время.