Так исторически сложилось, что само понятие свиданий появилось в Японии относительно недавно. Этот вид отношений пришел в Страну восходящего солнца с Запада в середине пятидесятых годов прошлого века. Во времена феодалов мальчиков и девочек воспитывали и обучали отдельно, а социальные взаимоотношения противоположных полов были полностью регламентированы от отрочества вплоть до вступления в брак. Нет ничего удивительного в том, что практически все браки были договорные, а сама любовь, если она и появлялась между супругами, воспринималась как запретный плод и нарушала общественные устои. Это может прозвучать странно, но зачастую любовь возникала между гейшами или юдзё и их клиентами, потому что только между ними могли возникнуть отношения, свободные от предрассудков того времени, а после окончания эпохи сёгуната в конце 1980 довольно часто многие мужчины высшего ранга брали в жены своих любовниц-гейш.
После Второй мировой войны появилось больше свободы, да и феодальные устои, где глава семьи решал все, изжили себя. И в этот момент очень многие молодые японцы, у которых появилось и право голоса, и право выбора, открыли для себя свидания с легкой подачи американских солдат и миротворческих сил, которые жили в Японии в период с 1945-го и до 1952 года. И лишь спустя несколько лет после окончания этого периода походы на свидания стали значительной частью жизни архипелага. Потому что именно в этот период молодое поколение почувствовало себя достаточно свободно для самовыражения и к тому же могло себе позволить тратить деньги на удовольствия и развлечения.
И даже несмотря на это, до сих пор более десяти процентов молодых японцев все еще являются приверженцами старых устоев и предоставляют право выбора своей семье или третьей стороне, оправдывая себя тем, что у них нет времени самостоятельно подбирать себе пару.
Манеру ходить на свидания, как и саму идею, японцы переняли у европейцев. Очень популярными местами для встреч одиноких мужчин и женщин остаются учебные заведения, рестораны, бары, бассейны, пляжи, спортивные залы и курорты. Помимо прочего, не видят ничего зазорного японцы и в брачных агентствах «миаи», онлайн-сервисах знакомств или протекциях начальства прямо на рабочем месте.
Молодые парни обычно не приходят в гости в дом к своим подругам и не заезжают за ними на свидания, как и не провожают домой. Пары встречаются на остановках, станциях или в кофе-шопах, а уж затем идут на настоящее свидание, которое больше напоминает европейское. Влюбленные пары вместе ходят в рестораны, ночные клубы, на прогулки или же выбираются за город. В то же время выражение чувств на людях все еще считается неприличным, а из-за того что встречаться дома не принято, многие пары уединяются в своеобразных «отелях любви», где комнаты оборудованы на любой вкус, от джакузи до игровых автоматов.
На сегодняшний день все больше и больше можно встретить межрасовых пар и браков, хотя изначально японцы крайне настороженно относились к этой идее. До сих пор некоторые жители Страны восходящего солнца крайне негативно относятся к смешанным бракам и считают подобное поведение неприемлемым. Хотя более прогрессивные японцы, наоборот, с радостью готовы выдать свою дочь замуж за перспективного иностранца.
В любом случае старайтесь избегать вызывающего поведения, придерживайтесь общих правил поведения при общении с противоположным полом, а если вас пригласили на свидание, помните, что женщина всегда сидит в ресторане спиной к стене, а мужчина напротив нее.
Обычно японцы не спешат связывать себя узами брака до того момента, пока мужчина не станет финансово самостоятелен. Это происходит ближе к тридцати – тридцати пяти годам. Оформление документов происходит не во время свадебного обряда, а много позже в районной мэрии «куякусё», причем зачастую разница между этими двумя событиями может доходить и до нескольких лет. Тем не менее церемонии планируют заранее, а приглашения рассылают за пару месяцев до свадьбы. Помимо самого пригласительного в красочном конверте обычно белой бумаги, вы обнаружите еще одну открытку. От вас ждут, что вы сообщите, прибудете вы на церемонию или нет. Дурным тоном считается не ответить в обоих случаях, и даже если прийти не получится, то следует принести свои извинения, а уже после преподнести свадебный подарок.
Большинство молодых японцев сейчас выбирают свадьбу в западном, или «христианском» стиле, которая еще называется «белая свадьба» и напоминает протестантский обряд. Церемонию проводят в церкви или в часовне гостиницы на европейский манер. Здесь характерны белое пышное платье невесты, фата и изящный букет, хотя девушка его и не кидает подружкам, и строгий костюм белого или черного цвета жениха. Церемония обычно проводится официальным лицом, которое никакого отношения к религии не имеет. Несмотря на то, что многие христиане отвергают подобное, по их мнению, это «богохульство» со стороны японцев, жителям Страны восходящего солнца нравятся пышность и обряды этой религии, и многие хотят выйти замуж так же, как принцесса Диана в 1981 году. Ведь именно после нее в Японии и начали пользоваться большей популярностью западные церемонии.
Наиболее традиционной все же считается синтоистская свадьба «синдзэнсики». Около 70 процентов населения предпочитают ее свадьбе европейской или буддистской. Свою популярность она заработала в основном после того, как в 1900 году подобным образом сочетался узами брака император Тайсё.
В день свадьбы и жених, и невеста рано утром отправляются в салон красоты. С женихом все более-менее просто. Он надевает черную свадебную одежду «монцуки», состоящую из «хаори» (своеобразная жилетка) и «хакама» (традиционные японские мужские штаны со складками и поясом, которые напоминают юбку). Невеста облачается в свадебный наряд «сиромуку», состоящий из белого кимоно «фурисодэ» с нательной хлопковой одеждой «хададзюбан» с поясом «оби». На свадьбу девушка в последний раз надевает «фурисодэ» с длинным рукавом, в замужестве носят кимоно с короткими рукавами. Далее ей делают сложный макияж и прическу «бункин но такасимада», которую украшают разными кандзаси. Обязательно дополняют образ аксессуарами, которые изначально имели практическое значение, а сейчас, скорее, являются данью традиции. Как, например, кинжал «кайкэн» или «футокорогатана», который заворачивают в белую ткань, обвязывают узлом «кукумусуби» на удачу и подкладывают с левой стороны под «оби». Изначально браки в Японии заключались по расчету, большинство видели свою вторую половину впервые только на церемонии, и девушек не спрашивали, нравится им жених или нет. Но право выбора предоставляли. Если жених был совсем уж противный, девушка имела право заколоть себя «кайкэном» от горя и не принести позор в дом своей семьи. Мало кто из девушек отваживался на такое, но традиция подкладывать нож осталась.
Для более слабонервных так же в оби, но с правой стороны, подкладывается платяной украшенный бумажник «хакосэко», куда можно положить яд, ну, на всякий случай, лекарство или банальные деньги. Уже более для красоты девушки носят с собой и золотой или серебряный свернутый веер «суэхиро». На голову вместо привычной нам фаты японки надевают «ватабоси», своеобразный капор из шелковой ваты сферической формы, иногда его заменяет «цунокакуси», белые «рожки ревности», своего рода талисман от измен мужа. В качестве обуви праздничные «дзори» и к ним белые носочки «таби».
Сверху на белое кимоно надевается белая расшитая накидка «учикакэ», которую после церемонии заменяют на цветную «ироучикакэ», зачастую алого цвета.
Затем во всем этом великолепии будущие супруги, их родители и близкие друзья отбывают на фотосессию. Затем все вместе направляются в синтоистский храм, где и проходит сам обряд. Зачастую он расположен поблизости от банкетного зала или же прямо в отеле, где разместились гости и ресторанчик для послесвадебного банкета. Сам обряд наполнен сакральным смыслом и состоит из нескольких частей.
Сначала происходит «сансин», служительница храма «мико» вместе с синтоистским священником ведут молодую пару к храму под древнюю музыку «гагаку». Чтобы задобрить и выказать уважение духам, танцовщица с сезонными цветами танцует «отомэ но маи».
Служитель храма проводит обряд очищения будущих супругов. После проводится обряд «сансанкудо», для создания крепких уз будущей семьи. Жених и невеста должны выпить три чашечки сакэ, каждую из которых следует выпить особым образом: первую пьют сначала жених, потом невеста, потом жених. Вторую чашу начинает пить невеста, а третью опять жених.
Наступает время клятвы «сэйсисёдзё», после чего пара преподносит священнику «тамагуси» или священное растение. Далее молодые обмениваются кольцами. Носят их на европейский манер на левой руке, а из металла предпочитают платину или серебро, причем довольно часто кольца не покупаются, а изготавливаются на заказ, иногда и с оригинальным дизайном. Затем все родственники пьют сакэ, и наступает «таигэ», конец свадебной церемонии.
Наименее распространенным стилем бракосочетания является «буцудзэнсики», буддистская свадьба, видимо, из-за того что к ней допускаются только буддисты. Ее можно проводить как в храме, так и дома, и основным отличием является то, что буддистский священник дает молодой паре особые четки «нэндзю»: жениху достаются с белой кисточкой, а невесте с красной. Далее следует обряд очищения пары ладаном, потом традиционный обмен чашечками сакэ, как в синтоистском обряде, а в конце священник говорит молодоженам напутственную речь.
Какой бы ни была церемония, обычно после нее идет праздничный банкет «кэккон хироэн». Жених и невеста переодеваются, а гости произносят заранее приготовленные тосты и пожелания. Для всех событий на банкете заранее составляется расписание, чтобы не вышло «мэйвако» или еще какого неудобства. За регламентом мероприятия следит ведущий «каидзоэ». События вполне традиционны и привычны нам. Молодожены танцуют свой первый танец, разрезают свадебный торт. Позже приходит время ритуального зажжения свечей, когда пара подходит к каждому столу гостей и зажигает их свечи. А вот цветы принято дарить не новобрачным, а в конце вечера они сами дарят шикарные букеты своим родителям, что означает конец банкета. В конце на выходе в качестве подарка каждый гость получает кусочек свадебного торта или же «хикидемоно», подарок с вечеринки.
Стоит отметить, что зачастую столь пышные торжества обходятся очень дорого, поэтому все больше и больше молодых людей предпочитают проводить скромные неофициальные церемонии-банкеты в честь занесения их брака в списки семейных реестров городской мэрии, отложив ту самую пышную свадебную церемонию немного на попозже, когда поднакопят достаточно денег.
В отличие от разнообразия выбора свадебных церемоний, похороны проводятся преимущественно по буддистским обрядам. Какой бы пышной ни была свадьба, церемония похорон обычно пышнее, и на сегодняшний день Япония может похвастаться самыми дорогими обрядами погребения в мире. В среднем от родственников требуется заплатить около тридцати тысяч долларов, частично благодаря тому, что японцы стесняются торговаться в похоронных домах, а те благополучно завышают цены, оправдывая себя тем, что кладбища, особенно в крупных городах, уже не могут разместить всех «желающих».
Еще до кремации проводится несколько значимых обрядов, первым из которых сразу после смерти является «мацуго-но мидзу», или церемония воды в минуту смерти, когда губы покойного смачивают водой. На грудь кладут нож для защиты от злых духов, а рядом с кроватью ставят небольшой столик со свечами, благовониями и цветами. Затем, чтобы уберечь его от нечистых духов, семейную гробницу накрывают белой бумагой «камидана-фудзи». Уже после этого печальная новость сообщается родственникам и начальству покойного, готовится свидетельство о смерти в местном муниципалитете.
Организацией похорон традиционно занимается старший сын. Именно ему следует связаться с храмом и обсудить дату проведения церемонии, стараясь избежать «томобики». Это особые дни, которые обычно выпадают один раз в месяц, и все дела, которые бы в них ни начинались, обязательно потерпят неудачу. А уж если в томобики проведут похороны, то жди еще одной смерти.
Затем тело покойного омывают, а все естественные отверстия затыкаются марлей или хлопком, после чего усопших женщин облачают в кимоно, а мужчин в кимоно или костюм. Вместе с телом на сухой лед в гроб кладут белое кимоно, сандалии и шесть монет. По буддистскому поверью, это должно помочь усопшему пересечь реку Сандзу, соединяющую миры живых и мертвых. Помимо всего прочего, кладут и конфеты, сигареты или еще что-либо, что покойный любил при жизни. Гроб ставят на алтарь таким образом, чтобы голова усопшего смотрела на запад или север.
После всего наступает черед визитов к усопшему и его семье, за которым последует отпевание. В подобных случаях следует облачиться в черное, мужчинам подойдут костюм с белой рубашкой и черным галстуком или же черные хакама с хаори, а вот женщинам – черные платье или кимоно. Обязательно необходимо принести в дом подарок, это могут быть как деньги в специальном конверте «носибукуро», которые продаются в канцелярских магазинах или отделах, обязательно белый, перевязанный черно-белым бумажным жгутом. Ну а если семья усопшего исповедует буддизм, то подойдут четки «дзэдзу». После того как соберутся все гости, они вместе с членами семьи рассаживаются вокруг гроба, а буддистский монах читает отрывок сутры. Пока члены семьи воскуривают ладан над покойным, гости повторяют обряд, но слегка в стороне.
Само погребение обычно происходит на следующий день после отпевания. Священник также читает сутры, а в процессе самой церемонии умершему присваивается «каймё», новое буддистское имя, обычно это что-либо на древнем «кандзи». Существует суеверие, что упоминание имени усопшего в мире живых может потревожить его душу в мире мертвых, поэтому ему и дается второе имя. В некоторых храмах даже специально продают «дорогие» имена, убеждая семьи в том, что это принесет усопшему больше радости в мире мертвых.
Уже после проведения церемонии родственники и гости возлагают в гроб цветы, затем его грузят на катафалк и увозят на кремацию. В зале после ожидания двое выбранных членов семьи аккуратно перекладывают палочками, сначала из одних в другие, потом в урну, кости в следующей последовательности: сначала ног, затем рук, тела, а в последнюю очередь головы. Зачастую урны хоронят в семейных склепах, иногда прах разделяют в несколько погребальных емкостей, чтобы их могли разделить между собой члены семьи, а в некоторых случаях прах усопших отправляется в специальные склепы, принадлежащие компании, в которой он или она работали при жизни.
И помните, что после возвращения с похорон, отпевания или любого другого события, связанного с миром мертвых, добропорядочный японец перед входом в свой дом прополощет рот водой с солью, посыплет соль на плечи, под ноги и наступит на нее. Считается, что человек оскверняется во время присутствия на таких обрядах, и соль его очищает и помогает не принести в дом скверну. Хотя на кладбищах такого осквернения не происходит.