Книга: Судья Шерман
Назад: 69
Дальше: 71

70

Войдя в библиотечный зал, являвшийся одновременно учебным классом, Лефлер огляделся.
В это время дня здесь обычно никого не было, но сейчас за одной из колонн кто-то сидел. Рино показалось, что это кто-то из его знакомых. Подойдя ближе, он не удержался от возгласа:
– Халия!..
Халия обернулась. Видимо, по случаю официального здесь пребывания она была в полицейской форме. Капитанские погоны только подчеркивали ее сногсшибательную красоту.
– Привет, Лефлер, – сказал она. – Присаживайся рядом.
– Спасибо, мэм, – ответил Рино, вспомнив, в каком он здесь находится качестве. – Смайли приказал мне ждать его здесь.
– О, да ты стал на удивление корректен, – с легкой усмешкой заметила Халия.
– Но ведь и вы в мундире, мэм, – парировал Рино.
– Да, – согласилась Халия и замолчала.
Лефлер тоже молчал, стоя в проходе между рядами столов.
– Садись, Лефлер. Чего стоишь?
– Спасибо, мэм.
Рино попятился и сел на первый попавшийся стул. Он старался смотреть на Халию нейтрально, но этим только усугублял свое состояние.
– Ты вот что, лейтенант… – начала она, но не могла подобрать подходящих слов.
– Да, мэм…
– Что «да, мэм»? Пожалуйста, не перебивай.
– Да, мэм.
– Ты заставляешь меня говорить всякий вздор, Лефлер… Я хочу сказать, что все, что между нами было тогда – на юге, это была моя работа. Понимаешь?..
– Да, мэм.
– И не забывай, как я шарахнула тебя по башке пистолетом. Помнишь?
– О да, мэм, это я вряд ли забуду.
И снова воцарилась неловкая пауза. Теперь Рино понял, что имел в виду Смайли, когда просил подо– ждать его в библиотеке. «…Чтобы вы помнили, что вы еще живой человек…» – так, кажется, он сказал.
Вскоре появился и сам Смайли.
– О, капитан Йорген тоже здесь! – воскликнул он, довольно натурально изображая удивление.
– А где вы ожидали меня найти, сэр, если приказали сидеть здесь и никуда не отлучаться? – намеренно проговорилась Халия.
– Ну ладно, это не главное.
Смайли взял свободный стул и поставил его возле Рино, тем самым показывая, что тот здесь самое значимое лицо.
– Теперь поговорим о деле, лейтенант.
– Я готов, сэр.
– Думаю, вы уже догадываетесь, что вас готовят для решения очень важной задачи.
– Иначе и быть не могло, сэр.
– Помните план учения?
– Прорыв блокады и десантирование на незнакомую и, возможно, враждебную планету.
– Правильно, – кивнул Смайли. – Как она, по-вашему, будет называться?
– Не знаю, сэр.
– Ну хорошо. Я ценю вашу осторожность, хотя это больше черта разведчика, чем штурмовика.
Смайли вынул из кармана небольшой пенал красного дерева, в который помещалось ровно четыре сигары, достал одну из них и, отломив кончик, закурил. Поплыл аромат табачного листа.
– Так вот, лейтенант. – Теперь Смайли говорил более спокойно и размеренно. – В вашу задачу входит только высадка. Грамотная высадка и сбор информации. Вот тут осторожность вам не повредит. Позднее вы получите подробные инструкции, но в двух словах: вам нужно будет найти города или поселения. Одним словом – цивилизацию…
– Это будет Вуден-Лей?.. – спросил Рино.
– Нет, – отрицательно покачал головой Смайли. – На Вуден-Лей нам не пробиться. Уж слишком неудачно для нас она расположена. Там недалеко пограничные посты, эскадра поисковых судов… Я уж не говорю о ракетных станциях.
Смайли покосился на Халию. Та равнодушно рассматривала свои ногти. Разговор Смайли с Лефлером ее практически не интересовал.
– Значит, Максикола? – пытался угадать Рино.
– Да, Максикола. Нам нужно точно определить – живут ли на ней люди, которые становятся впоследствии агентами ЕСО. Ведь именно это до сих пор является официальной версией… Вполне возможно, что они попадают к нам из других, менее известных мест.
– Значит, мы высаживаемся и ищем поселения. Так?
– Так.
– Если поселения есть или их нет, мы сообщаем эту информацию вам. Так?
– Так…
– А что потом? Вы нас оттуда вытаскиваете?..
– Боюсь, что нет, Рино, – после некоторой паузы сообщил Смайли. – Скорее всего, по вашему следу пустят убийц, натренированных на поиск ненужных на Максиколе свидетелей…
– Но почему вы все это говорите именно мне, мистер Смайли?! Почему бы вам не собрать всех курсантов и не сказать им, что их посылают на верную смерть?! Почему, в конце концов, не послать на это дело спецназ? Они сделают эту работу лучше, потому что лучше подготовлены…
– Подождите, Лефлер, не злитесь. Я все вам объясню. – Смайли примирительно поднял руку. – Я все объясню. Дело в том, что именно вы будете командовать операцией на Максиколе.
– Что, всеми тремя ротами?
– Нет, боюсь, только теми бойцами, которые уцелеют. Это во-первых. Теперь во-вторых. Если послать туда спецназ, они просто примут героическую смерть. Да, они положат больше врагов, чем вы – вчерашние полицейские, но они полягут все до одного. Мне нужно, чтобы вы прошли по крайней мере сотню километров, прежде чем из вас выпустят кишки.
Смайли прикусил сигару, затем взял ее двумя пальцами и, подув на огонек, продолжил:
– Поймите, те, кто будет за вами охотиться, станут думать, как думают спецназовцы. У них у всех одна школа. А вы копы – вы хитрые и подлые. Вас, как хулиганов, взрастила улица, и, как работают ваши мозги, не знает никто… Мелкие поборы с сутенеров и погони с риском для жизни. Бесплатные услуги проституток и поиск похищенного барахла. Какой психолог разберется в таких противоречиях?
Рино задумался. В словах Смайли была логика. Временами Лефлер и сам не мог понять, что происходило в его голове и где в его сознании проходил водораздел между полицейским и преступником.
– Ну что, вы принимаете мои объяснения, лейтенант?
– Да, сэр.
– Вот и отлично, но всем остальным этой правды я сказать не смогу.
Назад: 69
Дальше: 71