«Что она пообещала ему?» – думал я, разглядывая княжну, замершую рядом с Драконом.
«Наш союз исключительно в практических целях», – вспоминал я слова Сандры. «Ты ладна на обещания», – всплывали в памяти речи рыжего разбойника. «Обещания связывают крепче цепей, – подумал я. – Порой они заставляют пуститься в рискованный поход», – осмысливал я данное легату слово. Вот настоящие чары, насаживающие разум на крючок. Я смотрел на Сандру и покорно согнувшегося герцога, застывшего в ожидании. Серебряные глаза смотрели на княжну с надеждой. Слово, данное ему, и слово, данное им, – вот союз, заключенный с драконом, вот, о чем говорила княжна. «Кто владеет обещанием – владеет силой», – понимал я, глядя вслед этой странной знатной паре. Так и создаются союзы, так же они разрушаются.
– Я знал, что вы придете, – сдержанно произнес герцог.
Не таким я представлял великого Дракона, что от жгучей крови сжигает миры. Собранный и холодный, как сталь, – ни капли драконьего пламени. За спиной, скрываемая меховым воротником, таилась рукоять меча. Даже в собственном дворце он не расставался с ним.
– Вы не спешили меня искать, Хейсмут, – ехидно заметила княжна.
– В этом не было надобности, – ответил Дракон. – Вижу, вы нашли надежного проводника. – Он обернулся и кивнул мне.
Княжна ничего не сказала.
– Времена тяжелые, хаос ведет свой марш, и на войне мне нужны все силы моих отрядов. – Дракон сжал руку, окованную железом, в кулак. На мгновение в безразличных глазах я вдруг увидел пламя войны. – Кроме того, – продолжал он, – я видел некую часть вашего пути – моя магия позволяет мне это.
Огонь в его глазах затухал.
«Связан ли дракон, пролетающий над лесом в моем сне, с магией герцога?» – подумал я, вслушиваясь в разговор.
– Полагаю, наемник ждет награды, – обратился он то ли к Сандре, то ли ко мне.
Я покачал головой.
– Мне ничего не нужно, герцог, – твердо ответил я.
– Нет? – усмехнулся Дракон. – Я поражен твоим бескорыстием.
Он с интересом разглядывал меня.
– Должно быть, Сандра уже рассказала о диковинках, что есть в моем замке. – Он посмотрел на княжну. – Я владею многим, – продолжил он. – Мне не составит труда изменить твою жизнь – в лучшую сторону, разумеется.
Он улыбнулся. Я покачал головой.
– Ты честно нес службу, – заметил Дракон, подходя ближе. – Возможно, это твой шанс. – Он изучающе смотрел на меня. – Проси чего хочешь.
– Благодарю, – ответил я. – Но я хочу лишь уйти.
Герцог рассмеялся, смех эхом разнесся по коридорам. Я и не думал, что он на это способен. Хейсмут вздохнул.
– Воистину, ты чудной наемник. Раз ты все решил, то можешь идти – никто тебя не держит. – Он отвернулся, вернулся к княжне.
– Есть одна просьба, герцог, – вдруг сказал я. Дракон обернулся, с вопросом взглянул на меня. – Во время странствия я потерял своих соратников, мы разминулись, и я бы хотел найти их.
– Это и есть твоя просьба? – задумался Хейсмут.
Сандра удивленно смотрела на меня.
– Да, – ответил я, – это все.
– Я выполню твою просьбу, – согласился герцог. – В башне я проведу ритуал, который отправит тебя к ним.
Я кивнул. Дракон подал знак, чтобы я следовал за ним.
Я следовал за драконом и княжной. Мы шли в драконью колдовскую башню. Герцог обещал провести ритуал, и я надеялся, что он не завязан на крови, как магия княжны. Хейсмут только спросил, есть ли у меня предмет, принадлежавший кому-то из моих соратников. Я с надеждой посмотрел на сломанную лютню, закрепленную на поясе.
Башня не была похожа на обитель советника Гилмора. Здесь, на удивление, не было пыли, не было лишних бумаг, неразобранными стопками занимающих стол. В башне дракона не царил ученый хаос. Книги рассортированы по полкам, бумаги распределены в неведомом мне порядке. На столе расположились несколько алхимических склянок и таинственный, словно находящийся в тумане магический шар. Нечто похожее я видел в гадальных лавках – там можно было узнать свою судьбу всего за пару золотых. Сандра задумчиво разглядывала книжные стеллажи – разглядывала тщательно, будто что-то искала. Пока Дракон готовился к ритуалу, замерев у странной арки, расположенной в углу комнаты, я с любопытством оглядывал гадальный шар. Заглянув в туман, я тут же отшатнулся. Помотал головой, разгоняя мороки.
– Приступим, – бросил герцог. – Предмет. – Он протянул руку.
Я отдал ему лютню. Он оглядел ее, внимательно изучая каждую трещину, кивнул.
– Подойдет, – сказал он, кладя лютню на порог арки.
Он закрыл глаза, запрокинул голову. Я внимательно наблюдал. Сандра не испытывала никакого интереса, продолжала разглядывать книги. Дракон скинул с плеч плащ с меховым воротником и коснулся рукояти меча. Тяжелый клинок, инкрустированный загадочными символами, острие лезвия направлено на арку. Герцог проговаривает слова на незнакомом языке – они шепотом разносятся по башне. Его белые волосы развеваются, словно на ветру. Символы, украшающие лезвие клинка, словно слетают с него и, кружась, летят к арке. Оконные ставни застучали – это холодный ветер бьется в окна. Арка загорается, белое сияние ослепляет. Знаки занимают свои места в нужном порядке. Белая дверь подобна странице с начертанными на ней клинком рунами. Дракон открывает глаза, кивает в мою сторону. Я подхожу поближе, щурясь от яркого света.
– Твои друзья гостят на землях лорда Феба. Я вижу знатного старика, белокурого шута и раненого эльфа, – произносит он.
– Да, кажется, это они, – говорю я, вглядываясь в белый свет.
– Тогда иди, – он указал на арку. – Портал перенесет тебя к ним.
– Спасибо, – ответил я.
– Ты и мне оказал услугу, сопроводив Кассандру, – заметил он.
Серебряные глаза герцога обратились к княжне. Княжна подошла поближе, посмотрела на меня.
– Ты выполнил контракт, Айгнар, – начала она. Задумалась на мгновение, но продолжила: – Я благодарна тебе. Ты помог мне изменить судьбу.
Она улыбнулась, улыбка показалась мне искренней. Я попытался улыбнуться в ответ. Грустная это была улыбка. Я кивнул, исчезая в руническом свете портала.