Книга: Светлая книга. Ученик паладина
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40

Глава 39

Долго стоял я на коленях перед умирающим рыцарем, держа рогатый шлем в окровавленных руках. Отомстив врагу, я увидел лишь смерть друга. Исполнил ли я клятву?

Элидар Хенуэй (утерянный дневник)

Во взгляде сэра Грегора я не видел ни Света, ни Тьмы — только туман слепца, саваном закрывающий глаза. Рукоять меча почти примерзла к пальцам, лезвие ощущалось продолжением руки.

— Как ты и учил, сэр Грегор, — тихо произнес я.

Только сейчас я почувствовал, насколько холодно вокруг. При каждом слове изо рта вылетало облачко пара.

— Мне жаль, — прозвучал в голове голос Шерона. Маг опустил руку мне на плечо. — У тебя не было выбора.

Пошатываясь, я направился к Гибельному холму.

— Я обязательно отыщу Вестника, — сквозь зубы процедил я на ходу. — Дракон ответит за все.

— Эх, Элидар… — устало вздохнул плетущийся рядом Шерон. — Кирфлин исчез, а мы едва пережили эту битву.

Только сейчас я заметил, что по рукаву мага стекает кровь.

— Я не отступлюсь, — угрюмо пообещал я. — Ты сделал достаточно; дальше я пойду один.

Шерон покачал головой.

— Лед легко ломается. Я же — другое дело. — Маг улыбнулся, но тут же снова стал серьезным. — Я обещал, Эл. Как говорится, до последней капли крови.

Алые капли скатились с его рукава на потрескавшуюся землю.

У Гибельного холма лежал светловолосый паладин. Его кираса слетела, открывая взгляду окровавленные звенья кольчуги. Над ним склонился Ренар; в руках он держал лоскут ткани, оторванный от плаща. На плече охотника сидела сова. Он что-то шепнул ей, птица внимательно посмотрела на паладина и улетела.

— Рана серьезная, но мне удалось остановить кровь, — пояснил Ренар, заметив нас. — Надеюсь, Брума сможет помочь.

— Бой был не из легких. Я благодарен за то, что ты пришел, — сказал я.

Охотник пожал плечами, перебирая в руке серебряную цепочку. Я опустился рядом с паладином, и он крепко сжал мою руку.

— Тени разбиты, — слабо вымолвил Танкред. — Ты исполнил клятву?

Я не знал, что ответить. Посмотрев на Шерона, я понял, что маг снова читает мои мысли.

— Все кончено, — сказал я.

Танкред тяжело вздохнул. Сердце вздрогнуло.

— У тебя впереди долгий путь, Элидар, — наконец заговорил паладин. — Следуй свету…

Он попытался еще что-то сказать, но закашлялся.

Внезапно мне почудился странный гул. В глазах начало мутнеть, земля зашаталась под ногами, и я вновь услышал голос, который беспрестанно повторял: «Следуй моему зову, Одаренный!»

Перед глазами начали возникать образы. Я разглядел покрытую инеем поляну, увидел лес — коридор из колючих веток вел прямо к утесу. Я вспомнил, как сэр Грегор, сидя над обрывом, рассказывал историю о Светоносце и Вестнике Бездны. «Идя по дороге, лишенной следов, — говорил он, — легко заблудиться. Но человек, следующий Свету, никогда не заблудится во Тьме». Его слова заглушал шум воды. Я следил за тем, как водопад переходит в реку, разделяющую лес надвое. Река напоминала извилистую дорогу, ведущую в сокрытый туманом город. Тогда я думал, что неподалеку обязательно должна быть пещера, скрывающая древние сокровища. Теперь я понимал, кто на самом деле был в ней заперт…

— Да, Одаренный, — заметил голос, — ты на верном пути.

Я почувствовал, как огонь в сердце затухает.

— Я найду тебя! — стараясь унять дрожь, выкрикнул я.

— Найдешь, Одаренный, — ответил он. — Непременно.

Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40