Книга: Пять минут жизни
Назад: Глава 17. Джим
Дальше: Часть II

Глава 18

Джим

– Мне бы хотелось поговорить с доктором Чен наедине, – заявила Делия. – У меня есть вопросы.

– Конечно, – сказала Анна.

– Спасибо, Джим, – поблагодарила доктор Чен, когда мы уходили. – Ваша информация была особенно полезна.

Я кивнул, чувствуя на себе взгляд Делии.

В комнате отдыха Рита обняла меня, ее глаза сияли.

– Ты сделал это. Все хорошее, что случилось с Теей, произошло благодаря тебе.

Я выскользнул из объятий Риты.

– Неправда.

– Правда, и ты должен по праву этим гордиться.

– Ладно, я согласна, это очень волнующая новость, – вмешалась Анна, – но мы по-прежнему на рабочих местах.

До меня дошла важность слов доктора Чен. Я попытался представить, как Тея выйдет из своей тюрьмы. Как я смогу говорить с ней дольше нескольких минут. Как она будет звать меня Джимми с добрыми глазами. Как вспомнит меня…

«И не мечтай, большой придурок, – усмехнулась Дорис. – Делия об этом позаботится».

Алонзо похлопал меня по спине.

– Все еще хочешь уволиться?

– Я не знаю…

– Как это – не знаешь?

«Потому что ничто хорошее не длится. Я должен иметь возможность уйти. Так я и выжил».

– Если ты беспокоишься о Делии, забудь, – сказал он. – Если лечение поможет Тее, у нее будет все, чего не было в течение двух лет. Свободная воля. Позволь ей решить, чего она хочет.

– Алонзо…

– Думаешь, тебя так легко заменить? – спросил он с внезапной яростью. – Думаешь, я могу просто взять трубку и найти кого-нибудь другого? Думаешь, мне будет легко без тебя?

Я потрясенно заметил, что его глаза блестят.

– Забудь об этом, – сказал он, качая головой и направляясь к двери. – Делай то, что должен. Мне-то какая разница?

* * *

В течение следующих нескольких дней в санатории кишели врачи. Доктор Бернард Милтон и его команда из Сиднея прилетели и начали проводить с Теей тесты. Потребовалось всего два дня, чтобы они вынесли вердикт.

– Они собираются сделать это! – воскликнула Рита. – Доктор Милтон сказал, что Тея идеальный кандидат, и Делия дала согласие. Ты можешь в это поверить? Я так рада за нее.

– Я тоже.

«А еще напуган до чертиков».

Я почитал о процедуре доктора Милтона. Он выполнил ее на тестовой группе пациентов в Австралии несколько недель назад. Я не знал всю терминологию, но понял, что операция заключается в извлечении костного мозга из тазобедренной кости. Затем стволовые клетки обрабатываются в лаборатории и объединяются с нейронами, взятыми из спинномозговой жидкости. Процедура под названием нейроэндоскопия имплантирует клетки в поврежденные участки гиппокампа через носовой проход. После этого Тея будет перорально принимать лекарство – своего рода связующий агент, который действует как мост между нейронами и облегчает процесс вспоминания.

Потенциальными осложнениями от операции были аневризма, тромбоз и инфекция. Препарат, который Тея должна будет принимать всю оставшуюся жизнь, имел свои риски, включая повышенное кровяное давление и инсульт.

Но если это нужно, чтобы вытащить ее из тюрьмы, у нас не было иного выбора.

Настал день, когда Тею перевезли из «Голубого хребта» в Мемориальную больницу Роанока. Делия и Рита осторожно провели Тею к автомобилю скорой помощи, успокаивающе разговаривая с ней по пути.

– Когда она вернется, – сказал Алонзо, стоя рядом со мной у входной двери, – то вернется по-настоящему.

Я кивнул, наблюдая, как она исчезает в автомобиле. Рука Алонзо легла мне на плечо.

– С ней все будет хорошо, – сказал он. – Она уже пережила худшее. Она сильная девушка.

Я снова кивнул. Тея была сильной. Сильнее всех, кого я знал: несколько лет выдерживала амнезию и не сошла с ума. Тем не менее, я словно затаил дыхание, пока дни медленно тянулись мимо, один за другим.

Ночью я сидел на своем диване в своем пустом доме, играл «Я последую за тобой во тьму» и молился, чтобы они навсегда вывели Тею из темноты.

* * *

Тея вернулась в мой технически последний день в «Голубом хребте», хотя Алонзо отказывался это признавать. Хоакин попросил прикрыть его дневную/вечернюю смену, поэтому около полудня я приехал в санаторий. Парковка была полнее обычного, и снаружи был припаркован автомобиль скорой помощи.

В комнате отдыха я начал переодеваться в форму, перебирал пуговицы, а сердце стучало.

«Она здесь. Она прямо здесь».

В коридоре раздались шаги, и дверь распахнулась.

– Ты здесь, – выдохнула запыхавшаяся Рита и схватила меня за руку. – Идем со мной. Сейчас же.

– Я не могу, – сказал я. У меня пересохло в горле.

– Ты должен, – уперлась она, и улыбка вспыхнула на ее лице. – Я настаиваю. Ты должен это увидеть.

– Но Делия…

– На хрен Делию. Идем.

Я последовал за ней наверх, в комнату отдыха. Доктора и персонал стояли по кругу. А в центре была Тея. В пижамных штанах и такой же рубашке. Босиком, волосы взъерошены, как будто она только что проснулась. Без макияжа, но светящиеся голубые глаза выглядели так, словно в них было все счастье мира.

«Она такая охрененно красивая…»

Алонзо стоял в стороне, наблюдая за происходящим с радостной улыбкой на лице. Делия держалась рядом со своей сестрой; выражение ее лица было настороженным, словно она пока не смела позволить себе радоваться.

Анна вела Тею, представляя ее людям, которые ухаживали за ней два года.

– А это медсестра Сара, – сказала Анна. – Ты ее помнишь?

– Да, – ответила Тея. – Привет, Сара. – Врачи дружно склонили головы, делая записи, пока Тея обнимала медсестру. – Я так рада с вами познакомиться. Снова и впервые. – Она засмеялась, и рябь чистой радости пробежала по комнате. – Я все это помню. Всех вас. Как будто медленно вспоминаешь сон.

Мои чертовы глаза обожгло, и я опустил голову, сжав челюсти. Последний раз я плакал на похоронах дедушки Джека и с тех пор ни разу себе этого не позволял. Но слезы, которые пытались пробиться сейчас, были другими. Легкими. Такими легкими, что пугали.

Но я не заплакал. Нет. Тея была в порядке. Она стояла там, и она была в порядке. Свободная. Мне больше ничего не нужно.

«Я могу выйти отсюда с поднятой головой».

Я повернулся к двери.

– Думаю, это все, – сказала Анна. – Доктор Милтон, не могли бы вы…

– «Guns N’Roses», – сказала Тея внезапно, как будто название вертелось на кончике языка, и она только что его обнаружила.

Я застыл.

– «Sweet Child O’Mine», – сказала Тея. – Боже мой, я помню.

Я обернулся. Тея шла мимо всех, прямо ко мне. Она не сводила с меня глаз и застенчиво улыбалась.

– И… Леди Гага. Одна из моих любимых.

Мое сердце остановилось, а затем забилось в два раза чаще. Делия хмурилась, но теперь Тея тихо пела:

– Я хочу твоей любви. Любовь, любовь, любовь…

Она была там. Стояла прямо передо мной.

Я ждал нашего обычного сценария, который мы разыгрывали сто раз.

Сколько уже прошло?

Врачи работают над моим делом.

Могу я звать тебя Джимми? У тебя добрые глаза…

– Привет, – сказала Тея.

Я тяжело сглотнул.

– Здравствуй.

Она склонила голову. Ее взгляд бродил по моему лицу, моим глазам, моему рту, изучая меня.

– Ты Джимми. Правильно?

На мне не было бейджа. Рита вытащила меня из комнаты отдыха, прежде чем я успел его надеть.

– Да. – Мой голос был грубым. – Это я.

Улыбка Теи вспыхнула, как чертово солнце после десятилетия серых облаков и дождя.

Она протянула руку и сказала:

– Приятно официально познакомиться с тобой, Джимми.

У меня не было слов. Я боялся открыть рот. Я взял ее руку, мягкую и теплую, и Тея, как обычно, от души тряхнула мою.

– Ого, это безумие, – сказала она со смехом, светясь от счастья. – Безумно и хорошо и просто…

– Чудо, – выдохнул я.

– Да. В точку. – Она подошла ближе ко мне, как будто мы были одни, а не в комнате, полной людей. – И я была права.

– Насчет ч-чего?

– Насчет тебя.

Ее улыбка была яркой, застенчивой и смелой одновременно. Тея все еще не отпускала мою руку.

– Ты мне не приснился.

Назад: Глава 17. Джим
Дальше: Часть II