Книга: Забытые тайны золотого языка
Назад: Урок 12 Новый год
Дальше: Урок 14 Алатырь-камень и священный костер

Урок 13



Про руки. Шуя и десница — хват и мастерица

Здравы будьте, люди добрые! С вами вновь Русская Школа Русского золотого языка и я, Виталий Владимирович Сундаков.
Дабы не тратить наше драгоценное время на постоянные пользовательские пояснения к урокам Русской Школы, напомню, что слушать наши уроки следует последовательно с первого и дальше. Иначе очевидные недоумения и объяснимые сомнения... А впереди у нас с вами самые неожиданные, я бы даже сказал ошеломляющие, открытия в реальной истории, истинной географии, утраченных знаниях о человеке, природе, космосе... Но, как невозможно изучить сопромат, не зная арифметики, так невозможно и нам с вами овладевать сложно организованными русскими знаниями о различных гранях мироздания без отчетливого понимания волшебной структуры протоязыка, на котором все они базируются.
Сегодня я намерен рассказать вам о руках и о разных значениях, с ними связанных. Пока в целом о руках — без многих названий, например, всех пальцев, ладоней и всего, из чего руки состоят, включая даже названия всех линий, расположенных на них, и названий многих мер, от них произошедших.
Итак, в исходном русском языке руки человека назывались по-разному. И у мужчин, и у женщин. Все мы знаем: правой рукой удобно делать одно, левой — удобнее другое. Конечно, почти все, что умеет делать одна рука, может сделать и другая. Если постарается, конечно. Они умеют друг друга подменять, и рука руке умеет помогать.
Но все-таки наши руки — разные. Так вот, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, в связи с тем, что у каждой нашей руки есть свой круг удобных для нее занятий, наши предки считали и называли правую и левую руки по-разному, дав им великое множество различных названий. Сегодня поговорим лишь о некоторых.
Например, одно из названий рук таково: правую руку называли «десница», а руку левую — «шуя». Сейчас оба эти названия уже плохо понимаемы. Забыты исходные значения этих слов-названий. Да и сами эти слова искажены и упрощены.
Но стоит только в слово «десница» вернуть на место выпавшую из него букву Я, как слово станет более понятным. Слово «десница» является упрощением слова «дея́сница». А само слово «деясница», в свою очередь, является некоторым изменением и сокращением еще более длинного слова.
Деясница — это та рука, которая занята какой-либо деятельностью. Деятельная рука — это правая, умелая рука. А левая рука ей во всем помогает.
Слово «десница» одного извода со словами «дело», «делать», «делить», «изделие» и «деталь». Слово «дело» по-другому читается как «дея». И оба эти слова являются сокращениями. От слова «дея» происходят слова «деяние», «деятельность», «действие», «деясница», «идея» и «идеально».
Вся правая сторона тела называется «деясная сторона». А все, что находится со стороны правой руки — десницы, называется расположенным «одиóзно» или «óдесно». Сидящий одесную — это человек, сидящий по правую руку, справа.
Шуя — это левая рука. Слово «шуя» есть внутреннее изменение и сокращение слова «шовя́тница», или «совятница», но начиная с твердой С. И слово это одного извода со словами «совать» и «совок».
Правой рукой, например, я нарезаю на досточке ножом луковицу, а левой рукой я эту луковицу под нож сую-подсовываю. Левой рукой мы какую-то вещь подаем, суем под правую руку, которая либо с ней что-то делает, либо держит какой-то инструмент, с помощью которого мы что-то с этой вещью или предметом творим или вытворяем...
Вообще, должно мне вам сказать, друзья мои, исходно было так: правой рукой что-то хватали, и она есть «хват», а левой рукой что-то схватывали, и она называлась «схват». Разница в одну добавочную букву С, которая сама является сокращением особого слова «кон», со значением некоторой оборотности или некоторого противопоставления.
Так вот, на самом деле слово «шовятница», или «совятница», есть упрощение слова «шхвятница», или «схвятница». И слова «совать» и «совок» есть упрощения слов «схвевáть» и «схвевóк», в которых состав букв ХВЕ в последующем упростился в звук О.
Получается, что левая рука схватывает предмет, а правая рука этот предмет хватает, то есть как-то его обрабатывает. Или правая рука хватает какой-то инструмент и обрабатывает-охватывает им эту вещь.
У нас слово «хватать» раньше означало «обрабатывать», как-то «касаться», как-то «драть-задирать». А слово «охватывать» в значении «обрабатывать» сейчас упростилось и изменилось в слово «охаживать». Левая рука что-то держит, а правая рука это что-то охаживает. У нас и выражение есть соответствующее: «Ну, хватит с него!» То есть хватит его обрабатывать-охаживать. Или: «Хвать! А его уже след простыл». Или: «Право, не знаю, за что хвататься».
Если левая рука что-то сует, то правая рука что-то ховает. То есть существует разница в словах «ховать» и «совать».
Слово «шуя» известно у нас и в немного меньшем сокращении от исходной основы. Это слово — «шуйцá». Левая рука называется «шуйца». Или «суйцá». Если начальный С — твердый, почти Ш.
От названия левой руки происходят и слова «суета» и «суетиться». То есть правая рука что-то делает, а левая рука возле нее суетится, помогает ей. Слова «суета» и «суетиться» означают помощь. Мы и сейчас, бывает, говорим: «Нут-ка, подсуетись!..» То есть помоги, подмогни.
Суета — это суета левой руки, но не деятельность. Ведь деятельность есть деятельность правой руки. Есть действие, и есть суета. Есть дея, и есть шуя Или есть дело, и есть консóло. Дело — у правой руки, а консоло — у левой. Соло — у правой руки, а консоло — у левой. Левая рука и есть консоль. Это ее другое, не русское, название. Ведь она что-то держит, что-то содержит.
Вообще, левая рука есть тиски, в которых зажимается обрабатываемая деталь, а правая рука есть хват, в котором держится инструмент — резец, например, которым деталь обрабатывается-охаживается. А еще бывает, правая рука что-то делает, а левая рука правой руке дает советы, как ей быть в том или ином деле.
Не по-русски, левая рука есть «рука-консоль». А по-русски, слово «консоль» читается как «шуя». Правая рука что-то берет, берет, а левая это все у себя собирает, собирает... То есть если сказать не по-русски, то она это все у себя консолидирует. Ведь мы все берем правой рукой и складываем все в левую. Правой рукой мы при встрече друг другу салютуем, друг друга приветствуем, а левой рукой мы друг с другом консолидируемся. Консолидация есть единение. Собрание в единый совет.
Слово «совет», кстати, тоже происходит от названия левой руки. В старину человек, который ничего не делал или только давал советы, назывался шалопаем. Шалопаи любят давать советы и очень любят участвовать в совещаниях.
Понимаю, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, что, возможно, пока вы не чувствуете всех тонкостей значений русских слов. Придет время, еще пара десятков уроков, и это, обещаю, случится естественным образом!
Думаю, вам будет интересно узнать и о том, что древние в соответствие правой руке определили созвездие Коня, а левой руке — созвездие Собаки. Эти созвездия пояса Зодиака сейчас называются созвездие Рыб и созвездие Девы. То есть, считали, конь занимается делом, а собака занимается суетой.
Вообще, суета — свойство собак. Встречая хозяина, радостная собака суетится под ногами. Суетится собака на охоте, суетится во дворе. В общем, помогает. Или по-другому: сын занимается делом, а дочь помогает, занимается суетой. Суетится по дому.
Это сейчас у слова «суетиться» есть некий отрицательный, неодобрительный подтекст-оттенок. Сейчас слова «суета» и «суетиться» звучат с неодобрением к человеку, по отношению к которому их употребляют. Говорят: «Ну что ты тут под ногами суетишься! Только мешаешь». Или: «Не суетись, делай все спокойно». Но раньше, в старину, такого оттенка не было. Все занимались тем, чем им на роду было написано заниматься. Кстати, о мужчинах, бывает, тоже с неодобрением говорят, когда называют их деловыми. Говорят: «Тоже мне, деловой нашелся...»
Вот так, дорогие мои друзья, делом занимается правая рука, а левая рука занимается суетой. И дает правой руке советы, советы, советы!..
Сейчас тем, кто читал наши предыдущие уроки, нужно вспомнить, что исходно вся правая сторона тела человека считалась стороной мужской и огненной, а вся левая сторона тела — стороной женской и водяной. И у мужчин, и у женщин. Значит, правая рука есть рука мужская и огненная, а левая рука есть рука женская и водяная. В руках дело — горит, а суета в руках — возится, толчет воду в ступе.
Слова «возить» и «возиться» происходят от слова «вода», являясь словами одного извода. Возиться означает что-то делать в воде или с водой. Возиться в глине, например, или в мокром песке. В переносном смысле, считая течение времени течением мировой воды, мы говорим, что кто-то возится, когда он делает что-то очень медленно, как-то копается, затягивает время.
Итого, десница есть правая рука человека, прáвица, и она есть рука мужская и огненная, а шуя, или шуйца, есть левая рука человека, лéвица, и она является рукой женской и водяной.
Да. Еще. Левая рука считалась рукой ленивой, неумелой. Хотя если человек — лентяй, то обе его руки ленивы и неумелы...
Лев, кстати, довольно ленивое животное. Любит, умеет отдыхать. Сплош-ш-шной отдых. Даже отдыхаешь, когда просто смотришь на то, как отдыхает лев. Зрелище, я вам скажу, умиротворяющее. Да и наш кот, его родственник, тоже, как вы знаете, умеет отдохнуть по полной.
Еще одно название левой руки — «вóда», с ударением на О. Так же, как река или речка ведет нас от одного места до другого, человек другого человека водит, держа его своей левой рукой. Мы водим кого-то своей левой рукой. С тем чтобы правая рука была свободной для приветствий или защиты.
В православии мужчина ведет женщину-спутницу левой рукой — женщина идет слева и держится правой рукой за локоть левой руки мужчины. Где шашка, там и баба. (У протестантов же наоборот — мужчина правой рукой сам держит идущую справа от него женщину-спутницу за предплечье ее левой руки. Вот так они и здесь, как и во всем прочем, протестуют...) И детей мы стараемся держать в левой руке — правая рука нам нужна по возможности свободной. На всякий случай.
Слово «держать» происходит от слова «дея» — правая рука, и это слово изначально есть слово «деяржать». То есть держат что-либо только в правой руке. А в левой руке не держат, а содержат. То есть в левой руке содержится все то, что в нее сложено. Значит, православный мужчина, ведя женщину левой рукой, ее этой рукой содержит, а женщина идет на содержании мужчины. А если женщина своей левой рукой держит ребенка, то ее ребенок идет на содержании женщины. Сейчас, конечно, слова «держать» и «содержать» немного изменили свои значения, некоторые — утеряли, а некоторые новые значения обрели.
Слово «надежда» тоже происходит от слова «дея». Слова «надежда» и «надеется» исходно есть слова «надеяжда» и «надеяется»...
Сейчас, пожалуй, скажу совсем немного и об одежде. Одежда тоже есть упрощение слова «одеяжда». Этот звук Я хорошо виден в слове «одеяние».
В былые времена, изначально, наши мужчины носили одежду (внимание!), запахивая ее правый борт на левый. А женщины, соответственно, запахивали левый борт на правый. Так бывало аж до двадцатых годов прошлого века.
Протестанты же со времен протеста всему православному запахивают одежду в обратную сторону: мужчины — левый борт на правый, и женщины — правый борт на левый. На Руси так, кстати, раньше носили одежду лишь в православных монастырях.
С приходом в Санкт-Петербург всего германского-протестантского новые властители Санкт-Петербурга перевели одежду всей знати и всех военных на другой борт. И мужчинам, и женщинам. И сейчас мы носим одежду так, как носят ее все неправославные европейцы. Многие стараются в одежде ничем и никак от европейцев не отличаться.
К сожалению, не существует в настоящее время и русского национального делового костюма. Русские и российские деловые люди ходят в костюме, разработанном тоже не русскими и не россиянами.
Считалось, что правда исходит от правой стороны, стороны мужской, стороны огня, а ложь есть то, что исходит от стороны женской, водяной, левой. Правда — жжет огнем, а кривда-ложь — топит в воде.
Важно! Прошу понять меня насторожившихся от моих слов женщин. Я против женщин под пыткой слова не скажу. Я женщин и уважаю, и обожаю. Просто так определили наши предки. Но и они при этом тоже никого не собирались обижать. Они делали образный язык, в котором значения слов были не только ясны и понятны, но и сопряжены со всем мирозданием.
Обратите, пожалуйста, внимание, дорогие мои подруги, ведь у каждой из вас, так же как и у каждого мужчины, есть и правая, мужская сторона. А у каждого мужчины тоже есть левая, женская сторона. То есть сторона водяная и лживая. Предки наши говаривали: «Избави нас Бог от шуя стоянья, сподоби десного пребыванья!»
В старину шуйством называли ложь, кривду, неправду, обиду... Отсюда есть и слово для человека, говорящего ложь и наносящего ложью и неправдой обиду. Такого человека называли шулером.
Многие, конечно, спрашивают меня: а как же быть с левшами? Как об этом всем думать нам, левшам? Да я сам скорее левша, чем правша. Да просто думайте, дорогие мои левши. Просто считайте, что у вас (у нас) все наоборот! Считайте, что ваша левая рука есть рука правая, а правая — левая. И все, сказанное мною, считайте относящимся к вам просто зеркально...
У русских раньше мужчина левша назывался «шуяк», «шульга», «шульгач», а женщина — «шуячка», «шульгачка», «шулепа». От слова «шуяк», например, происходят русские фамилии Шуяков, Чуйков.
Помните, есть у нас такой боевой маршал времен Отечественной войны и Советского Союза Чуйков Василий Иванович.
...О своих боках мы сейчас говорим так: правый бок и левый бок. Но исходно, по-русски, только левый бок называется «бок», или «боковина», а правый бок мужчины называется «сторона», или «сторови́на». Слова «сторона» и «бок» являются словами, изведенными из одной основы.
Правая рука не только умелая, но и смелая рука. А левая рука всего боится, опасается. Часто мы левую сторону, левый бок, держим чуть позади правой стороны. Правая сторона выступает слегка вперед, защищая все то, что находится в левой руке. Но если в левой руке есть щит, а в правой — какое-то оружие, то, наоборот, — левая сторона выходит вперед, а правая из-за нее бьет, выстреливает. Правая рука — орудие, а левая рука — батарея. Ведь левая рука есть какой-то накопитель, в ней всегда что-то собирается. А батарея и есть накопитель. Например, накопитель энергии.
Орудие находится на батарее, а батареей у военных также называется укрепленный склад боеприпасов. С батареи орудие бьет, выстреливает эти боеприпасы-снаряды.
Слово «бок» может читаться по-другому — «свок» или «конвок». А слово «бояться» по-другому может читаться как «конвояться». Отсюда все те, кого человек ведет в своей левой руке, идут за ним конвоем. Или идут под конвоем. Человек, ведущий других людей, — их конвоирует. Конвой — это все идущие с левой стороны.
Конвок — это бок, а конвой — это бой. Отсюда слово «бояться». Трястись, дрожать от страха — биться в конвульсиях.
На самом деле, левая рука всех не водит, а бодит. Но со временем начальный Б в словах «бодить», «бодитель», «выбод», «бести» и «бода» упростился в звук В — «водить», «водитель», «вывод», «вести» и «вода».
Да. Левая рука есть рука воды, а слово «вода» исходно было словом «бода». Начальный Б в словах, связанных с водой, сейчас сохранился в словах «бултых», «бултыхаться», «булькать», «буль-буль» и в словах, которые обозначают то, что содержит в себе воду, — «бокал», «бутыль», «банка», «бидон», «бак», «бочка», «бассейн», «берег», «баня»...
Н-н-нет! А почему все-таки «вода», а не «бода»? Ведь никто и нигде так не говорит — «бода». Кругом все и всегда говорят «вода», «вода», «вода», кроме сказочника Сундакова. Причем на всех славянских языках! И не только на славянских.
Да. Так и есть. Вода есть вода. Дело в том, что — внимание! — слово «бода» есть сжатое чтение слова «конкведá». То есть «бода» — это есть слово «кведá» с носовым Н, который не слышен, и с приставкой КОН-«конкведа». Не совсем все прямо вот так, но это очень близко к тому, что есть на самом деле.
По-другому слово «конкведа» читается как «шкведá», «скведá» или «хведá». Но это только для того, чтобы его так писать. А вот если читать, произносить это слово «хведа» со слабым Х в начале и со слабой носовой Н, получится «ведá» или «вода». Со временем это слово так и стали на слух и писать, и читать — вода.
Если у слова «кведа» впереди стоит приставка АЛЬ-, то слово «алькведá» читается как «аккведá» или «акведá». (Если это понятно, то понятно и происхождение слова «акведук».) Короткий же вид слова «акведа» есть нерусское слово «аква».
На востоке, на тюркских языках слово «кведа» в значении «вода» читают без приставок и с твердым Н — «канд». Отсюда, кстати, названия азиатских рек и городов на них: Ташкент, Самарканд, Коканд, Чимкент, Паркент и Чирчиканд, который сейчас сокращен до слова «Чирчик».
Вот так связаны друг с другом слова «вода», «аква» и «канд».
Итого, «бода» и «вода» есть разные чтения одного слова. Кому как понятнее. Но это уже разговор для другого урока. И мы со временем обязательно об этом поговорим. Сейчас только о воде скажу еще вот что...
В бане есть тазы двух видов — шайки и лейки. Шайка — это таз просто круглый и без носика. А лейка — это таз с каким-нибудь носиком — коротеньким отгибом на краю или с длинным желобком. Такой таз — лейка — используется для того, чтобы лить воду куда-то точно, прицельно.
Так вот, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, исходно шайкой называется таз женщины, а таз мужчины называется лейкой. Шайкой, в переносном смысле, называли всех детей из одной шайки, то есть от одной матери. А шайкой-лейкой называли раньше всех детей одной матери и одного отца. Говорили так: «А-а-а... все они — одна шайка-лейка». То есть одна семья.
Следующий, меньший шайки и лейки, сосуд для воды есть ведро. Ведром называется сосуд в форме бедра ноги и объемом с объем бедра ноги.
Так вот, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, бедром по-русски называется только левое бедро человека, а правое бедро на самом деле называется ведром! Там, где бок — там бедро, а там, где сторона, — там ведро. Бедро и ведро.
Ниже бедер-ведер по ногам находятся икры ног. Они изображают собой еще меньшие вместилища для воды — бутыли. Икры ног есть: бутыль — левая, и бутылка — правая. Основаниями бутыли стоят на пятках ног, и горлышками — к коленям. Или, по-другому, эти бутыли называются «баклажан» и «баклажка», соответственно. Или еще они называются: баклажан — левая икра, и кабачок — правая икра.
Еще ниже по ногам находятся стопы ног. От названий стоп ног происходят «штофы» и «стопы» — это такие большие чаши. А дальше от разных частей стоп ног происходят названия всех других емкостей для жидкостей — «стаканы», «чарки», «чашки», «рюмки», «стопки», «стопарики» и «посошки».
Посошок и рюмка есть каблуки, правый и левый, соответственно. А стопариком называется большой палец ноги. Стопарик питейный — маленькая рюмочка объемом с этот палец — граммов на 50-60.
Все эти емкости, большие и малые, — в основном для вин и других алкогольных напитков. Ну, кроме ведер и тазов, разумеется. А самый большой объем для воды в теле человека — бак. Бак стоит над тазом и соответствует животу-самовару. Или живот называется еще не бак, а бочка.
Есть еще фужер, фляга, графин, еще что-то... Да! Надеюсь, вы уяснили, что не части тела назывались как емкости, а различные емкости назывались впоследствии по названиям частей тела. Но сегодня урок у нас не о бутылках, воде и ногах, поэтому вернемся к рукам.
Левая рука по-русски называется «вóда», а правая рука по-русски называется «воя». Начальный В в этих словах есть разный В! Происхождение начальных В в этих словах — разное. Правая рука воюет, а левая рука бдительно охраняет и защищает воина.
Человек, который водит воинов в бой и который руководит воинами в бою, в бою оборонительном и в нападении, называется «воевода». Это слово есть соединение названий правой и левой рук — «воя» и «вода». То есть одна рука воюет, другая — водит.
Исходно только правая рука мужчины именуется рукой. Левая рука мужчины и обе руки женщины исходно руками не назывались. Они все назывались по-другому и по-разному. Не стану сейчас подробно рассказывать все и обо всем, скажу только еще без пояснений, что: слово «стратегия» происходит от названия левой руки, а слово «тактика» — от правой. И слово «борьба» — тоже сокращение от сложения слов, обозначающих правую и левую руки.
А подробнее сегодня остановлюсь еще на следующем: тот, кто рукой принимает решения и отдает команды, а левой рукой всех водит и занимает, называется «руковóда», или «руководитель». Слова «руководить», «руководитель» и «руководство» происходят от названия правой и левой рук — «рука» и «вóда», соответственно.
От исходных названий сторон тела происходят и другие названия правой и левой рук — правая рука называется «ворона», а левая рука называется «сорока».
Раньше представления о руках человека были следующими. Правая рука дает и берет, а левая дарит и грабит. Правая рука дает, зная, зачем дает и почему дает. И берет она, также зная, почему берет и по какому праву. А левая рука — дарит. Дарит просто, без всякой причины или из какой-либо симпатии. И она же ворует — тоже без особых объяснений и причин. Исходя, например, только из личных нужд, не вдаваясь в потребности того, у кого что-то взяла или кого ограбила.
Воры правой рукой отвлекают внимание, развлекают, дают что-то привлекательное, а левой рукой в это время что-то незаметно стащат. Правой рукой, вороной, — берут. Поэтому, если что-то вовремя не взял, — проворонил! А левой рукой, сорокой, — дают. Поэтому, если вовремя что-то не дал, — просрочил.
Слова «сорока» и «срок» являются словами одного извода. Правая рука дает правила и задания, а левая рука задает сроки. На левой, нерабочей руке, сороке, носим мы в основном украшения. Поэтому, кстати, сорока — птица, которая любит брать без спросу все блестящее и названа сорокой по названию левой руки. Торжище, на котором торговали не в лавках, а с руки, сегодня мы называем барахолкой. Раньше же любая такая ярмарка называлась сорочинской, или сорочей.
Про действительное происхождение названий различных городов, деревень и селений, таких, например, как Воронеж, Вороново, Сорочинск, однажды тоже, видимо, поговорим отдельно.
Сорока-белобока с обоих боков — белая, потому так и называется — сорока-белобока. Но можно вспомнить, что сорока — левая рука женщины — это рука ее левой, белой стороны. У правой же, черной стороны тела — рука черная, ворона.
Сорока — левая, женская рука, а ворона — правая, деятельная рука женщины. Вот этими своими руками, сорокой и вороной, она всем кашу и готовит. «Сорока-ворона кашу варила, деток кормила». Помните, должно быть. Женщина вообще — сорока. И поговорить, и предупредить, и оповестить, и поволноваться. От вороны — время, от сороки — сроки...
Бока женщины называются не так, как называются бока мужчины. Правый бок женщины называется стан, а левый — схват. Когда женщина идет рядом с мужчиной, справа от него, то он своей правой рукой обнимает ее за стан. А если женщина идет рядом с левой стороны, то своей левой рукой мужчина обнимает ее за схват.
И вообще, для того чтобы кого-то схватить, нужно его или ее схватить именно левой рукой и именно за схват. Левая рука легче что-то схватывает и держит при себе. Она приспособлена для этого. А правая рука нужна для того, чтобы управлять конем, или для того, чтобы держать оружие или пробивать себе дорогу.
От названий боков женщины происходит название чакры свадхистаны. По-русски чакра называется чегóрь, и чакра свадхистана по-русски звучит как «чегорь схват стана». В нашем языке «схват стана» есть название пояса низа живота. Но о чакрах и всех прочих будто бы изводно индийских-хиндийских названиях веселый разговор у нас еще впереди.
...Когда у человека сильно болит живот, он стонет и хватается за него. Беременные женщины перед самыми родами стонут и хватаются за свой живот. Предродовые схватки сопровождаются стонами.
А у мужчин схватка с противником называется именно схваткой из-за того, что противник всегда считался левым человеком по отношению к себе. И он хочет схватить тебя, а ты хочешь схватить его. Причем схватку в борьбе вели в одежде с особым поясом внизу живота. Вот за этот пояс друг друга и хватали-схватывали.
Правда, и как-то просто схватить своего противника правой рукой тоже очень нужно, для того чтобы одержать над ним победу. Тонкости русского языка...
Кстати, мы, когда кого-то при встрече обнимаем, схватываем сначала его, или ее, левой рукой, а затем прихватываем его, или ее, уже правой рукой и ею немного по спине, его или ее, легонько похлопываем.
А сейчас давайте ненадолго подойдем к костру, зажженному нами в одном из предыдущих уроков. Вот сидят у костра люди, подбрасывают в него хворост и какой-то веточкой-кочергой все горящее шевелят. И вот слово «хворост» происходит от названия правой руки. Хворост есть то, во что превращает правая рука какие-то сухие ветки дерева или кустарника. А хворостина есть длинная ветвь, очищенная от боковых веточек и листьев.
...А у древнего костра сидят древние люди. Сидят и обсуждают свои древние дела. И костры у них разные — разного назначения. У особых же священных костров собрались и стоят те, кто пожил, кто больше понимает в жизни, кто может поговорить с богами и по чьей особой просьбе боги дадут их соплеменникам богатый урожай, удачную охоту, выздоровление от хвори или здоровое потомство.
Священный костер — это костер не для того, чтобы у него погреться, что-то в нем обжечь или что-то на нем пожарить. Это костер для того, чтобы согреть душу. Это костер тех людей, которых мы сейчас назвали бы священниками. И свой костер они жгут для священнодействий, для разговора с богами.
От названия правой руки — хват — происходит слово «золото». Золотом в костре называется яркий цвет жарко горящих углей. Золотом называются горящие угли. А уже прогоревшие, погасшие угли называются... «серебро»! Причем белый пепел до самого конца прогоревших углей есть серебро чистое, не потемневшее. А серебро потемневшее (серебро ведь со временем темнеет и становится почти черным) — это черные непрогоревшие, но уже негорящие угли.
Считалось, что серебро — это прогоревшее золото. То есть от золота осталась только зола. И речь не о металлах золоте и серебре, конечно.
От золота — жарко горящих углей — происходит название нашего небесного дневного светила — солнца. А от серебра, белого и черного, — от пепла, золы и черной сажи — происходит название нашего ночного светила — луны. Светлая сторона серебряной луны есть сторона пепельная, а ее темная, черная сторона есть черные остывшие угли и сажа.
Слово «золото» происходит от названия правой руки — хват, а слово «серебро» происходит от названия левой руки — схват. В одном из уроков обещаю прояснить превращения этих слов подробно, как и то, как тесно связаны слова «золото» и «серебро».
Пока же давайте помнить о том, что правая рука — рука золотая, или имеющая отношение к золоту, а левая рука — рука серебряная, или имеющая отношение к серебру. Правая рука — огненная, золотая — солнце, а левая рука — водяная, серебряная — луна. В те давние времена металлы золото и серебро уже были хорошо известны, и люди знали об их свойствах.
В исходном языке есть большое количество слов, рожденных в пламени костра. И к тому, что еще горит в костре, имеет отношение правая рука.
Одни жрецы у костра не дают ему потухнуть, подбрасывают в него топливо, управляют горением, другие — льют в костер жир и общаются с богами.
Те жрецы-нарáды, которые создают слова, создают язык и создают тексты гимнов, посвященных богам, есть золотые жрецы. И эти золотые жрецы имеют прямое отношение к жарко горящим углям, к правой руке и к солнцу, а также к слову «хват»! Точнее, к слову «хвят»... Вот от этого слова «хвят» происходит и само слово «слово»!
Всем вам, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, страшно хочется знать, кто мы и откуда. Сейчас вопрос о славянах и славянских языках — в центре внимания большого количества людей. Все хотят знать, кто такие славяне, кто такие русские, как, кем и когда рождены и устроены основные языки и какое место на белом свете, в мире занимает русский язык. И мы с вами продвигаемся к этим ответам!
Сегодня я пока не могу вам подробно рассказать, дорогие мои друзья, как устроен наш золотой язык. Могу сказать только следующее: в русском языке и в санскрите существовали, да и сейчас существуют, достаточно сложные правила сжимания и развертывания написанных слов при их прочтении-произношении. И науке не все эти правила известны, а из тех, что известны, не все изучаются.
В русском изводном языке, например, целый ряд стоящих рядом букв может читаться и произноситься как одна буква. Причем даже отсутствующая в этом наборе. По тем же правилам, часто одним сложным буквенным знаком, в слове обозначается набор нескольких слогов. Также есть буквы, которые при определенном их расположении в написанном слове никогда не читаются при произношении этого слова, и так далее.
Чтобы перейти к изучению всех этих правил, нам с вами необходимо прежде заново научиться понимать изводные, изначальные значения многих (если не всех) русских слов и понимать способы их составления и написания при передаче ими того или иного смысла.
Ну и коль уж я прояснил вам некоторые основы исключительно русского словообразования, пожалуй, скажу то, что еще никогда и никому не говорил. От слова «хвят» («схвелáд» — «солад» — «соловяне») происходит слово «славяне»! И оно одного извода со словами «золото», «слово» и «солнце»!.. И это не одна из чьих-либо авторских версий толкования, а изводное значение русского языка, независимо от того, нравится это кому-то или не очень.
Смелое заявление, наверное, сказал бы кто другой... а тут и сам Сундаков признался, что ему страшно. От чего страшно? А потому что на кону — и сам Сундаков, и все доверие к Сундакову, и вся наша Русская Школа Русского языка... Но я точно знаю, что говорю. Вернее, то, что уже сказал, да и, впрочем, то, что скажу дальше.
Раньше в сословие жрецов огня и солнца с самого детства отдавали тех детей, у которых были рыжие или самые светлые волосы и кожа. Люди в древности считали, что этих детей сами боги посвящают самому верховному божеству — солнцу. Со временем у этих светловолосых людей, мужчин и женщин, светлые цвета волос закрепились. Вот они, люди со светлыми волосами, и назывались славянами. Исходно славяне есть люди, посвященные солнцу.
От слова «хвят» по названным вам правилам происходит и слово «вячь». А вместе с этим словом «вячь» от него происходят слова «вякать», «вящий», «вещий», «вещь», «вещать», «вече», «ведать» и «веда». И все эти слова писались и произносились не через Е, а через Я — не «вещь», а «вящь»; не «вещий», а «вящий»; не «вече», а «вяче»; не «ведать», а «вядать»; и не «веда», а «вяда». И даже не «вяда», а «вяжда». То есть в слове «вяжда» перед Д была еще буква ИЖИЦА, которая могла читаться как Ж или как носовая Н, которая часто слабо слышится и поэтому в произношении может опускаться.
Слова «веда», «вяда» или «вяжда» имеют самое непосредственное отношение к слову «вода». Это слова одного извода. Дело в том, что чтение гимна веды раньше было своеобразным умыванием. Умыванием души. Всякий гимн веды считался потоком чистой воды.
Гимны вед составлены очень и очень особым образом. Гимн-вяжда, правильно записанный на тканом полотне особыми узелками из шерсти или из красных ниток, получался в виде особого симметричного узора-орнамента. И выглядела такая запись вяжды на ткани как расшитое орнаментом длинное белое полотенце — рушник. Слово же «рушник» имеет прямое отношение к слову «речь».
Позже, когда чтение гимнов вед было заменено чтением молитв, священной чистой водой стали молитвы. Чтение молитвы моет человека, моет его душу и моет его помыслы. И после прочтения молитвы человек становится чище, и на душе у него легче. Слова «молитва», «мольба» и «молиться» одного извода со словами «мыть», «мыло», «мыться» и «умываться».
Но сегодня не о ведах речь. И не о молитвах. К разговору о ведах нам с вами нужно прежде очень и очень подготовиться... Придется подождать. Сегодня пока кое-что о руках, о некоторых особенностях строения нашего тела и изводных словах-понятиях, неразрывно связанных с ними.
Собрание всех вежд называлось хоругвь-вежда, где начальная ХА есть очень слабый ХА, почти просто громкий выдох. (От слова «хоругвь», кстати, происходит слово «говорить», а само оно также происходит от слова «хвят» — названия правой руки.) Сейчас в далекой Индии такое собрание гимнов называется «Ригведа».
Итак, слова и гимн, составленный из слов, дают жрецы правой руки. В переносном смысле считалось, что правая рука — рука разговорчивая, а рука левая — разговаривать не умела и только жестами могла показать, чего она хочет. Левая рука имеет отношение к тому, что в костре уже не горит, отгорело и лежит внизу золой и белым пеплом.
Жрецы, имеющие отношение к левой руке, готовят жертву к жертвеннику и жир к возлиянию его в огонь костра, но главное, что они поют гимны и при этом кружат вокруг костра в особых танцах.
Жрецы правой руки называются вящéнники. Это название происходит от слов «хвят» и «вячь». Они — золотые жрецы, и они занимаются огнем и словом и имеют отношение к солнцу. Такое их название сейчас совсем забыто. Хотя правильно понять сейчас это слово вполне возможно. Сейчас известно другое их название, произошедшее от слова «вяч». От слов «хвят» и «вячь» происходят слова «учить», «учение», «ученый», «учитель» и «ученик»! Да. Слово «вячь» в этих словах упростилось в начальные УЧ-...
А серебряные жрецы имеют отношение к пеплу и к потухшим углям с сажей, к левой руке и к луне. И к слову «схвят», которое может читаться как «свячь». От слов «схвят» или «свячь» происходят слова «свет», «свеча», «святой», «святость», «священный» и «священник».
Жрецы левой руки у костра есть священники. Слово «священник» от названия левой руки имеет также отношение к словам «совет» и «суета». Жрецы левой руки — это певцы и музыканты. Они дают мелодии, на которые нужно петь гимны-вяжды, суетятся у огня, дают советы вящéнникам-учителям. Они своим пением жрецам правой руки задают времена и паузы, определяя сроки — когда вступать и когда замолкать или останавливаться...
От слова «свят», по правилам, изучить которые нам еще предстоит, происходит слово «сáнга», в котором буква Г — мягкая Г. А по правилу, о котором я уже говорил в двенадцатом уроке, соединение Н и мягкой Г может читаться как М. Поэтому «санга» может читаться как «сáма».
От слова «санга» происходят слова «сага» и «сонг» у западных европейцев. Сагой называется песнь о богах и героях у скандинавов и северных европейцев. «Сонг» есть английское слово со значением песня, по-французски песня — «ля шансон», по-итальянски — «канцоне». Ну а у восточных народов и в далекой Индии от слова «сама» произошло название сборника мелодий для пения гимнов вед — «Самаведа».
Правая рука, левая рука, «хват» — «свят»... — я и сам уже от этого утомился, друзья мои, и наверняка вы тоже подустали. Но что делать? Материал огромен, форма подачи не немецкая-привычная, а русская-подзабытая. Все доселе нам известное о нашем языке отчаянно пытается сопротивляться. Потерпите еще немного. Не имею права бросить тему, не сообщив вам в ней хотя бы главного.
Вернемся же ненадолго к тому, что я рассказал о пшенице в нашем восьмом уроке. Золотом, или желотом, наши предки называли пшеницу. Зерна золота-металла, которые находили в песках золотоносных рек, были очень похожи и формой, и размерами, и цветом на зерна пшеницы или ржи. Поэтому металл так и назвали. Но исходно так называется цвет горящих углей в костре.
Слова «золото», «слово», «солнце» и «славяне» — слова одного извода, и они все имеют отношение к названию правой руки и к словам «пшеница» и «рожь». Пшеница или рожь спеют — наливаются от солнца золотом.
А что же тогда имеет отношение к руке левой? Правильно — рис! Рис у нас — белый, блестящий, серебряный злак. И он очень любит воду. Он вообще в воде стоит. И вода с серебром друг друга любят. Слово «рис» имеет отношение к слову «серебро», к названию левой руки, а сам по себе рис имеет отношение к самой левой руке, к руке белой, серебряной и водяной.
Пшеница — золото, а рис — серебро. Пшеница — огонь, а рис — белый пепел.
Но в кострах, бывает, выжигается не только белый пепел. В нем, бывает, выжигается и белая известь, и белый мел. Так во-о-от... От названия левой руки — «схвят» — и от слов «серебро» и «рис» происходит слово «рисовать»!
К слову «рис» имеют отношение слова «рисовать» и «рисунок». Ведь рисунок есть то, что нарисовано черным по белому или белым по черному! То есть рисунок есть что-то, нарисованное черным углем на чем-то светлом. Либо он что-то нарисованное белой известью, белым мелом на чем-то темном или черном.
И белые мел с известью, и черный уголь — все из костра. Все, чем можно рисовать, рождается в костре. Значит, черно-белый рисунок можно нарисовать тем, что соответствует левой руке. А если этот рисунок раскрасить, то краски, все и всякие, соответствуют уже правой руке. Ведь огонь не только основной золотой цвет, но в цвете огня заключены все цвета радуги. То есть рисунок соответствует левой руке, а его раскраска — правой.
Вы, конечно, знаете, друзья мои, на иконах вокруг голов жрецов огня иконописцы рисовали, да и сейчас рисуют, круг, закрашенный золотым цветом. Так вот, этот золотой круг изображает пшеничные, золотые волосы жрецов. Этот круг над головами иконных святых сейчас называется «аура», от слова «аурум», что в латыни означает «золото». Слово же «аурум» происходит от слова «хейр» или «хвят», что означает золотая правая рука.
И про огонь, пожалуй, повторю. Огонь наши предки считали золотом, а свет, исходящий от огня, — серебром. Вот и от золотого огня голов святых исходит серебряный свет, который, как считается, освещает не только всю икону, но и пространство, в котором икона находится. И икона своим светом это пространство или помещение и освещает, и очищает, и освящает.
Изготовители икон серебряный свет, исходящий от иконы, задавали серебряным окладом, делая его из какого-либо серебристого металла.
Слово «аргентум», означающее в латыни «серебро», происходит от сложения слов «аурум» и «агент». Слово «агент» происходит от слова «агентис», в латыни означающее «действующий по поручению и в интересах кого-либо». Или агент — секретный сотрудник. То есть аргентум-серебро — это есть некий агент золота. То есть от золота исходит некий секрет — свечение, свет, который есть серебро...
Левая серебряная рука суетится по поручению и в интересах правой золотой руки. Левая рука есть агент правой руки. Заметьте, друзья мои, если правая рука добывает какие-либо секреты, то она их складывает в левую руку или под левую руку. И в левой руке секреты и хранятся... Да вообще все хранится под левой рукой. Под полой.
Обе наши руки обслуживают наше тело. То, что они вместе для тела делают, называется обслугой или обслуживанием. Поэтому еще правая рука называется слугой, а противоположная левая — прислугой. То есть левая рука руке правой помогает служить, прислуживая ей.
Сейчас люди не особо помнят, в чем различие между значениями слов «служить» и «прислуживать». Но об этой разнице раньше знали и отчетливо ее понимали. Помните фразу Чацкого в «Горе от ума» Александра Грибоедова: «Служить бы рад, прислуживаться тошно...»?
Ну и напоследок еще кое-что интересное о славянах. Слово «клад» также происходит от слова «хвят». То есть от названия правой руки. А слово «склад» происходит от слова «схвят». То есть от названия левой руки. Клад — правая рука, а склад — левая рука. Правая рука все добывает, берет и кладет. Но хранится все под левой рукой, которая все собирает и складывает. Правая рука — это слуга, а левая — прислуга, холоп.
От слова «склад», то есть от названия левой руки, происходят и слова в значении холоп. Правая рука — работает, а левая, холоп, — хлопочет.
Слово «славянин» также одного извода и со словом «клад». Славянин — это человек, у которого волосы светлые или с золотым отливом. Это человек с золотой головой. Золотые волосы на голове — они и есть то золото, от которого славяне называются славянами. Не от славлений ими богов, их славных дел, прибывших послов и уж тем более не от слов «скилóт», «слейф», «работа» и «раб». И даже не от названий рук человека, которые тем не менее, как вы уже знаете, имеют прямое отношение к словам «золото», «серебро», «труд», «услуга», «слуга».
Все, дорогие мои! Иначе никогда не закончу. Простите, если что-то забыл или не успел прояснить доходчиво.
До свидания! С вами, как всегда, был ваш Виталий Владимирович Сундаков и Русская Школа Русского золотого языка.
Назад: Урок 12 Новый год
Дальше: Урок 14 Алатырь-камень и священный костер