Глава 36
Зоуи открыла глаза и увидела потолок маленькой спальни.
Во рту было сухо, а горло ее стянуло от жажды. Боль у пупка пульсировала с каждым ее сердцебиением. Зоуи попыталась сглотнуть, но слюны во рту совершенно не было. Она тихонько закашляла, и боль в животе мгновенно усилилась.
– Зоуи? Ты меня слышишь? – В поле зрения появилось измученное лицо Йена.
Слегка развернув голову, Зоуи замерла в ожидании, когда ее глаза сфокусируются.
– Да, – ответила она едва слышно, словно сквозняк, прошелестевший сквозь окно.
– Вот, – сказал он, просунув ей что-то между губ, – пей.
Зоуи сделала глоток. Вода была холодной и сладкой, и девушка подумала, что сможет пить ее до конца жизни – ничего не могло сравниться с этим блаженством. Но Йен вытащил трубочку из ее рта всего лишь после дюжины глотков.
– Ты же не хочешь, чтобы тебя стошнило, – сказал он. – Последние несколько дней ты провела под капельницей, и мы давали тебе воду через губку, но я уверен, ты все еще испытываешь жажду.
– Как я здесь оказалась? – спросила Зоуи.
– Ты помнишь, что случилось после ОУИ?
Она напряглась и вспомнила, что произошло в лазарете. Терра и Саймон погибли. Их побег. Пенни попыталась убить ее. Но затем покрывало темноты, принявшее форму грозовых туч, окутало ее мысли, и как бы она ни старалась сбросить его, ничего не выходило.
– Что-то, – наконец ответила она. – Вертолет нас преследовал, и потом…
– Он разбился, – мягко закончил Йен. Он задумчиво смотрел на нее, словно что-то недоговаривал. Но затем покрывало спало, и Зоуи увидела широко раскрытые глаза Лили, отполированные дождем, словно жидкие бриллианты.
– Лили, – выдохнула она и попыталась свернуться калачиком, но живот отозвался пронзительной болью, словно его прожигали тысячи горящих углей. Зоуи задохнулась от боли и воспоминания о смерти Лили. Оно опустошило Зоуи, высосало все ее эмоции, оставив лишь горе и чувство вины. Ее вдруг наполнила уверенность, что она должна была умереть. Что здесь уже никого не осталось. Терра, Саймон и Лили – все они погибли.
– Твоей вины в этом не было, – сказал Йен. – Мы и не думали, что кто-нибудь сможет выжить в таком крушении. Все думали, что мы в безопасности на какое-то время.
Зоуи зажмурилась. Она никогда больше не хотела открывать глаза снова. Никогда. Видеть мир, который отняли у Лили так стремительно, было несправедливо. Она бы ослепила себя, если бы у нее нашелся хоть какой-нибудь инструмент для этого.
– Тебе очень больно? – спросил Йен. – Мы лечили тебя всем, что было. Но после первых сорока восьми часов более сильные болеутоляющие закончились.
– В меня выстрелили? – спросила она, не открывая глаз.
– Да, в живот. Не буду лгать тебе, Зоуи, ты едва не погибла. Если бы с нами не было Челси, ты бы умерла.
– А что с остальными? С Ли?
– Они все здесь. В безопасности. С тех пор как тебя ранили, Ли почти не отходил от тебя.
Вдруг в ее памяти всплыло воспоминание о том, что она рассказала Мерилу, и Зоуи медленно открыла глаза.
– А Мерил?
– С ним все в порядке. Он знал, Зоуи. Думаю, его сердце знало об этом еще до того, как он тебя встретил. Он винит себя за то, что не устроил еще одно нападение раньше.
– Он бы не смог этого сделать. – Зоуи охватил приступ головокружения, и она заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. Постепенно все пришло в норму.
– Это именно то, что я ему сказал. Без тебя у нас не было бы не единого шанса.
– А другие ненавидят меня?
– Нет. Они понимают, зачем ты ввела их в заблуждение и почему для тебя это было так важно. И я рад, что ты это сделала, ведь кто знает, как бы все обернулось, если бы ты была честной.
– Мне нужно сесть, – сказала она, протянув Йену руку. Старик сжал ее ладонь, но помогать не стал.
– Зоуи, ты должна лежать неподвижно. Ты очень слаба, и…
– Почему я не могу пошевелить ногами? – Она снова попыталась приподнять свое правое колено, но команда ее мозга оставалась невыполненной, а нога – неподвижной. Сердце Зоуи начало стучать быстрее, и по телу прошла волна страха.
– Тебе надо успокоиться, Зоуи. Тебя сильно ранили, и возникли некоторые осложнения.
Она попыталась сесть, попыталась увидеть свои ноги, чтобы удостовериться, что они все еще там, но в глазах у Зоуи резко потемнело. Она вытянула руку и едва не вскрикнула от ощущения того, что падает. Последнее, что она почувствовала, – это теплая рука, которую она так хорошо знала, схватившая ее собственную.
Лунный свет, пробираясь сквозь туннель у окна, разбрызгивал серебряные лужицы на человека, сидевшего у кровати. Подбородок его лежал на груди, но Зоуи знала, что он не спит, поскольку он нежно поглаживал ее руку каждые несколько секунд. Она пошевелилась на кровати, и человек поднял голову, хотя лица его Зоуи не видела – оно оставалось в тени.
– Ты проснулась, – сказал Ли, подвигая стул поближе к кровати.
– Да. Как ты?
– Не я – тот, кого подстрелили.
– Я знаю, – сказала Зоуи и замолчала. В воздухе повисла тишина.
– Бывало и лучше, – ответил Ли спустя несколько секунд.
– Мне так жаль. Это моя вина.
Он наклонил голову вперед, но возражать не стал.
– Я постоянно вижу его прямо перед… – Голос Ли сорвался, и он прочистил горло. – И не могу выкинуть это из головы.
Зоуи наблюдала за ним сквозь испещренную пятнами лунного света темноту. Как бы она хотела подняться и обнять его, поцеловать его руки, и лицо, и губы, попытаться заполнить дыру в его сердце – главное, чтобы Ли стало лучше. Но ее тело сопротивлялось даже малейшему движению.
– Он был для меня всем, – добавил Ли спустя какое-то время. – И теперь его нет, как и той единственной жизни, которую я имел.
– Я понимаю.
– Я в этом не уверен.
Ей нечего было ответить.
Они долго сидели в молчании, продолжая держаться за руки, пока Ли не произнес:
– То, что ты сделала, было невероятно. Я всегда знал, что ты сильная, но понятия не имел, насколько, пока не увидел тебя в лазарете. Они сказали, что ты уже мертва, что ты убила охранников и Мику, чтобы освободиться, и погибла за стенами ОУИ, но я знал – это не так. Я знал, что ты никогда бы не навредила Мике, и чувствовал, что снаружи ты выжила. И я знаю, что ты выживешь сейчас.
Поднявшись со стула, Ли склонился над Зоуи. Он аккуратно провел губами от ее виска до лба, где задержался в долгом поцелуе. Волосы Ли слегка щекотали ей ухо. Нежно коснувшись ее щеки пальцами, он развернулся и пошел прочь, к двери. Выйдя из комнаты, он скрылся из поля зрения.