Книга: Зов пустоты
Назад: 20
Дальше: 22

21

Научные лаборатории национальной жандармерии, где работали наиболее опытные и компетентные лабораторные инженеры, проводящие самые тонкие и сложные анализы, на протяжении нескольких десятилетий располагались на территории небольшого форта в северных предместьях Парижа, во все более и более ветшавших сборных домиках. Точность исследований, которые вели все эти специалисты, решительно не соответствовала обстановке, в которой они вынуждены были работать. Лаборатории выглядели совсем не так, как в книгах и фильмах, где герои проводят экспертизу в суперсовременных зданиях, заставленных плоскими экранами, на которые мгновенно выводятся все результаты анализов.

Но все изменилось. XXI век обеспечил УЦНЖ, куда входили Центральное бюро криминальных расследований и знаменитый ИКРНЖ, новыми, ультрасовременными лабораториями.

На обратном пути Лудивина решила сделать небольшой крюк и заехать в Понтуаз. Она остановилась перед сияющим новизной пропускным пунктом нового научного центра жандармерии. Только что отстроенные здания занимали несколько гектаров: гигантские комплексы с матово-белыми фасадами, соединенные стеклянными переходами, сияли в неярком свете ноябрьского солнца. Реальность впервые оказалась куда более впечатляющей, чем вымысел. Обстановка наконец соответствовала уровню профессионализма научных сотрудников. Помещения были обставлены самыми передовыми приборами, спроектированы, продуманы таким образом, чтобы работники могли соблюдать необходимые протоколы работы и получать объективно точные результаты. Как далеко от сборных домиков в Рони-су-Буа ушла жандармерия!

Лудивина уже приезжала сюда на торжественное открытие, но, миновав пропускной пункт, где они с Сеньоном предъявили удостоверения, с удивлением осознала, что и теперь испытывает то же радостное возбуждение. Марк Таллек отклонил их приглашение и поехал прямо в Париж. Лудивина подозревала, что он хочет в канун выходных отчитаться перед начальством, и, если в профессиональном плане она испытывала большое облегчение от того, что никто больше не следит за каждым ее шагом, то в личном плане она почти расстроилась оттого, что он не остался еще ненадолго. Этот парадокс ее огорчал. Ей не нравилось ощущать себя наивной простушкой – но в то же время она запрещала себе заглушать эти порывы, как часто делала раньше. «Проживать собственные эмоции, принимать себя такой, какая я есть, – и грубым профессионалом, и глупой девчонкой, у которой горит все тело, едва на горизонте замаячит какой-нибудь красавчик… И все же, как нелепо».

Навстречу жандармам из ОР вышел капитан Форно. Увидев его, Лудивина сразу забыла о своих мыслях.

– Капитан, – поприветствовала его она, – спасибо, что согласились нас принять.

У Форно, высокого, худощавого мужчины с пробивающейся на висках сединой и ошеломляюще светлыми, словно ледяными, голубыми глазами, на губах всегда играла улыбка.

– Я рад помочь – в первую очередь потому, что вы сообщили по телефону, что дело срочное. Вы же знаете, как я любопытен! Ничего не могу с собой поделать. У вас новое расследование?

– Да, первичное, – повторила Лудивина, отметив про себя, что Сеньон изумленно осматривает здание и не принимает никакого участия в разговоре.

Форно провел их на нижний этаж и указал на широкую деревянную дверь, ведущую в гигантскую, совершенно пустую аудиторию. Он усадил жандармов в первый ряд, а сам встал перед ними.

– Мое рабочее место на другом конце кампуса: недостаток системы таких размеров, но нельзя получить все и сразу. К тому же я хоть развеюсь.

Лудивина знала, что в этих стенах имеются всевозможные приборы и специалисты, способные обнаружить любую, даже самую неприметную улику – будь то средствами физики и химии, токсикологии, баллистики или микроанализа. Одни инженеры разбирали на составляющие компьютеры, телефоны и прочую аппаратуру, другие заставляли заговорить автомобили или определяли модель, марку и год выпуска машины по фрагменту краски, геометрии обломка фары или следу шин; здесь же работали специалисты по анализу письменных документов, аудиозаписей и фотографий, бесчисленные эксперты по флоре и фауне, биологи, судмедэксперты и прочие знатоки из отделов генетики, антропологии, одонтологии, специалисты по установлению личности. Лудивина выросла на романах Томаса Харриса, повествующих о работе ФБР в Квантико, о великолепных лабораториях спецслужб. Теперь воспоминания юности словно ожили перед ее глазами в святилище, достойном и своего века, и своего учреждения. ИКРНЖ в Понтуазе постепенно становился для нее местом, о котором она всегда мечтала: многие коллеги разделяли ее восторг, ее гордость, пусть даже и понимали, что следователю нельзя во всем полагаться лишь на науку. И в то же время такая материальная поддержка могла лишь укрепить веру жандармов в себя и в свои силы.

– Почему вы улыбаетесь? – удивился капитан Форно.

– Я тут как ребенок, – весело ответила Лудивина. – Это место, оно слегка… Не могу подобрать слово. Скажу так: если бы я сейчас выбирала работу, то захотела бы работать только здесь. У вас как в кино.

Капитан Форно был основным связным Лудивины в ИКРНЖ, именно от него она узнавала обо всех новых методах, применяемых в жандармерии: она хотела иметь актуальное представление о научном арсенале, на который сможет рассчитывать в ходе очередного расследования.

Форно расхохотался от удовольствия:

– Кстати, я как раз собирался сообщить вам лично: мы наконец-то создали и запатентовали GendSAG! Больше не будет срочных анализов ДНК, длящихся по семь-восемь часов. GendSAG позволяет провести те же анализы менее чем за два часа, и стоить они будут в три-четыре раза меньше. Если у нас обширное место преступления – к примеру, авиакатастрофа, – мы высылаем свою мобильную команду, они применяют этот метод, прямо там в рекордные сроки идентифицируют все фрагменты тел и собирают вместе останки жертв.

Сеньон кивнул, явно подавленный мыслью о том, как именно проводят идентификацию останков в столь жутких случаях.

– Может, этот метод нам пригодится для работы с образцами, собранными вокруг Лорана Брака? – предложил он Лудивине.

– Я сильно удивлюсь, если прокурор разрешит провести столько анализов, пусть даже их стоимость будет ниже, чем обычно. А над чем вы теперь работаете?

– Мы не стоим на месте, – тут же ответил Форно. – В ближайшем будущем нас всех ждут две великие революции в сфере генетики: теперь мы способны получить человеческую ДНК на месте преступления от комара. Совсем недавно над таким делом работали в Италии. На месте убийства виновного укусил комар. Специалисты по идентификации преступников решили собрать для анализа комаров, обнаруженных возле трупа, и сумели подтвердить, что там присутствовал убийца: образец его крови они получили от комара, который выпил ее, но еще не успел переварить.

– Невероятно!

– Но настоящий прорыв – это генетический фоторобот. Как вы знаете, сейчас мы умеем составлять более или менее сносный фоторобот. Пол, цвет глаз, цвет и фактура волос – прямые, кудрявые, лысина, – пигментация на коже. Чем точнее будут наши исследования, тем точнее станет и фоторобот. Мы уже умеем определять форму ушей, подбородка и носа, хотя нам пока слегка не хватает опыта. Но скоро мы научимся получать сведения о росте, генетической предрасположенности к тем или иным заболеваниям, которые так или иначе влияют на внешность человека…

– И все это дает вам анализ ДНК? – потрясенно спросил Сеньон.

– Да. Одновременно мы работаем на уровне изотопов – или, можно сказать, на уровне атомов. Фрагмента кости, ногтя или волоса – а мы знаем, что волос отрастает на сантиметр примерно за месяц жизни его владельца – достаточно для изучения изотопов, которые его составляют. Все регионы мира не похожи друг на друга: на нас влияет воздух, которым мы дышим, вода, которую мы пьем, воздействие ультрафиолетовых лучей на природу… Возьмем в качестве примера ту же воду. В каждой отдельной зоне вода отличается от той, которую пьют в соседней зоне, – пусть даже эти отличия минимальны и заметны лишь на уровне атомов. Но для нас такие отличия крайне важны. В разных регионах мира отличается абсолютно все: и пыльца, и экосистемы. Если мы составим точную карту всех этих различий – а до этого точно скоро дойдет, – то сможем всего по одному волосу определить, где бывал его обладатель, с погрешностью в две недели. Только представьте: изучив волос длиной пятнадцать сантиметров – что соответствует примерно полутора годам жизни, – мы сможем составить карту всех уголков мира, в которых за это время побывал его обладатель, причем в четкой последовательности! Наш метод настолько точен, что мы уже способны отличить едока мяса от вегетарианца и от вегана. Всего лишь на основе анализа волоса! Проблема в том, что это стоит дорого. Слишком дорого. Но кто знает, что будет дальше? Крошечный образец ДНК поможет нам составить физический портрет, а потом наступит ваша очередь разбираться, на кого похож этот преступник, где и когда он бывал.

– Скоро совершать преступления смогут лишь гении! – пошутил Сеньон.

– Или нам придется строить все новые и новые тюрьмы, – парировала Лудивина.

– Конечно, изотопы могут пригодиться не только для этого. Они позволяют проанализировать взрывчатые или наркотические вещества и увидеть всю цепочку их распространения, а возможно даже и производства. Кроме того, мы готовим к выпуску…

– А этот метод уже можно использовать в суде? – перебила его Лудивина.

– Прецедентов еще не было, мы лишь проводим исследования, но у нас теперь все развивается быстро.

– Если я передам вам образцы ногтей и волос, вы сможете установить, откуда они взялись?

– Я уже сказал, мы столкнемся с вопросом стоимости. Такие исследования очень дороги. К тому же нам не хватает точности, потому что у нас пока нет достаточно подробных карт крупного масштаба. Но если вам нужна примерная оценка, то да, сможем. Я уже сейчас легко скажу вам, бывал ли тот или иной человек в той или иной стране мира. Спустя некоторое время я смогу уточнить, определить конкретные регионы и, конечно, последовательность, в которой он их посетил.

Лудивина бросила краткий взгляд на Сеньона. Оба жандарма думали об одном: о ногтях и волосах, которые преступник оставил на своих жертвах.

– Капитан, пора сообщить вам о причине, по которой мы к вам приехали, – сказала Лудивина.

Она сделала глубокий вдох и рассказала ему обо всем: от момента, когда обнаружили труп Лорана Брака, до ее собственных выводов об убийце с железной дороги. Она не упустила ни единой подробности, касающейся убийства двух девушек. Сеньон время от времени вмешивался в ее рассказ, что-то добавлял, а порой поправлял коллегу, когда она высказывала слишком смелые предположения.

Капитан Форно выслушал ее долгий рассказ, сидя на краю сцены, перед жандармами. Когда Лудивина закончила, он задумчиво кивнул.

– Передайте мне отчеты, я посмотрю, все ли они сделали. Но вообще, лаборатории СП работают очень даже неплохо, не думаю, что они что-то упустили.

– Да, но ведь полицейские не подозревали, что перед ними серийный убийца. В обоих случаях, в силу обстоятельств, дела почти сразу же отложили в долгий ящик. Мы с Сеньоном сейчас восстанавливаем все факты: мы наконец получили общее представление о деле. Скажите, сможете ли вы проанализировать найденные нами волосы и ногти? Изучить те самые изотопы, о которых вы говорили?

– Если прокурор или судья одобрит стоимость анализов… И кстати, у нас пока нет накатанного протокола, будьте готовы ждать несколько недель, пока мы сделаем выводы. Анализ ДНК и отпечатков пальцев до сих пор остается наиболее достоверным и быстрым методом.

– Несколько недель? Быстрее не выйдет? – спросил Сеньон.

Форно задумался, глядя в пустоту своими ярко-голубыми глазами.

– Тела вымыты хлоркой? – переспросил он спустя некоторое время.

– С ног до головы, – подтвердила Лудивина.

– А следы насилия…

– Да, но там он их тоже вымыл хлоркой.

Форно поднял указательный палец.

– Когда провели вскрытие?

– После обнаружения тел. Первую девушку убили почти три года назад, вторую – два года назад.

– Убийца долго удерживал их у себя?

– По несколько часов, не больше.

– Мм… Этого может хватить.

Капитан кивнул, словно отвечая своему внутреннему голосу.

– Судмедэксперты, которые проводят вскрытия здесь, у нас, изменили протокол действий, – пояснил он. – С прошлого года в случае подозрения в изнасиловании они ищут ДНК преступника не только во влагалище и в матке, но и в фаллопиевых трубах. Дело в том, что фаллопиевы трубы всасывают сперматозоиды. Если между изнасилованием и смертью прошло какое-то время, мы вполне можем обнаружить малые количества ДНК насильника в трубах, ведь они расположены гораздо глубже в теле жертвы, а от повреждений их защищает матка и их собственные небольшие размеры. Даже в случае, если жертву тщательно отмыли, велика вероятность того, что до фаллопиевых труб хлорка не добралась. Я сомневаюсь, что судмедэксперты, проводившие вскрытие ваших жертв, додумались рассечь их фаллопиевы трубы, но если они все же это сделали, вам стоит проверить, взяли ли они образцы для анализа.

– Если бы так, об этом было бы сказано в отчетах, – пробормотала Лудивина.

– Можно ли собрать пригодный для анализа генетический материал прямо с трупов, если прошло столько времени? – поинтересовался Сеньон.

Форно внимательно посмотрел на своих собеседников.

– Строго между нами? Это практически невозможно. Но на самом деле вопрос прежде всего в том, как далеко вы готовы зайти в поисках хоть какой-то зацепки.

– Мы готовы эксгумировать оба трупа, – сухо ответила Лудивина.

Назад: 20
Дальше: 22