Книга: Тюремный доктор. Истории о любви, вере и сострадании
Назад: Глава девятая
Дальше: Глава одиннадцатая

Глава десятая

Заключенные, прибывающие в Скрабс, волоча в руках огромные прозрачные пластиковые мешки с вещами, являли собой поистине печальное зрелище.

Сидя в докторском кабинете в приемнике, я слышала, как их мешки скребут по полу коридора. Всех отправляли в большую временную камеру напротив кабинета, и дверь с грохотом захлопывалась у них за спиной. Там они дожидались, пока медсестры их опросят. Из Королевского и окружных судов прибывали самые разные люди. Отчасти это напоминало отделение скорой помощи в больнице. Я не знала, кто следующим войдет в двери и в каком состоянии он будет, приходилось быть готовой ко всему. У меня оказывались и грубые, агрессивные мужчины, взбешенные воздержанием от алкоголя и наркотиков, зачастую рецидивисты, и те, кто попал в тюрьму впервые, страшно нервничал и пребывал в полнейшем шоке. Люди разных национальностей, из разных социальных слоев: от богачей до бездомных. Шок и ужас от тюрьмы испытывало большинство, за исключением разве что некоторых бомжей, радовавшихся, что теперь у них будет пища и крыша над головой. Однако в основном все испытывали тревогу. Частенько кто-нибудь срывался и ударялся в слезы у меня в кабинете, зная, что здесь другие их не видят. Новичков сначала опрашивали медсестры, которых в вечернюю смену работало две или три.

В восемь вечера всех переводили из приемного отделения в подвале в «Центр первой ночевки» на четвертом этаже, где новоприбывших продолжали осматривать. В тот вечер я, вместе со всеми остальными, поднялась в Центр, чтобы доработать до конца смены в 22:00.

Как обычно, я не знала, какие преступления совершили мои пациенты; сестры уведомляли только о тех случаях, когда речь шла о чем-то особенно жестоком: убийстве либо особо изощренном насилии, поскольку таких заключенных следовало также отправлять к психиатру.

Об Азаре меня предупредила моя дорогая подруга Хадж – одна из сестер, – но не из-за тяжести его преступления, а потому, что он находился в глубочайшем шоке от того, что оказался под стражей.

Я как раз пролистывала карту этого юноши из Дубая, когда он показался в дверях. Его появление меня впечатлило. Несмотря на крайнюю неуверенность от незнакомой обстановки, он все равно держался элегантно и с достоинством. Парень был высокий, стройный и на редкость красивый. Судя по дорогой одежде, он привык к богатству. На нем был мягкий кашемировый свитер, идеально выглаженные брюки и роскошные туфли из тонкой кожи. Голос у него оказался мягким, а речь грамотной.

– Позволите присесть?

Я указала на пластиковый стул напротив стола. Огромные темные глаза юноши были расширены, как у кролика, попавшего в лучи фар.

Я улыбнулась.

– Пожалуйста, проходите и садитесь.

Меня предупреждали, что дверь надо всегда держать открытой и сидеть к ней ближе, чем заключенный. Тогда я при необходимости смогу вовремя сбежать. Слева от меня из стены торчала большая красная тревожная кнопка – на всякий случай. Кабинет был маленький, но чистый. В воздухе витал насыщенный, густой запах моющего средства – тот же, что в камерах, куда заключенных переводили дальше.

Азар нервно огляделся.

– Я попал сюда по ошибке, – дрожа, сказал он.

– С вами все в порядке?

Словно не веря своим глазам, он вдруг затряс головой.

– Что я тут делаю? Мне здесь не место!

В этот момент из коридора до нас донесся оглушительный грохот, за которым последовали окрики и душераздирающий визг.

– Отпустите, черт побери, да отпустите же меня!

Азар застыл на месте, глядя, как трое крепышей-охранников потащили по коридору какого-то мужчину, который молотил ногами в воздухе. Его футболка задралась до самой шеи, обнажив бледный волосатый живот.

– Господи Иисусе! – прошептал Азар.

Я с радостью закрыла бы дверь, чтобы избавить его от неприятного зрелища, но это было строго запрещено. Вместо этого я предложила ему единственное, что могла – свое сочувствие.

– Все будет в порядке, постарайтесь не паниковать, – сказала я.

Заключенные, которых лечили от наркотической зависимости, СПИДа, гипертонии или психических заболеваний, проходили осмотр в первую очередь, чтобы точно успеть до конца смены, тогда врач сразу выписывал им необходимые лекарства. Мне приходилось выкручиваться самой, пока в Скрабс не поступали по факсу их медицинские карты, что обычно занимало около суток. И то только в том случае, если у них имелся лечащий врач. У бездомных его, как правило, не было.

Из короткой записи, сделанной Хадж, я знала, что Азар диабетик на инсулине. Времени у меня было немного, так что следовало поторопиться и назначить ему уколы, прежде чем парня уведут в камеру.

– Мы с вами еще не раз будем встречаться, – улыбнулась я, – в тюрьме очень строго насчет уколов, которые заключенные делают самостоятельно.

Азар, казалось, еще сильней испугался и запаниковал, если такое вообще было возможно.

– Не беспокойтесь, со временем вы пройдете аттестацию и тогда сможете сами вводить себе инсулин и хранить его в своей камере. Сейчас же это будут делать медсестры.

– Понятно, – пробормотал он.

Я объяснила ему, что все медикаменты, за исключением мазей от кожных заболеваний и ингаляторов, раздают медсестры до тех пор, пока не подтвердится, что заключенный точно соблюдает график приема, что отсутствует риск передозировки и что он не использует иглу, чтобы напасть на соседа по камере. Все краски сошли у него с лица. Азар попытался было подняться на ноги, но зашатался и рухнул назад на стул.

– Я знаю, все это звучит пугающе, но за вами здесь будут хорошо присматривать, и я обеспечу контроль над вашим диабетом, – пообещала я.

Представляю, каково ему было внезапно оторваться от своей роскошной жизни и оказаться в тюремной камере. Да еще узнать, что он теперь не сможет сам отслеживать свое состояние и принимать лекарства. Наверняка парень до смерти перепугался; весь его мир перевернулся с ног на голову.

Я попыталась его разговорить, помочь ему выплеснуть часть своих переживаний. Поглядев юноше в глаза, я сказала:

– Азар, с вами все будет в порядке. Вы ждете вынесения приговора?

Он посмотрел на меня.

– Двенадцать месяцев на ожидание, но возможна экстрадиция.

И тут же добавил:

– Но я ни в чем не виноват.

– Все хорошо, вам не надо мне ничего говорить. Я здесь, чтобы помочь вам, а не чтобы судить. У меня нет доступа к вашему судебному делу, только к медицинской карте, и так оно, думается, лучше, – объяснила я.

– Я хочу, чтобы вы знали: меня обвинили в мошенничестве, но я невиновен.

На память мне пришла старая поговорка про то, что «в тюрьме все невиновны».

– У вас есть какие-нибудь психические заболевания? – продолжала я.

– Нет, – он покачал головой.

Я немного смягчила тон.

– Вы причиняли себе увечья? Как думаете, способны на что-нибудь подобное?

Он снова потряс головой. При каждом движении идеально уложенные волосы послушно возвращались на место.

В тишине я внесла полученную информацию в компьютер. Электронный учет у нас появился совсем недавно, и я все еще не совсем уверенно управлялась с системой. Глаза Азара напряженно следили за моими руками; я одним пальцем стучала по клавиатуре, сама стесняясь своей неопытности. Смена подходила к концу, но, несмотря на усталость, я хотела побольше разузнать об Азаре. Он явно не мог смириться с мыслью, что оказался в тюрьме.

– У вас есть семья? – спросила я.

Он глубоко вздохнул.

– У меня прелестная невеста. И любящая семья. Моя мама… – голос его задрожал и оборвался. –  Моя мама очень мной разочарована. Она считает, что я виновен. Говорит, что не может понять, почему я пошел на мошенничество, когда у нас и так сколько угодно денег.

В попытке сдержать слезы он поднял глаза к крошечному зарешеченному окошку и уставился в него, наверняка представляя себе свободную жизнь по ту сторону. Потом повернулся ко мне.

– Видите ли, я из очень богатой семьи. У нас компании и собственность по всему миру.

Значит, я правильно угадала. Похоже, преступление было очень серьезное, раз ему отказали в залоге (у него явно имелось достаточно средств, чтобы заплатить).

– Ну, надеюсь, они скоро приедут вас навестить.

Азар кивнул.

– Не знаю только, как встречусь с мамой. Если уж она что-то решила, переубедить почти невозможно.

Я кивнула юноше в ответ.

– Не представляю, как смогу жить без Ясмин.

Голос его снова сорвался.

– Вашей невесты?

– Она такая красавица! – воскликнул он и потянулся к мешку, где, очевидно, лежало ее фото.

Но стоило ему извлечь несколько фотографий, как охранник, дежуривший снаружи, просунул голову в кабинет.

– У нас срочный вызов, док, вас хотят видеть.

Я извиняющимся взглядом посмотрела на Азара, которого охранник тем временем поднял со стула.

– Пошевеливайся! – грубовато скомандовал он.

Это был один из крепышей, которые некоторое время назад усмиряли раскричавшегося заключенного. Азар опять запаниковал.

– Все будет в порядке. Если разволнуетесь, старайтесь делать глубокие вдохи, – посоветовала я, пока его уводили.

В дверях Азар еще раз оглянулся.

– Спокойно! – одними губами произнесла я.

В следующее мгновение он исчез. Но я знала, что из-за диабета и срока, что он будет дожидаться приговора, мы с ним наверняка еще не раз увидимся, отчего стало спокойнее, поскольку я успела проникнуться к нему симпатией.

Назад: Глава девятая
Дальше: Глава одиннадцатая