Книга: Бросок Саламандры
Назад: 76
Дальше: 78

77

Вездеход затормозил у входа в гостиницу, подняв широкими колесами целую пыльную бурю, однако ее никто не увидел – солнце уже час как село за горизонт.
Одетый в туземный костюм, Кларк сошел на землю и, вглядываясь в темноту, направился к гостиницу.
– Как хорошо, что вы вернулись! – обрадованно воскликнул Франц Гусман. – А то я уже подумал чего плохого!
«Естественно, мы же еще не оплатили счета», – подумал Кларк.
– Нет, мистер Гусман, все в порядке.
– А где же мисс Остер?
– Она задержится. Возможно, даже на несколько дней.
– Ах, дела, дела. Не хотите ли кофе, мистер Кастеллано? Я заварил себе пару лишних чашек, так что хватит и на вашу долю.
– Нет, спасибо, – отказался Кларк. – Дайте мой ключ, я пойду лягу.
– Как скажете, мистер Кастеллано. Вот ваш ключик, и спокойной вам ночи.
Кларк быстро поднялся по лестнице, нашел свою дверь и вставил ключ в замочную скважину. Затем осторожно его повернул, толкнул дверь и прижался к стене коридора с пистолетом в руке.
Так он простоял с полминуты, прислушиваясь к темноте своего номера, однако все было спокойно.
Не убирая пальца со спускового крючка, Кларк дотянулся до выключателя, в номере загорелся свет.
Кларк шагнул внутрь и притворил за собой дверь. Потом проверил спальную нишу, туалет и душевую. Никакой засады он не обнаружил и все-таки никак не мог отделаться от ощущения, что в комнате кто-то побывал.
Неожиданно в дверь постучали.
– Входите… – сказал Кларк и встал в нишу так, чтобы видеть вошедшего.
Это оказался племянник Гусмана, Мотя.
– Почему ты не спишь в такой час, Мотя? – спросил Кларк, незаметно спрятав пистолет.
– Я высыпаюсь днем, мистер Кастеллано.
– А ночью тебе не спится?
– Я привыкаю к ночной жизни, ведь мне придется воевать с блакитниками.
– Ты еще не раздумал мстить?
– Нет, мистер Кастеллано, не раздумал. Они еще умоются кровью, не будь я Эммануил Лейбовиц, если не сделаю этого.
– Ты что же, будешь убивать стариков и детей? – спросил Кларк, подойдя к двери и прикрыв ее плотнее.
– Нет, что проку в стариках? Я буду убивать активистов УАНСО.
– Что такое УАНСО, я не знаю, но вижу, что ты уже решил, как тебе поступить.
– Еще бы. Кадетский корпус на Санкт-Петерге уже прислал мне ответ. Меня могут допустить к экзаменам. Так что перед вами, без скольких-то лет, офицер Железной империи.
– Уверен, что так и будет, Мотя. А теперь скажи, зачем ты пришел?
– У вас были гости, мистер Кастеллано. Они ушли два часа назад.
– Они были в номере?
– Да. Надеюсь, ничего не пропало.
– А почему же твой дядя ничего мне не сказал?
– Он боится. Эти люди здесь выше всякого закона. Они агенты ПАСЕК.
– Ты знаешь даже про ПАСЕК? – спросил Кларк, продолжая осматривать номер.
– Я же не маленький мальчик, мистер Кастеллано.
– Да, действительно, – тихо произнес Кларк и присел на корточки возле кровати. – Ты не мог бы убраться отсюда на минутку?
– А в чем дело?
Вместо того чтобы уйти, Мотя подошел ближе и через плечо Кларка увидел какое-то хитрое устройство, которое тот осторожно достал из-под матраса.
– Это мина, мистер Кастеллано?
– Я же сказал, чтобы ты ушел.
– Да вы что? Как я могу пропустить такое? Так это мина?!
– Да, Мотя, это мина, – подтвердил Кларк, поворачивая взрыватель и ставя его на предохранитель.
– А можно мне ее подержать? – охрипшим от волнения голосом спросил Мотя.
Кларк обернулся и посмотрел в лихорадочно блестевшие глаза парнишки.
– Ну хорошо, теперь можешь подержать, – разрешил он и осторожно положил мину на ладонь Моте.
– Bay! Какая тяжелая…
– Это штука называется «крона». Осколочная мина нажимного типа… Сколько было гостей?
– Этих-то? Четверо. Двое вошли в номер, а двое болтались под окнами. Те, что были на улице, выглядели как пьяные, а один даже описал угол гостиницы.
– Понятно. Ладно, давай сюда игрушку и иди к себе, а я лягу спать.
Мотя неохотно расстался с миной и, отойдя к двери, бросил на нее прощальный взгляд.
– А где же мисс Остер? – неожиданно спросил он. Кларк осторожно положил «крону» на стол:
– А тебе можно доверять тайны, Эммануил?
– Об чем речь, мистер Кастеллано? Не с дядей же мне говорить за жизнь. Он в этом сущий ребенок.
– Мисс Остер не повезло. У нее была опасная работа. Да ведь ты, наверное, знаешь.
– Понятно, знаю. Она была частным сыщиком.
– Теперь ее больше нет с нами.
– А кто же заплатит дяде? – неожиданно спросил Мотя.
– Я заплачу, когда буду съезжать. Так и скажи Францу, что, мол, независимо от того, вернется мисс Остер или нет, Кастеллано за все заплатит.
Когда неугомонный Мотя наконец убрался, Кларк сделал повторный, еще более тщательный осмотр номера, но больше никаких сюрпризов не обнаружил.
После этого он вышел в коридор и, не гася в комнате свет, запер ее на ключ, а затем пошел искать номер Джейн Остер.
Немного поплутав в сумеречном коридоре, Кларк все же нашел нужную дверь и осторожно на нее надавил.
Как и следовало ожидать, дверь оказалась запертой.
Кларк навалился на нее всем телом и, как его учили, дернул за ручку вверх. Язычок замка не выдержал, и дверь распахнулась.
Кларк зажег свет и тут же поспешил отскочить в сторону, заметив знакомый блеск меча.
Первым, что пришло ему в голову, было совершенно абсурдное предположение, что Джейн Остер восстала из мертвых и теперь решила с ним поквитаться, однако это была не она. Мечом размахивала та самая девушка, которую Эдди застал в постели мисс Остер.
– Брось меч, дура! – попытался вразумить ее Кларк. Убийство этой сумасшедшей вовсе не входило в его планы.
– Умри! Умри! – продолжала выкрикивать девушка и довольно ловко вертела опасным оружием, не давая Кларку расслабиться. Однако до мастерства Джейн ей было далеко, и, выждав удобный момент, Кларк сбил ее подсечкой.
Девушка рухнула на пол и заплакала от ярости и бессилия.
– Я тебя ненавижу! – заверещала она и тут же получила по лицу, что заставило ее умолкнуть.
Кларк отшвырнул меч под кровать и, взяв с кровати простыню, связал девушке руки.
Убедившись, что она больше не опасна, он приступил к тщательному осмотру пожитков Остер.
Пленница, заметив, что он роется в вещах ее подружки, снова стала сыпать оскорблениями и извиваться, как яблочный червяк.
Кларк одним прыжком оказался возле нее и, зажав ей ладонью рот, пообещал зловещим шепотом:
– Если будешь орать, лесбиянка долбаная, я тебя трахну! Я, мужик, трахну тебя, а ты к этому не привыкла. Ведь так?!
Глаза пленницы наполнились слезами, и она моментально успокоилась.
– То-то же, – сказал Кларк и убрал руку.
Он вернулся к вещам Остер и начал их тщательно перетряхивать, обращая внимание на каждую бумажку. Все, что казалось ему заслуживающим внимания, Кларк откладывал в сторону.
Тем временем пленница продолжала лежать спокойно и только настороженно следила за каждым движением Кларка.
– Ага, – произнес он, обнаружив за подкладкой чемодана лицензию и удостоверение частного сыщика.
Поковыряв обложку удостоверения, Кларк без труда надорвал ее и увидел маленький клочок бумаги. Это было похоже на то, что он искал.
Осторожно вытащив бумажку, Кларк посмотрел ее на свет и обнаружил шесть цифр, без сомнения, означавших банковский код личного счета.
– Ну, вот и все, крошка, – сказал Кларк и развязал простыню, стягивавшую руки пленницы. – Оставляю тебя одну. Веди себя прилично, и проживешь до ста лет.
Сказал и пошел к двери.
– Постой, а что с Джейн?! – крикнула девушка. Кларк обернулся.
– Видишь ли, Нела, – он неожиданно вспомнил ее имя, – Джейн была хорошим бойцом, но на этот раз ей не повезло. А что касается обыска, который я устроил, так ты уж извини. Джейн осталась мне должна, и другого способа получить свои деньги у меня не было.
Сказав это, Кларк вышел в коридор и столкнулся нос к носу с мадам Садальской.
– Ну что, помогли мои лягушки? – хитро спросила она, сверкая глазами из-под черного капюшона.
– Пошла вон, старая ведьма! – угрожающе сказал Кларк. Сейчас он никого не боялся.
Услышав в его голосе металл, старуха мгновенно отпрыгнула к стене, бесшумно, словно ее отнесло ветром.
– Еще наплачешься, Кларк, еще наплачешься… – пообещала она и так же неслышно метнулась за угол.
– Ведьма… – повторил Кларк и пошел к себе – спать. Назавтра ему предстояло много работы.
Назад: 76
Дальше: 78