Книга: Мадьярский рикошет
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая

Глава пятая

В течение пятницы, 19 октября, боевая группа «Фаркас» на двух автомобилях «Опель» и «Форд» преодолела триста сорок километров. Этому способствовало то, что границу между ФРГ и Австрией прошли без остановок, ну и хорошие дороги. На промежуточную остановку для отдыха встали в одной из радиотехнических частей австрийских ВС. Сопровождал группу майор Краузе.

Двадцатого октября в 6:00 колонна из двух машин продолжила путь. Шла с короткими остановками и в 14:15 въехала на территорию австрийской пограничной заставы в Шетлице.

Встречал группу, как ни странно, человек в форме капитана американской армии.

К нему и направился Краузе, пока боевики выходили из машин и разминались.

– Я майор Краузе, Федеральная разведывательная служба ФРГ. А кто вы?

– Называйте меня капитаном Старком.

– ЦРУ?

– Вам не все равно?

– Нет!

– О'кей, ЦРУ. С удачным прибытием на погранзаставу, майор.

– Благодарю, капитан.

Они пожали друг другу руки.

Подошли два армейских офицера-пограничника, представились:

– Начальник заставы, обер-лейтенант Карл Хеннер.

– Заместитель начальника заставы, лейтенант Эрик Гралль.

Представился и Краузе. Также обменялись рукопожатиями.

Американец кивнул начальнику заставы:

– Карл, разместите боевую группу, обеспечьте обедом и недолгим отдыхом до 22:00. Машины – в парк, в закрытый бокс, водителей – в изолированное помещение.

– Да, господин капитан.

Краузе спросил:

– Когда и где «Фаркас» будет переходить границу? Как продвигаться дальше по территории Венгрии?

– Вы всё узнаете в свое время, майор.

– Но у меня, господин капитан, есть указания лично проверить место пересечения границы Австрии и Венгрии до выхода к ней боевой группы.

– Проверите, никаких проблем. Сейчас размещение, обед и отдых. Затем уточнение плана действий и… по вашему желанию осмотр места пересечения границы.

– Но это будет уже полночь?

– Раньше. Вы ни о чем не беспокойтесь, мистер Краузе. Задача по переброске боевых групп, готовящихся в ФРГ и Австрии, лежит на мне, и я знаю, что, когда и как делать, о'кей?

– Хорошо.

Боевую группу разместили в небольшой казарме, рядом с бывшей радиотехнической точкой. Местность представляла собой искусственные холмы для установки на них локаторов и другого оборудования, здесь же когда-то располагались специальные будки. Все это убрали и поставили временный барак.

Туда Краузе с группой провел заместитель начальника заставы.

Внешне барак смотрелся убого: некрашеные стены, крыша, обитая железом, окна-бойницы, дверь с деревянными ступенями.

Капитан Петер поморщился:

– Австрийцы не могли предложить ничего лучше? Они бы нас еще в свинарник определили.

Лейтенант улыбнулся:

– Это снаружи, господин командир группы, – звания и фамилии диверсантов ему были неизвестны, – казарма выглядит… не впечатляюще, зато внутри все сделано, как в неплохой провинциальной гостинице. Да и зачем вам изысканность в комнатах, если находиться здесь придется только до ночи?

– Пошли, – буркнул Петер.

Лейтенант Гралль провел боевиков и немецкого куратора внутрь барака. Там действительно оказалось весьма удобно. Прихожая – широкий коридор, от него в разные стороны по четыре двери, слева столовая, справа санузлы и душевые, в торце еще одна дверь. По сторонам – одноместные комнаты с обстановкой общежития младшего офицерского состава. В торце кабинет или, вернее, комната для совещаний. В столовой, санузлах и душевых чисто. К прибытию группы явно готовились.

Гралль посмотрел на Петера:

– Вы и сейчас будете настаивать, что вам предоставляют плохие условия?

– Нет, господин лейтенант, сейчас не буду.

В шести комнатах устроились боевики, в седьмой – Краузе.

Ланг тут же заявила, что она займет душевую как минимум на полчаса. Спорить с ней никто не стал.

Разложив вещи, боевики вышли в коридор.

Заместитель начальника заставы попросил Краузе построить группу.

Хмыкая, майор передал команду.

Гралль объявил:

– Господа, приказом капитана Старка вам запрещается покидать это помещение. Обед будет доставлен в 14:40, то есть через двадцать минут. После этого отдых, получение оружия, одежды, подготовка к пересечению границы.

Сивко усмехнулся, повернув голову в сторону Ланг:

– Ты и сейчас намерена занять душ на полчаса?

– Заткнись.

Краузе осадил обоих:

– Отставить. Не хватало еще ссоры в группе перед началом операции. – Он повернулся к Граллю: – Нам все понятно. Один вопрос, лейтенант?

– Да.

– Кроме вас, начальника заставы, капитана Старка, кто еще знает о нас?

– Никто.

– Сомневаюсь, но ладно. Совещание перед выходом пройдет здесь же?

– Да. Еще вопросы есть?

Петер выступил вперед:

– Еда-то у нас будет не из солдатской столовой?

Гралль ответил:

– У нас одна столовая. Пища не изысканная, но весьма калорийная. Еще вопросы?

– Нет вопросов.

Гралль повернулся к Краузе:

– С вашего позволения, герр майор, я удаляюсь.

– Вам нужно мое разрешение?

– Нет, но порядок есть порядок.

– Идите, куда хотите.

– Обед в столовой. Приятного аппетита и хорошего отдыха.

Заместитель начальника заставы ушел.

Петер проговорил:

– Не кажется ли вам, майор, что американцы опекают нас слишком сильно? Из этого можно сделать вывод, что смена режима больше нужна им, а не венграм.

– Меньше думай, капитан. Твоя задача – выполнять приказы. Все решения будешь принимать ты. А то, что нас опекают американцы, разве это плохо? Они все оплачивают, а подготовка диверсионных подразделений обходится недешево. Да и вам назначено весьма высокое денежное вознаграждение сверх содержания, определенного в лагере. После работы вы вернетесь небедными людьми.

– Вы считаете, что, подчинив нас один раз, американцы потом нас отпустят? Дадут жить спокойной жизнью?

– Вряд ли, если честно, Лукас.

– Вот и я о том же. Придется работать на них, пока не словим свои пули.

– Мне не нравится твое настроение.

– А мне не нравится, что, по сути, нами управляют американцы, хотя мы идем в свою страну, чтобы изменить жизнь народа к лучшему.

Краузе рассмеялся:

– Изменить жизнь к лучшему методом террористической деятельности?

– Как говорится, каждая революция требует жертв. В противостоянии с советскими оккупантами все средства приемлемы.

– Ну да, конечно.

– Я не вижу в бараке оружейной комнаты. Хотелось бы взглянуть на оружие, которое приготовили для нас.

– Его подвезут, без оружия к границе не пойдете.

– Ладно. Курить бойцам группы где?

– Ну, если американец запретил выход из казармы, значит, в комнатах или в санузлах. Где хочешь, капитан.

Ровно в 14:40 заместитель начальника заставы объявил:

– Господа, обед. Время двадцать минут. Прошу всех в столовую.

Дуки Ланг, успевшая помыться, немного накраситься, уложить волосы и переодеться в спортивный костюм, смотрелась эффектно.

Сивко, увидев ее, воскликнул:

– Нет слов, Дуки, ты прелестна! У меня во Львове была одна еврейка, очень похожая на тебя.

Ланг с удивлением посмотрела на бандеровца:

– У тебя – еврейка? Их же держали в гетто или стреляли.

Сивко усмехнулся:

– Я нашел ее в квартире старого дома, вместе с семейством – отцом, матерью и братом. Последних, понятное дело, я пристрелил, а девицу Сельду, ей было восемнадцать, решил оставить себе. Красивой была, фигуристой. Прятал у надежных людей. В свободное время развлекался.

– И она спала с тобой, убийцей своей семьи?

– Сначала противилась, но после того как я избил ее и изнасиловал… стала послушной. Эх, и хорошо же мне с ней было!

– Что стало с этой Сельдой потом?

– Как подошла Красная армия, пришлось уходить в леса. Туда я гражданку Гельтен взять не мог. Она повесилась.

– Ты повесил?

– Нет, сама, но не без моей помощи. Так вот, ты сильно напоминаешь мне ее, я бы с тобой…

Ланг оборвала Сивко:

– …забудь, я тебе не покорная еврейка, я мадьярка! И еще, Сивко, я всегда любила и буду любить только одного человека, своего мужа. А если ты попытаешься залезть ко мне в постель – пристрелю как собаку, понял?

– Ну это еще вопрос, сможешь ли… но я все понял. Жаль. Тебе тоже было бы хорошо со мной. Может, все-таки отойдем от принципов и попробуем? Думаю, после первой же ночи ты забудешь своего покойного мужа.

– Заткнись, подонок!

– А вот за подонка придется извиниться.

Ланг взяла со стола нож:

– Ты как предпочитаешь получить извинения – в яйца, в живот или сразу в горло?

Петер рявкнул:

– А ну прекратить! У вас осталось пятнадцать минут на обед.

Пообедали и разошлись по комнатам. Ланг на всякий случай закрыла ее на задвижку.

Наступила тишина.

Заместитель начальника заставы разбудил Краузе в 21:40. Тот спал крепко, устал во время переезда, но чутко. От прикосновения Гралля тут же проснулся, по привычке сунул руку под подушку, где всегда хранил пистолет.

– Герр майор, подъем!

– А, это ты, лейтенант… – Он взглянул на часы: – Черт, я и не заметил, только коснулся головой подушки, словно в черную яму провалился, а тут уже ты. Такое ощущение – словно и не спал.

– Бывает. Поднимайте бойцов. Пусть приводят себя в порядок и следуют в столовую на ужин. Распорядок несколько изменился: получение оружия и одежды после совещания. Вам и капитану Петеру в 22:00 быть в комнате совещаний.

– Кроме американца там никого не будет?

– Начальник заставы.

– А кто же будет заниматься вооружением и экипировкой?

– Не волнуйтесь, все предусмотрено.

– Ладно, я понял.

Лейтенант вышел на улицу.

Краузе поднял Петера, тот остальных. В 21:50 все прошли в столовую, где уже были накрыты столы.

В 22:00 майор Краузе и капитан Петер вошли в комнату совещаний. Там у стола, о чем-то беседуя, стояли капитан Старк и обер-лейтенант Хеннер.

– Добрый вечер господа, – приветствовал их Краузе.

– Заходите, – распорядился американец, – и за стол.

– Вы не забыли, мистер, что я должен осмотреть…

Сотрудник ЦРУ прервал майора разведки ФРГ:

– …я, господин Краузе, никогда ничего не забываю.

– Хорошо. – Он кивнул Петеру: – Вперед.

Сели за стол, на котором была разложена карта Австрии и Венгрии. Подробная карта, военная. И свежая, отличающаяся от старых маркировкой квадратов.

Слово взял капитан Старк:

– Вот застава, граница. На этой и той стороне указаны места расположения стационарных постов, наряды обходят границу с разными временными промежутками, венгры – через четыре часа. Этому есть объяснения, но это нас не касается. Место перехода вот здесь.

Остро отточенным карандашом он пересек линию границы, примерно в километре от заставы Шетлиц.

Капитан Петер воскликнул:

– Но это же балка.

– Да, и что?

– Такие места пограничники охраняют усиленно.

Старк усмехнулся:

– Капитан, если я сказал, что переход там, значит, он безопасен, пограничников вы не увидите.

– Договор с венгерским начальником заставы?

– Это не ваше дело. Я продолжаю. С группой до леса пойду я, майор Краузе, а также группа обеспечения перехода. Это три надежных человека. Они сделают проход в «колючке». В 1:40 мы начнем переход. В 2:00 группа должна войти в приграничную зону и сразу же двинуться вглубь, забирая на восток примерно пятнадцать градусов. Через два километра, отойдя от границы, вы увидите селение Дунильвер. – Все посмотрели на карту. – На окраине – ферма. За ней вас будет ждать микроавтобус «Фольксваген» с номерами Управления государственной безопасности Венгрии и пропуском на лобовом стекле. Встретит вас некий Ференц Массер. – Старк достал из папки фотографию: – Вот он. Его еще легко узнать по левой руке: на ней отрублена кисть, протез он не надевает. Он предъявит документ венгерской безопасности. Он же поведет автобус дальше по маршруту Дукельвер – Менхота, небольшая деревня в пяти километрах от Будапешта. Там вас встретит, запоминайте, Адам Либус. Массер после этого уйдет.

Петер спросил:

– Это наша база?

– Это запасная база, основная – в деревушке Рандогет, жители которой активно участвуют в манифестациях в Будапеште. Но туда вы переедете, получив приказ господина Краузе.

– У нас будет связь?

– У Либуса есть радиостанция. Он свяжется со мной и затем с Краузе. Не беспокойтесь, приказ вы получите, главное – добраться до Менхоты.

– Кто держит основную базу?

– Об этом скажет Либус, но человек абсолютно надежный, агент… – американец кивнул на Майера, – Федеральной разведывательной службы ФРГ. С основной базы вы и будете действовать.

– План работы? – спросил Петер.

Старк передал ему лист с печатным текстом:

– Там все указано. Но этот план носит рекомендательный характер, работать в Будапеште либо в каком-либо другом городе вам придется по приказам отсюда, привязанным к плану. Мы не можем спрогнозировать, как будут развиваться события в Венгрии.

Петер усмехнулся:

– Вы, ЦРУ, БНД, и не можете спрогнозировать то, что сами же организуете?

– Поднять мятеж – одно, а как он будет развиваться – совсем другое. И потом многое будет зависеть от реакции руководства СССР, от действий частей Венгерской армии и соединений советского Особого корпуса. То, что восстание будут пытаться подавить всеми возможными средствами, несомненно. Какими конкретно? На это сейчас и советский Генштаб, наверное, не ответит. Вас доставят в Будапешт, будут координировать действия, остальное – за вами, капитан Петер.

– Понятно.

– Карту можете взять с собой. Вопросы?

– Допустим, мы вышли на основную базу, в столице республики начались серьезные волнения, как мы будем перемещаться по Будапешту с оружием?

– О, там будет много людей с автоматами и пулеметами, и даже с «коктейлями Молотова». Перемещение по Будапешту как раз не проблема.

– У меня вопросов нет.

Сотрудник ЦРУ посмотрел на Краузе:

– У вас, майор?

– Нет, но я хотел бы посмотреть…

– Черт возьми, Краузе, сколько можно повторять, что память у меня хорошая. Капитан, – он повернулся к Хеннеру, – передайте приказ заместителю сразу же после совещания провезти на вашей машине майора к участку границы, где запланирован переход.

– Слушаюсь, господин капитан.

Старк перевел взгляд обратно на Краузе:

– Пока бойцы группы будут получать оружие, посмотрите границу, так вас устроит?

– Да, господин капитан.

– Если вопросов нет, за работу! Машину на площадку за воротами ограждения заставы.

– Слушаюсь, – ответил Хеннер.

Старк и начальник заставы пошли в канцелярию.

Перекурив, на выход из отдельного расположения двинулись майор Краузе и подошедший лейтенант Гралль.

– У нас все готово, автомобиль на площадке.

К ним подошел капитан Петер:

– Я тоже поеду с вами.

Краузе запретил:

– Нет, скоро доставят оружие, надо будет отобрать. Без командира группы это сделать невозможно.

– Но я должен знать, где группа пойдет через границу.

– Узнаешь, я все посмотрю и расскажу тебе.

Петеру пришлось вернуться в казарму.

Вскоре армейский внедорожник начальника заставы остановился на лесной поляне, через которую проходила грунтовая дорога.

– Все, дальше пешком, – сказал Гралль.

– Далеко?

– Пятьдесят метров до опушки, оттуда все будет хорошо видно.

– Идем!

Они прошли лесом до стационарного поста и залегли в кустах.

Лейтенант передал Краузе бинокль:

– Вот граница. Балка, спуск и подъем контрольно-следовой полосы с проволочными заграждениями. Вдали слева виднеется Дукельвер.

Краузе, внимательно осматривая участок границы, спросил:

– Вы точно уверены, лейтенант, что в 1:40 здесь не будет венгерских пограничников?

– Точно, господин майор.

– Ну, смотрите, гибели «Фаркаса» на границе ни вам, ни начальнику заставы обер-лейтенанту Хеннеру не простят.

– Мы прекрасно понимаем это.

– Хорошо. Возвращаемся.

На заставе, в отдельной комнате совещаний находились все члены диверсионной группы. Одежда – обычная, городская, оружие – советские ППШ, ТТ, гранаты, ножи.

Капитан Петер поинтересовался у Краузе:

– Как на границе, герр майор?

– Спокойно. Венгров у балки и дальше вглубь до Дукельвера я не заметил.

– Что ж, видно, австрийцы неплохо поработали с начальником венгерской заставы.

– Это тебя, капитан, не касается.

– Конечно.

– Ужинали?

– Да, недавно. Все в порядке, группа готова к работе.

– Очень хорошо.

Краузе прошел в канцелярию начальника заставы.

Этой ночью офицеры не спали. Майор Федеральной разведывательной службы ФРГ с ходу спросил:

– Где люди, которые должны обеспечить проход?

– Вы хотите их видеть прямо сейчас?

– Да.

– Хорошо, герр майор.

Начальник заставы поднял трубку телефона внутренней связи:

– Марко? Вы у себя?

– Да, господин обер-лейтенант.

– Зайдите ко мне, все трое.

– В полной экипировке?

– Нет, пока просто зайдите.

– Слушаюсь.

Положив трубку, обер-лейтенант достал пачку сигарет:

– Группа обеспечения перехода будет с минуты на минуту, разрешите закурить, герр майор?

– Кури. Ты здесь хозяин.

– Угощайтесь.

Подумав, Краузе закурил.

Как только они затушили окурки, в дверь постучали.

– Да, – громко отозвался Хеннер.

Появилась физиономия мужчины лет тридцати:

– Разрешите войти?

– Заходите.

В кабинет вошли трое. Обер-лейтенант встал, указал на них Краузе.

– Знакомьтесь, это, – он показал на первого вошедшего, – командир группы, профессиональный сапер, сержант Марко Кульмар, это рядовые Конрад Тауб и Томас Ильмер, а это…

Немецкий майор поднял руку:

– Меня представлять не обязательно.

– Да, герр майор.

Краузе попросил у начальника карту района заставы. Обер-лейтенант расстелил ее на столе.

– И лист чистой бумаги.

Начальник заставы выполнил и это требование.

Майор подозвал Кульмара:

– Сержант, подойдите. – Сапер подошел. – Укажите на карте место перехода границы.

– Так оно уже указано.

– Выполняйте.

Сержант взял карандаш, ткнул им в карту:

– Здесь.

– Хорошо. А теперь на листе начертите схему заграждений на границе, столбы с проволокой можете обозначить линией с точками, КСП – полосой.

И это требование было выполнено.

Краузе кивнул:

– А теперь доложите, как будете делать проход.

Сапер объяснил быстро и доходчиво и закончил словами:

– Таким образом, как только диверсионная группа окажется на сопредельной стороне, мы бросим рядом тушу кабана.

– Он у вас есть?

– Конечно, в вольере для собак.

– Я не слышу лая.

– Неправильно выразился, в старом вольере, псов там сейчас нет.

– И как вы намерены убить кабана, чтобы это выглядело естественно?

В разговор вступил обер-лейтенант:

– Его пристрелят перед переходом.

– А следы?

– На полосе останутся только кабаньи следы.

Краузе недоверчиво посмотрел на пограничников:

– Вы уверены, что у вас все получится и за нашей группой не будет преследования?

– Уверен, – ответил за всех Хеннер.

– Откуда такая уверенность?

Начальник заставы вздохнул: попался же дотошный немец!

Он задал встречный вопрос:

– Вам еще нужны сейчас саперы?

– Нет, но вы не ответили на мой вопрос.

– Немного терпения, Кульмар, вы свободны. Находиться в готовности.

Саперы ушли, обер-лейтенант пояснил:

– Я не мог при них говорить.

– Сейчас можете. Откуда у вас уверенность, что все пройдет гладко? И что меня особо интересует, как вы протащите живого кабана через проволоку и контрольно-следовую полосу? Это вам не домашняя свинья.

– Никто и не собирается его тащить. Кабана пристрелят раньше из пистолета с глушителем. Проволоку оборвут саперы, после прохода диверсионной группы и бросят труп животного. Как только отойдут, с поста произведут выстрел. Холостой.

– Вы держите венгров за идиотов?

– Ну что вы, они не идиоты, я имею в виду начальника заставы и его заместителя.

– И они, опытные пограничники, не поймут, что на самом деле произошло на границе? Да это поймет рядовой пограничник.

– Поймут.

– Так какого черта вы заверяете меня в своей уверенности?

– Не беспокойтесь, герр майор. Мы не стали бы так наивно действовать, если бы не одно обстоятельство.

– Что за обстоятельство?

Обер-лейтенант поспешил успокоить Краузе:

– Мы договорились с начальником заставы и его заместителем. Они обеспечивают «коридор», мы примем их здесь, в Австрии, и обеспечим дальнейшую отправку в Вену.

Краузе воскликнул:

– Так все это маскарад? Имитация?

– Не более чем.

– Но зачем тогда усложнять? Если венгерские офицеры решили бежать, они могут разрушить заграждение и убрать следы группы безо всякого труда и маскарада.

– Дело в том, что на этом участке должна пройти не только ваша группа, но и те, что прибыли на аэродром Кестеленд. Они пройдут позже. До прохода этих групп венгерским офицерам нельзя покидать заставу. Так что начальник доложит о нарушении границы… кабаном. Это нередкие случаи, когда крупные животные прорываются через заграждения. В общем, начальник заставы отвечает своей свободой и жизнью за безопасный переход. Идея с кабаном как раз принадлежит ему.

Краузе задумчиво проговорил:

– Ну если так… ваши дела – это ваши дела. Время?

– 0:20.

– Когда выходим?

– Ровно в 1:00.

– Хорошо.

Патруль венгерской заставы прошел в 23:00, точно по графику. Граница была свободна.

В 0:40 капитан Петер объявил группе построение. Проверил каждого бойца. Все сосредоточенны, спокойны.

Подошли капитан Старк, майор Краузе, лейтенант Гралль. Начальник заставы остался на связи в канцелярии.

Петер доложил Краузе о готовности группы.

Гралль сообщил Старку, что группа обеспечения прохода находится непосредственно на опушке леса.

В 1:10 группа, американец, немец и австриец выехали в лес. Они преодолели тот же путь, что ранее Краузе с Граллем. С поста доложили, что на границе все спокойно.

В это время к заграждениям по балке выдвинулась группа сержанта Кульмара. Рядовые тащили средних размеров кабана. В 1:20 Кульмар подал сигнал, означавший, что проход сделан.

Краузе повернулся к Петеру:

– Вперед, капитан!

Группа «Фаркас» двинулась по балке, беспрепятственно прошла через разрывы проволоки, КСП, углубилась на территорию и вскоре скрылась в одном из многочисленных оврагов.

Гралль смотрел на часы. Остальные стояли рядом, ждали.

Наконец заместитель начальника заставы облегченно вздохнул:

– Все, диверсионные группы вне зоны ответственности венгерской заставы и уже на полпути к Дукельверу.

Он обернулся в сторону поста, взмахнул рукой. Прозвучал одиночный выстрел. И тут же на обеих заставах завыли сирены тревоги.

– Что это? – спросил Краузе.

– Это выстрел, – улыбнулся капитан Старк, который был в курсе планов австрийцев, – и сигнал для группы обеспечения прохода на возвращение.

Сержант Кульмар вывел своих людей в лес через считаные минуты. До того как через границу пошли бронетранспортеры с австрийской и венгерской стороны.

Американец похлопал Краузе по плечу:

– Вот и все, майор, возвращаемся на заставу, мы свое дело сделали.

– Я должен доложить об этом.

– Я тоже.

Офицеры разведки заняли места в машине начальника заставы и поехали в расположение. Застава действовала по тревоге. На границу с тревожной группой убыл и обер-лейтенант Хеннер.

Перед докладом по закрытой линии связи своим боссам Старк и Краузе выпили по стопке виски. То, что на границе царила суматоха, их уже совершенно не волновало. По времени группа «Фаркас» должна уже быть в Дукельвере, по пути к Будапешту.



Офицеры Управления государственной безопасности Венгрии с группой «Дон» и заместитель начальника заставы лейтенант Андраш Хуташ заняли позиции в засаде.

Семенов заметил, как бледен офицер, но не придал этому значения.

Время потянулось медленно. Прошел час – тишина, еще полчаса – то же самое.

К Семенову подполз Павленко:

– Диверсанты теряют драгоценное время.

– Нам неизвестно, во сколько они должны пойти. По идее через час после прохода наряда. Но это время вышло. До рассвета времени еще много.

– Но им надо уйти в глубь территории.

– Всего на два-три километра, а это полчаса в хорошем темпе. Что ты суетишься, Юра?

– Предчувствие плохое.

– Брось ты эту ерунду. Мы работаем по наводке УГБ Венгрии. Раз определено, что диверсанты пойдут здесь, значит, так и будет, левее и правее их заметят дозоры.

Не знали советские офицеры, что начальник заставы, капитан Иштван Вугер, перенес правый пост от балки дальше, на северо-восток. Всего на пятьсот метров, но оттуда уже невозможно контролировать балку и участок границы по ней.

2:02. Выстрел в ночи прозвучал как гром. И тут же завыли сирены.

А на участке засады так никого и не было.

– Что за черт? – воскликнул Семенов.

Еще более побледневший Хуташ проговорил:

– На заставе объявлена тревога.

– А кто стрелял?

– Не знаю.

Подошел старшина Рябов:

– Командир, стреляли из штурмовой винтовки, скорей всего, МР-44, но… холостым патроном.

Капитан взглянул на снайпера:

– Точно?

– Сто процентов гарантии дать не могу, но очень похоже: я на полигоне стрелял из этой штуки немецкой, похожей на АК.

– Но такое оружие может быть только у австрийцев.

– Да, у местных пограничников его нет.

– Значит, что?

– А черт его знает.

К Семенову подошел заместитель начальника заставы:

– Извините, майор, я должен быть вместе с личным составом.

Что-то не понравилось Павлу в лице этого лейтенанта – то ли смертельная бледность, то ли еле заметная дрожь в пальцах.

– Начальник заставы обойдется без тебя, Кокаш?

Семенов подозвал майора УГБ:

– Почему прозвучал выстрел?

– Может, отвлекающий маневр?

– Глупее ничего не придумали? Стрелять во время перехода границы? Это значит подставить нарушителей.

Павленко воскликнул:

– Смотри, командир, со стороны границы бежит солдат.

Если бы у Семенова спросили, почему он отдал следующий приказ, он, скорее всего, и сам бы не ответил. Подсознание подсказало. Неожиданно он крикнул Шандору:

– Подполковник, разоружите заместителя начальника заставы.

– Что? – одновременно воскликнули Кокаш и Хуташ.

– Я сказал, задержать заместителя начальника заставы.

– Но…

И тут Хуташ не выдержал. Он бросил автомат и опустился на колени:

– Всем святым клянусь, я не виноват.

Тут уж сотрудник госбезопасности пришел в себя:

– В чем не виноват?

– В предательстве. Это капитан Вугер.

– Что капитан Вугер? Ну не тяни.

– Это он договорился с австрийцами пропустить диверсионные группы на нашем участке.

– Где именно?

– В районе балки.

Кокаш сплюнул:

– Сволочи.

Подбежал солдат. Обратился к венгерскому подполковнику, что-то быстро доложил.

Кокаш перевел:

– Разрыв проволоки по обеим сторонам на участке в балке. Следы на КСП и… мертвый кабан.

Семенов с удивлением посмотрел на Шандора:

– Кабан?

– Да.

– Откуда он взялся?

Подполковник задал вопрос солдату. Тот только пожал плечами.

– Он не знает, старший наряда сержант Грубиш тоже в растерянности, но, кроме раненого кабана, наряд заметил следы трех человек.

Семенов приказал:

– Майор, ты с Лежиком на заставу. Взять начальника, я – к месту пересечения границы.

– Но у нас только один автомобиль.

– Забирай его, мы пешком добежим. И захватите этого. – Майор указал на заместителя начальника заставы.

Кокаш и Лежик, связав руки лейтенанту, потащили его на восточную опушку, где стоял автомобиль заставы.

Семенов кивнул солдату:

– Бегом к месту перехода границы.

Венгр покачал головой, он явно не понимал по-русски. Пришлось показывать на пальцах. Когда он понял, показал рукой направо.

– Туда? – спросил Семенов.

– Игэн!

– Чего?

– Наверное, да.

Павленко подтолкнул солдата, тот побежал. За ним вся группа.

Вошли в балку. Там ждали сержант и три солдата.

Сержант сразу же направился к Семенову:

– Товарищ, мой пришел сюда, как стрелял с той стороны.

– Ну хоть ты врубаешься по-русски. Почему здесь не было поста?

Уяснив вопрос, сержант ответил:

– Капитан… убрать… право… там.

– Начальник заставы приказал убрать пост?

– Да.

– Ясно.

Пока Семенов объяснялся с венгерским сержантом, Рябов внимательно осмотрел кабана, а Павленко – контрольно-следовую полосу.

Майор отпустил пограничника, повернулся к своим:

– Что там?

Ответил Рябов:

– Это не кабан, это группа людей, следы трех человек, остальные затерты следами волочения. Проволока повреждена не животным.

По дороге с австрийской стороны подъехал грузовой автомобиль. Из него выпрыгнули семь солдат с сержантом. Встали вдоль дороги, направили стволы штурмовых винтовок на советских офицеров и венгерских пограничников. Последние сделали то же самое. От австрийцев офицеров не было, и это казалось странным. Но Семенов, не обращая на это внимания, знал, что никто и ничего против них не сделает.

Он взглянул на Рябова:

– А что кабан, Гена?

– Убит выстрелом из пистолета в голову с близкого расстояния, судя по ране.

– А отсюда до австрийского леса не менее пятидесяти-ста метров, так?

– Говорю, стреляли холостым, точно.

– Значит, кабана прибили раньше и притащили сюда, но на кой черт? Узнаем все у начальника заставы. Уходим.

Он кивнул сержанту, мол, держите участок.

Тот ответил коротко:

– Игэн, да! – И приказал пулеметчикам залечь.

Группа «Дон» рванула к заставе. На подходе тишину утра разорвала автоматная очередь.

– Это что еще такое? – воскликнул Павленко.

– Стреляют со стороны заставы.

Лейтенант Богданов спросил:

– Хотите, угадаю, кто стреляет?

– И без тебя ясно. Начальник заставы. Понял, что провалился, и решил дать бой. Все равно за измену расстреляют, а уйти шансов нет.

– Но он может положить своих подчиненных.

Семенов окликнул снайпера:

– Рябов.

– Я, командир.

– Быть в готовности применить снайперскую винтовку.

– Всегда готов.

Группа выбежала на отдельную территорию и дальше – на заставу. Залегли за основной казармой. Там же находились майор Золтан Кокаш и лейтенант Михай Лежик, а также несколько пограничников.

– Что тут? – спросил Семенов.

– Отстреливается, гад, из канцелярии. Черт, что теперь будет? Трибунал?

– Ты отвечал за эту заставу? – посмотрел на Кокаша Семенов.

– Нет, мы с Лежиком должны были обеспечивать вашу работу.

– Тогда чего боишься? Какой трибунал? Но люлей мы все получим хороших.

– Люлей?

Семенов объяснил, что такое «люли».

– Это пусть. Надо захватить Вугера живым.

– Не получится. Он понимает, что его ожидает самый суровый приговор, проще говоря, расстрел. Значит, будет отстреливаться до последнего патрона.

– Лейтенант Хуташ сказал, что в канцелярии, под кушеткой полно магазинов и для автомата, и для пистолета.

– Тем более. Рябов. – Майор повернулся к снайперу.

Тот перебежал под укрытие деревянного поддона, что стоял с торца казармы, и занял позицию.

– Я, командир.

– Начальника заставы видишь?

– Мелькает иногда.

– Надо завалить его, к чертовой матери.

– Значит, на поражение?

– Да, огонь по обстановке, но чем быстрее, тем лучше.

Выстрел самозарядной винтовки Токарева хлестнул через пару минут. Стрельба из помещения управления заставы прекратилась. К окну бросился Лежик. Осторожно заглянул внутрь:

– Готов!

– Куда бы он, гад, делся, – проговорил Рябов.

Шандор сказал:

– Надо срочно связаться с погранотрядом в Кестице, с его начальником, подполковником Бенусом Вайгером, чтобы срочно прислал сюда комиссию и замену офицерам. А затем… с Управлением.

Семенов кивнул:

– И пусть приберутся в канцелярии. Мне тоже надо звонить начальству. И разговор предстоит непростой. Но до этого надо попытаться определить, куда направились диверсанты.

Поиски не принесли результатов. Диверсионная группа как в воду канула.

Кокаша назначили исполняющим обязанности начальника заставы. Старшине приказали убрать тело Вугера и проверить связь с Будапештом. Вскоре старшина доложил, что в управлении заставы порядок, связь функционирует. Связист в канцелярии.

Кокаш приказал отправить всех людей и технику к границе, не допустить, чтобы австрийцы подошли к поврежденному участку заграждения, и оборонять, при необходимости, свою территорию.

Бойцы «Дона» разместились у входа в казарму. Майоры Семенов и Шандор прошли в канцелярию. Связиста отправили на охрану заставы.

Кокаш спросил:

– Кто первый звонит?

– Так. Заставу без офицеров оставлять нельзя.

– Ну да, ты прав.

Он снял трубку, набрал номер.

Ответил начальник погранотряда. Затем Шандор переключился на заместителя директора УГБ и в дальнейшем только слушал. Кричал генерал громко. Подполковник даже трубку от уха отнял. В завершение ответил:

– Слушаюсь.

Нажал на рычаг, передал трубку Семенову.

– Досталось?

– Не слышал, как он кричал?

– А ты чего молчал?

– А смысл оправдываться по телефону? Нас всех, я имею в виду офицеров УГБ, отзывают в Будапешт, вместе с предателем Хуташем. Там объяснюсь, когда начальство успокоится.

– Но трибуналом не грозил?

– Как не грозил? Грозил. Но не отдаст, понимает, что мы не могли знать о замыслах командования этой заставы.

– Понятно, ну а теперь я выслушаю представителя КГБ.

Он набрал номер полковника Григонько.

– Слушаю, – сухим, не предвещающим ничего хорошего голосом произнес представитель КГБ в Венгрии. Видимо, коллеги из УГБ уже сообщили ему о произошедшем на границе.

– Мы упустили группу «Фаркас», Григорий Федорович.

– С чем я тебя и поздравляю.

– Вам уже известны подробности?

– Нет, только сам факт. Подробности я хочу услышать от тебя, командира специальной группы «Дон», которую так нахваливал полковник Шабаров.

– Я думаю, правильнее будет поговорить в Текеле.

– Я слушаю, где допустила ошибку твоя группа?

– Нигде. Мы готовы были выполнить задачу, но в план операции не входило то, что командование заставы предаст свою страну.

– Насколько я понимаю, все произошло в течение часа, от силы двух. Почему группа не перехватила диверсантов, не организовала преследование на территории Венгрии?

Семенов ответил:

– Потому что пришлось нейтрализовывать начальника заставы, который открыл огонь по своим из канцелярии. А до этого исследовать место перехода. И нас, и офицеров УГБ ввели в заблуждение начальник заставы и его заместитель. Изначально было определено ложное место перехода. Кроме того, подобные вещи всегда страхуются противником на территории сопредельного государства. Товарищ Кокаш предпринял попытку обнаружить группу, но не удалось. Очевидно, ее ждали недалеко от пограничной полосы. Ждали на технике. А для того чтобы уйти из опасной зоны на технике, требуется не час и не два, а от силы минут тридцать-сорок. Группа и застава физически не могла устроить преследование в условиях неразберихи на границе, организованной при помощи австрийцев, немцев, не исключено, и американцев…

Полковник Григонько прервал Семенова:

– Все, довольно. Немедленно выдвигаться в Текель.

– Есть.

– Плохо, Семенов, очень плохо!

Связь оборвалась. Семенов отдал приказ готовиться к выезду.

Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая