Книга: Очевидец
Назад: Пятница 1 сентября 2017 года
Дальше: Воскресенье 3 сентября 2017 года

Суббота 2 сентября 2017 года

У Харриет в жизни ещё не было такой чудовищной головной боли. Ощущение такое, что мозг пытается вылезти из черепа. Она осторожно открывает глаза и натыкается на острый солнечный луч, просочившийся между шторами. Она и не думала, что солнце в сентябре может быть таким ярким, но ведь дворец находится на холме и солнце светит прямо в окно. Кровать мягкая, а большое белое пуховое одеяло шуршит, когда она отгибает его край. Часы на ночном столике показывают полседьмого. Она садится на краю кровати. Пол покрыт ковролином цвета старой розы от стены до стены, и босым ногам немного щекотно. Она осматривается. На спинке стула у кровати висит её топ. Харриет быстренько натягивает его на себя.
– Доброе утро, – слышится голос за её спиной.
Она резко оборачивается.
– Ты собиралась удрать и не сказать до свиданья? – Рикард улыбается ей.
Харриет протирает глаза. Лиза бы немедленно удрала, она уверена.
– Я просто уснула, иначе я бы не осталась, – говорит она.
– Мне тоже пора вставать, – говорит Рикард и садится в постели. Он опирается на локоть. В светлой комнате его глаза кажутся ярко-голубыми. И хотя его густые тёмные волосы торчат во все стороны, он всё равно выглядит стильно. Харриет отыскивает свои джинсы за ночным столиком. Когда она их на себя натягивает, то в заднем кармане чувствует мобильник и достаёт его. На экране море уведомлений о пропущенных звонках от Эушена.
– О, господи, я забыла сообщить, что не приду домой, – восклицает она. Она должна была явиться домой. Она должна была хотя бы позвонить.
– А мне нужно на работу, и, хотя сегодня суббота, у меня впереди ужасный рабочий день, – говорит Рикард. Ему трудно поверить, потому что выглядит он радостно.
– Я даже не знаю, кем ты работаешь. – Харриет смущённо улыбается.
– Вчера говорить об этом не казалось важным.
Харриет закрывает глаза. Если бы она пересказывала это Лизе, то реплики Рикарда звучали бы настоящими клише, но в его устах это звучит честно, и ей это нравится.
– У меня тоже впереди тяжёлый день, – говорит Харриет.
– Вот именно, психованная начальница, это я, во всяком случае, помню. Но послушай, наплюй на неё, я думаю, что ты молодчина, – говорит он.
«Ты меня, конечно, совсем не знаешь», – думает Харриет. Однако ей приятно, что он хотя бы притворяется, что верит в неё.
– Харриет, я тут задержусь наверняка на пару дней. Я хочу опять с тобой поужинать, – продолжает Рикард, встаёт, подходит к окну и раздвигает шторы. Дневной свет хлынул в комнату.
Харриет краснеет в сотый раз. Он совершенно голый.
– А что у тебя за работа? – говорит она.
– А ты не можешь вместо этого ответить на вопрос, хочешь ли ты снова со мной поужинать?
– А ты не можешь ответить на мои вопросы? – говорит Харриет и тянет к себе сумку, которая лежит под стулом. Там, может быть, есть жвачка.
– О’кей, на самом деле я не должен об этом говорить. Но раз ты здесь живёшь, то не могла ведь не слышать о том, что здесь произошло убийство? – Рикард посерьёзнел. – Одного человека задержали и, скорее всего, он будет заключён под стражу. Я его адвокат.
Харриет леденеет. Того, что Рикард только что сказал, просто не может быть. Из всего, что никогда нельзя делать, это самое ужасное, что она только может себе представить, и в миллион раз хуже всего, что когда-либо совершала Лиза. Она только что проснулась в одной постели с адвокатом подозреваемого.
– Чем ты так потрясена? Тем, что я буду защищать потенциального убийцу? Я привык к такой реакции, – Рикард идет к гардеробу и начинает перебирать висящие там костюмы. Темно-серые и черные.
– Я на это смотрю так: все имеют право на справедливый суд, это одна из основ демократии. Я горжусь своей работой. Я высоко ценю этику и мораль. Общественные юристы и адвокаты получают определенную сумму в час, это миф, что мы, якобы, зарабатываем огромные деньги на защите убийц, – говорит он, вынимает темно-серый костюм и вешает его на дверцу гардероба.
Рикард звучит совершенно нейтрально, будто бы эту тираду он произносил много раз, и взгляд Харриет застревает на мышцах его хорошо тренированной спины. Это реально с ней происходит? Типичный «freak accident», как бы назвала это Лиза.
– Это убийство особенное. Вчера ночью был найден мертвым один из свидетелей. Он и мой клиент знали друг друга, – Рикард выбирает галстук из выложенного на письменный стол ряда.
Харриет застывает. Она сама думает, что эти убийства связаны, но у них не было никаких доказательство того, что Тони и Кеннет знали друг друга. До сего момента. Кеннет бродил вокруг усадьбы, он явно принимал наркотики, поскольку препараты нашли в его крови. Может быть, он покупал наркотики у Тони? Мысли Харриет заметались. Убийства связаны между собой, она в этом убеждена. Если они посильнее надавят на Тони при следующем допросе, может быть он и расскажет, что знает. Ее удивляет, что Рикард рассказывает о деле, но ведь он думает, что она ревизор.
Он оборачивается.
– Что-то ты притихла. Но я согласен, работа – это очень скучная тема для разговора. Кто угодно может потерять интерес. Хочешь снова поужинать со мной вечером? – спрашивает он.
Харриет осталось надеть носки. Они скручиваются и застревают на пятках.
– Рикард, я не знаю, что тебе сказать, я должна идти, – говорит она, теряя равновесие в своих маневрах с носками и прыгая на одной ноге.
Он смотрит на нее, и его губы расплываются в улыбке.
– Скажи «да». Приходи сюда вечером около шести, я уже должен буду вернуться. Мы можем все повторить, – он смеется.
– Мне действительно надо идти, – говорит она.
– Хотя я знаком с тобой всего пятнадцать часов и… – Рикард делает искусственную паузу и смотрит на золотые часы, украшающие его запястье. – Пятнадцать часов и тридцать семь минут, ты мне нравишься, и я очень хочу снова с тобой встретиться, Харриет, – он подходит и целует ее в щеку.
– Я хочу, но не получится, – говорит она и вставляет ноги в кроссовки так, будто это тапки без задников. Он смотрит на нее с удивлением, а она отводит глаза. Его настойчивость почти неприятна.
Она закрывает за собой дверь. По коридору отеля бежит к лифту, в кроссовки по-прежнему засунуты только передние части ступней. Когда она наступает на пятки, задники больно давят. Дверцы лифта открываются с мелодичным звоном. Только когда двери закрываются, она решается сделать выдох. Приседает и надевает кроссовки как следует. Поправляет волосы, стирает тушь под глазами, вынимает телефон и пишет Лизе смс. Только что ушла из его номера. Он мне очень нравится, но я думаю, что это самая большая ошибка в моей жизни.

 

 

Пусть все будет как обычно, думает Харриет по дороге в Лервикен. В воображении она видит дверь открытой нараспашку, а дом брошенным. Она представляет себе, что Эушен опять заблудился и бродит без куртки. Если с ним что-то случилось, она никогда себе этого не простит. Но по приезде она застает его на кухне, совершенно погруженным в газету. Като встает со своего места под столом и подбегает в ней, виляя хвостом.
– Харри. Где ты была? – спрашивает Эушен, подняв на нее глаза.
– Извини, я встретилась с одним знакомым и забыла тебе позвонить, – отвечает Харриет.
Эушен удивленно поднимает брови.
– Столько всяких ужасов происходит в округе, но я знаю, что ты можешь постоять за себя, Харриет, – продолжает он спокойным тоном.
Харриет слегла улыбается и почесывает Като за ушами. Он звучит совсем не как обеспокоенный отец. Или Эушен уже забыл, что сам вчера вечером звонил ей несколько раз?
– А Пол не звонил? – спрашивает она.
– Да звонил, вчера. Им там хорошо. Дети научились нырять. Я не знаю, выбрал ли бы я Бали в качестве цели поездки, но он поступает, как хочет. Он взрослый.
Харриет стряхивает с рук собачью шерсть и старается подавить нахлынувший на нее гнев. Чертов Пол. Её так он избегает, а Эушену звонит. И Ивонн.
– Я как раз собирался поставить кофе. Хочешь чашку? Есть и кое-что к кофе пожевать. Я ведь в этом не очень, ты уж будь ко мне снисходительна, – продолжает Эушен, встает, открывает кран и наполняет кофейник водой.
– Это Ивонн приходила, или ты был в Клинтторпсгордене и купил? – спрашивает Харриет, увидев на столе блюде с булочками, испеченными на закваске.
– Нет, это Никлас принес булочки. Он был здесь, перекусил. Наверное, надеялся, что появится Пол, но мы с ним и вдвоем хорошо посидели, приятно было.
– Никлас?
– Да, – Эушен, похоже, не заметил ее удивленного вопроса и продолжает говорить о Никласе.
Харриет смотрит на него испытующе. Эушен говорит совершенно явно так, будто этот Никлас действительно существует. Харриет никак не может понять, почему она о нем никогда раньше не слышала, ни от Эушена, ни от Пола.
– Он здесь в Лервикене живет, или?.. – спрашивает Харриет.
– Где он живет я даже не знаю. Думаю, судьба у него время от времени складывалась довольная запутанная, но сейчас ему, кажется, удалось навести порядок в своей жизни. Он говорит, что отчасти это именно благодаря Полу. Я так радуюсь, когда это слышу. Но видела бы ты его татуировки. Все предплечья изрисованы, а на кисти руки – череп. Я не понимаю, зачем люди хотят так выглядеть. Может быть, пока молод, думаешь, что это круто, но потом это уже становится совсем неинтересно.
Эушен разливает кофе в чашки.
– А зачем ему Пол? Он что, не знает, что Пол в отпуске?
– Не знаю, он думал, что Пол здесь. Он ездил в Копенгаген, чтобы встретиться с ним там, но, видимо, они как-то не поняли друг друга. Может, ты хочешь бутерброд вместо булки? – спрашивает Эушен, глядя на нетронутое блюдо с булочками.
Харриет отрицательно качает головой. Если этот Никлас говорил в Эушеном о Копенгагене, то тогда становится более понятным, что Эушен начинает путать. Она чувствует укол совести за то, что представляла болезнь Эушена намного более запущенной, чем он есть на самом деле.
– Жаль, что меня не было дома. Я бы охотно встретилась с Никласом. Интересно было бы посмотреть, узнаю ли я его, – говорит Харриет. Кроме того, Никлас для нее совсем новое имя, и, если он уже некоторое время пребывает в Лервикене, то интересен хотя бы поэтому.
– А кроме как Никлас, его еще как-нибудь зовут? – спрашивает она, отпивая кофе.
– Какая-то совсем обычная фамилия, Юханссон или Эрикссон или что-то в этом духе. Но не Ульссон, это точно. Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь поесть?
– Нет, спасибо, я не голодна, мне надо быстро принять душ, а потом торопиться на работу".
– На работу? А какой сегодня день недели? – спрашивает Эушен и ставит кофейник.
– Суббота, но я работаю, просто немного опаздываю, – отвечает Харриет и откашливается. Как только она подумала о работе, ей пришла в голову мысль.
– Я подумала вот о чем. Ты не знаешь, общалась ли Ивонн с Лаурой?
– Да, они были чем-то связаны, хотя я так никогда и не понял, чем, – продолжает он.
– А что у них было общего?
– Я точно не помню, это было давно. Мне кажется, что Лаура чем-то помогла Ивонн, но Ивонн в этом никогда бы сама не призналась. Ты же ее знаешь.
Харриет как раз подносит чашку ко рту, но замирает на полпути. Если Эушен не ошибается, то это и может быть объяснением их телефонных разговоров. Что-то произошло много лет назад, что связало Ивонн с Лаурой каким-то особым образом, хотя у них совершенно разные жизни, а десять дней назад происходит нечто такое, что ведет к возобновлению контакта. Такое, что напрямую связано со смертью Лауры.
– А на дворе все еще август? – неожиданно спрашивает Эушен.
– Нет, папа, – отвечает Харриет, пряча вздох. – Сегодня второе сентября.

 

 

Через полчаса Харриет задним ходом покидает гараж и направляется в Ландскруну. На самом деле ей не следовало бы садиться сегодня за руль после выпитой вчера вечером дозы спиртного, но выбора нет. Она должна попасть в Ландскруну быстро. За пиццерией пусто, и Харриет ставит машину на то же место, что и в другие дни. Место уже кажется ей своим, да и пекарь из пиццерии разрешил. Вопрос парковки – это сейчас самая крошечная из всех ее забот.
Она переспала с адвокатом главного подозреваемого по делу. Единственный выход – это любой ценой избегать его все оставшееся время. Пусть она совершила глупость, но во всяком случае она не обмолвилась ни словом о ходе следствия, и теперь рада этому. Температура со вчерашнего дня упала на несколько градусов, и она запахивает куртку, вылезая из машины.
– Здравствуйте, мисс.
Пекарь вышел на мост разгрузки товаров и машет ей пачкой сигарет. Харриет смотрит на часы. Без семи минут девять, она успеет покурить, и ей это реально надо.
– О чем мечтаешь? – говорит он, протягивая ей сигарету. Она берет ее и становится рядом с ним.
– Не знаю, просто немного устала, – отвечает она и берет зажигалку.
– А кто не устал? – говорит пекарь и разводит руками так, что пепел сигареты падает на землю.
– Ясное дело, – говорит Харриет. – Спасибо за вчерашнее, за то, что мы получили скидку, это было классно.
– Вы мои соседи, мисс, – продолжает он и пожимает плечами. – Но твоя мама выглядела сердитой.
Харриет начинает смеяться.
– Она мне не мама, это моя начальница.
– Понял. Ей нужна любовь, – отвечает он и причмокивает. Харриет выдыхает дым с улыбкой.
– Может быть, – отвечает она и гасит окурок. – Любовь, наверное, нужна всем.
– Точно, – отвечает он и запускает окурок через всю стоянку. Харриет следит за ним взглядом. Окурок приземляется между передними колесами Сааба.
– Слушай, как тебя зовут? – спрашивает она.
Он смеется.
– Меня зовут Юсеф.
– А меня Харриет. Пока, увидимся, Юсеф, – отвечает она и спешит к полицейскому участку.
На бегу она успевает выудить мобильный и отправляет смс Лизе, хотя та еще не успела ответить на ее последнее сообщение. Дай знать, когда проснешься. Нужны советы, масса!
– А, это ты, пойдем в мой кабинет, – зовет Маргарета, когда Харриет входит в коридор. Появился Йоран. Харриет кивает ему и продолжает следовать за Маргаретой. Она готова биться об заклад, что через минуту Йоран будет сидеть, приложив ухо к стене, и подслушивать.
– Для начала я хочу сказать, что мне не понравилось твое вчерашнее поведение. Ты не можешь просто так взять и уйти, когда душе угодно. Мы так не работаем. Но я не злопамятна. Было и прошло. К тому же Конрад со мной согласился, – Маргарета делает паузу, и Харриет чувствует, что она за ней наблюдает. – Он согласен с нами, – уточняет она.
Еще бы, думает Харриет. Немногие в группе рискнули бы прекословить Маргарете во время собрания. Возможно Элиас, но его она давненько не видела.
– Вчера вечером звонил врач. Дуглас снова в коме, – говорит Маргарета. – Тони будет продлено содержание под стражей, заседание об этом после обеда.
– Окей, – отвечает Харриет, тянет свитер вниз и засовывает руки в карманы брюк. Она решила проверить совет, который ей вчера дал Йоран. Играть в игру, предложенную Маргаретой, а самой заниматься своим делом. Маргарета позвала ее к себе явно не для того, чтобы выслушать ее мнение, а просто чтобы проинформировать о правилах игры, которым Харриет должна подчиниться.
– Его юридический уполномоченный уже на пути сюда. Тони приведут из камеры через четверть часа, мне нужно до этого сделать несколько звонков. Ты можешь встретить адвоката и проводить его в комнату для допросов?
Харриет закрывает глаза. Вот оно – именно то, чего она решила избежать любой ценой.
– Мне надо многое успеть, протокол предварительного следствия по делу о тяжком преступлении еще не готов. Может быть, Йоран встретит его вместо меня?
– Я попросила Йорана проанализировать массмедиа, поскольку сообщение об убийстве свидетеля доминирует новостной поток, тогда ты это возьми на себя. Но если у тебя так много работы, то я могу кого-нибудь другого послать на заседание с адвокатом. Ты можешь продолжить регистрацию вещдоков. Я не хочу, чтобы протокол предварительного расследования был написан так же неряшливо, как допрос в форме диалога, о котором я тебя просила. Ты вообще писала раньше протоколы? Или вы в Стокгольме, может быть, по-другому работаете?
Маргарета холодно улыбается.
Ненавижу тебя, думает Харриет, но ничего не говорит. У нее свои планы. Она собирается посетить семью Кеннета, выяснить, что связывает Ивонн с Лаурой, продолжать искать Лию и узнать, насколько хорошо Тони и Кеннет знали друг друга.
– Ничего страшного, я встречу адвоката. Прямо сейчас? – спрашивает она и делает вид, что смотрит на часы. Она и так знает, что после девяти прошло всего несколько минут. Маргарета кивает, поворачивается и включает компьютер.
– А это еще что за дьявольщина? – восклицает она и машет, чтобы Харриет подошла поближе и посмотрела в монитор компьютера.
Большие черные буквы занимают весь экран, фото Кеннета и фото с места преступления, кажется, подмигивают ей.
Свидетель найден мертвым, мог видеть убийство, гласит текст. На фото с места преступления, видны ноги Лауры, торчащие из-под трактора, и большая темная лужа крови около колеса.
– Какой черт дал им эти снимки? Фото места преступления из следственных материалов! Я узнаю этот кадр. Я с ума сойду! Вчера только проверяла, кто и в котором часу входил в систему просматривать в дело и убедилась, что к файлам обращались только те, у кого есть доступ. Может это у криминалистов-техников утечка информации.
– Но заголовок в газете "Афтонбладет" верный. Действительно ведь есть связь между смертью Кеннета и тем, что он видел. Мы должны ее найти, эту связь, хотя это, конечно, просто чудовищно, что они напечатали фотографию, на первой странице, как главную новость, – говорит Харриет.
Она всё время это утверждала, но Маргарета не хотела ее выслушать. Может быть теперь у нее есть шанс быть услышанной, когда произошла утечка информации. Журналисты не выпустят из рук этот след с убитым свидетелем, и как бы ни развивались события, Маргарете в любом случае придется объяснять, что делала полиция. Она должна сдать свою позицию.
Маргарета протягивает руку к гигиенической помаде, стоящей на письменном столе, и начинает смазывать губы. Раздумывает.
– В СМИ, быть может, не знают точно, как долго Тони находился под стражей или арестован. Это дает нам немного времени. Пусть Конрад идет дальше и выносит постановление о задержании Тони по подозрению в убийстве Лауры Андерссон. По крайней мере пока мы не продвинемся дальше в вопросе о Кеннете. Элиас и Ракель были у его мамы, говорили с соседями по району и в школе, где он учился, но пока это ничего особенного не добавило. Нам нужны дополнительные ресурсы.
– Я могла бы еще раз поехать к маме Кеннета, – говорит Харриет. – Я же из этих мест. Это может облегчить контакт.
Маргарета ставит обратно бесцветную помаду.
– У меня что-то не сходится. Тони так чертовски хорошо подходит, и того, что у нас на него есть, более чем достаточно, чтобы передать дело в суд. За убийство Лауры.
– Он, быть может, знает что-то такое, чего он нам не рассказывает, но он во всяком случае не убивал Кеннета. И я не думаю, как я уже говорила, что он убил Лауру.
– Да уж, спасибо, – говорит Маргарета, упрямо. – Ты донесла свою точку зрения по этому пункту с абсолютной ясностью, – но она впервые, кажется, действительно прислушивается к тому, что говорит Харриет.
– Тони не виновен в убийстве Кеннета, но мы не можем исключить его из расследования по делу об убийстве Лауры. Так что мы продолжаем его держать под замком, потому что его арест может привести к неосторожности другого преступника, и это выведет нас на верный путь, – продолжает цепочку рассуждений Харриет.
– Это верно, – бормочет Маргарета.
– Тогда я поеду к маме Кеннета? – спрашивает Харриет.
Маргарета кивает.
– Давай, только встреть сначала адвоката, чтобы я успела подготовиться. Нам не дадут долго работать без помех, – заключает она, и машет Харриет, чтобы та ушла.
На лестничной клетке Харриет останавливается и, прежде чем спускаться на вахту, закалывает волосы наверх. Она должна была понимать, что риск такой встречи велик и надеть пиджак или красное платье. Что-нибудь хоть с малейшим намеком на солидность, а не эти джинсы и вязаный свитер. Но теперь уже ничего не исправишь.
Рикард стоит у окна в дальней части вестибюля спиной к ресепшен, прижимая к уху мобильный, когда Харриет спускается вниз. Он одет в прекрасно скроенный темно-серый костюм и держит в другой руке кожаный портфель цвета бычьей крови. В зауженном пиджаке видно, какой он высокий. Больше чем на голову выше Харриет.
Лены на ресепшен не видно, и экран ее компьютера черный. Харриет должна к нему подойти.
– Привет, – говорит она и откашливается.
Рикард молниеносно оборачивается.
– Слушай, я потом перезвоню, – говорит он в телефон, расплываясь в широкой улыбке.
– Ой, привет. Мы ведь уже встречались, это ведь Харриет? – смеется он. Потом лицо его становится серьезным. – Харриет, я очень рад тебя видеть, но мне немножко неприятно, и прежде всего странно, что ты, похоже, следовала за мной сюда. Что-то случилось? Я немного занят, у меня сейчас встреча с моим клиентом.
Есть в его веселых глазах что-то такое, от чего Харриет не может удержаться от смеха.
– Я не ревизор. Я здесь работаю, и это немножко неприятно, но прежде всего странно, что ты, кажется, проследовал сюда за мной, – шепчет она, доставая из внутреннего кармана свой пропуск и служебное удостоверение личности.
Рикард вытягивается во весь рост. Харриет кажется, что цвет его лица меняется, а под глазом начинается дергаться нерв. Значит, он тоже может быть растерянным, думает она. И ей это приятно.
Открывается дверь, и появляется Лена, облаченная в нечто похожее на рождественские конфетки на ёлке, вся в оранжево-лиловых тонах.
– Здравствуйте, меня зовут Харриет Вестерберг, я следователь. А вы юридический поверенный? – говорит она громко и протягивает Рикарду руку.
Проходит несколько секунд, прежде чем он отвечает на ее рукопожатие и называет себя.
– Рикард Свэрд, адвокат. Я представляю интересы Тони Хессельгрена. Предъявить доверенность?
Он просто пугающе классно разыгрывает этот спекталь, думает Харриет.
– Оставьте доверенность на ресепшен, а я провожу вас в арестантское отделение, – отвечает Харриет и направляется к внутренней двери. Она не оборачивается, но знает, что Рикард идет за ней следом. Когда они проходят ресепшен, она поворачивается к Лене.
– Я не записала его в список и не выдала ему бейджик для посетителей, но я прослежу, чтобы кто-нибудь потом вывел его из здания, – говорит она быстро.
Лена кивает.
– Черт, ну и положеньице, – шепчет Рикард, когда они выходят в коридор и дверь за ними захлопывается.
– Неудобная ситуация – это еще мягко сказано, но ты и я, мы оба, сделаем вид, что ничего не было, – тихо говорит Харриет. – Я могу потерять работу, – добавляет она.
– Потому что ты занервничала и забыла мне выдать бейдж посетителя? Какой строгий у тебя работодатель, если может за это уволить. А я-то думал, что полицейские тугодумы, – отвечает он таким тоном, будто дразнится.
– Я, черт подери, следователь, а ты его адвокат, – шипит она в ответ. – Я не должна встречаться с тобой. Мы с тобой никогда раньше не виделись.
Именно в этот момент открывается дверь в конце коридора, и входят Патрик с еще одним полицейским, а Тони между ними. Тони волочит ноги, и резиновые тапки без задников шаркают об пол при каждом его шаге. Видно, что он принял душ и переоделся в чистую одежду: мягкие брюки и бесформенный флисовый свитер, которые, похоже, одолжили ему в тюремной администрации. Его крысиные волосы торчат во все стороны, а небритая щетина заметна на покрытой шрамами коже. Полицейские заводят его в комнату для допросов. Рикард придерживает портфель одной ногой, открывает его и достает листок бумаги. Начинает быстро писать, положив бумагу на крышку портфеля, а затем отрывает листок.
– Можно мне несколько минут побыть с клиентом наедине? – спрашивает он.
– Конечно, мы подождем в коридоре, – отвечает Патрик и делает жест, приглашая Рикарда войти в комнату. – Стоп, стоп, стоп, – Патрик поднимает руку перед Рикардом, который уже готов пройти мимо. – Портфель ты оставишь здесь.
Харриет отмечает, что они одного роста, Патрик и Рикард.
– Да брось. Ты не имеешь права мне мешать, – спокойно говорит Рикард и поворачивается к Харриет.
– Ты можешь заказать мне потом такси, вот адрес, – он протягивает Харриет бумажку и исчезает в комнате для допросов. С портфелем. Патрик корчит рожи ему в спину.
– Придурок, он бы и дня не выдержал на нашей работе, – говорит он, когда дверь закрывается. – Мы остаемся здесь, Маргарета уже спускается. Ты можешь идти, – обращается он к Харриет.
– М-м-м, – отвечает, удаляясь по коридору, Харриет, а когда они уже не могут ее видеть, разворачивает бумажку. Пожалуйста, приходи в гостиницу вечером все равно. Я действительно хочу с тобой снова встретиться, – написано в записке. Харриет быстро комкает ее и выбрасывает в урну в самом дальнем конце коридора.

 

 

Карин Йонссон – худая женщина с густыми, коротко подстриженными волосами и пугливыми, как у косули, глазами. Одетая в темно-красный домашней вязки свитер и коричневые вельветовые брюки, она приглашает Харриет в дом, не спрашивая, кто она такая. Я даже не предъявила удостоверение, думает Харриет и смотрит на свои ноги в джинсах под кухонным столом. Она выглядит так, как мог бы выглядеть кто угодно. Карин должна была бы проверить, действительно ли она из полиции.
Харриет представляла себе, что мама Кеннета будет сильнее огорчена, но она лишь мягко кивает Харриет, наливая ей кофе и рассказывая о доме, в котором живет. Дом построили в пятидесятые годы, и ей он достался от отца, который раньше занимался сдачей внаем домиков на побережье. Если бы Харриет не знала, что она на днях потеряла сына, то никогда бы не догадалась.
– Ты знаешь, мы, живущие тут наверху, за пахотными землями, никогда особенно не общались с теми, кто живет внизу в деревне, – говорит она и смотрит в окно. Маленькие белые домики, стоящие рядами, выглядят пустующими, брошенными.
Они сидят в довольно старой, но уютной кухне с желтыми дверцами кухонных шкафов и клетчатым пластиковым ковриком на полу. Газета с портретом Кеннета развернута на столе.
– Каким он был? – спрашивает Харриет осторожно.
– Он был хорошим, мой мальчик, – быстро отвечает Карин. – Ему было нелегко, – голос прерывается, но она пересиливает себя, чтобы ответить. – У Кеннета была родовая травма, повреждение нерва. Ему было трудно говорить, – продолжает она. – В школе ему было тяжело учиться, а после восьмого класса он совсем отказался туда ходить. И я его не заставляла, чтоб ты знала.
– Я понимаю, – говорит Харриет. Она не говорила Карин, что это именно она нашла Кеннета, но если она сейчас это и скажет, то вряд ли это поможет беседе, такое у нее было ощущение.
– Вы знаете, чем он занимался в последние сутки? Почему он пошел к котловану? – спрашивает она.
– Я никогда не знала, чем он занимается, – говорит Карин и вздыхает. – Иногда он пропадал где-то целыми днями, а то, бывало, неделями не выходил из своей комнаты. С Кеннетом никогда нельзя было понять толком. Он мог ужасно разозлиться, но чаще всего он уходил в себя, замыкался в себе.
– Мог он употреблять наркотики? – спрашивает Харриет.
Карин встает и отходит к раковине.
– Он не был наркоманом, если ты на это намекаешь. Я знаю, что у него в крови нашли разные вещества. Они… – она опирается рукой на раковину. – Врач из больницы это сказал. Но Кеннет ведь регулярно принимал лекарства, ему выписывали амфетамин от его нервозности. Иногда он, может быть, превышал дозу или собирал таблетки, но он не был наркоманом, – продолжает она.
– Он с кем-то встречался в последние дни?
– Я слышала, как он говорил по телефону. Должно быть это было пару дней назад или что-то вроде того. Кеннет почти никогда не говорил по телефону, он сидел и писал. Поэтому я и запомнила. Он стоял в прихожей, но, когда я пришла, он вышел. Поэтому я и решила, что это была девушка.
– Девушка?
– Да, он сказала что-то вроде, что он встретил ее, когда был в Лервикене. Девушка, которая ему нравилась.
Харриет застывает.
– А когда это было? Он еще что-нибудь про нее рассказывал?
– Это было несколько дней назад. Я точно не помню, – она потерянно смотрит на Харриет.
– Он не сказал, как ее зовут?
Карин качает головой и садится на один из кухонных стульев.
– Вы сказали, что он писал. Есть какой-то его блокнот или что-то похожее? – спрашивает она осторожно.
Карин поднимает глаза.
– Подожди, я тебе покажу, – говорит она и встает со стула. – Или давай пойдем со мной.
Карин выходит в комнату смежную с кухней, и Харриет медленно идет следом.
– Это была комната Кеннета, – говорит мать. – Может и не слишком хорошо смотрится, но он хотел, чтобы было именно так.
Харриет осматривается. Стены покрашены голубым цветом, мебели мало. Кровать, письменный стол и книжная полка. На ткани гардин, висящих на окне, детские мотивы, но на стенах постеры фильмов, которые отнюдь не относятся к тем, которые разрешают смотреть детям. Проткнутое булавками лицо Пинхеда из фильма ужасов "Восставший из ада" упирается взглядом в Харриет с одной стены, а на гардеробной двери приклеена афиша хоррора "Психо".
– Ему нравились фильмы ужасов? – спрашивает Харриет.
Карин кивает.
– Он мог закрыться на несколько дней и смотреть фильмы. Круглыми сутками. Я в это особо не вмешивалась. Он хотел быть режиссером, но я всегда думала, что этой мечте не суждено исполниться. Он ведь был чудаковатым. Почти не говорил. Писал только в своих записных книжках.
Она показывает на книжную полку. Та заполнена записными книжками разных цветов форматом со страницу для пишущей машинки. Харриет приближается на несколько шагов и проводит пальцем по папкам.
– У меня таких сколько угодно еще на чердаке, – говорит она. – Вся жизнь Кеннета, хотя там трудно что-то разобрать. Вот эти только за этот год, – добавляет Карин и вытаскивает небесно-голубую, протягивая ее Харриет.
– Это самая последняя? – спрашивает Харриет.
– Да, посмотри и увидишь. Я, наверное, должна была отдать записные книжки твоим коллегам, когда они были здесь, но я подумала, что никакого толку от этого все равно не будет. Даже я не понимаю, что там написано.
Харриет осторожно открывает книжку. Страницы вздыбились под яростным нажимом ручки, которой изрисованы большинство страниц – черными рисунками, цифрами и странными завитушками. Записаны годы, бессмысленные фразы и даты.
– Он что, интересовался историей? – спрашивает Харриет, когда ее взгляд застревает на дате, которую она вроде бы помнит еще по школе.
– Да, военной историей. С самых малых лет это было его настоящей манией. Когда он не смотрел эти странные фильмы, то читал про торую мировую войну.
Харриет скользит взглядом по ряду книг на самой нижней полке. Тома британского историка Э́нтони Би́вора, автора книг XX века, в частности о Второй мировой войне, такие названия, как Сталинград, Берлин, "Взлёт и падение Третьего рейха" Уильяма Ширера. У Эушена эта книга тоже стоит на полке. На письменном столе лежат груды книг о войне. Одна так и лежит открытая, как будто Кеннета прервали во время чтения.
– "Один в Берлине", – говорит Карин. – Он очень любил эту книгу. Получил ее от меня на день рождения. Это было единственным пунктом в списке желанных подарков. Вот он обрадовался, – глаза ее заблестели от нахлынувших воспоминаний.
– Как здорово, – говорит Харриет. Ей неловко от ощущения приватности, когда она стоит в комнате Кеннета вместе с его матерью. Она толком не знает, что сказать, и продолжает листать записную книжку. Внизу на каждой странице есть маленький рисунок, похожий на какую-то единицу измерения количества. Буквы такие мелкие, что Харриет прищуривается. Почерк неряшливый, но все же кажется, что Кеннет записал даты, время суток и какие-то величины. И инициалы. Харриет кажется, что она различает инициалы Т.Х на нескольких страницах. Это должен быть Тони Хессельгрен. А цифры должны быть временем суток и датами встреч с людьми.
Она листает книжку. Рядом с некоторыми датами встречаются инициалы Н.Э, но похоже, что именно с Т.Х. Кеннет встречался регулярно. Почти всегда вечером. Она пролистывает до 25 августа. Ночь, когда убили Лауру. Судя по записям, Кеннет встречался с Т.Х и 25 августа тоже. В остальном здесь пусто, кроме одной фразы в правом углу на самом верху страницы. Cirkusen cirkulerar Lerviken. Old gcgdu 0dxud.
– Цирк циркулирует по Лервикену. Old – это старый… – Харриет шепчет слова вслух, читая фразу.
– Он все время так пишет, – говорит Карин. – Я не думаю, что это что-то значит. Он ведь был ребенком с особенностями.
Харриет поднимает глаза от страницы.
– Карин, можно я возьму записные книжки на время, если я пообещаю, что верну их вам? – она должна забрать книжку в участок. Даже если написанное невозможно понять, она все равно хочет показать это остальным.
– Можно. А теперь я хочу побыть одна, – вырывается у Карин. – У меня больше нет сил.
– Я понимаю, я возьму с собой этот блокнот и, если мне в голову придет что-нибудь еще, я вам позвоню, – отвечает Харриет. Она чувствует себя дурой, оставляя Карин в комнате Кеннета, и в то же время, она не может там оставаться против ее воли.
Харриет прижимает голубую записную книжку к груди и торопится к Саабу. Она жалеет, что с ней нет Элиаса. Не надо было так настаивать на том, чтобы ехать сюда в одиночестве. Она быстро берет мобильный и шлет ему смс. Можно тебе позвонить? Ответ приходит быстро: Конечно, но я в машине с Ракель. Знай. Харриет перечитывает сообщение. Он предупреждает ее, что он не один, как будто бы между ними существует тайная договоренность. Ей это нравится.
Она звонит ему, как только садится в машину.
– Я только что была у мамы Кеннета, – Харриет кладет блокнот на пассажирское место, прижимает мобильник ухом к плечу и заводит мотор. – Я видела его комнату.
– Хорошо. Нам не удалось там задержаться особенно долго, – он что-то бормочет и Харриет слышит голос Ракель. – Мы были в Лервикене и возвращаемся обратно в участок. И как прошло?
– Было интересно. Тебе надо было бы посмотреть на его комнату, он был с особенностями развития, – машина выкатилась на дорогу, посыпанную гравием и уводящую от серого дома Карин пятидесятых годов.
– Что ты хочешь этим сказать? – спрашивает Элиас.
– Очень интересовался второй мировой войной и фильмами ужасов. Вел дневник или, скорее, делал записи. Со мной тот, в котором самые поздние из них. Последняя запись датирована тем днем, когда была убита Лаура.
Элиас на секунду замолкает.
– И что там написано?
– Цирк циркулирует в Лервикене, а потом буквы, из которых мне ничего внятного сложить не удается.
– Странно, и больше ничего?
– Он отмечал людей, с которыми встречался, время встреч и еще что-то, что мне кажется единицами измерения. В ночь, когда была убита Лаура, есть запись, что он встретился с кем-то, у кого инициалы Т.Х.
– Тони Хессельгрен?
– Именно так я и подумала. Полагаю, что речь идет о покупке наркотиков. Но точно я не знаю. С этим Т.Х. он вроде бы виделся довольно регулярно. Несколько раз попадаются инициалы Н.Э. – Харриет выруливает на шоссе, давит на газ и опускает солнцезащитный козырек. Небо синее, солнце светит со стороны полей, и лучи колют ей глаза.
– Хорошо, Харриет. Есть с чем работать, – говорит Элиас.
Слышен какой-то звук и снова голос Ракель.
– Мне пора. Может, увидимся позже, – он кладет трубку. Харриет откладывает мобильный. Только когда она произнесла все это вслух, у нее возникла еще одна мысль. Буква Н может, конечно, означать много разных имен, но Натали одно из них. Она должна попытаться найти эту Натали. Может, это Лия? Куда она в таком случае делась? Харриет тяжело вздыхает. Кажется, она опять попала в тупик.

 

 

Солнце зашло за облако и кажется, что вот-вот пойдет дождь, когда Харриет возвращается в участок с коробкой, в которой лежит пицца. Когда она открывает дверь, видит на ресепшен Леннарта.
– Привет, Харриет, в Хельсингборге был пожар, я ехал мимо и решил заглянуть вместо того, чтобы звонить.
Он выглядит дружелюбно.
– Я все время забываю, что вы, техники, работаете по всему региону, – говорит Харриет.
– Да, и мы работаем все время, никогда не знаешь, каким будет твой рабочий день. Но Хельсингборг все-таки довольно близко. Хуже, если что-то случается в восточной части Сконе или в Блекинге. А где твои коллеги?
– Они были в Лервикене и сейчас должны быть на пути сюда. Пойдем, ты можешь подождать здесь, если хочешь, – говорит она и кивает на дверь.
– Я могу взять кофе и посидеть с тобой, пока ты ешь, – говорит Леннарт и показывает на пиццу.
– А ты сам-то поел? Я с удовольствием поделюсь с тобой.
Леннарт буквально расцветает, и Харриет показывает ему дорогу к кухне.
– Я много раз бывал у вас на собраниях, а вот тут никогда не был, – говорит он и присаживается за один из столиков. Харриет разрезает пиццу на куски – не большие, и не маленькие – в самый раз, ставит тарелки и садится напротив него.
– Что-то случилось? – спрашивает она.
– А ты что, не видела новости? – спрашивает Леннарт.
– Нет, я была слишком занята. А что стряслось?
– Они опубликовали фото, где видны ноги Лауры и кровь на полу возле колеса трактора. Кто-то им должен был прислать снимок. Мы никого не пускали на место преступления. Это совершенно против всех правил, если ты меня спросишь. Сколько человек имеют доступ к делу?
– Думаю, что только наша группа: я, Йоран, Ракель, Элиас и Патрик, – перечисляет она и берет кусок пиццы. – Ну и Маргарета, само собой, – Харриет вспоминает реакцию Маргареты, когда она увидела этот снимок в интернете. Она сказала, что проверяла, кто и когда заходил в систему и подозревала утечку информации из отдела экспертов-техников.
– Отсюда утечки точно не было. Мы проверяли, – добавляет она, прожевав.
Леннарт тоже берет кусок пиццы.
– На самом деле не фотографии причина моего приезда, но я их только что увидел и возмутился, мне нужно поговорить об этом с Маргаретой. Я здесь для того, чтобы заняться исследованием машины. Кто-то из техников должен был сделать это сразу. Видимо прозевали и не сделали.
– Машина стоит в гараже. Я зарегистрировала вещественные доказательства, значит, ответственность на мне. Все вещдоки помечены, внесены в протокол и находятся в комнате для хранения. Кроме ножа, естественно, который мы отправили в центральную лабораторию в Линчёпинг. Наркотиков тоже нет в комнате вещдоков, – отвечает Харриет.
– Мы снова были на месте преступления. Маргарета сказала, что вы допросили свидетеля, который видел стоявшую там машину, так что мы расширили радиус поисков.
– Да, Кеннета, – перебивает его Харриет.
– Я обнаружил следы шин, которые могут быть интересны. Они замечены на дороге, которая ведет мимо усадьбы, там есть место для встречи, где две машины могут разминуться. Сначала вечером в пятницу шел дождь, потом все высохло. Глина застыла и следы такие отчетливые, что мы сделали слепки, – продолжает Леннарт и отковыривает шампиньоны со своего куска пиццы.
– У меня аллергия на грибы, – объясняет Леннарт. – Детсадовская аллергия. Это как мой старший внук, который вдруг заявляет, что у него аллергия на гороховый суп, – Леннарт смеется.
– Ничего, – говорит Харриет. Она прямо так и видит перед собой Леннарта в качестве дедушки. Такой дедушка строит с детьми башни из конструктора "лего" и драматически меняет голос, когда читает по ролям сказки.
– Спасибо большое за сведения об отпечатках колес. Как по-дурацки вышло, что никого из вас не было, чтобы принять вещдоки, кто-то отсюда должен был бы вам позвонить.
– Ошибки иногда случаются, но вот я здесь. Мне нужно в первую очередь проверить одну вещь. На одном из скатов, оставивших следы около усадьбы, есть метка поперек всей шины, – говорит Леннарт и взмахивает рукой, как бы разрезая воздух. – Может быть это не имеет никакого значения, но ведь легко проверить Мазду и посмотреть, совпадает ли эта метка, – продолжает он. – И скажите вашему отделу по связям с прессой, чтоб не сливали эти данные до поры до времени. Ты же можешь отрегулировать, кто имеет доступ к делу, если Маргарета этого еще не сделала, – добавляет он.
– Я понятия не имею, как случилось, что снимки попали в прессу, но было бы очень странно, если бы это сделал кто-то отсюда. А это не может быть кто-нибудь из фотографов, кто все же проник на место преступления?
– Я узнал снимок и уверен, что это наш, – говорит Леннарт, отрывает кусок бумажного полотенца и вытирает руки. Красноватый томатный соус от пиццы затек ему на ладонь.
– А какой размер обуви был у Кеннета? – спрашивает Харриет. – Ты узнал?
– Сорок первый, – отвечает Леннарт. – Вероятно, это его след невдалеке от бывшего хлева. Кеннет меня беспокоит, только что пришел протокол судебного медика. В крови Кеннета обнаружены следы нескольких разных субстанций.
– Амфетамин и марихуана? – спрашивает Харриет. Она думает о том, что нашла в машине Тони, и о количествах чего-то в синем блокноте.
– Да, и бензодиазепины, – добавляет Леннарт и ерзает на стуле. – Кто отвечает за расследование смерти Кеннета? Тоже Маргарета? Вас должно быть больше.
Харриет смотрит на пустую коробку из-под пиццы между ними.
– Да, дело у нас. Мы только в самом начале.
Харриет вспоминает выражение лица Маргареты утром, когда они это обсуждали. Только теперь та, кажется, поняла, что означает убийство Кеннета, и что оно с большой долей вероятностью связано с убийством Лауры, и что Тони невиновен. Харриет протягивает руку и тянет сумку с блокнотом к себе поближе. Она по крайней мере вложила свой кусочек мозаики в общую картину, хотя и не понимает пока, принесет ли блокнот какую-то пользу.
– Мне нужно идти в гараж и исследовать Мазду, пока на часах еще не так много времени. Ты можешь передать, что я там, когда придет Маргарета, – говорит Леннарт и встает из-за стола.
– Обязательно и спасибо за компанию, – отвечает Харриет.
Она сидит в комнате для отдыха еще какое-то время после ухода Леннарта. Вещества в крови Кеннета совпадают с тем, что она обнаружила в машине Тони, а инициалы Тони совпадают с записями в блокноте. Кеннет покупал наркотики у Тони, Харриет теперь совершенно в этом уверена. Именно так они и знакомы друг с другом. Она снова открывает блокнот Кеннета. Цирк циркулирует в Лервикене. Old gcgdu odxud. Может быть, это зашифрованное сообщение?
Она берет пустую коробку из-под пиццы, идет к сортировочным контейнерам и выбрасывает ее.
– Харриет, к вам курьер с пакетом.
Харриет поднимает глаза. В комнату вошла Лена и с победным видом подняла коричневую картонную коробку.
– Не написано от кого, – продолжает она. Ее крупные серьги качаются, когда она говорит. – Вам повезло, что я сегодня работаю и могу принять у курьера пакет, когда никого из вас нет на месте.
– Да, спасибо тебе. Думаешь, это вещи Дугласа прислали?
– Вот как, я об этом совсем забыла, – Лена протягивает пакет Харриет, и та направляется в свой кабинет.
Коробка как следует заклеена скотчем, и Харриет открывает ее с трудом. На дне лежит черный бумажник из телячьей кожи и связка ключей. Она открывает бумажник, и на стол выпадают банковские карты и две визитки. Харриет берет ключи. Связка холодная. На одном из ключей висит маленький брелок с номером – 138" на одной стороне. А на обороте выгравировано изображение большого здания. Харриет откладывает вещи в сторону и открывает компьютер. Ей нужно навести порядок в регистрации вещдоков, отредактировать протокол предварительного расследования и идти дальше по тем следам, которые еще остались.

 

 

Мобильный, который Харриет положила на письменный стол, начинает вибрировать. Она прикладывает его к уху.
– Привет, маленькая Харри, – произносит знакомый голос на другом конце.
– Пол, я тебе звонила тысячу раз! – Харриет садится на стул.
– Я знаю, прости.
– Ладно, окей, – отвечает она, хотя он наверняка почувствовал раздражение в ее голосе. – Где ты был и почему не перезванивал?
– Мы катались на лодке и занимались дайвингом.
– Но папе же ты звонил, – упрекает Харриет. Она думает и о том, сколько раз он звонил Ивонн, но хочет услышать сначала его объяснение.
– Да, конечно, я же беспокоился после сообщения, которое ты прислала, – отвечает Пол. – А как у тебя дела, моя лучшая в мире младшая сестричка?
– А с Ивонн ты тоже говорил? – спрашивает она, стараясь, чтобы вопрос прозвучал естественно.
– Нет, а должен был? Случилось что-то еще? Я просматривал заголовки "Афтонбладет", но у меня не хватает мужества читать сами статьи, ужасно неприятно, – отвечает он серьезным тоном. – Должно быть там кошмар сейчас в Лервикене.
– Так ты не говорил с Ивонн ни одного раза в последнее время? – спрашивает Харриет.
– Почему ты спрашиваешь? Я обычно не звоню Ивонн.
Харриет делает глубокий вдох.
– Пол, я знаю, что ты врешь. Ты разговаривал с Ивонн, и я это знаю, потому что получила файл со всеми телефонными переговорами с базовой станции в Лервикене.
Стало абсолютно тихо.
– Я не вру. Я не разговаривал с Ивонн.
Харриет чувствует, как учащенно забилось сердце.
– Пол, я хочу, чтоб ты сказал мне правду. Понимаешь?
– Но я и говорю правду.
– Окей, – Харриет замолкает. Дальше она не продвинется, поскольку он явно не хочет говорить, как есть. Она чуть было не спросила его о свитере, который найден у Тони, но решила этого не делать. Раз Пол встал в оборонительную позицию, от него ничего не добьешься.
– А у вас все хорошо? Ты не мог бы прислать парочку красивых фотографий с Бали? – спрашивает она вместо этого.
– Послушай, я не собираюсь удирать, мне просто надо отойти на секунду, я не могу говорить там, где стою сейчас, – отвечает Пол. Голос его понижается на целый тон. – Не клади трубку.
В телефоне слышны шорохи, и Харриет различает голоса на заднем плане. Там громко разговаривают, кто-то кричит. Кажется, по-шведски. Пол возвращается.
– Вот теперь могу говорить. Харриет, я тебе не всё рассказал. Прости, мне действительно жаль, но я не разговаривал с Ивонн. Это, наверное, Никлас. Он, видимо, звонил от нее, – Пол откашливается. – Я не хочу, чтобы Никлас опять вляпался. Поэтому я хочу, чтобы это осталось между нами, ты же это понимаешь.
Харриет выпрямляется на стуле.
– Я понимаю. Ты же со мной говоришь, а не с кем-то еще. Тебе не нужно напоминать мне, чтобы я никому не рассказывала. Но кто такой этот Никлас? Откуда он знает Ивонн? – спрашивает Харриет. – Папа говорит, что это твой друг детства, но я его совсем не помню. Никогда раньше о нем не слышала. Ты когда-нибудь упоминал о нем? Он спрашивал о тебе и был у нас дома.
– Окей, – Пол звучит так, будто он запыхался. – Черт, мне надо с ним поговорить. Что он сказал?
– Почему ты никогда мне о нем не рассказывал? – Харриет берет со стола связку ключей и начинает крутить ее вокруг пальца.
– Ты что, совсем его не помнишь? Высокий светловолосый. Он был с нами в большой компании, в которой мы играли. Или ты была тогда еще совсем маленькой? Я общался с ним во всяком случае. Тони тоже.
– Я лучше всего запомнила, что мы боялись Тони, – Харриет вспоминает тот случай у магазина, когда Тони вымогал у Пола деньги.
– Я с Никласом поддерживал контакт какое-то время, а потом он исчез. У него были некоторые неприятности, можно сказать. А несколько лет назад мы снова столкнулись случайно. В ресторане в гавани. Заговорили. Он меня узнал, и после этого мы снова начали иногда общаться, когда я был в заливе.
– Некоторые неприятности? – Харриет думает о комментариях Эушена по поводу татуировок Никласа.
– Ему было чертовски сложно, он отсидел за одно дело, но не рассказывай про это Эушену. Он этого не понял, и я знаю, что он считает Никласа приятным парнем. Он правильный парень и совершенно не нужно, чтобы люди знали его историю.
– А почему он так старается с тобой встретиться? Похоже, что он думает будто ты дома, в Швеции.
Слышится долгий вздох, наступает короткая пауза, прежде чем Пол продолжает говорить.
– Потому что я помогал ему несколько раз, когда ему нужны были деньги.
– У него криминальное прошлое, и ты помогал ему деньгами? – Харриет делает глубокий вдох. Она слышит, насколько ее слова повторяют интонацию Эушена, когда она или Пол рассказывали ему нечто такое, что он не считал правильным. Ее брат щедр, но она не думала, что он так наивен. Ирония в том, что будучи успешным инвестором, он направо-налево раздавал деньги.
– Сколько ты ему дал денег?
– Это совсем не то, что ты думаешь. Он порядочный человек и каждый раз всё возвращал. Не будь такой предвзятой. Я помогал ему, когда он попадал в беду, в последний раз это было примерно 70 тысяч. Ничего особенного. Он игрок. Но он держит себя в узде.
Пол замолкает, и снова слышатся голоса на заднем плане.
– Звучит так, будто ты стоишь в центре толпы, – восклицает Харриет. – Это ведь шведский язык я слышу вокруг тебя?
– Да тут типа вообще одни шведы в нашем отеле. Подают мясные тефтельки и все такое. Мне нужно идти, Харриет, Ева-Лена обижается, когда я говорю по телефону. И она ничего не знает про Никласа и деньги, так что тебе не надо об этом упоминать, если будешь с ней разговаривать.
– И теперь Никлас тебя ищет, чтобы занять еще больше денег? – задав этот вопрос, она чувствует, как в животе опять возникло беспокойное ощущение.
– Да, возможно, – говорит Пол. Голос понижается. – Я должен идти.
– А как звучит его полное имя? – быстро спрашивает Харриет.
– Эрикссон. Никлас Эрикссон.
Никлас Эрикссон. Н.Э. Харриет опирается головой на руку. Мог ли этот Никлас знать еще и Кеннета? Продавать ему наркотики?
– Он чист, – продолжает Пол. – Я знаю, что ты думаешь, но оставь его в покое. Поверь мне. Я не называл его раньше, потому что не думал, что это имеет какое-то значение. Он мой друг, Харриет.
– Он живет в Лервикене?
– Харриет, брось, оставь его, – Пол повышает голос.
– Это может быть важно, намного важнее того, одалживал ли ты ему деньги. Он живет в Лервикене? Почему он тебе звонил с телефона Ивонн? Они что, знают друг друга?
– Я так и знал, что не надо было ничего тебе говорить. Я не хочу с тобой разговаривать, если ты будешь вести себя, как полиция, – Пол почти кричит, и Харриет отводит телефон подальше от уха. Его грубый тон причиняет ей почти физическую боль.
– Пол, я должна это знать. Живет ли Никлас в Лервикене? Можешь дать мне его координаты? Нам нужно будет его опросить.
– И все, что я говорю, попадет теперь в твое полицейское расследование? Тогда я вообще больше не хочу с тобой разговаривать. Если ты хочешь знать, откуда он знает Ивонн, спроси ее. Я не хочу быть в это втянутым, – раздается щелчок, и голос Пола исчезает.
Харриет еще долго сидит, уставившись на телефон, уже после окончания разговора. Редко она слышала Пола таким рассерженным, и почти никогда он не сердился на нее. Сначала она не понимала, почему он не хотел с ней говорить, а теперь, когда до нее доходит, ощущение внутри такое, будто ее кулаком ударили в живот. Он ей не доверяет.
В дверь громко стучат. Харриет поднимает глаза от письменного стола и встречается взглядом с Йораном.
– Я иду с Маргаретой на слушание о заключении подозреваемого под стражу. Если ты тут остаешься, то, может, продолжишь с внутренним дознанием? Я начал просматривать транзакции на банковских счетах Дугласа, ты можешь посмотреть на них повнимательнее. Он ежемесячно переводит деньги на счет отеля Хенрикехилл.
– Платит каждый месяц в Хенрикехилл? – Харриет смотрит на связку ключей, лежащую на столе. Поднимает брелок с номером 138 и переворачивает его. Она сразу этого не увидела, но теперь, после слов Йорана, совершенно ясно, что здание на брелоке и есть Хенрикехилл. – Значит, это номер дома.
– Я вообще не знала, что у них можно снять домик, я думала, это служебное жилье персонала отеля.
– Да, но желающих стало меньше, и эти дома давно уже пытаются сдать внаем. Я видел такие объявления много раз в местной газете "Ландскруна Постен".
– А разве не странно, что человек, владеющий целой усадьбой, еще и снимает недвижимость поблизости?
– Зависит от того, для чего используется это помещение, – отвечает Йоран. – Но у него же столько места, что на всё хватит и еще останется. Я нашел его Лексус, которого не было на месте преступления. Машина в мастерской, и стояла там всё это время. Тоже хорошо знать. Значит тот, кто напал на Андерссонов, не уехал с места преступления в их машине.
– Нет, преступник приехал в своей машине. Здесь был Леннарт и сказал, что у них есть след шин. Он сейчас занимается Маздой, чтобы посмотреть, совпадают ли следы. Передай Маргарете, что он хочет с ней поговорить.
– Хорошо, – Йоран улыбается. – Мы уже не вернемся в участок после обеда. Не сиди здесь без надобности.
Харриет машет ему. Потом выжидает с четверть часа после ухода Йорана, надевает куртку, сует в карман связку ключей, тянет к себе сумку и покидает полицейский участок. Она посмотрит на дом, который Дуглас снимает в Хенрикехилле.

 

 

Дождь еще моросит, воздух тяжелый, но теплый. Капли дождя покрывают, словно жемчужинки, рукава куртки, а свитер делают влажным на ощупь. Задний двор пиццерии пуст, Харриет садится на разгрузочный помост и закуривает сигарету. Дым, выдыхаемый Харриет, густой и белый из-за духоты. Она провожает взглядом клубы дыма, пока они не рассеиваются. День был полон эмоций. Сначала встреча с мамой Кеннета, но больше всего ее потряс разговор с Полом. Они никогда не ругались во взрослом возрасте, и одна только мысль о том, что они поссорились именно сейчас, когда Эушен, быть может, болен, кажется ужасной. Она должна с ним поговорить опять. Она крепко сжимает сигарету губами, пока роется в поисках телефона. Дым попадает в нос и вызывает такой кашель, что она быстро швыряет прочь сигарету, еще не набрав номер Пола. Пальцы дрожат. Харриет вздыхает. Его телефон по-прежнему выключен. У нее возникает желание позвонить Йорун и рассказать, что они с братом поссорились. Мама была бы на ее стороне. Но Йорун так долго не было в их жизни, с тех пор как она начала работать заграницей, а теперь она по службе в Сенегале, и дозвониться до нее, наверное, так же трудно, как и до Пола.
Харриет опускает плечи. Нет никого, кому она может позвонить. Даже Лизы, которая не ответила на ее последнее сообщение.
Когда она заводит Сааб и быстро уезжает, моросящий дождь усиливается, и Харриет приходится включить дворники. Она включает радио, чтобы не думать о разговоре с Полом.
"Новости редакции Эхо. Мужчина, который был задержан в среду, сегодня решением прокурора заключен под стражу по подозрению в убийстве женщины, найденной в Сконе в субботу".
"Нет, я, естественно, недоволен. Расследование было проведено плохо, и я считаю, что на этой стадии нет оснований лишать моего клиенты свободы. Я был бы крайне удивлен, если бы прокурор нашел основания достаточными для возбуждения судебного дела на более поздней стадии".
Голос Рикарда доносится из динамиков машины. Он звучит жестко и формально, кажется странным слышать его голос в этой связи, думает Харриет, инстинктивно сворачивая в сторону дворца.
Она паркует Сааб подальше, за теннисным кортом, кладет мобильный в задний карман, застегивает куртку и начинает прогулку. Зданий много. Помимо парка и теннисных кортов есть еще отдельный дом для проведения конференций, а рядом целый ряд маленьких домиков, которые когда-то строились для персонала. Целые ряды каменных домиков, окрашенных в тот же желтый цвет, что и бывший дворец, ставший отелем. Похоже на отдельную деревушку из коробок для обуви, каждая на пятьдесят квадратных метров. Не во всех живут люди, это видно.
Возле одних домиков зеленые газоны совсем заросли, а возле других видны ухоженные розовые кусты. Нигде в окнах не виден свет. Харриет смотрит на часы. Чуть позже четырех. Между домиками дорожка, посыпанная гравием. Она могла бы пройти мимо, чтобы просто посмотреть на дом, к которому должен подойти ключ Дугласа. Тогда позже можно будет его проверить. А пока она просто осторожно осмотрится.
Она находит номер 138. Бумажка с именем от почтового ящика отвалилась, но судя по подстриженной траве, кто-то там живет. Харриет подходит ближе. Если кто-то дома, то она могла бы осторожно расспросить, не видели ли Дугласа в округе. Харриет решается постучать. Никто не отвечает. Она опять стучит. Значит, никого нет дома. Она быстро оглядывается и вставляет ключ в замок, но ключ не входит. Харриет делает еще одну попытку. Нет, не вставляется до конца. Она наклоняется и всматривается. Замок блестит, явно новый. Она чувствует, как из нее, как из проколотого шарика, выходит воздух. Ключ не от дома.
Рядом с домиком виден длинный ряд гаражей под одной крышей и над каждой дверью в гараж прикреплена медная табличка с номером. Харриет крадется к номеру 138, который оказывается дальше всех, и пробует вставить ключ в замок. Ключ легко входит и раздается щелчок, открывающий дверь. Харриет стоит несколько секунд. Она что, открыла дверь в гараж Дугласа Андерссона? Хотя он и был жертвой, но ее действия – это все равно взлом, и ей нужно было попросить разрешения или прокурора Конрада об ордере. У Харриет даже нет полномочий присутствовать при обыске. Но она уже открыла дверь и пятиться поздно. Не повредит чуть оглядеться. Это сделал бы любой из ее коллег, если бы был тут. Даже не поговорив с Маргаретой. Она быстро входит и закрывает за собой дверь.
Темно, как в угольной шахте, и она осторожно идет вдоль внешней стены, где обычно бывает выключатель, но чувствует под руками только шершавую стену. Нога спотыкается о коробку, которая издает железный звон. Она быстро вылавливает мобильник. Включает свет фонарика и проводит лучом по коробкам и пакетам, покрывающим пол. Самую большую часть комнаты занимает нечто, напоминающее машину под брезентом. Харриет пробирается туда среди хлама. Спотыкается и теряет равновесие, но спасается от падения, опершись рукой на капот. Брезент сползает и становится виден белый цвет. Она наклоняется и спихивает прочь кусок пластиковой завесы. Открываются задние фонари, и она узнает дизайн. Только у одной модели машин именно такие лампы заднего света. Это Вольво.
Харриет опускается на колени и светит на шины. Через резину правого ската проходит длинная царапина.
Наклонившись, чтобы сфотографировать шину, она слышит шаги по гравию и чьи-то голоса. Кто-то видел ее, когда она тут кралась между домами? Черт, и как она будет оправдываться, если кто-то войдет? Она должна спрятаться. Но где? Весь гараж завален коробками и если она сейчас пошевелится, то ее заметят. Шаги затихают прямо у двери в гараж. Харриет задерживает дыхание, опускается на пол и начинает осторожно заползать под машину.
О господи, люди, не входите сюда, молит она, выключая фонарик телефона. Не входите сюда.

 

 

Со скрипом открывается дверь гаража, и помещение заливает дневным светом. Харриет дышит ртом как можно тише. Чихнуть – значит раскрыть своё убежище под машиной.
– В сарае Сундгудсета, – говорит мужской голос одновременно с грохотом двери, и снова становится темно. Через несколько секунд зажигается лампа. Кажется, он говорит по телефону.
Медленно-медленно Харриет поворачивает голову. Видит ноги в кроссовках, которые проходят всего в метре от её лица, где она лежит под машиной.
– Тут надо быть чертовски осторожным, – продолжает мужской голос. – Ты должен быть осторожным, как сам сатана.
Харриет изо всех сил вжимается в пол, бетон царапает ей щеку, но она ничего не чувствует. Пульс бьётся в рекордном темпе. Она лежит под машиной, которая была использована при убийстве, и потенциальный преступник, человек, убивший Лауру, а возможно, и Кеннета, находится буквально в метре от неё. И по разговору похоже, что у него есть сообщник.
Кроссовки останавливаются совсем рядом с машиной. Брезент постепенно сползает и свешивается с багажника, как театральный занавес. Харриет задерживает дыхание. Может быть, он её слышит? Она лежит между колёсами. Может быть, ей стоит подползти дальше под машину, где её скроет темнота, если вдруг мужчина вздумает наклониться и заглянуть под днище, но она боится, что не сможет ползти совсем беззвучно.
– Будь готов ко всему. Она намного сильнее, чем кажется. Не ошибись. – Голос звучит жёстко. – Она не должна уйти.
Звучит знакомый щелчок, открывается дверь, кроссовки исчезают из поля зрения, и мужчина начинает передвигать вещи на заднем сиденье. Харриет осторожно, маленькими порциями, выдыхает скопившийся в лёгких воздух. О чем они говорят? Планируют ещё одно убийство?
Пластиковый мешок падает на пол прямо перед глазами Харриет. О, господи, только не поднимай его.
– Я обещаю. Ты всегда можешь на меня рассчитывать. Ты же знаешь.
Днище машины оседает, когда мужчина садится. Показалась рука, которая шарит по полу в поисках упавшего пакета. Рука так близко от лица Харриет, что ей кажется, могла бы его коснуться.
– О’кей, там увидимся.
Рука бледная, кожа кажется грубой. Топорные пальцы пытаются достать пакет весёлой расцветки. Когда пальцы дотягиваются до пакета, она видит чёрный череп, украшающий тыльную сторону ладони. Она чувствует укол в груди. Наколки на предплечьях, а на кисти одной руки у него выколот череп. Никлас. Харриет закрывает глаза.
В ту же секунду закрывается дверь машины. Заводится мотор, и запах выхлопных газов распространяется в гараже. Харриет открывает глаза и пытается осмотреться. Между её телом и днищем машины всего несколько сантиметров. Если колёса начнут крутиться, она может застрять, и её потащит за машиной. Если она останется тут лежать, то водитель увидит её в зеркало заднего вида. Дальше подумать она не успевает, колёса начинают двигаться. Шум мотора свистит в ушах. Потом слышится скрип шестерёнок, когда поднимается гаражная дверь.
Медленно-медленно Харриет набирается смелости, чтобы сделать глубокий вдох. Как парализованная лежит на полу и считает секунды. Кажется, что прошла целая вечность, но она знает, что времени прошло не так уж много.
Запах бензина вдруг становится невыносимым, и она понимает, что накрыта чем-то, что удерживает выхлопные газы. Панические ощущения возвращаются, но она пока не решается сдвинуться с места. Сначала надо досчитать до шестидесяти. То, что закрывает ей лицо, исчезает, как только она садится, и воздух, которым можно дышать, воспринимается как освобождение. Она сидит прямо на полу, а на коленях у неё брезент, которым был накрыт автомобиль.
Дверь в гараж закрыта, но лампа горит. Не слышно ни звука. Он уехал и не мог её видеть, когда выезжал. Её спас брезент.
Она выжидает ещё несколько минут, прежде чем решается приоткрыть гаражную дверь и выбраться наружу. От холодного пота кожа на спине покрывается мурашками. На подъезде к гаражам пусто, и Харриет быстро уходит от домиков для рабочих. Как только она исчезает из поля зрения и из домов её больше не видно, она принимается бежать. Прочь отсюда и сразу вызывать подкрепление. Никласа надо остановить. Пол сказал, что он сидел в тюрьме и что ему нужны деньги. Это вписывается в портрет человека, совершившего убийство. Больше всего её пугает то, что Никлас не один, преступников двое. Они с коллегами вообще с такой версией не работали. Но двум преступникам проще перетащить сейф, вынести Лауру в сарай и швырнуть Дугласа в контейнер. И из услышанного ею разговора следует, что они планируют что-то ещё. Никлас упомянул сарай в Сундгудсете, и они говорили о какой-то женщине. Которая не должна уйти. Кто-то, кто, вероятно, слишком много знает. Харриет бежит так быстро, что чувствует вкус крови во рту, и мысли её вертятся в таком же темпе. Раз Никлас говорил по мобильному, значит, разговор должен быть зафиксирован ближайшей базовой станцией связи. Если они найдут его телефон, то смогут проследить, где он находится.

 

 

Она останавливается только тогда, когда под подошвами чувствует асфальт площадки перед Хенрикехиллом. Она прислоняется к шероховатой бетонной стене отеля, чтобы перевести дух и успокоить сердцебиение, прежде чем она сможет говорить. Когда к ней возвращается дар речи, она достаёт мобильный и звонит Элиасу.
– Элиас, ты должен мне помочь отследить один номер телефона, – выпаливает она, как только он отвечает. Она говорит, всё ещё запыхавшись.
– Харриет, что случилось?
– Я возле Хенрикехилла, дворец около Лервикена, ты знаешь. Недалеко от котлована. Я была в гараже, от которого у Дугласа был ключ. Элиас, я думаю, что слышала убийцу. Он был в гараже. И разговаривал с кем-то. Их двое.
– Давай ещё раз сначала, чтоб я понял?
Голос Элиаса спокоен, и она слышит, что всё его внимание обращено к ней. Харриет садится на корточки возле цветочной клумбы у стены отеля и рассказывает Элиасу всю историю. Всё, что с ней произошло за последний час. Как получилось, что она попала в гараж, про разговор, который она услышала. Когда она доходит до описания Никласа и автомобиля, то останавливается. Как, чёрт побери, они его найдут? Он мог успеть уйти уже довольно далеко, у неё нет чёткого восприятия времени, но прошло уже более четверти часа с его отъезда.
– Я знаю, данных мало. У него очень обычная фамилия, но татуировка – это хоть какая-то особая примета в любом случае, и я видела тату собственными глазами, хотя не видела его лица. Я могла бы узнать его голос, если бы услышала опять.
– Я буду в участке через пять минут, мы едем туда, я и Ракель. Я обговорю это с Маргаретой. Сегодня вечером дежурит не Конрад, а какой-то другой прокурор, но всё равно ордер на обыск сделают быстро. Я запрошу разрешение на получение данных с базовой станции о разговорах и на отслеживание мобильного. Подёргаю кое-кого из моих контактов. Если он опять воспользуется мобильным, мы его найдём.
– А мне что делать? Тоже приехать в участок? – Харриет чувствует, что запуталась. Только что она так торопилась начать поиск, а теперь не знает, что делать дальше.
– Харриет, подожди пока там, где ты находишься. Не предпринимай больше ничего. Я позвоню, как только получу ответ и когда мы решим, что делать.
– О’кей.
– Слушай, брось идею ехать в Лервикен, не начинай никого искать и не начинай, бога ради, ни с кем об этом говорить. Ты можешь всё испортить. Дай мне поговорить с Маргаретой и выработать план действий. Мы должны остановить этого человека, но лучше всего было бы взять его с поличным. Если у него возникнут подозрения, всё рухнет, а пока что только он может нас вывести на второго сообщника.
– Но они планируют ещё одно преступление.
– Они должны снова связаться. Я обещаю тебе, что, когда в следующий раз он воспользуется телефоном, мы его возьмём.
Харриет сдаётся.
– О’кей, тогда я жду твоего звонка. Или что лучше? Приехать мне в участок?
– Нет, тебе не надо сюда приезжать. Ты всё равно ничего не можешь сделать. Подожди там, где ты сейчас, надеюсь, что я скоро перезвоню. Но приготовься и к ожиданию. Если всё слишком затянется, иди домой и оставайся там.
Харриет знает, что Элиас прав.
– Я останусь здесь наготове с телефоном, – поспешно говорит она и заканчивает разговор. Она могла бы посидеть в баре отеля и подождать. Там спокойно и безопасно.
Она слышит за спиной, как кто-то покашливает. Она быстро встаёт с корточек и поворачивается.
– Ты всё-таки пришла, – говорит Рикард. – Но тебе совсем не нужно сидеть в клумбе и подкарауливать меня. – Он посмеивается. По его улыбке невозможно понять, пришёл ли он только что и случайно её увидел или он слышал весь её разговор с Элиасом.
Харриет не в состоянии произнести ни звука. Она совершенно забыла про Рикарда, и у неё даже и мысли не мелькнуло, что он может появиться в отеле.
– Прости, глупо было пытаться шутить. Что случилось? – спрашивает он. Теперь серьёзнее.
– Ничего. Я не могу с тобой разговаривать. Ты сам знаешь почему, – выдавливает она из себя.
Рикард недолго её рассматривает, и Харриет тоже смотрит на свои джинсы. Они все в масле, а на коленях большие грязные пятна. Куртка впереди порвана. Она делает шаг из клумбы и пытается отскрести землю с подошв кроссовок об асфальт.
– Харриет, я тут стоял некоторое время. Я знаю, что что-то случилось. С тобой всё в порядке? Я могу тебе как-то помочь?
Харриет не отвечает.
– Я слышал твой разговор, но я не буду об этом расспрашивать. Ты можешь мне довериться.
Харриет вытаскивает пачку сигарет и закуривает. Раз он слышал её разговор с Элиасом, то он знает или, во всяком случае, может догадаться, что у полиции есть какие-то планы.
– Может быть, нам не стоит стоять здесь на улице. Не то чтобы здесь было очень много людей, но, если кто-то появится и увидит, что мы с тобой разговариваем, это будет катастрофа. Некоторые здесь меня знают, а после утренних новостей и в этой местности наверняка кто-нибудь понял, кто я такой.
Харриет быстро озирается вокруг.
– Нам вообще нельзя разговаривать, – говорит Харриет.
– Ты права. Я хотел только чем-нибудь помочь тебе, если что-то случилось, – продолжает Рикард. Взгляд у него дружелюбный, но серьёзный.
– Я не хочу, чтобы меня видели именно сейчас, – говорит она и выбрасывает сигарету. Она успела сделать всего пару затяжек и уже жалеет, что вообще её прикурила. – Я не думаю, что пробуду в отеле слишком долго.
Она кивает Рикарду и оставляет его возле клумбы. Потом открывает дверь в холл отеля. В лобби пусто, и она идёт дальше в бар. Бармен занят протиранием бокалов, но расцветает, когда видит Харриет. Она садится в углу у стены и кладёт мобильный перед собой на стол.
– Вино, кока-кола «Зеро», код доступа к вай-фаю? – спрашивает бармен. – Что сегодня?
– Кола «Зеро» будет просто отлично, – отвечает Харриет, не сводя глаз с телефона. Она сойдёт с ума, если будет тут сидеть и ждать. Они так близко подошли к убийце. Когда мысли улеглись, до неё начинает доходить масштабность и чудовищность только что случившегося, когда она находилась с убийцей в одном помещении. Что было бы, если бы её заметили? Голова кружится, когда она об этом думает. Ангел-хранитель её спас. Она могла бы сейчас быть трупом.
– Вот и кока-кола «Зеро». – Бармен ставит бутылку, стакан и ёмкость со льдом.
– Отлично, спасибо.
Его голос её успокаивает, а приглушённое освещение ещё больше снизило биение её пульса. Она наливает напиток в стакан и осторожно делает глоток. Экран мобильного всё ещё чёрный. Она думает об убийстве Кеннета. Данные, просочившиеся в прессу, говорили только, что у них был свидетель, но не кто именно. Убийца или оба преступника должны знать Кеннета. Она тянется за сумкой, где лежит блокнот. Человек с инициалами Н.Э. знает Кеннета. Никлас Эрикссон. Мужчина с татуировкой на руке. Друг Пола. Харриет закрывает на секунду глаза и чувствует, как газировка пощипывает язык. Пол ему даже давал деньги взаймы. Когда они найдут Никласа – а её коллеги его остановят, – Пол будет втянут в следствие, желает он того или нет. Никлас ведь даже искал Пола дома у Эушена. Должно быть, он отчаянно нуждается в деньгах сейчас. Харриет чувствует, как мурашки бегают по коже вдоль позвоночника. Скорее всего, именно Никласа имела в виду Лия, когда рассказывала об убийстве. Как он ждал в машине, приклеил веки Лауры, избивал Дугласа, а потом убил Лауру. Она откидывается назад и снова тянется за стаканом. Есть одна деталь, которая сюда не вписывается. Если Никлас взял сейф и присвоил ценности Дугласа, то зачем ему было занимать деньги у Пола? И почему он просто не звонит Полу, если хочет его найти? Зачем он едет домой к Эушену? Тут что-то не стыкуется.
– Можно я присяду? – произносит мягкий голос, и Харриет вскидывает глаза. Перед ней стоит Рикард.
– Мы здесь всё равно одни, а бармен уже видел нас вместе, – говорит он и кивает в сторону бара. Харриет не успевает ответить, как он уже садится в кресло напротив, ставит на стол между ними два стакана виски и поправляет галстук.
Харриет косится на мобильный. Прошло полчаса. Элиас может позвонить в любую секунду.
– Вот, – говорит Рикард и пододвигает стакан поближе к Харриет.
– Нет, спасибо, – говорит Харриет и качает головой.
– Я подумал, что тебе может быть нужно что-нибудь, чтобы немного успокоиться. Ты напряжена, как пружина, – говорит Рикард.
Харриет опускает плечи, но не чувствует расслабления.
– Да, я чувствую, что мне трудно сосредоточиться, – говорит она.
– И сколько ты намерена сидеть тут и ждать? – говорит он и поднимает стакан в её сторону в знак приветствия. Он улыбается, и его голубые глаза блестят от слабого света лампы. – А вдруг они про тебя забыли?
– Не думаю, – говорит Харриет, берёт мобильный, набирает номер Элиаса, отворачивается от Рикарда и прикладывает телефон к уху. Сигналы проходят, но он не отвечает. Она пробует позвонить ещё раз, на всякий случай. Потом кладёт телефон и почёсывает затылок. Её локоны опять растрепались, пальцы запутываются в них, когда она пытается привести волосы в порядок. Почему Элиас не отвечает на её звонки?
– А ты разве не должен тоже работать? – спрашивает она Рикарда, с намёком глядя на его стакан виски.
– Да, должен, но я предпочитаю поговорить с тобой, если ты мне дашь такой шанс, – говорит Рикард. – Чтением материалов дела я могу заняться и позже вечером. К тому же слушание уже состоялось.
Харриет смотрит на него. Алкоголь и недосып со вчерашнего дня, похоже, не оставили на его лице никаких следов.
– Не самая блестящая идея насчёт поговорить, – говорит Харриет. – Мы вообще не должны были встречаться.
– Но мы ведь всё равно уже встретились, – говорит Рикард. – Всё уже усложнилось, и ситуация вряд ли может стать ещё хуже, чем есть. – Он улыбается и смотрит на золотые часы на руке. – Я не знаю, чего ты ждёшь, но, может, стоить поужинать, пока ты всё равно здесь?
Харриет глубоко вздыхает. Она испытывает противоречивые чувства. С одной стороны, ей хочется снова поужинать с Рикардом. Продолжить с того момента, на котором они вчера остановились, и просто забыть обо всём вокруг. Когда он ей улыбается, в памяти пробегают воспоминания о вчерашнем вечере. Его мускулистые руки, обнимающие её тело. Крошечные капельки пота на спине. Она теплеет, думая о нём, но быстро гонит прочь эти мысли. С другой стороны, она в напряжении. Возможно, уже сегодня вечером полиция нанесёт удар или проведёт операцию по задержанию. Как только они примут решение, Элиас ей позвонит, и это сейчас важнее всего остального.
– Я охотно с тобой поужинаю когда-нибудь, когда расследование будет закончено, – говорит она. – Но сейчас мне нужно сделать звонок.
Харриет извиняется, берёт мобильный и уходит в другой конец бара. Если она дозвонится, то она не хочет рисковать тем, что Рикард услышит, что она говорит. Она набирает номер Маргареты, которая должна быть в курсе происходящего. После трёх сигналов включается автоответчик. Харриет даёт отбой и раздумывает некоторое время. Потом набирает номер Патрика. Если они планируют операцию, то и он должен участвовать, но и его телефон не отвечает. Краем глаза она видит, что Рикард всё время наблюдает за ней из другого конца бара.
– Все ушли домой и забыли поставить тебя в известность? – спрашивает Рикард, когда она возвращается.
– Не думаю, но никто не отвечает, – говорит Харриет.
– Я знаю, что это не моё дело, но ты же рассказывала о своей начальнице. Может, это она исключила тебя из числа посвящённых? – Рикард испытующе смотрит на неё. – Не огорчайся так сильно. Если у неё нет для этого причин, то я считаю, ты должна ей высказать, что ты об этом думаешь.
Пока он это говорит, всю её пронизывает гнев. Может ли быть, что Маргарета опять решила, что обойдутся без неё? Нет, тебе не надо сюда приезжать. Ты всё равно не сможешь ничего сделать. Именно эти слова сказал Элиас, когда она ему звонила. Она была на таком взводе от притока адреналина после случившегося в гараже, что даже не размышляла на эту тему, но теперь, когда она анализирует его слова, то чувствует, как нарастает злость. Ты всё равно не можешь ничего сделать. Красивый способ подачи того, что они в ней не нуждаются?
– Мне, наверное, нужно вернуться в Ландскруну, – продолжает она с сомнением в голосе. Элиас, правда, совершенно чётко сказал ей туда не ехать, но если они исходили из того, что она не будет принимать участие из-за того, что она не полицейский, то она всё-таки хочет знать, что они планируют. На работе всегда есть другие задачи, которые можно выполнить за это время. Им нужны все ресурсы, какие имеются.
– Я могу тебя отвезти, – говорит Рикард. – Пожалуйста. Я действительно хотел бы поговорить с тобой о многом. Если твои коллеги там, то я мог бы переделать кое-какие свои дела, а потом отвезти тебя обратно, когда станет можно. Если их там нет, то мы могли бы где-нибудь перекусить. Как тебе такой вариант?
Харриет с сомнением смотрит на стакан виски, стоящий перед Рикардом. Похоже, что он его только пригубил. Поднимает глаза на него и встречает его тёплый и полный ожидания взгляд. Она быстро проводит переговоры сама с собой. Потом кивает.
– Но единственная причина, почему я на это соглашаюсь, – спешит она добавить, когда видит, как улыбка разбегается по всему лицу Рикарда, – это потому, что я настолько взвинчена и в то же время почти бессильна, что я просто побаиваюсь сесть за руль.

 

 

На воздухе душно. Ртутный столбик почти достиг отметки семнадцати градусов, и Харриет потеет, торопливо шагая в сторону парковки для гостей. Рикард идёт за ней следом. Джип мигает, как бы здороваясь с ними, Рикард открывает ей дверь и делает знак садиться. Дверь мягко закрывается, и загорается голубая приборная панель.
Рикард подмигивает ей, включает мотор и выруливает с парковки. Харриет обращает внимание на его руки. Тонкие худые пальцы привычно сжимают руль. Эушен назвал бы их пальцами пианиста. Да и весь он такого строения. Свет от приборной панели освещает лицо Рикарда, он действительно красив. Она чувствует запретность того, что согласилась с ним поехать, но одновременно её согревает мысль о том, что она ему нравится, а это так важно именно сейчас, когда все остальные вдруг от неё отгородились. Ну а кроме того, роль Рикарда в следствии скоро подойдёт к концу. А воспользоваться шансом и узнать его, как человека, поближе не является смертным грехом, пока она в состоянии вести себя как профессионал. Если они арестуют Никласа, то Тони выпустят, и Рикард больше не будет вовлечён в расследование. Она снова смотрит на него. У него не было никаких проблем в подростковом возрасте, думает Харриет. Никогда он не знал, что это такое, когда не вписываешься в окружающую среду. Никогда не приходил на праздники в неподходящей одежде и не попадал в ситуации, когда самому за себя становится стыдно. И, конечно же, с ним никогда не случалось такого, чтоб сидеть на уроке и чувствовать, как на носу вылезает прыщ за два часа до съёмок на школьное фото. С Рикардом такого просто не могло произойти, у него всё само собой разумеется.
– А тебе всё и всегда давалось легко в жизни? – вырывается у неё, прежде чем она успевает подумать.
– Что ты имеешь в виду? – говорит Рикард.
– Я имею в виду, были ли у тебя какие-нибудь трудности? Ты всегда получал всё, чего хотел?
Она видит, что он улыбается, но не поворачивается к ней. Наверняка считает её вопрос ребяческим, а её саму инфантильной.
– Просто не бывает никому, только трудности у всех выглядят по-разному.
Он включает сигнал поворота и выезжает на шоссе. Когда он это говорит, она вспоминает про Эушена. Второй вечер подряд она забывает ему позвонить. Она снова вынимает телефон.
– Мы будем там через четверть часа, надо ли опять звонить? – говорит Рикард.
– Мне надо позвонить папе, он немного забывчив, и я за него беспокоюсь. И надо ещё сказать, что буду поздно, – говорит она, прикладывая телефон к уху.
Эушен тоже не отвечает. Она опирается локтем на подставку и откидывается на сиденье, пахнущее новой машиной. Необязательно с папой что-то случилось, но каждый раз, когда он не отвечает на звонок, это пробуждает мысль, что что-то с ним не так. После посещения врача эта тёмная тучка тревоги, возникшая на её небе, никуда не уплывает. Харриет начинает смотреть на настоящее небо вместо вымышленного. Крыша джипа сделана из тонированного стекла, и она видит солнце, заходящее за крутой берег.
– Не отвечает? – Рикард легонько толкает её в плечо.
– Нет, – поспешно отвечает она. – Никто не отвечает этим вечером.
– Наверняка всё хорошо. Попробуй позднее.
Они въезжают на улицу Родхюсгатан. В «Саабе» Харриет привыкла слышать каждый кусочек гравия, но в джипе Рикарда тихо, даже когда они едут по булыжной мостовой.
– Ты можешь поставить машину позади пиццерии, там джипа не будет видно из участка, – говорит Харриет. – Так что никто не увидит, что мы вместе, – добавляет она.
Рикард, кивает и притормаживает за мусорными контейнерами. Харриет открывает дверь машины и выходит.
– Если выйдет кто-нибудь из ресторана и попросит тебя уехать, то скажи, что ты со мной. Я знаю владельца ресторана Юсефа. Он разрешил мне здесь парковаться.
Хотя она знает, что Юсеф сказал, что парковка на заднем дворе пиццерии касается только её. И никого больше.
– Вот как, – отвечает Рикард и поднимает брови. Она закрывает за собой дверь автомобиля.
В участке темно, и большие стекла входных дверей разевают на неё свои пустые пасти, когда она прикладывает пропуск к считывающему устройству. Харриет крадётся мимо рабочего места Лены и прислушивается, не говорит ли кто-нибудь, но всё абсолютно тихо. Немного страшно входить туда, где никого не видно, как будто она взломщица, поэтому она зажигает свет, как только входит в нужный коридор. Двери закрыты во все кабинеты за исключением её. Комната выглядит точно так же, как когда она оттуда ушла. Коробка, в которой доставили вещи Дугласа, валяется на полу, письменный стол завален бумагами. Почему она не может соблюдать порядок на своём рабочем месте? Это же так просто. Стол Маргареты всегда чист, а в ящиках наверняка царит скрупулёзный порядок.
Харриет идёт в комнату следственной группы. Пустой лист бумаги на столе, а на доске никаких заметок о потенциальной операции. Харриет останавливается на несколько секунд. Непохоже, что у них было собрание. Она видит перед собой, как они тут сидели, собравшись после того, как она позвонила Элиасу, и как Маргарета радуется полученной информации в своей сдержанной манере, немедленно запрашивает подкрепление, чтобы задержать «Вольво» в ожидании данных с базовой станции о телефонных переговорах. Как Йоран сначала вздыхает, но потом вынужден всё же признать, что Харриет молодец. Но по этой комнате скорее создаётся впечатление, что все разошлись по домам после обычного рабочего дня.
Она спешит в комнату отдыха. Там практически пусто, если не считать фруктовой вазы с несколькими грустными бананами и вчерашней газеты «Сюдсвенска». Она берёт мобильный и отправляет сообщение Элиасу. Что происходит? Приехала в участок. Думала, вы здесь, но тут пусто. Можешь позвонить мне?
Когда сообщение отправлено, на неё находит тоска. Они что же, не приняли её информацию всерьёз?
Телефон в её руке вибрирует. На экране мигает имя Пола. Впервые ей совсем не хочется с ним разговаривать.
Харриет садится на диван в комнате отдыха и принимает звонок.
– Привет, Пол.
– Привет, Харри, что ты делаешь? – Он пытается говорить, как обычно, но в его голосе нет ни грамма мягкости.
Харриет вздыхает.
– Я на работе. – Она снова озирается в пустой комнате отдыха без окон и осознает, что такой ответ в семь вечера субботы может привести к депрессии кого угодно. – А ты что делаешь?
– Здесь три часа ночи. Все остальные сладко сопят в своих кроватях, но я не мог уснуть и решил позвонить тебе. – Он делает короткую паузу и откашливается. – Извини, что я рассердился раньше, я не хотел. Я не имел в виду то, что сказал. Я понимаю, что тебе тяжело. Мне просто было неприятно, что ты начала задавать такие полицейские вопросы о вещах, которые я считаю приватными и которые не имеют отношения к твоему расследованию. Я только это хотел тебе сказать.
– Ладно, ничего, – говорит она, откидывается на диване и закрывает глаза. – Я просто хочу раскрыть это ужасное убийство. Мне трудно сейчас думать о чём-то другом, и поэтому я немного перешла границу. Я совсем не собиралась копаться в твоей личной жизни, – говорит Харриет.
– Ты успела поговорить с Ивонн? – спрашивает Пол. С некоторой опаской.
– Ещё нет, было много другого. Я спрошу её, откуда она знает Никласа, когда у меня появится удобный случай. Но ты можешь быть спокоен, я не скажу, что это ты мне рассказал, раз это такой щекотливый для тебя вопрос.
– Спасибо, Ивонн и без этого на меня сердится, во всяком случае так было всё лето. Я не знаю почему, но она может быть по-настоящему стервозной, если ей кто-то не нравится. – Короткий смешок. – А откуда она знает Никласа, она не хочет…
Громкий голос раздаётся на заднем плане и сбивает Пола.
– Подвинься, чёрт тебя возьми. Мешаешь тут.
– Кто это? – вскрикивает Харриет. – Кто-то пришёл?
Проходит несколько секунд, прежде чем Пол отвечает.
– Я сел, оказывается, в чей-то шезлонг. Ты знаешь, как это бывает, народ думает, что купил места ближе к бассейну. Некоторые накрывают их купальными полотенцами, а потом усаживаются завтракать на несколько часов. – Он снова издаёт короткий смешок, и Харриет застывает.
– Мне послышалось, что ты сказал, будто у вас три часа ночи и все спят в своих кроватях, – начинает она. От такого явного вранья она холодеет.
– Но я пошёл к бассейну. Ты знаешь, я не хотел будить других. А здесь всё ещё толчётся народ.
– Где ты? Ты действительно на Бали, Пол?
– Естественно, а где же мне ещё быть?
– О’кей, сфотографируйся у бассейна прямо сейчас и пришли мне, – продолжает Харриет.
– Да брось ты, зачем мне это? Зачем мне себя самого фотографировать?
Харриет сглатывает. У её брата никогда раньше не было с этим проблем, и селфи он снимал сколько угодно.
– Сфотографируй тогда отель.
– А это ещё зачем? Опять начинаешь свои полицейские штучки? – Тон Пола грубеет.
– Почему ты не можешь сделать всего одно фото? – спрашивает Харриет.
– Чёрт, это просто невыносимо! Я звоню, чтобы попросить прощения и объяснить, что я обозлился за то, что ты вмешиваешь меня в своё расследование, а ты продолжаешь в том же духе. Если ты собираешься и дальше так делать, то можешь убираться прямым ходом в преисподнюю, Харриет, – ледяным голосом говорит Пол и прекращает разговор.
Харриет крепко сжимает телефон. Она не узнает своего брата. Ничему из того, что он ей говорит, она больше не может верить. Откуда он на самом деле знает Никласа? Действительно ли они друзья? И вопрос, на который ей больше всего нужен ответ, – почему он весь как бы укутывается в ложь? Должно было случиться что-то, что заставило его принять такое решение. Она снова подносит телефон к уху. Она знает, что должна это сделать, как бы это ни было неприятно. Три сигнала и включается автоответчик Элиаса.
– Привет, Элиас, это Харриет. Я бы хотела, чтобы вы отвечали, когда я звоню. Вы должны отследить ещё один номер. – Харриет сглатывает. – Это телефон моего брата.
Ей бы хотелось всё объяснить Элиасу, но это невозможно по автоответчику, так что она быстро диктует номер Пола и кладёт трубку.
Когда она проходит ресепшн, часы над входной дверью показывают полвосьмого. Харриет зажигает лампу, хотя ей неприятно, что её могут видеть с улицы, будто она выставлена в аквариуме на всеобщее обозрение. Она собирается написать записку остальным. Где бы они ни были, они должны позвонить ей, когда вернутся. На рабочем месте Лены лежит пакет жвачки и ручка с розовым фламинго и качающимся хвостом. Харриет выдвигает верхний ящик и находит бумагу для записок в виде сердечек цвета шок-роза. Она берёт ручку с фламинго и пишет. Привет, от вас ничего не слышно, поэтому я заехала сюда. Где вы? Позвоните мне сразу же, я готова в любое время. Харриет. Потом прикрепляет это сердечко на дверь в коридор, где его невозможно не заметить. Она не знает толком, что ей делать, но сидеть в кабинете и размышлять тоже нет смысла. Особенно когда в машине сидит Рикард и ждёт её.
В машине горит свет, Рикард занят своим телефоном, когда она возвращается. Он удивлённо поднимает глаза, когда она стучит в окно, и кладёт телефон на заднее сиденье.
– Ну как? – спрашивает он.
– Их там нет. Они могли уехать без меня, – говорит она и садится рядом с ним.
– О’кей, посмотрим, какой выбор ресторанов предлагает город Ландскруна, а ты мне всё расскажешь, пока я буду угощать тебя самым приятным в мире ужином.
Харриет отвечает, пожав плечами. Она чувствует себя рассерженной, потерянной и совсем не в форме для ужина в ресторане. Она не сможет проглотить ни куска. Единственное, о чём она сможет думать, это о Поле, где он и почему он ей врёт. И почему коллеги вычеркнули её из своих действий.
– Что случилось? Хочешь поехать обратно вместо ресторана?
По выражению его лица невозможно сказать, понял ли он, в каком она настроении, или считает, что она зря тратит его время. Но ведь он сам настоял на том, чтобы её подвезти!
– Я сейчас зла на всё и вся. И просто хочу домой, – говорит Харриет. Это было бы лучше всего. И кроме того, она бы чувствовала себя спокойнее, если бы убедилась, что с Эушеном всё в порядке.
Громкий сигнал прерывает её слова, и Рикард тянется на заднее сиденье за мобильным, но не успевает, и телефон подключается. Имя Шарлин мигает на приборной панели.
– Харриет, я должен снять трубку. Это личное дело, – быстро говорит он и поворачивается к ней. – Прости.
Проходит пара секунд, пока до Харриет доходит, что он хочет, чтобы она вышла из машины. Она быстро встаёт и отворачивается, чтобы он не видел, как она смущена. Прежде чем она закрывает дверь, она слышит, как пронзительный женский голос с назальным стокгольмским произношением звучит в динамиках.
– Сколько времени прошло, почему ты не отвечал раньше? Ты решил, что нам делать с летней дачей? – начала женщина.
Харриет стоит несколько секунд и смотрит сквозь окно машины. Эта Шарлин – его девушка? Лишь услышав её голос, она сразу представила себе эту даму с французским именем Шарлин. Высокая, худая, блестящие тёмные волосы и золотые серьги. Взрослая. Полная противоположность Харриет. У Шарлин есть дача и, разумеется, полный порядок в сумке. Никакой неряшливости, и, разумеется, она не курит.
Харриет идёт к грузовым мосткам у кухонного входа в пиццерию и зажигает сигарету. Проклинает сама себя, что не села за руль и не приехала сюда одна. Теперь она, как идиотка, должна ждать, пока Рикард закончит разговор со своей девушкой.
Она успевает выкурить две сигареты, прежде чем зажигаются фары джипа и Рикард жестом зовёт её обратно. Когда она видит, как он ей машет, у неё появляется сильное желание показать ему известный палец, уйти и взять такси домой, но раз она уже всё равно сидела на грузовом мостке целых двадцать минут, то с таким же успехом можно с ним и поговорить. Она дёргает дверь.
– Привет, – говорит он.
Харриет садится и сильно хлопает дверью.
– Ты на меня рассердилась? Я сделал что-то не то?
– А сам ты что думаешь? – спрашивает она. Она крутит свой мобильный между пальцами, взад-вперёд. Единственный способ оставаться спокойной. – Мы можем уже поехать?
– Мне очень жаль, что это заняло столько времени, я этого не хотел, – отвечает он и заводит мотор. Машина тихо выкатывается со двора.
Харриет сидит молча.
– О’кей, я понимаю, что что-то не так, но скажи хотя бы, куда мне ехать. Я не знаю, где ты живёшь, – продолжает Рикард.
Харриет поднимает глаза и встречается с ним взглядом.
– Ты думаешь, я совсем дура? Я слышала разговор с Шарлин. Твоя девушка, да?
Глаза Рикарда холодны. Он сворачивает на шоссе, и небо вокруг становится тем темнее и огромнее, чем дальше они отъезжают от огней города.
– Она мне не девушка, Харриет, – говорит он, не меняя выражения лица. – Я могу понять, что ты рассердилась, если у тебя возникло такое впечатление. Но на самом деле у тебя нет права злиться.
– Кто она, если она не девушка?
– Она моя жена, – отвечает Рикард и косится на неё. Харриет в полном шоке. Что он вообще такое говорит?
Рикард помолчал секунду.
– Но она не особенно долго будет моей женой. Мы делим наше совместное имущество. Но мы с тобой только что встретились, так что я не считаю, что это тебя касается.
Они проезжают деревушку Борстахюсен, и в свете фар блестит указатель поворота на Лервикен.
– Конечно, я, наверное, должен был сразу тебе об этом сказать, – продолжает он. – Но когда я увидел тебя первый раз, я ещё не знал, какое ты будешь для меня иметь значение.
Когда он это произносит, в ней будто вспыхивает молния.
– Ты не знал, какое я буду иметь для тебя значение? Что ты хочешь этим сказать? Ты изменил своё мнение потому, что я связана с расследованием убийства, поэтому?
Харриет в жизни ещё не чувствовала себя такой дурой. Она должна была сразу понять, что у него не было честных намерений. Записка, настойчивость в отеле, хотя она несколько раз повторила, что они не должны разговаривать друг с другом. Кто так поступает? А прежде всего она должна была отреагировать на то, что такая личность, как он, не может интересоваться ею всерьёз. Как она могла в это поверить? Как она могла хоть на секунду вообразить себе, что между ними что-то могло быть?
– Знаешь что? Выпусти меня. Я пойду домой пешком, – говорит она и кивает в сторону знака «место встречи», где могут разъехаться две машины, как раз перед поворотом.
– Прекрати, ты что, не слышала, что я сказал? Ты мне нравишься. Это большая проблема, что мы оба, и ты, и я, связаны с расследованием, но я готов пойти на этот риск.
Харриет фыркает. Он говорит то, что, как он думает, ей хотелось бы услышать. Но она не попадётся на эту удочку.
– Останови машину.
Рикард притормаживает и останавливается в маленьком заездном кармане у обочины.
– У меня нет сил с тобой ссориться, но я не могу оставить тебя в темноте посреди дороги, ты ведь это понимаешь? Сделай глубокий вдох и лучше послушай, что я тебе говорю, – Рикард сохраняет спокойный тон.
– Спасибо, я справлюсь сама, – отвечает Харриет. – Я уже наслушалась достаточно вранья за сегодняшний день.
Она отбрасывает ремень безопасности и быстро выходит из машины. На этот раз она умышленно хлопает дверью и уходит, не оборачиваясь. Предатель, изменник, и всё это будет иметь только один финал. Он её больно ранит. Это единственный урок, который она вынесла после отношений с Георгосом.
Проходит несколько минут, прежде чем она слышит глухой звук заведённого мотора и шорох шин об асфальт, когда джип сдвигается с места. Она отворачивает лицо, когда машина проезжает мимо, но провожает глазами красный свет задних фар до тех пор, пока машина не исчезает за горизонтом. Как он мог ей нравиться? Отчасти это вина Лизы, которая подстрекала её на приключение. Она так ничему и не научилась.
Харриет берёт мобильный и отправляет Лизе смс.
Я стою in the middle of nowhere. Попросила выпустить меня на дороге. Нуждаюсь в твоей моральной поддержке. В тот же момент она понимает, что Лиза не ответила ни на одно из её последних сообщений. «Должно быть, занята своим хахалем», – думает Харриет. Это самый длинный период молчания, который когда-либо возникал в их переписке.
Ветер дует по голому полю, душного воздуха нет и в помине. Температура снова начинает падать. До Лервикена ещё полмили. Она закуривает и идёт вдоль дороги. Какого черта она так поступила? Надо было промолчать и позволить Рикарду подвезти её домой. Она думает о Поле и задаётся вопросом о том, что именно он наврал Еве-Лене о том, где он находится. И хотя Харриет совсем не любит Еву-Лену, ей вдруг захотелось ей позвонить. Может быть, она завтра так и сделает. Другие спят в своих кроватях. Я сел в чей-то шезлонг. Она вздыхает, мысли о Поле скорее расстраивают её, чем сердят. Он ведь не злой человек. Да, он врёт, но должно было случиться что-то страшное, о чём он не хочет рассказывать ни Харриет, ни Эушену.
Телефон вибрирует в кармане. Харриет отбрасывает сигарету и останавливается, прежде чем достать мобильный. Это Элиас. Наконец-то.
– Харриет, где ты? – спрашивает он.
– Где я? Где ты? Я звонила тебе много раз, почему ты не отвечал? – Она приостанавливается. – Сейчас я стою где-то в поле по пути в Лервикен. Никлас зашевелился? Воспользовался мобильным?
Элиас откашливается.
– Да, он долго был отключён, но он только что звонил, и мы нашли базовую станцию, принявшую звонок. Мы знаем довольно точно, в каком районе он находится. Он остался в Лервикене.
– Ой. – Харриет убирает волосы от лица и слышит, что она сопит прямо в трубку. – Где вы? Я была в участке, там никого не было. Почему мне никто не перезвонил?
– Маргарета собрала нас в другом месте в ожидании того, что мобильный снова начнёт посылать сигнал.
– Почему? – Харриет не понимает, почему Маргарета собрала их в другом месте. – В чем дело?
– Ты, послушай… Тут такое дело. – Голос Элиаса, что крайне необычно, звучит неуверенно.
– Да, я знаю. Я просила тебя отследить трафик с телефона моего брата. Дело в том, что я подозреваю, что он сказал мне неправду, когда я с ним говорила в последний раз, и я знаю, что он знает Никласа, он даёт ему деньги, и я хочу знать, чем он занимается, чтобы мы могли позже вычеркнуть его из расследования. Может быть, это глупо. Я думала, что он может рассказать что-то важное, поскольку он врёт, но он, разумеется, не замешан в убийстве.
– Откуда ты знаешь? – спрашивает Элиас. Очень внезапно.
Харриет делает глубокий вдох.
– Потому что он мой брат, – говорит она. – Я просто это знаю.
Элиас замолкает на несколько секунд.
– Харриет, мы отследили телефон, по которому Никлас Эрикссон звонил из гаража, когда ты там сидела. Он разговаривал с твоим братом.
У неё темнеет в глазах.
– Так это Никлас разговаривал с Полом? – выговаривает она наконец.
– Да, и мы засекли телефон Пола, так что мы знаем, где он находится. Во всяком случае, где он находился несколько минут назад.
Они отправили так называемое скрытое сообщение на мобильный Пола, чтобы посмотреть, какая из базовых станций примет сигнал активности. Она сидела, как идиотка и ждала, что они ей позвонят, а они сознательно держали её в неведении, после того как поняли, что её брат замешан в этом деле.
– Где он?
– Ближайшая к Лервикену радиомачта поймала сигнал.
В голове у неё гудит. Пусть она и расслышала каждое слово, ей трудно переварить то, что говорит Элиас. Разговор, который она слышала в гараже, это Никлас звонил Полу и просил его убрать кого-то с дороги. Она больше не знает, что за человек Пол. Но как бы она ни старалась, она всё равно не может себе представить, чтобы Пол мог кого-либо убить.
– Он в Лервикене? И он, и Никлас?
– Да, они оба в этом районе.
Харриет пытается собраться. Она должна мыслить ясно и чётко. Если Пол каким-то образом замешан, то это должно быть потому, что его заставил Никлас. Этот дьявольски неприятный Никлас каким-то способом давил на него. Может быть, поэтому он приехал домой. Никласу нужна помощь Пола, и он вынудил его прервать отпуск. Он знает, что Пол будет подчиняться. Вот так это стыкуется. Никлас говорил о сарае, так что Пол должен был направиться туда.
– Он на пути к месту убийства, хлеву, где было найдено тело Лауры?
– Этого мы не знаем. Почему ты думаешь, что он направляется туда? – спрашивает Элиас.
– Они это сказали, когда говорили друг с другом, что они увидятся там. Что вы будете делать? Поедете туда?
Элиас замолкает. Ей слышно, как он делает глубокий вдох, как будто набираясь сил для того, что он собирается сказать.
– Харриет, я не могу рассказать тебе, что мы планируем, – говорит он наконец. – И я должен положить трубку.
Харриет закусывает губу. И хотя ей обидно, она понимает смысл этого его решения, или, скорее, решения Маргареты.
– Я понимаю. Не буду спрашивать, – с трудом выговаривает она. – Но спасибо в любом случае.
Она сует мобильный в карман куртки. Если Пол на пути к сараю в усадьбе Сундгудсет, она должна попытаться остановить его сейчас, до того, как туда успеет полиция. Её шансы на получение работы в Сконе будут после этого равны нулю, но у неё нет выбора. Семья важнее всего остального, хотя её брат, кажется, этого не понимает. Она берёт мобильный и переводит его в режим полёта, то есть отключает все функции, посылающие и принимающие сигнал. Раз они подозревают Пола, то она уверена, что и её телефон отслеживается.
Харриет ускоряет шаги. Несмотря на темноту над вспаханными полями, которые кажутся бесконечными, она вполне способна ориентироваться. Вот в том углу пахоты виден свет из дома Кеннета Йонссона и конторы съёма домиков, по другую сторону видны мёртвые силуэты вязов вокруг котлована. До усадьбы Сундгудсет осталось всего пару километров. Если бежать, то она будет там за несколько минут. До приезда своих коллег.
Глина слипается в комки под подошвами, несколько раз она спотыкается на отвалах земли, но она ничего не чувствует и не замечает. Адреналин качает, как насосом. Только при виде хозяйственных построек усадьбы она замедляет бег. Полицейских машин нигде не видно.
Сарай, он же бывший хлев, кажется больше и темнее, чем он остался у неё в памяти. Большая чёрная дверь заколочена. Харриет держится в тени вдоль стены дома. Там её не видно. Она останавливается и прислушивается. Из сарая доносится какой-то звук? Ей слышатся слабые голоса, но может, ей просто мерещится. За сараем совсем темно, это место закрыто кучей навоза и кустами. На длинной стороне здания несколько окон. Она смотрит наверх, на то место, где, вероятно, стоял Кеннет, когда видел убийство. Она могла бы заглянуть внутрь, если передвинет бочку, точно так же, как, должно быть, сделал и он.
Решительным толчком она валит набок старую бочку от солярки и катит её к окну. Отпечатки на земле остались с прошлого раза, и бочка попадает точно след в след. Харриет подтягивается на крышку бочки. Она должна встать на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь. Черным-черно, а когда она прислоняет согнутые ладоши к стеклу, чтобы лучше видеть, окно вдруг ускользает. Харриет теряет равновесие и чуть не падает, но успевает ухватиться за оконную раму. Раздаётся глухой звук падения бочки, и Харриет остаётся висеть без опоры.
– Чёрт побери, – шипит она.
Собрав все силы, она подтягивается к окну. Слышит какие-то шорохи внутри сарая и слабые всхлипывания. Прислушивается, пытаясь понять, откуда доносятся звуки. Внутри темно, но слабый луч лунного света достаёт до этого сероватого помещения. Харриет следует глазами за лучом и через некоторое время различает на полу руку, наполовину скрытую за стойлом.
Харриет протискивается в приоткрытое окошко. Когда почти всё туловище уже внутри сарая, ей удаётся дотянуться до потолочной балки, при помощи которой она пролезает целиком, хотя так и остаётся висеть. До пола почти два метра, но у неё нет выбора. Она закрывает глаза и разжимает руки. И хотя время свободного падения короче каких-то миллисекунд, она успевает ощутить холодок, пробежавший по спине. А потом приземляется ногами на твёрдый бетонный пол сарая. Харриет спешит к тому месту, где видела руку. Всего несколько шагов, и она уже там и, несмотря на темноту, в состоянии различить, кто это. Лия. Она лежит, распростершись на холодном бетоне, прижимая ногу к животу. Её худое тело дрожит в такт быстрому дыханию.
– Лия. – Харриет садится на корточки рядом с ней. – Это я, Харриет.
Она осторожно гладит её по спине, и Лия делает попытку встать. Её светлые волосы распущены и прилипли к щекам. Она смотрит на Харриет и, кажется, пытается что-то сказать, но ей не удаётся произнести ни звука.
– Кто-то сделал тебе больно? – Харриет помогает ей сесть, но на лице Лии появляется гримаса боли, когда Харриет трогает её предплечье.
– Что случилось?
Волосы шевелятся на плечах, когда Лия качает головой. Она делает глубокий вдох и собирается с силами.
– Вот, – шепчет она и осторожно задирает толстовку, оголяя живот. Царапины простираются вдоль всего бока и, хотя в сарае темновато, Харриет видит покрасневшую вокруг ссадин кожу.
– Нога тоже повреждена, я почти не могу её вытянуть. Больно, – продолжает она со стоном. Она охватывает колено обеими руками и давит вниз, одновременно вытягивая ногу. – Помоги мне встать.
– Тебя били? – спрашивает Харриет, встаёт, крепко берёт руку Лии и медленно поднимает её. Она не очень тяжёлая, весит меньше, чем Харриет. Лия издаёт придушенный стон.
– Спасибо. – Она пытается улыбнуться, и на её щеках появляются ямочки.
– Что случилось? – снова спрашивает Харриет. – Что ты здесь делаешь, Лия?
Лия не отвечает.
– Лия, я должна знать. Почему ты здесь? Кто тебя ударил?
Лия убирает с лица волосы, но глаза её под длинными ресницами бегают. Она пугливо осматривается, прежде чем начинает говорить.
– Было темно, и я не успела ничего увидеть. Я проходила мимо и услышала звук из сарая, но когда позвала и никто не ответил, то зашла внутрь. Он, наверное, стоял вот тут, сзади. – Она показывает на ближайшее стойло. – Вдруг кто-то набросился на меня сзади. Я пыталась вырваться, и тогда он меня поцарапал. – Она прикладывает руки к боку, и взгляд Харриет застревает на её свитере. Это мог бы быть Никлас.
– Ты видела, как он выглядит?
– Я не успела его увидеть. Я была в шоке, когда он набросился на меня, а когда попыталась обернуться, то получила сильный пинок в ногу. Он намного больше, чем я.
– А руки его ты видела? Татуировка у него на руке была?
Лия немного шире раскрывает глаза, когда Харриет говорит о татуировке, но не отвечает.
– Может быть, ты заметила ещё что-то другое? – продолжает Харриет.
– Я не могла рассмотреть. Он подошёл сзади, – говорит Лия. Глаза её блестят больше, чем раньше.
И Харриет ничего не видела, когда пришла. Площадка перед домом пуста, дом тоже. Дверь в хлев была заколочена снаружи. Он не мог покинуть помещение.
– Он должен быть здесь, – шепчет Харриет и отпускает Лию. – Полиция уже на пути сюда, – говорит она громче на случай, если кто-то подслушивает.
Тихо, слышны только их голоса, и Харриет осматривается. Тракторы стоят рядами, а дальше, за складом инструментов, расположены бывшие стойла. Свет из окон струится слабый, а тени длинные. Здесь много тёмных углов, где можно спрятаться.
– Лия, а как ты попала в сарай? Техники же заблокировали дверь извне.
– Через заднюю дверь, – шепчет Лия и кивает на другой конец комнаты.
– Так здесь есть ещё один выход? – спрашивает Харриет. Она не помнит, чтобы Леннарт им его показывал, когда они были на месте преступления.
Лия кивает, опирается на плечо Харриет и делает шаг вперёд.
– Вон там, – показывает она. Она хромает, но вроде может опираться на ногу, и Харриет тянет её ближе к стене. Они начинают медленно продвигаться в торец помещения, в показанном Лией направлении, и Харриет пытается не терять из виду ни Лию, ни помещение в целом. Единственные движения, которые она видит, – это их собственные тени, колеблющиеся на грязно-белой стене.
– Здесь? – спрашивает Харриет и показывает на зелёную деревянную дверь.
Лия кивает. Харриет чувствует горячий прилив крови, но вынуждает себя сохранять спокойствие. Кто-то может стоять по ту сторону двери. Она осторожно протягивает руку и нажимает на ручку. Дверь открывается со скрипом, и она заглядывает в тесное, тёмное помещение. Комната величиной не больше пары квадратных метров, похоже, использовалась в качестве отхожего места. Вдоль стены доски, прибитые по обе стороны от бочки с фекалиями, но дырка в неё забита. Всё равно воздух спёртый и пахнет старьём. Стены темно-зелёные, а единственный источник света – узкое оконце на самом верху.
– Он ушёл, – говорит Лия. – Я чувствую это по воздуху. Обычно здесь более затхлый воздух. Значит, дверь наружу была открыта.
Теперь Харриет замечает ещё одну дверь на противоположной стороне.
– Значит, ты бывала здесь раньше?
Лия смотрит на неё.
– Да, я здесь жила, – говорит она. – Каждое лето, когда я была маленькая. Я была у них приёмной дочерью.
Харриет останавливается. Значит, Лия была отдана на воспитание в семью Андерссонов? Нигде, ни в одном из поисков по базам, которые она проделала о Лауре и Дугласе, не было и намёка не только на то, что они брали ребёнка, но даже и на то, что они хотели бы быть зарегистрированы в качестве потенциальных приёмных родителей.
– Если будешь плохо себя вести, тебя здесь закроют. Он не любил детей, которые не умели себя вести.
– Что ты имеешь в виду? – Харриет пытается подавить приступ тошноты. Запах застарелых испражнений въелся в стены.
– Дуглас. Он запирал нас, а дверь закрывал снаружи. Тогда не было другой двери в этот хлев, так что приходилось сидеть здесь, пока кто-нибудь не придёт и не заберёт нас отсюда.
Дуглас запирал детей в этом старом нужнике? У Харриет мурашки бегают по телу. Она помнит его как сдержанного, хорошо одетого мужчину, но за этой внешней оболочкой скрывается совсем другая картина. Он был судим за побои, нанесённые Лауре. Может, поэтому её не слишком удивляет, что он мог бы бить и детей. Он, конечно, человек совсем другого поколения, как, впрочем, и её собственный отец, но Эушену и в голову не могло бы прийти применение таких методов наказания в качестве способов воспитания. Максимум, на что он был способен, это отчитать их за непослушание.
– Какой ужас.
– Дуглас – само зло, – восклицает Лия. Её взгляд застыл на двери. Харриет толкает эту дверь так сильно, что та открывается.
Вечер. Это место вызывает в ней дрожь. В третий раз она здесь за короткое время.
– Я всё равно не понимаю, что ты тут сейчас делала, – говорит она. Это ведь место преступления. Лия должна знать, что ей туда нельзя.
– Здесь умерла Лаура. – Лия затихает и опускает взгляд.
– Кто-нибудь знает, что ты сюда пошла?
– Этого я тебе не скажу, до тебя что, плохо доходит? – говорит Лия и высвобождается из рук Харриет, которая инстинктивно делает шаг назад. Лия, похоже, больше боится, чем злится, и Харриет делает новую попытку.
– Когда мы встретились у котлована, ты сказала, что знаешь, кто её убил. Кто?
– Если я скажу, ты умрёшь. Я тоже умру. Все, кто знает, умирают, – говорит она в отчаянии. – Ты не заметила?
– Я работаю в полиции. Мы можем положить этому конец.
Она не успевает закончить фразу, как Лия хватает её за куртку.
– Слышишь, я думаю, кто-то идёт.
Харриет слышит хруст гравия и шум мотора. Она прижимается к стене сарая, одной рукой инстинктивно удерживая Лию, а сама вытягивается, чтобы посмотреть, что происходит за углом дома.
Полицейская машина с погашенными фарами осторожно выкатывается на площадку перед домом.
– Это мои коллеги, – говорит Харриет и берёт Лию за руку. – Пойдём, мы теперь в безопасности.

 

Назад: Пятница 1 сентября 2017 года
Дальше: Воскресенье 3 сентября 2017 года