Соколов направился к «Лаванде», продолжая приглядываться к молодым лицам. И его вдруг словно током дернуло: прямо на него, неспешно ступая, шла стройная барышня с высокой прической каштановых волос. Она подняла на Соколова большие светло-серые, подернутые печалью глаза, и сердце сыщика забилось чаще: «Боже, это Маргарита! Как она прекрасна!»
Соколов, пронзая взглядом красавицу, направился навстречу. Не доходя шага три, галантно снял шляпу, поклонился:
– Доброе утро, мадам! Позвольте побеспокоить вас вопросом?
Маргарита с интересом глядела на атлета. Ответила чистым голосом с прованским произношением:
– Я слушаю вас, месье.
– Мне надо купить для дамы – богатой, знатной и очень красивой, ну, скажем, такой, как вы, – букет пурпурных роз «царица Савская». У кого из цветочниц вы рекомендуете сделать такое приобретение? А то они все хвалят свой товар, правду узнать невозможно.
– В магазинчике «Лаванда», вот он. Пожалуй, больше нигде настоящий сорт «царицы» вы не найдете. – И после паузы добавила: – Я очень люблю этот прекрасный сорт: сочный цвет, тонкий аромат.
Соколов философски заметил:
– Розы вянут – это не страшно, можно каждый день в вазу свежие ставить. Но вся наша жизнь пробегает столь стремительно, что спохватишься, а уже на висках серебрится седина.
– Вам, мужчинам, это не так страшно, как нам: хочется быть молодой, привлекательной, а время неумолимо…
Соколов жарко запротестовал:
– Вам, мадам, еще долгие годы предстоит наслаждаться и красотой, и молодостью, и всеобщим поклонением. Позвольте узнать, как вас зовут?
– Маргарита.
– А меня – Аполлинарий. Я русский.
Маргарита удивилась:
– Вот как? Я была в Москве и Петербурге, мне очень понравился ваш народ – радушный и веселый. И мужчины, в отличие от наших, щедры и умеют красиво ухаживать. – Глубоко вздохнула. – У меня был русский друг, но, увы, он погиб на фронте.
– Я соболезную вам.
– Аполлинарий, я как раз иду в «Лаванду» и помогу выбрать для вашей дамы букет. Признайтесь, она хорошенькая?
– Божественная! Тонкие черты благородного лица, громадные серые глаза, прекрасные волосы, ниспадающие до плеч, во всем облике разлиты вкус, ум, сострадание к ближнему. Я, признаюсь, влюбился в нее с первого взгляда.
– Вы воспели свою Лауру так, что вам позавидовал бы сам Франческо Петрарка.
– Я более счастлив, чем поэт, не сумевший пережить смерть своей возлюбленной. Моя Лаура полна молодой прелести, и я жажду поднести ей розы.
Маргарита с печальной улыбкой заглянула в глаза атлета:
– Что ж делать! Пусть будет счастлива ваша избранница.
Соколов коснулся руки собеседницы:
– Лучше пожелайте удачи мне.
Они вошли в «Лаванду», заставленную букетами в вазах, корзинами цветов и деревцами в горшках.
Навстречу гостям бросился маленький, верткий человечек в жилетке, из кармашка которого вываливалась толстая цепь поддельного золота. Человечек затараторил:
– О, мадам Лорен! Мое вам нижайшее почтение. Как ваши успехи? Как поживает ваш замечательный муж? Вы, мадам, не забываете передавать ему мои поклоны? Очень прошу, передавайте. С таким важным господином лучше загодя иметь добрые отношения, чем пытаться это сделать, когда пищу, как зверям в зоопарке, будут подавать через маленькое окошко.
Соколов заметил, как Маргарита при упоминании ее мужа нахмурилась: ей это было не совсем приятно.
Человечек продолжал выстреливать слова:
– Как раз сегодня доставили совершенно изумительные экземпляры темно-красных роз «царицы Савской». Прямиком из Граса. Уверяю, господа, такие вы могли видеть только во сне, наяву их не бывает. – Посмотрел на Маргариту: – Вам, как всегда, одну розу?
Соколов строго свел брови:
– Не трещи, любезный, уши от тебя заложило. Составь букет из двадцати пяти самых лучших роз, в середину помести розу махровую черную, но выложи тремя белыми.
Человечек расплылся в улыбке:
– Это будет стоить… очень дорого… но для вас готов себе в убыток…
– Не надо в убыток! Я жду.
Человечек призвал на помощь продавщицу и ее совсем еще юную дочь, красавицу Катрин. Минут за десять они составили громадный букет, обвязали шелковой лентой. Человечек поклонился:
– Вот, извольте любопытствовать – услада любящего сердца!
Юная Катрин протянула корзину:
– Пусть, мадам, эти цветы принесут вам любовь и радость.
У Маргариты вырвалось:
– Какой прекрасный букет! А черная махровая роза – таинственная, словно южный небосвод, нежная, как душа восточной красавицы!
Соколов улыбнулся самой обворожительной улыбкой:
– Какая у вас поэтическая душа, сколь остро воспринимаете вы красоту!
– Но это не делает человека более счастливым, скорее наоборот…
– Да, нежная душа более открыта ударам судьбы.
Человечек сладко улыбнулся:
– С вас, месье, двести пятьдесят франков.
Соколов швырнул на прилавок триста франков.
– Сдачи не надо!
– О, вы, месье, очень щедры. Нынче это в редкость, мужчины пошли скупые. Обязательно приходите опять…
Соколов, взяв под локоть Маргариту, вышел на площадь.
Она с восхищением заглянула в глаза Соколова, белозубо улыбнулась:
– Очень повезло какой-то девушке.
– Вы любите, мадам, цветы?
– Я выросла в Провансе, у нас в доме круглый год на столе стояли свежие розы. Когда я вижу их на своем столе, они напоминают мне мое счастливое детство…
– А разве теперь вы не совсем счастливы?
– Ах, месье, кто нынче доволен своей судьбой? Из детства, как бы оно трудно ни было, мы уносим во взрослую жизнь все лучшие чувства. Они, словно мягкий свет, освещают нам дорогу жизни. В детские годы остры были ощущения, а душу переполняли мечты…
Соколов нежно пожал ее руку.
– Тогда наши родители были молоды, а впереди была долгая и счастливая жизнь. У вас, Маргарита, прекрасная душа. Вы достойны того, чтобы вас боготворили.
– Об этом мечтает каждая девушка, но, увы, этого почти никогда не происходит…
Соколов пронзил влюбленным взглядом Маргариту и протянул ей корзину с розами:
– Они ваши!
Маргарита зарделась:
– Нет, я не могу принять… Да я и не донесу корзину до дому, букет такой пышный!
– Это пустяки, я сам отнесу его к вам.
– Нет, нет! Хотя мужа еще два дня не будет в Париже, но злые языки обязательно сообщат ему. Муж очень ревнивый. Он уехал к родителям. Кстати, эти цветы с его родины, из Граса.
Соколов улыбнулся:
– Если костер ревности сжигает мужчину, то, значит, женщина разожгла этот дьявольский пламень.
Маргарита вздохнула:
– Сказано красиво, я ваши слова непременно запишу в свой альбом, но по отношению ко мне несправедливо. Я пока не давала своему супругу поводов.
Соколов расхохотался:
– Ваша оговорка прекрасна: пока! Скажите, Маргарита, разве это справедливо, когда муж мучается ревностью без всякого повода?
– Вы хотите сказать, – Маргарита чуть улыбнулась, – этот повод следует дать?
– Безусловно! А вот и посыльный. Иди сюда, номер двести восемьдесят девять. Отнесешь букет по адресу…
– Улица Риволи, дом…
Посыльный протянул Соколову крошечный листик со своим номером и подписью и понесся выполнять поручение.
Соколов галантно произнес:
– Маргарита, позволите предложить вам руку? Я нынче проснулся с ощущением, что меня ждет какое-то необыкновенное счастье.
– И что же?
– Сон оказался превратным: я испытываю жуткие муки влюбленного, который обречен до конца дней своих томиться несбывшимся желанием.
– И велико ваше желание?
– Очень! Оно необъятно, как сферы небесные. Я хотел бы, Маргарита, пообедать с вами.
Маргарита усмехнулась:
– И только?
Соколов горячо возразил:
– Это не так мало, как вам по скромности кажется. Провести рядом с вами, божественная, час-другой – блаженство, с которым ничто не сравнится. После этого можно спокойно умереть.
– Вы, однако, весьма умеренны в своих желаниях. Даже Клеопатра в обмен за жизнь давала целую ночь любви, а вы – только обед! Я могу не поверить вашей искренности.
– Маргарита, вы не знаете себе цену.
– А вы, мой дружок, возможно, переоцениваете вашу проницательность. У нас в Провансе говорят: «Нет ничего трудней, чем распознать хороший арбуз и восхитительную женщину».
– Это поговорка для тех, кто не разбирается ни в женщинах, ни в арбузах. – Повернулся к проезжавшему авто. – Эй, такси! Отель «Континенталь». – Подсадил Маргариту на кожаное сиденье, опустился рядом, коснувшись ее плотного бедра. – Наша встреча – знак судьбы.
Она шепнула ему в ухо:
– Но, дорогой друг, я боюсь идти в ресторан «Континенталь», меня могут узнать и донести мужу.
– Божественная, ваша честь мне дороже собственной жизни! Мы, конечно, не пойдем на публику. Мы пообедаем у меня в номере.
Маргарита задумчиво стала стягивать с узкой ладони шелковую перчатку, дотронулась до руки Соколова. Она молчала.
Если женщина молчит, значит, она согласна на все.