Книга: Личный друг Бога
Назад: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

Танк почти не сомневался, что Кей Туровски лжет. По все же решил кое-что проверить.
Первым делом он еще раз просмотрел расшифрованные логи, убедился, что ошибки сего стороны не было. Затем подключился к шлюзам корпорации, через которые входили в Мир пользователи, затребовал у администраторов системный доступ и после некоторой переписки, телефонного звонка и короткой видеоконференции получил его. Просмотрев статистику подключений, он убедился, что Кей Туровски действительно уже два месяца не показывался в игре. Особо внимательно Танк просмотрел записи за двенадцатое число — и опять не нашел следов Кея.
Это было странно.
И в то же время это мало что доказывало.
Если Кей хотел сохранить инкогнито, он мог тем или иным способом обойти защиту и вычистить следы своего пребывания. Либо он воспользовался «черным ходом» — одним из пиратских шлюзов, с которыми корпорация борется уже давно, но не очень-то успешно. Существовали и другие варианты тайного проникновения в Мир — но все они были связаны с противоправными действиями, и вряд ли добропорядочный гражданин добропорядочного европейского государства рискнул бы их использовать.
«А что, если Кей действительно ни при чем? — задумался Танк. — Возможно ли такое, что его персонажем воспользовался кто-то другой?»
Конечно, возможно. Похищение «персов» было входу со стародавних времен. Тогда, правда, такой «угон» был по силам и малолеткам, начитавшимся специализированной литературы; теперь же дело это было не всякому специалисту по зубам.
А если этим занимается кто-то изнутри? Некто, работающий в корпорации?
Вполне вероятно. И отловить такого ренегата будет ох как непросто…
Вздохнув, Танк снова полез на шлюзы. Перелопатить всю информацию вручную было невозможно. Да и программные анализаторы вряд ли могли чем-то помочь, ведь Танк не знал толком, что именно ему надо искать. Но он рассчитывал на везение — раньше не раз надежды его оправдывались, так почему бы не понадеяться на удачу и сейчас. Все равно других идей пока нет.
А впрочем!…
Как там звали персонажа Кея? Шершень? А не выглядит ли этот самый Шершень как Белиал?
Примерно полчаса потребовалось, чтобы получить доступ к необходимой информации. Запустив программу визуализации, указав местоположение данных, Танк включил нейроконтактер и перенесся в темную комнату, где в конусе белого света медленно — словно на вертеле гриля — вращалась человеческая фигура. Это и был Шершень: коренастый молодой мужчина с широким лицом и длинными волосами — определенно воин.
И ни малейшего сходства с магом, что при встрече назвался Белиалом…
Покинув комнату и вернувшись в реальность, Танк почесал затылок.
История становилась все запутанней. И что хуже всего — он небыл уверен, что движется в правильном направлении. Возможно, сейчас он делает пустую работу, гоняется за каким-то никому не нужным хакером…
Танк сходил на кухню, сделал себе кофе и долго стоял у окна, глядя в серое небо и вороша мысли.
Потом он вернулся на место, выпил приторно-сладкий, уже остывший кофе и снова взялся за работу.
Он просидел перед своими компьютерами девятнадцать часов сорок две минуты. В мгновение ока переносился он из одной части света на другую, в считаные секунды переходил из мира в мир, вел разговоры сразу с несколькими людьми, расшифровывал прошлое и моделировал неизвестное…
И когда он сделал все, что можно было сделать, то выяснил, что Кей Туровски не лгал и что никакого Белиала в игре нет и никогда не существовало.
А были разные люди, в разное время называющие себя Белиалом — принявшие его облик.
Одержимые им…

 

1

 

Красная Дорога была размечена ярко-алыми столбами. Деревянные таблички с черными цифрами указывали расстояние до Города — в километрах и в милях. Впрочем, столбы эти использовались не только как указатели — на том, к которому вышли товарищи, висел мертвый человек.
— Орден любит такие казни — чтоб на виду, — хмуро сказал Ирт. — И никто не решается снять бедолагу.
К дороге путники вышли под вечер, но лес покидать они не спешили — остановились на опушке за кустами, перекусили, отдохнули, дожидаясь наступления темноты. По тракту потоком двигались люди: конные и пешие, крестьяне и воины, расчетливые торгаши и отчаянные искатели приключений; гремели деревянные колеса телег, постукивали посохи магов, лязгали подкованные сапоги. Порой проезжали верховые патрули, в каждом три бойца, у каждого алая — словно кровью пропитанная — повязка на рукаве. Одноживущие шарахались от всадников, а те словно никого не замечали — двигались посередине дороги, переговаривались меж собой, смеялись холодно. Глеб видел, как старый крестьянин, то ли не услышав приближения патруля, то ли просто замешкавшись, был сбит лошадью с ног. Патрульные не остановились, лишь один из них лениво вытянул хлыстом по спине старика, и Ирт пробормотал:
— Повезло.
Горр скрипнул зубами. Глеб стиснул копье и приподнялся.
— Не надо! — поймал его за руку Ирт.
Патруль уходил дальше, крестьянин на четвереньках отползал в сторону, кто-то уже спешил к нему на помощь, с опаской поглядывая на спины всадников, облитые сталью.
— Сейчас еще слишком светло, — сказал Ирт и показал на небо…
На тракт они вышли, когда поднялась яркая луна, а проехавший фонарщик длинным факелом зажег светильник на столбе, над головой обклеванного воронами мертвеца. Глеб ожидал, что к ночи дорога опустеет, но он ошибся. Народу поубавилось — и все равно путников было довольно много. Впрочем, теперь люди были не столь разношерстны — богатые купцы не показывались, крестьяне почти не встречались, зато появилось больше мрачного вида личностей — встреться Глеб с ними в глуши — не раздумывая, схватился бы за оружие. Здесь же, похоже, опасаться было нечего: хмурые оборванцы шли мимо, не обращая внимания даже на тех путников, что казались легкой добычей. Оно и понятно — патрули Ордена теперь встречались чаще, и состояли они уже из четырех бойцов. Каждый раз, когда вдалеке раздавался цокот копыт, идущие по дороге люди вздрагивали, поднимали головы и жались к Обочинам. Многие накидывали капюшоны, другие прятались в тень.
Всадники проезжали — и путники переводили дыхание, прибавляли шаг, торопясь к своим неведомым целям.
— Кто они такие? — спросил Глеб у Ирта. Тот пожал плечами:
— У любого человека может быть множество причин путешествовать ночью.
— Они выглядят как разбойники.
— Ночью даже безобидный ребенок кажется разбойником, — усмехнулся Ирт. — Не бойся их, Богоборец. Опасайся только людей Ордена…
Они шли от столба к столбу, поглядывая на контрастные цифры, освещенные фонарями, пряча лица от проезжающих патрулей.
Высоко в небе висела бледная луна, и матовый свет ее делал мир черно-белым.

 

2

 

Человек, имя которого знали немногие, сидел за письменным столом и клевал носом. Ему давно уже следовало покинуть Мир и вернуться в реальность, но одно незаконченное дело требовало его присутствия — и он держался, стараясь не обращать внимания на головную боль и общую вялость.
Он ждал важных новостей.
— Добрый вечер, — раздался вдруг тихий голос за спиной, и человек вздрогнул.
Позади была глухая каменная стена — только она и могла говорить.
Человек медленно повернул голову. И увидел белый, вроде бы гипсовый барельеф — на месте, где, кроме крашеной неровной штукатурки, никогда ничего не было.
— Извините, что я вот так, — шевельнулись губы гипсового лица. — Просто мне важно наглядно продемонстрировать, что я персона, достойная уважения и вашего внимания. Думаю, теперь вы меня выслушаете с большим интересом. Я не ошибся, магистр Оникс?
Человек, имя которого мало кто знал, сильно удивился, но постарался ничем этого не выдать.
— Кто вы такой, как сюда попали и откуда знаете как меня зовут?
— О! У меня множество имен, но вряд ли они вам что-то скажут. Попал я сюда самым обычным способом сделал эту стену своей частью. А имя ваше мне знакомо давно. Равно как и имена других интересных людей. Никогда нельзя предугадать, чья помощь может пригодиться, не правда ли? Но я предусмотрителен. Как и вы, впрочем. Потому предлагаю вам взаимовыгодное сотрудничество.
— Взаимовыгодное сотрудничество со стеной? — хмыкнул магистр Оникс.
— Можете считать, что со всеми стенами. Вам же не хочется, чтоб они рушились вокруг вас? Поверьте, это может здорово затруднить жизнь… — По крашеной штукатурке побежала трещина. Магистр Оникс смотрел, как она тянется к потолку, и, досадуя на вялость мысли, пытался понять, кому принадлежит лицо-барельеф.
— Хорошо, — сказал он, когда трещина уперлась в потолок. — Я готов обсудить ваши условия, хотя, честно скажу, не понимаю, что происходит.
— Рад определенно ответить хоть на один ваш вопрос: происходит разговор, в котором я пытаюсь убедить вас помочь мне найти одного человека. Естественно, за разумную плату — деньгами, вещами или ответной услугой. Нужного мне человека зовут Глеб Истомин. Впрочем, он более известен как Богоборец. Наверняка вы слышали это имя. Так вот — я хочу его найти. Я хочу его остановить. Я хочу его видеть. Желательно живым. Впрочем, можно и мертвым.
— И с чего вы взяли, что я могу быть полезен в этом деле? Вы же видите, я обычный конторщик!
— Дорогой магистр! Я знаю, что стоит за вашей конторой, и знаю, чем занимаетесь вы — обычный конторщик с познаниями мага высокого ранга. Поверьте, я с большим интересом следил, как развивается ваш Орден. И то, что я снизошел до разговора с вами, показывает, что я считаю вас человеком с большим потенциалом, а вашу организацию — мощным инструментом.
— А вы не отличаетесь скромностью, — заметил Оникс.
— Ну что вы! В реальной жизни я довольно скромный человек. Это здесь я — почти бог Впрочем, речь сейчас не о том. Вы готовы принять мое предложение?
— Разве богу нужна помощь?
— Я сказал «почти бог»! — Стена хрустнула, просева; качнулась бронзовая люстра в сотню свечей. — У меня слишком мало времени и недостаточно глаз, чтоб заниматься поиском беглеца. Под вашим же управлением находятся многие сотни Двуживущих, большая часть которых сосредоточена в нужном мне месте. Вы действительно способны мне помочь, но и я могу оказаться вам полезен. К чему наживать могущественного врага, когда можно получить могущественного друга?
— Безымянного друга?
— Вы хотите узнать мое имя? Вас настораживает, что я не называю его? Но разве вы не понимаете, что имя ничего не значит?… Хорошо: Дьябло — одно из моих имен.
— Бог по имени Дьябло? Это по меньшей мере забавно.
— А я люблю хорошие шутки. И мне нравятся выдержанные люди. Что ж, вы показали свою выдержку. Теперь пора принимать решение.
Магистр Оникс вылез из-за стола, развернул стул, сел лицом к барельефу, закинул ногу на ногу. Сказал, помолчав:
— Я подозревал, что в Мире есть люди, подобные вам, сер Дьябло. И мне всегда хотелось познакомиться с таким человеком. Но, боюсь, мы вряд ли сможем помочь вам, если только вы не расскажете о Богоборце что-то еще — конкретное и полезное.
— Конечно! Я покажу вам, где его видели в последний раз, расскажу, где потерялся его след. Я дам вам его точный портрет и опишу его спутников. Впрочем, в них я не уверен — наверняка знаю, что их двое, но кто они такие — могу лишь догадываться… Так что, по рукам?
— По рукам, — кивнул магистр. И, внимательно оглядев живой барельеф, добавил осторожно и с легкой улыбкой: — Знать бы только, где сейчас ваши руки, лорд Дьябло…

 

3

 

Лошадей купили ночью, в селе, за которым на вытоптанном поле раскинулись шатры и палатки ярмарки. Торговли в эту пору, конечно же, не было. Лишь в двух дощатых домиках светились окна и щели в стенах и сыпали искрами железные трубы, похожие на задранные в небо стволы мортир, — эти скромные заведения работали круглосуточно, продавали путникам горячую еду и холодную выпивку. По спящей ярмарке гулял ветер, шевеля пологи, и бродили три сторожа с колотушками. К одному из них и подошел Ирт.
— Спокойной службы, уважаемый.
— И вам всего хорошего, — ответил сторож, с опаской поглядывая в сторону вооруженного Глеба.
— Нам бы лошадей у кого купить.
— Лошадей у нас продают, вы верно пришли. Вам туда надо… — Сторож махнул рукой. — Только до утра подождать придется. Сами видите — никого нет. Можете прямо там устроиться — на соломе. А можете в любой трактирчик заглянуть — за кружкой пива время летит быстро.
— Мы ждать не можем, — сказал Ирт. — Нам сейчас надо.
Сторож поскучнел, пожевал губу:
— Так ведь спят же все.
— А спящего всегда разбудить можно, — заметил Ирт и подкинул в воздух серебряную монетку. — Если он, конечно, не Двуживущий.
— Разбудить — оно, конечно, да… — протянул сторож. — Если знать, кого будить и где…
— Ты совершенно прав, — сказал Ирт. Две монеты блеснули в лунном свете.
— Ну ладно, — согласился сторож. — Грех не помочь добрым путешественникам…
Он рассказал, как найти в селе постоялый двор Тала Белоручки, как постучать, чтоб открыли, кого спросить, что сказать. Назвал обычные цены на лошадей, посоветовал торговаться, не стесняясь: все же три скакуна разом, да со всей упряжью — покупка крупная, продавцу выгодная. А если заартачится торговец, сошлется на позднее время и спешку, так можно пару других имен назвать, Малыша Олдрита или Дола Конокрада…
Товарищи все сделали так, как советовал сторож. Даже имена Малыша Олдрита и Дола Конокрада пригодились — заупрямившийся было, опухший со сна торговец, услышав их, сразу подобрался и согласился на предложенную цену.
Тихую ярмарку путники покинули верхом — провожали их ветер да перестук колотушек.

 

4

 

До самого утра гнали лошадей товарищи, придерживая их, лишь когда впереди показывался патруль Ордена Смерти. Цокот копыт в ночной тиши разносился далеко — и пешие путники оборачивались, уступали дорогу всадникам.
На рассвете сделали привал — сошли с тракта, привязали лошадей к еловому пню, развели огонь на старом кострище, расположились вокруг. Ирта и Горра клонило в сон, но они крепились, терли красные глаза кулаками, умывали росой лица. Глеб чувствовал себя нормально — только горел помятый седлом зад.
Они перекусили жаренной на костре колбасой и дроблеными орехами, выпили фляжку разбавленного яблочного вина. Глеб наконец-то получил возможность просмотреть книги — и он начал с той, где, по словам Ирта, было написано о сущности Богоборца. Ожидания не оправдались: в книге действительно имелся рисунок, на котором Глеб узнал себя, и короткое описание Богоборца как демона мщения, — но Глеб ждал большего и потому был разочарован.
Другие книги показались ему более интересными: иллюстрированный «Повелитель мух» Голдинга, «Гроздья гнева» Стейнбека и канареечно-желтая серия «Магия для чайников». Впервые Глеб держал в руках художественные, словно в типографии напечатанные книги — он и не подозревал, что в Мире такие существуют А «Магия для чайников» была интересна статьями, похожими на лекции, и практическими упражнениями напоминающими лабораторные работы.
— Жаль, что у меня нет магических способностей, поделился Глеб с нахохлившимся Иртом. — Было бы интересно попробовать.
— Способности у тебя есть, — ответил ему товарищ.
— Разве? — удивился Глеб.
— Я сам видел. Да и копье у тебя не простое. Оно как магический посох.
— Да ну? — не поверил Глеб и тут же нашел в книге главу о магических посохах и жезлах. В тексте утверждалось, что если маг возьмет посох обеими руками и скрутит его подобно тому, как прачки скручивают, отжимая, белье, то в ладонях возникнет ощущение тепла. Чем сильней скручивающее усилие и чем выше магические способности у человека и посоха — тем горячей будет ладоням. Таким образом, говорил автор, можно приблизительно определить ценность магического предмета, его потенциал и магическое родство.
На параграф о магическом родстве имелась ссылка, но Глеб оставил ее без внимания. Отложив книгу и взяв копье, он поспешил проверить свои магические способности — и выпустил из рук древко, когда пульсирующий жар ожег ладони.
— Ничего себе, — сказал он.
— Ага, — кивнул Ирт, словно поняв, что произошло. — А еще бывает, оно в твоих руках светится и разбрасывает искры.
Глеб тут же уткнулся в книгу и выяснил, что некоторые разновидности посохов излучают свет и сыплют огненными брызгами в случае, если мага переполняет энергия.
— Слушайте, так если я маг, то я все это могу… Он разложил перед собой фолианты, провел над ними рукой. — Я же!…
— Ты не маг, — меланхолично заметил Ирт. — Ты — больше, чем маг. Ты — Богоборец…
Горр, кажется, заснул — он сидел, уткнувшись подбородком в грудь и закрыв глаза. Глеб посмотрел на него и понизил голос:
— Может, и ты поспишь немного, Ирт? Надо и отдыхать когда-то, а то свалишься, как я свалился, в самый ответственный момент.
Ирт пожал плечами:
— Ну, разве самую малость. Пока людей на дороге немного.
— Действительно, спи, — кивнул Глеб. — И лошадям надо отдохнуть. А я вас посторожу.
— Через час разбуди! — Ирт посмотрел на восток, воткнул в землю нож, приложил к нему ладонь, отмерил пядь. Снова глянул на поднимающееся солнце, положил на траву щепочку, аккуратно ее поправил, показал пальцем: — Как только тень здесь будет, сразу буди.
— Обязательно…

 

5

 

Увлеченный чтением Глеб не заметил, как прошел час спохватился, когда тень от ножа ушла далеко за щепку. Украдкой глянул на спящих товарищей — и чуть подвинул деревянную метку, слегка поправил нож.
— Эй, сони, пора вставать! — Он толкнул Ирта, тронул за ногу Горра и начал собирать книги.
Костер почти погас. Лошади спокойно щипали траву. На тракте кипела людская река, готовая подхватить новых путников, спрятать их в пучине.
— Подъем! — Глеб закрыл ранец, закинул его за спину, поднялся, подхватил копье. Быстро глянув по сторонам — не наблюдает ли кто, — попытался выполнить упражнение, о котором читал минуту назад: взмахнул копьем, начертил в воздухе спиралеобразный знак. Книга утверждала, что знак этот должен превратиться в огненный шар — и его можно будет швырнуть в нужном направлении резким движением посоха.
— Ты чуть-чуть не доводишь, — вдруг сказал Ирт, вроде бы не открывая глаз. — У спирали должно быть два витка, а хвостик ее надо чуть загнуть. — Он пошевелился, поднял голову, зевнул. Глянул на тень от ножа и щепку. Прищурясь, посмотрел на солнце, удивленно вскинул бровь, хмыкнул.
— Что? — не выдержал Глеб.
— Нет, ничего… — ответил Ирт. — Кажется, мы немного опаздываем.
— Куда мы можем опаздывать? — пожал плечами Глеб. — Чай, не на прием записаны…
Проснулся и Горр, сгрыз с обожженного прутика остаток колбасы, плеснул в лицо водой из лужи, занялся лошадьми.
— Ну чего он все молчит? — негромко спросил Глеб.
— А о чем говорить? — Ирт раскидал дымящиеся головешки, затоптал рубиновые угли. — Люди ведь не для слов рождены, а для дел. Речь нам только в помощь дадена… — Он вдруг осекся и выпучил глаза, глядя Глебу за спину. Фыркнули, попятились лошади, заругался на них Горр, наглядно доказывая тезис, что речь человеку дана в помощь для дел.
— Ну что еще? — Глеб обернулся и застыл.
Из недалекого леса, что полосой тянулся вдоль тракта, выходил невиданный зверь. Был он длинный, словно китайский дракон, многоногий, как сколопендра, и волосатый, будто мамонт. Огромная голова его с мощными челюстями-жвалами покачивалась у самой земли, массивный рог, похожий на таран, раздвигал кусты и высокую траву, высоким горбом изогнулась шея.
— Это что за тварь такая? — выдавил из себя Глеб. Люди на дороге тоже заметили чудовище, бросились врассыпную — кто по тракту, кто в поле. Трапезничающая у обочины компания, оставив котел с варевом, волов и груз тюков, вмиг разбежалась в разные стороны; бежали все — и погонщики, и купцы, и вооруженные охранники.
— Бежим? — неуверенно спросил Ирт.
— Кажется, нет, — ответил Глеб. Он увидел, что какая-то молодая женщина, очевидно, совсем потеряв голову от страха, мчится прямо к чудовищу. — Ждите меня тут! — Не теряя женщину из виду, Глеб подбежал к Горру, рявкнул: — Коня! — и поймал брошенный повод, воткнув копье в землю, влез в седло — не очень красиво, но довольно быстро, — наклонился, подхватил оставленное на секунду оружие, крикнул растерявшимся Ирту и Горру:
— Отступайте к дороге! — И врезал пятками по ребрам скакуна. — Ннно!
Седло крепко ударило по заду — конь словно мстил за свои бока. Взлетели в воздух комья земли, и мир сдвинулся с места, упругий воздух ударил в лицо.
— Ннно! — Глеб едва держался в седле, но скакуна все равно пришпоривал. Он мчался женщине наперерез, ругая ее, слепую дуру, ругая некстати появившееся чудовище, ругая свое копье — за то, что оно лишь мешает, и себя тоже — за отчаянный глупый поступок.
Неведомый зверь уже вышел из леса. Его длинный чешуйчатый хвост, увенчанный шипами, рыл борозду не хуже сохи, а раззявленная пасть походила на ковш экскаватора. Чудище выглядело неповоротливым, но оттого было еще страшней — значит, есть у него какое-нибудь пакостное умение: может, огнем дышит, а может, кислотой плюется.
Женщина словно специально бежала точно на зверя, и Глеб, трехэтажно выругавшись, понял, что если и подхватит ее, то почти уже перед самой пастью-ковшом.
— Стой, дура! — прокричал он, не надеясь, что она услышит. Странно — она услышала, на бегу повернула голову, махнула рукой, словно прогоняя его. И Глеб совсем уж рассвирепел:
— Гляди, куда бежишь, дура!
Ему показалось, что она крикнула что-то в ответ.
Чудовище было совсем рядом, от него несло кислой вонью, словно от груды гнилой картошки.
Удерживая копье и себя в седле одной левой рукой, Глеб наклонился вправо насколько мог и вытянул свободную руку. Но в тот момент, когда он был готов подхватить женщину, она вдруг резко пригнулась и метнулась в сторону. Он рефлекторно подался за ней — и понял, что скачки закончились. Все, что он успел сделать, это выбросить копье и свернуться калачиком. Так — калачиком — он по земле и покатился — прямиком в куст можжевельника. Помятый, исколотый, исцарапанный, вскочил он на ноги и обнаружил, что в этом же кусте застряло и его копье. Подхватив оружие, Глеб вывалился на открытое место и с некоторым изумлением увидел перед собой вход в пещеру. Из пещеры доносился странный свист, и нечто длинное, розовое и пупырчатое ворочалось там.
Нечто, похожее на язык…
Осознав, что это за пещера такая, Глеб ничуть не испугался. Он поднял голову, намереваясь точными ударами копья ослепить чудовище, но увидел, что глаз у того не меньше дюжины. И тогда он сделал то, чего никак не собирался делать: он взмахнул копьем, начертил в воздухе спиралеобразный — в два витка и с завернутым хвостиком — символ, увидел вмиг набрякшую огненную каплю, почувствовал ее растущую тяжесть и, удивившись содеянному, испугавшись за копье, поспешно стряхнул полыхающий шар в смердящий зев чудища.
Раздался хлопок. Гигантская голова дернулась, огромная пасть захлопнулась, из ноздрей-трубок ударили струи пара.
И лишь после этого чудовище заметило Глеба. Вновь распахнулась пасть, выпустив клуб смердящего дыма, на четыре метра взметнулась вверх голова, зависла над человеком. Глеб понял, что его жизни суждено начаться заново — а он так и не завел дневник.
Но тут легкая фигура скользнула рядом, и нечто круглое и темное полетело ввысь. Раздался звонкий голос:
— Ложись! — Что-то ударило под колени, толкнуло, сбивая с ног.
Женщина! Девушка! Дура!
В небе рвануло так, что земля задрожала, и трава полегла кругом. Черный липкий дождь обрушился вниз, алые ошметки разлетелись в стороны. Подогнулись могучие ноги, судорога согнула чешуйчатый хвост в кольцо, тяжело упал обрубок шеи, выплеснул лужу крови.
— Дурак! — прокричала девушка Глебу в ухо. — Ты куда несся? Совсем от страха ополоумел?
— Да я же тебя спасал, — растерянно проговорил Глеб и не услышал собственного голоса. — Я думал, это ты ополоумела…

 

6

 

За три минуты разговора они успели вдрызг разругаться, познакомиться, помириться и посмеяться, Девушку звали Фивой, она была Одноживущей из старых — из тех, у кого не было метки на щеке. Впрочем, пятнышко она себе нарисовала — чтоб патрули Ордена Смерти не придирались. Шла она в Город, зачем — не сказала. О Богоборце слышала, но в его существовании сомневалась. Потому к Глебу отнеслась несерьезно, посчитав, видимо, его профессиональным шарлатаном с фантазией. Глеб убеждать ее не стал — он ведь и сам не мог точно сказать, кто он такой.
Или что?…
Ирт и Горр встретили их верхом и при оружии.
— Надо быстро уходить, — сказал Ирт, глядя на Богоборца и не обращая внимания на девушку.
— А что случилось?
— Что случилось? — Ирт всплеснул руками. — А ты разве не заметил? Ты же привлек внимание кучи народа. Да оглядись только!…
Действительно, на них отовсюду пялились — с интересом и удивлением. Люди возвращались на тракт и останавливались, внимая свидетельствам очевидцев, глядя на поверженного монстра и его победителя. Движение по дороге остановилось, толпа росла, все громче становились голоса.
— Пошли, — сказал Глеб, начиная понимать, что поставил себя и товарищей в весьма щекотливое положение.
Но уйти им не дали. Какой-то богато наряженный купец со знаком Одноживущего на щеке приблизился к Глебу, поклонился низко:
— Позволь узнать твое имя, почтенный.
— Извини, уважаемый, но мы спешим, — нахмурившись, сказал Ирт.
— Я лишь хочу знать, как зовут благородного мужа, совершившего подвиг, который не под силу и Двуживущему. Я буду рассказывать об увиденном, а когда мои слушатели спросят, как зовут героя, что я им отвечу?…
Набравшись решимости, подошли и другие люди.
Были здесь и крестьяне с обветренными загорелыми лицами, и ремесленники, руки которых почернели от работы с металлом, и святые паломники, подпоясанные веревкой, сплетенной особым образом. Все они кланялись Глебу и словно ждали от него чего-то. Их прибывало, и выбраться из их кольца стало невозможно.
А потом кто-то сказал, что подобное деяние может совершить лишь Одноживущий, равный по силе Богоборцу. И произнесенное имя, вырвавшись на свободу, вмиг пролетело над головами, докатилось до тракта, всколыхнув, взволновав людское море.
— Это не я, — сказал Глеб, отказываясь от подвига. Ему было неловко и перед товарищами, и перед девушкой.
— Это не он, — подхватил Ирт. — Ну разве похож он на Богоборца?
— Это не я! — Глеб был готов закричать во весь голос. — Это она! Фива! Она убила чудовище! Не я!…
Но их уже не слышали. Гул ширился и креп. Все плотней становилась толпа, все сильней делалась давка — каждый хотел посмотреть на Богоборца, каждый надеялся услышать его голос, а может быть, даже и коснуться — хоть кончиком пальца, хоть краем одежды. Будет потом что рассказать соседям и спутникам, детям и престарелым родителям…
И вдруг гомон стих — словно клин тишины, пришедший с запада, вспорол галдящую толпу. Люди оборачивались, осекались, шипели и цыкали, будто свечи, затушенные послюнявленными пальцами, одергивали, подталкивали соседей и старались отступить куда-нибудь в сторонку, просочиться, спрятаться за спинами других.
Конный патруль Ордена Смерти двигался сквозь толпу, как нож сквозь масло. Ярко сверкала оружейная сталь, блестели кольчуги и кованые нагрудники, алели повязки на руках.
— Расходись! — негромко взрыкивал один из всадников и хлестал длинным ивовым прутом по головам людей. Будь у него в руке палица — он и ею помахивал бы точно так — легко и небрежно.
Толпа сделалась рыхлой — еще один патруль спешил сюда с востока, и никто из Одноживущих не хотел оказаться на его пути или просто рядом.
Глеб и его товарищи попробовали под шумок скрыться, но Двуживущие их уже приметили:
— Вы — стоять на месте! — Взведенные арбалеты показали свои тупые рыла.
Люди заволновались, заторопились — поняли, что встреча Богоборца и всадников Ордена может закончиться схваткой. Затор на дороге сдвинулся, расползаясь. Лишь немногие зеваки решились остаться, но и эти отошли на безопасное расстояние.
— Кто такие? — холодные глаза Двуживущих скользнули по лицам путников, по вооружению, одежде, лошадям.
— Наемники, — один Ирт не растерялся, сразу нашелся, что ответить. — Направляемся в Город, на королевскую службу, слышали, Король собирает добровольцев для похода в Слой.
— Кто старший?
— Я.
— Имя?
— Ирт. Ирт Сво… Свирепый.
— Имена остальных?
— Гарр Черезножик. Глеб Амнезия.
— А девчонка?…
Глеб мысленно выругался, вновь обозвал девушку дурой. Чего стояла? Они-то трое на лошадях, их заметили издалека, им уже некуда было деваться. А она разве не могла с толпой слиться, затеряться, уйти?
— Я Фива, — сказала девушка. И тут же Ирт перебил ее:
— Маркитантка. Пристала в дороге.
— Документы у вас есть?
— Нет документов, — покачал головой Ирт. — Мы же только едем на службу.
— Рекомендательные письма? Наградные бумаги? Медали?
— Только лошади и оружие.
Подошел и второй отряд, встал чуть в стороне, нацелил арбалеты на группу подозрительных Одноживущих.
— Ваших рук дело? — кивнул патрульный на мертвое чудище.
— Да, — не стал скрывать Ирт.
— И как же ухитрились справиться?
— Зеркалом мирр.
— Чего? — Двуживущие переглянулись.
— Сунули зеркало, подменили ему голову миррой, а потом зеркало разбили, — не смущаясь, врал Ирт. — Ценная была вещь, — он вздохнул. — Трофей с Ведьминых Болот. Вдребезги!
— Магия? — спросил патрульный. И Глеб понял, что драки, кажется, не будет.
— Волшебство, — сказал Ирт, опять вздохнул и повторил: — Вдребезги…
Их отпустили, больше ни о чем не спрашивая и даже не проверив, уплачен ли подорожный сбор. Им позволили уйти, и они с большим облегчением продолжили путь.
И как-то само собой получилось, что Фива влилась в их компанию.

 

7

 

Служба в Ордене Смерти давала целый ряд несомненных преимуществ: быстрое и безопасное развитие, обретение уникальных навыков, защита и поддержка коллектива, оплата питания и квартирования. Не возникало проблем с вооружением: Орден был готов предоставить своим членам любое оружие и доспехи, в зависимости, конечно, от боевых заслуг. Новичкам не приходилось рассчитывать на мечи, имеющие свои имена, и кольчуги, в равной степени защищающие от магии и от клинков. Зато ветераны могли заслужить такие вещи, о которых складывали легенды — и не Одноживущие складывали, а сами игроки. Маги Ордена получали доступ в закрытые библиотеки, воины повышали свое мастерство в специальных центрах. Если нужны были деньги — Орден давал беспроцентный кредит. Если требовалось что-то узнать — Орден с готовностью помогал. Спрятаться? Пожалуйста. Отомстить кому-то? С радостью!…
Впрочем, были в службе и некоторые недостатки — и главный недостаток заключался в том, что приходилось подчиняться системе. Новобранцы первые две недели безвылазно сидели в учебных центрах, жили по строгому расписанию, изо дня в день методично оттачивали одни и те же удары, приемы, связки. У молодых боевиков свободы было больше — им давали конкретное задание и выпускали на волю. Выполнил поставленную задачу в срок — молодец! Не важно, как, главное, что есть результат. Прошедшие посвящение покидали казармы и выходили в мир. Но свобода их была не полной — каждый месяц они были обязаны отмечаться в штабах Ордена; отправляясь в путешествие, должны были известить о примерном маршруте, о цели похода. Раз в квартал посвященные проходили краткосрочные сборы… И конечно же, им вменялось в обязанность по первому требованию Ордена выступить на его стороне, выполнить любое его задание. Многих такая жизнь устраивала, все же всеобщей мобилизации и полномасштабных военных действий Орден пока не проводил, да и не планировал, наверное, хоть и учил своих членов тактике и стратегии, осадному искусству и диверсионной деятельности. Но некоторые посвященные хотели добиться большего — и устраивались на постоянную службу, получали звание рыцаря Смерти и возможность двигаться дальше по служебной лестнице — вплоть до званий мастера и гранд-мастера. Только мастера Ордена были полностью свободны в своих действиях, им лишь рекомендовалось присматривать за оказавшимися поблизости членами Ордена и раз в год посещать учебные центры, чтобы натаскивать новичков и стажировать рядовых бойцов. По слухам, любой мастер Ордена мог выйти из организации. Но почему-то о людях, покинувших Орден Смерти, в Мире не слышал никто…
Джон Большеног по прозвищу Выбейдверь вступил в Орден три года назад и успел дослужиться до звания паладина. Как ни странно, особым рвением он не отличался, зато умел выставить себя в выгодном свете. Прозвище свое он получил довольно давно, в бытность младшим инструктором одного из тренировочных центров. Он придумал для своих учеников испытание, которое одновременно являлось и психологическим тестом «Выбей дверь!» — кричал он, подведя человека к прочной дубовой двери, которую легко можно было открыть повернув ручку и потянув на себя. Кто-то действительно бился в преграду, кто-то, реально оценивая свои возможности, лишь обозначал действие, кто-то начинал соображать, из чего и как соорудить таран, а кто-то разводил философию, говоря о том, что незачем расшибаться о дверь, если знаешь, что ее можно открыть. «Выбей дверь!» — орал он на новичков в течение нескольких месяцев. А потом нашелся человек, который сделал невозможное — тремя ударами ноги вынес дверь вместе с косяком. Человека этого звали Черный Хан, у него было прозвище Выбейдверь, и сейчас он служил под началом Джона Большенога, паладина Смерти.
— Ты только посмотри, — сказал Черный Хан, тяжелой ладонью впечатав в столешницу серый бумажный лист.
— И что это? — Джон стягивал сапоги, собираясь вздремнуть. Дома — в том, настоящем мире его ждала девушка, с которой он четыре дня назад познакомился в мире этом.
— Приказ. Орден ищет трех человек. За поимку живыми или мертвыми — премия и повышение.
— Орден постоянно кого-то ищет, — буркнул Джон Большеног и швырнул сапоги под кровать.
В темном бараке было душно, на койках спали вповалку Двуживущие — некоторые вот уже несколько дней подряд. Джону вообще-то полагалась отдельная квартирка, но, честно сказать, в казарме ему жилось привычней, а спалось спокойней.
— Нет, ты погляди! — настаивал Черный Хан. — Здесь есть портрет.
— Ну и что… — Джон зевнул, развернул лист бумаги к себе, читать ничего не стал, сразу глянул на картинку. — Кто это такой? Лицо вроде бы знакомое…
— Ты что, Выбейдверь, уже спишь, что ли? — хмыкнул Черный Хан. — Помнишь маркитантку? И тех троих с ней? Ну, которые уделали тварь из Слоя?

 

— Вот дьявол! — Джон Большеног сгреб бумагу, поднес к глазам. — Точно, тот самый!… Богоборец! — Он прочитал имя разыскиваемого, потом пробежал глазами весь текст. И полез под кровать за сапогами: — Пошли, Хан! Надо срочно доложить!…

 

8

 

Оказалось, что Фиву зовут Фивелинией. Ей на днях исполнилось двадцать два года. Идет она на поиски старшей сестры, которая вот уже год как пропала, но вроде бы недавно объявилась в Городе. Сестру звать Фаталия, хоть настоящее имя у нее Фемалия. Пропала Фаталия-фемалия не просто так, она ушла из родного села, когда победила в рукопашном поединке кузнеца Турсула, крепкого мужика, неженатого и охочего до женского полу.
Все это Фива выложила, смущаясь и краснея так, словно рассказывала о подробностях своей интимной жизни.
— Как же она его победила? — спросил Глеб. — Случайно?
— Говорю же — в единоборстве, — с напором сказала Фива. — Бросила его на землю и скрутила.
— Хилый у вас кузнец, — заметил Ирт. — Должно быть, золотые да серебряные побрякушки кует молоточком-тюкалкой.
— Сам ты тюкалка! — фыркнула Фива. — Наш кузнец без молотобойца работает.
— Ас девкой чего тогда не справился?
— Ты мою сестру не знаешь! Она вас троих раскидает, вместе с лошадьми.
Горр улыбнулся, посмотрел на девушку, ничего не сказал. Зато Ирт не смолчал, возмутился:
— Ты хвастать хвастайся, да не завирайся!
— Вот найдем ее и проверим, — пожала плечами Фива.
— Еще чего, искать незнамо кого… У нас и своих дел хватает.
— И что у вас за дела?
— Да поважней твоих…
Они двигались верхом. Фива сидела у Глеба за спиной, крепко его обняв. Руки у нее были сильные, и Глеб сказал:
— Ты, наверное, сама не хуже сестры дерешься.
— Куда мне! Она с самого детства с мальчишками борется; с теми, что ее старше. Это она из-за брата.
— Заступается за него? — понимающе спросил Глеб.
— Нет… Он умер. Маленький… — Она долго молчала. — Он хотел стать великим воином… Чтобы нас защищать…
— Как его звали? — спросил Глеб.
— Фатал…
— А родители у тебя есть? — поинтересовался Горр.
— Нет… Папа давно умер, а маму унесли тролли. Ее потом видели в горах, но она уже одичала и на человека не была похожа.
— А магии тебя кто обучил? — спросил Глеб.
— Какой магии? — удивилась Фива. — Я магии не знаю, только гадать немного умею, на бараньих костях и на иголках. Это меня соседка научила, она сама много гаданий знает…
— Да нет! — мотнул головой Глеб. — Я про ту магию, которой ты башку зверюге разнесла.
— А… — Фива заулыбалась. — Так это не магия.
— А что?
— Ну… Секрет наш… — определенно, девушка не хотела об этом распространяться.
— Чей — «наш»?
— Ну, деревни нашей…
— Да ты не темни, — сказал Ирт. — Расскажи, что за секрет. Нам подробности не нужны, просто интересно.
— Ну, не знаю, можно ли… Эта глина такая. Она только в горах есть, в одном месте. Мы ее копаем, сколько надо, а потом выделываем особым образом. Я молодая, я не знаю, как именно. Этим у нас старики занимаются. Потом они из глины лепешки делают, а внутрь кладут что-то, замешивают, вылепляют и ставят на солнце сушиться. Получаются такие кругляши — они разные бывают, большие и маленькие, с дымом и с огнем, с камушками мелкими. И называются все по-разному: пули, лапили, бомбары. Если их кинуть, они от удара взрываются. Но кидать надо осторожно, с умением, иначе руку может оторвать или совсем убить.
— Ничего себе новость, — вслух удивился Глеб.
— Есть люди, которые о нашем секрете знают. Даже Двуживущие некоторые есть. Но они никому об этом не говорят, потому что глины мало, она только весной выдавливается из-под горы, а если покупателей будет много, то она быстро кончится.
— Вы продаете эти бомбы, что ли?
— Да, — сказала девушка. — Иногда. Немного.
— А у тебя с собой есть еще?
— Есть.
— Много?
— Ну… Маленьких, чтоб собак пугать, целый карман — они с горошину. Для пращи — дюжина. Бомбар с камушками — пять. А таких, как та, что зверя убила, — три осталось.
Глебу представилось, что к нему прижимается пороховая бочка.
— А ты не боишься на воздух взлететь?
— Как это? Говорю же, я магии не знаю.
— Да я не про магию. Не взорвутся ли твои бомбы сами собой?
— Не должны, — Фива улыбнулась. — Ты боишься, что ли, Богоборец?
Глеб пожал плечами, не собираясь отвечать. И Фива рассмеялась звонко, так, что многие путники обернулись на нее, просветлели лицами.
— Ты же вроде бы бессмертный, Богоборец, — сказала девушка. — Разве может что-то напугать бессмертного?…

 

9

 

Релейные станции отличались друг от друга лишь номерами. Небольшая контора из дощатых сбитых щитов, выкрашенных зеленой краской; двухэтажная бревенчатая гостиница, огороженная высоким забором, — Место приюта Двуживущих; ночлежка, похожая на конюшню, и конюшня, из которой вышла бы куда лучшая ночлежка, чем та, что есть; трактир с каменной пристройкой кухни, коновязь, оранжевая в черную полоску будка часового, рядом — собачья конура. И большие, издалека, с любой стороны заметные цифры — светящееся ночью, темнеющие днем.
— Придется платить подорожный сбор, — сказал Ирт, придержав лошадь. — Дальше без бумаги двигаться слишком рискованно, нас видели перед прошлой станцией, потому отовраться, что, мол, только-только на тракт вышли, может и не получиться. И попробуем взять лошадь для Фивы — на покупку у нас не хватит денег.
— Ты же не хотел показываться на станциях, — заметил Глеб.
— А мы и не будем показываться, — сказал Ирт. — Сейчас высмотрим какого-нибудь Двуживущего подобрей, помоложе и попроще, заплатим ему, попросим помочь.
Они спешились в ста метрах от станции, отошли на обочину. Через несколько минут Ирт кивнул на какого-то бородатого великана в короткой кольчуге из простого железа, с дешевым мечом без ножен.
— Ничего себе «помоложе», — хмыкнул Глеб.
— С Двуживущими так сплошь и рядом, — сказал Ирт. — Чем он старше и здоровей, там моложе умом. Выстойте здесь, а я пойду с ним заговорю… Фива, ты со мной! Улыбайся, опусти глаза, но иногда косо на него посматривай. И ничего не говори!.
Все прошло наилучшими образом. Выслушав почтительного Ирта, увидев два золотых и налюбовавшись на Фиву, здоровяк благодушно закивал. Он взял деньги, покосился на мнущихся в стороне Глеба и Горра, помахал им рукой. И широким уверенным шагом направился к конторе. Заходить внутрь не стал — почти все вопросы можно было решить у круглого окошка, рядом с которым висел стенд с правилами движения по Красной Дороге. Сунув деньги в окно, сказав что-то, здоровяк получил на руки четыре фигурные картонки с алым штемпелем, круглый жетон с номером и выписку для конюшего. Десять минут потребовалось ему, чтоб получить снаряженную лошадь, невысокую серую кобылу со стриженой гривой и подрезанным хвостом. Он подвел ее к Ирту, но повод отдал Фиве. Снова помахал Глебу и Горру, убрал заработанную монету в тряпичный пояс и тут же направился к трактиру.
— Вот и все, — объявил Ирт подъехавшим друзьям. — Гнать не будем, так что больше на станциях нам делать нечего. Отпустим кобылку перед самым Городом, она клейменая, ее вернут куда надо…
Когда они проезжали мимо полосатой будки, из нее выглянул боец в кирасе с красной полосой на груди. Они поспешили отвернуться и не заметили его пристального взгляда. Путники не могли знать, что все патрульные, все дежурные, заступившие на посты, все бодрствующие воины Ордена Смерти получили приказ обращать особенное внимание на верховых Одноживущих. Тем более если они движутся группой. Тем более если они вооружены. Тем более если с ними едет девушка двадцати — двадцати пяти лет от роду.
Вступать в бой не рекомендовалось, но награда за поимку была обещана значительная, в разы большая, чем просто за содействие. В приказе советовалось немедленно поставить в известность вышестоящее начальство, вызвать подкрепление и дальше действовать по обстановке.
Боец в кирасе отступил в будку, три раза с силой дернул толстый шнур, уходящий в стену, подхватил алебарду и замер в нерешительности, глядя на бумагу, пришпиленную к стене перед выходом.
Дальше надлежало действовать по обстановке.
«Богоборец» — был подписан рисованый портрет. Так звали предводителя группы.
И это имя бойцу в кирасе было знакомо.
Да и нарисованное лицо тоже не успело забыться.
«Действовать по обстановке…»
Кирасир хорошо помнил день, когда обычная тренировка в учебном центре вдруг превратилась в бойню. А потом было позорное бегство, пожар, ночная тревога…
Боец решил, что обстановка сейчас самая неблагоприятная, и успокоился.
Он сделал все, что предписывал приказ.
И все, что было в его силах.
Назад: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Дальше: ГЛАВА ШЕСТАЯ