Книга: Лягушки
Назад: Часть вторая
Дальше: 3

2

На рассвете дня свадьбы было сумрачно. Небо плотно обложили черные тучи, слышались раскаты грома. Они отгремели, и дождь хлынул как из ведра.

– Вот ведь этот Юань Сай, – ворчала матушка, – а говорил, что выбрал для тебя счастливый день. Глянь, гору Цзиньшань скоро затопит.

В десять часов утра, несмотря на ливень, в сопровождении двоюродных сестер пришла Ван Жэньмэй. Все три в дождевиках, словно дамбу укреплять прибыли. Во дворе из полиэтилена соорудили навес, под ним временно установили очаг, и я, присев на корточки, раздувал мехи, чтобы вскипятить воду.

– Эй, герой «оборонительной войны», невеста уже в воротах, что ты сидишь тут, воду греешь? – дерзко обратился ко мне двоюродный брат Угуань.

– Давай покипяти вместо меня, – предложил я.

– Меня тетушка определила хлопушки запускать. Это дело непростое.

В двери появилась матушка:

– Угуань, будет языком трепать, запускай давай.

Угуань достал из-за пазухи связку упакованных в полиэтилен хлопушек, зажег шнур, не надев гирлянду на шест, а просто неся в руках. На улице он раскрыл зонт и, встав боком, выпустил. Под дождем пороховой дым не рассеивался, а клуб за клубом окутывал его. Прибежавшие поглазеть ребятишки, все промокшие, как упавшие в пруд курицы, захлопали в ладоши и затопали:

– Угуань, Угуань, весь он в синем дыме, глянь!

– Ах эти негодники, только бы покричать что! – проворчала матушка.

По обыкновению невеста, войдя во двор, должна, ни слова не говоря, пройти в дом, в комнату новобрачных и, закинув ногу на кан, забраться на него – что называется, «посидеть на кровати». А Ван Жэньмэй, войдя во двор, остановилась там и стала глядеть на то, что вытворяет Угуань. Тому дымом закоптило начерно все лицо, будто из топки вылез. Ван Жэньмэй расхохоталась. Сестры-свидетельницы незаметно дергали ее за рукав, но она не обращала на них внимания. В пластиковых туфлях на высоком каблуке она казалась еще выше – лесина целая. Угуань смерил ее взглядом:

– Ежели кто поцеловать тебя вознамерится, сестрица, нужно лестницу подставлять!

– Угуань, а ну закрой рот! – громко крикнула матушка.

– Ну и дурачок ты, Угуань! – сказала Ван Жэньмэй. – Даже Ван Дань с Чэнь Би лестница не нужна, чтобы целоваться.

Заслышав, что невеста вдруг остановилась посреди двора да еще шуточками перебрасывается с младшим дядюшкой, тетушки одна за другой зашушукались. Тут с совком для угля из-под навеса вылез я.

– Герой вышел! Герой вышел! – снова захлопали в ладоши и затопали ногами ребятишки.

Я был в новенькой армейской форме, с медалью «За заслуги» третьей степени на груди, все лицо в угольной пыли, в руках совок – ни на что не похож. Ван Жэньмэй аж скрючилась от смеха. В душе все смешалось, я не знал, плакать или смеяться. У этой Ван Жэньмэй, видать, с психикой что-то не так.

– Быстро в дом ее! – громко крикнула матушка.

– Дражайшая супруга, прошу пожаловать в комнату новобрачных! – с некоторой издевкой сказал я.

– В доме духота, а на улице свежо, – отвечала Ван Жэньмэй.

– Угу! Угу! Угу! – захлопали в ладоши и затопали ребятишки. Вернувшись в дом, я набрал черпак сластей, выбежал к воротам и высыпал в переулок. Ребятня рванулась за ними, как пчелиный рой, и началась драка за сласти в грязи. Я взял Ван Жэньмэй за запястье и потянул в дом. В очень узких дверях она с громким стуком ударилась лбом и воскликнула:

– Ой, мама дорогая, голову разбила!

Тетушки покатились со смеху.

Помещение маленькое, народу набилось столько, что не повернешься. Трое вошедших скинули мокрые дождевики, но повесить их было негде, оставалось пристроить на двери. Пол и так был влажный, все пришедшие несли с собой грязь и воду, и все это превращалось в невообразимую мешанину. Комнатка маленькая, длина кана меньше двух метров. В головах сложены присланные из дома Ван Жэньмэй четыре новых одеяла, два новых матраца, два шерстяных одеяла, две подушки, почти до самого потолка из бумаги. Опустившись на циновку на кане, Ван Жэньмэй воскликнула:

– Ой, мамочки, какой же это кан, просто противень какой-то!

– Противень и есть, – вспыхнула матушка и стукнула посохом об пол. – Давай усаживайся, а я погляжу, удастся ли тебе задницу поджарить!

Ван Жэньмэй снова расхохоталась, а мне шепотом сказала:

– Ну, Сяо Пао, у твоей матушки и юморок! Если мне задницу поджарить, как я чемпиона мира рожать буду?

От гнева у меня чуть все перед глазами не помутилось, но гневаться в такой день неловко. Я протянул руку и потрогал циновку: действительно горяченная. Гостей был полон дом, на обед заявилась вся многочисленная родня, поэтому пылали обе плиты, и пампушки жарились, и овощи, и лапша, вот циновка на кане и перегрелась. Вытащив из кипы белья одеяло, я сложил его квадратиком в углу у стенки и пригласил:

– Супруга, прошу садиться!

– Смешной ты, Сяо Пао, право слово, – криво усмехнулась Ван Жэньмэй. – Взял и супругой назвал. Лучше бы, как у нас тут заведено – женой. Или как раньше – Жэньмэй.

Я не знал, что и сказать. А что тут скажешь, когда берешь в жены такую тугую на соображение? Она совсем не поняла, что супругой я назвал ее в шутку, чтобы выказать неудовольствие.

– Ладно, жена, Жэньмэй, забирайся на кан. – С помощью ее двоюродных сестер я скинул ей туфли, снял промокшие нейлоновые чулки и поднял ее на кан. Встав на нем, она головой уперлась в бумажный потолок. В этом тесном и низком месте она казалась еще выше, а ее журавлиные ноги были чуть ли не без икр. Ступни тоже не маленькие, почти такие же красивые, как у меня. Так она с голыми ногами и крутилась на крохотном кане размером меньше двух квадратных метров. Вообще-то свидетельницы тоже должны «посидеть на ложе» вместе с невестой, но Ван Жэньмэй одна заняла весь кан, и двоюродным сестрам ничего не оставалось, как только одной встать в углу у стены, а другой присесть на край кана. Словно желая продемонстрировать свой рост, она встала на цыпочки и уперлась головой в потолок. Будто забавляясь, ходила голыми ногами на цыпочках кругами, приплясывала, а потолок шуршал от движений ее головы. Упершись руками в дверной проем, в комнату заглянула матушка:

– Ты, невестка, ежели кан обрушится, где сегодня ночью спать-то будешь?

– Обрушится, так на полу спать буду, – хихикнула та.

К вечеру на трапезу пришла тетушка.

– Сестра деда прибыла! – крикнула она, едва войдя во двор. – Почему никто даже навстречу не выходит?

Мы поспешно выбежали встречать ее.

– Такой дождина хлещет, мы уж думали, ты не придешь, – сказала матушка.

В руках у тетушки был зонт из промасленной бумаги, штаны подвернуты, босая, сандалии под мышкой.

– Подумаешь, дождь идет, хоть бы и ножи падали, а не дождевые капли, все равно пришла бы! – заявила тетушка. – Мой герой-племянник женится, неужто я не приду?

– Какой я герой? – возразил я. – Я кашеваром был, еду готовил, ни одного врага в глаза не видывал.

– Кашевары тоже дело важное. Люди – железо, еда – сталь, если солдат не накормлен, как он пойдет в атаку на врага? – разглагольствовала тетушка. – Скоренько дайте чего-нибудь поесть, подзакушу и в обратный путь. Вода в реке поднялась, мост затопит, мне и не вернуться будет.

– Не вернуться будет, так дома останешься на пару дней, – сказала матушка. – Давненько уже с тобой не болтали, вот сегодня вечером твои разговоры и послушаем.

– Ничего не выйдет, – отрезала тетушка. – Завтра в уезде заседание Народного политического консультативного совета.

– Слыхал, Пао? – обернулась ко мне матушка. – Тетушка твоя большое начальство теперь, в постоянном комитете НПКС.

– Да какое начальство? – хмыкнула тетушка. – Дереза вонючая на тарелочке – кого только нет.

Она прошла в западную комнату, и все бывшие там родственники засуетились. Сидевшие на кане, изгибая спины, слезали с него, чтобы освободить место тетушке.

– Сидите все, как сидели, – сказала она. – Перекушу вот немного и пойду.

Матушка велела моей старшей сестре срочно подать тетушке поесть. Тетушка подняла крышку, взяла пампушку и стала перебрасывать, горячую, обжигающую, из руки в руку, со свистом втягивая воздух. Разломила, подцепила пару раз палочками кусочки свинины с рисовой мукой на пару, смешала все вместе, откусила большой кус и с набитым ртом произнесла:

– Вот так, ни тарелочки не нужно, ни плошки, очень вкусно получается. С тех пор как занимаюсь этим ремеслом, так никогда и не пришлось посидеть и поесть как следует. Дайте взглянуть на вашу комнату новобрачных, – жуя, проговорила она.

Из-за жары на кане Ван Жэньмэй сидела на подоконнике и при свете из окна с улыбкой читала книжку для детей.

– Моя тетушка пришла! – возвестил я.

Ван Жэньмэй одним прыжком скатилась с кана и схватила тетушку за руку:

– Хотела вот зайти к вам по делу, тетушка, а вы тут как тут.

– И по какому же делу? – спросила тетушка.

– Слышала, у вас есть одно средство, – понизила голос Ван Жэньмэй, – примешь, и можно родить двойню.

У тетушки вытянулось лицо:

– И кто же такое говорил?

– Ван Дань говорила.

– Чушь несусветная! – Тетушка поперхнулась пампушкой, закашлялась, лицо ее побагровело. Сестра принесла ей полчашки воды, тетушка выпила, постучала себя по груди и мрачно проговорила: – Я уже не говорю о том, что такого средства нет. А даже если бы оно и существовало, кто посмеет давать его?

– А Ван Дань говорит, в деревне Чэньцзячжуан одна женщина приняла ваше средство и родила «дракона и феникса»! – сказала Ван Жэньмэй.

В руке тетушки оставалась еще половина пампушки, и она сунула ее старшей сестре:

– Просто зла не хватает! Какую уйму сил положила на Ван Дань, на этого маленького злого духа, чтобы выколупать у нее из живота ребенка, а она, оказывается, еще и сплетни про меня измышляет. Погоди, при встрече я этот грязный ротик почищу.

– Не надо сердиться, тетушка, – взмолился я и потихоньку пнул Ван Жэньмэй, шепнув ей: – Закрой рот!

– Ой! – делано воскликнула Ван Жэньмэй. – Ты мне ногу сломал!

– Продажной собаке ногу не сломишь! – зло бросила матушка.

– Не то вы говорите, свекровушка! – вскричала Ван Жэньмэй. – Большому рыжему псу нашего второго младшего дядюшки Сяо Шанчунь «железной кошкой» ногу отхватил.

Выйдя на пенсию, Сяо Шанчунь вернулся в родные места и посвятил все время истреблению живности. Добыл дробовик и стрелял повсюду птиц, всех подряд, даже сорок, которые, как считают крестьяне, приносят добрые вести, и тех не упускал, приобрел мелкоячеистую сеть и ловил в округе рыбу, не отпускал даже мальков с цунь величиной. А еще обзавелся «железной кошкой» – устрашающего размера стальным капканом, ставил его в лесу, на заброшенном кладбище на барсуков и хорьков. Этой «железной кошкой» и отсекло лапу нечаянно наступившему на нее псу семьи второго младшего дядюшки Ван Жэньмэй.

Услышав имя Сяо Шанчуня, тетушка даже в лице изменилась и произнесла сквозь зубы:

– Этого ублюдка давно уже должны были поразить громы небесные, а он все здравствует, каждый день, как говорится, «ест сладкое и пьет горькое», здоров как бык, видать, даже правитель небесный побаивается этого подонка!

– Пусть правитель небесный боится его, тетушка, я его не боюсь, – заявила Ван Жэньмэй. – Если он вас обидел, я за вас отомщу!

Тетушка обрадовалась, рассмеялась, а отсмеявшись, сказала:

– Я тебе, племянникова женушка, честно скажу, с самого начала, когда племянник сказал, что хочет жениться на тебе, я была не согласна. Но когда услышала, что сынка Сяо Шанчуня бросила, тут же согласилась. Ладно, сказала я, эта девочка с характером. Подумаешь, студент университета! Появится у нас в семье Вань ребенок, так не только в университет поступит, а в университет с именем – Пекинский университет, университет Цинхуа, Кембридж, Оксфорд. И выучится не только на бакалавра, но и на магистра, на доктора! Профессором станет, ученым. Да, и еще чемпионом мира!

– Тетушка, вы только выпишете мне это снадобье для двойни, – воскликнула Ван Жэньмэй, – я для семьи Вань столько славных потомков нарожаю, что Сяо Шанчунь сдохнет от злости!

– Силы небесные! Все говорят, что у тебя немного сообразительности не хватает, где уж тут немного? Столько времени кружим вокруг одного и того же! – строго проговорила тетушка. – Вам, молодым, надо прислушиваться к тому, что говорит партия, идти вместе с ней, а не вступать на нечестный путь. Планирование рождаемости – основная политика государства, дело первостепенной важности. «Секретарь во главе, вся партия действует». Указывать путь собственным примером, усиливать научные исследования. Повышать уровень мастерства, осуществлять мероприятия. В массовых кампаниях неуклонно придерживаться главной линии. «Одна семья – один ребенок» – это неизменный курс, его надо держаться пятьдесят лет. Если не контролировать рост населения, Китаю конец. Ты, Сяо Пао, коммунист, воспитанный революционной армией, должен непременно подавать пример, играть ведущую роль.

– Тетушка, вы потихоньку мне это снадобье дайте, я его приму, и ни один злой дух не узнает, – не отставала Ван Жэньмэй.

– Ты, похоже, туго соображаешь, деточка. Я с тобой еще поговорю, но вообще нет такого снадобья, а если бы и было, дать его тебе я бы не смогла! Тетушка – коммунист, член постоянного комитета НПКС, зампредседателя руководящей группы по планированию рождаемости, неужто первая нарушать закон стану? Вот что я вам скажу, тетушка хоть и подверглась несправедливостям, но человек верный красному цвету и никогда его не переменит. Родилась человеком партии, а по смерти станет ее духом. Куда партия направит, туда и устремлюсь! У тебя, Сяо Пао, жена плохо соображает, ей все равно – жар от золы или жар от огня, надо бы тебе осознать ситуацию, чтобы глупостей не натворить. Нынче некоторые тетушку извергом прозвали, «живым Янь-ваном», так, по мне, это и почет! Для тех, кто рожает согласно планированию, тетушка, что называется, «воскуривает благовония и принимает омовения», чтобы принять роды; а тех, кто беременеет сверх запланированного, быстро прихлопнет – никому ускользнуть не удастся!

Назад: Часть вторая
Дальше: 3