51
В фешенебельном отеле, в апартаментах категории VIP, где размещались только обладатели кредитного уровня «Золотой Телец», происходила неспешная беседа двух отдыхающих.
Окна были закрыты не пропускающими свет тяжелыми портьерами. Кондиционеры работали в полную силу, поэтому, несмотря на полуденную жару, в комнате было так прохладно, что огонь, горевший в камине, казался здесь вполне уместным.
Бартоломео Люц давно заметил, что его патрон недолюбливает тепло и яркий дневной свет, поэтому и сам уже немного привык к холодному полумраку, который предпочитал его хозяин.
– Итак, что за важную информацию вам доставили с Мусана, дорогой Люц?
– Информация крайне важная, ваше превосходительство. Найдено огромное количество кобальта! – подрагивающим голосом торжественно произнес Бартоломео Люц.
– И что же это такое, по-вашему, «огромное количество»? – равнодушно поинтересовался Де Варао.
– Около двух триллионов тонн… – Казалось, Люц даже сам не поверил тому, что он сказал.
– Или я ослышался, или вы ошибаетесь… – Лицо Де Варао будто застыло.
– Эти сведения были сняты с компьютера связи, ваше превосходительство. Это чудо, что он еще работал, когда наши люди, следившие за экспедицией, удивленные тишиной в лагере, наведались туда… Я не могу ошибаться, ваше превосходительство, хотя бы потому, что ни одного члена экспедиции не осталось в живых. Уничтожены даже повар и шофер. Также убиты двое горных рабочих, тела которых нашли в ручье зацепившимися за поваленное дерево. Цена находки была такова, что дележка началась немедленно.
По всей видимости, вся группа геологов состояла если не из штатных шпионов, то из завербованных горных специалистов.
– И что же, никто не выжил? – удивился Де Варао.
– Нет, они убивали друг друга и умирали сами. Как пауки в банке.
Де Варао рассмеялся:
– Люди… Люди, как я хорошо вас знаю! Столько лет прошло, а вы все те же. Вы и праведники, вы и грешники. Вы подадите руку утопающему, и вцепитесь в горло себе подобному, и, даже умирая, стремитесь насытиться кровью своего врага. Вот за это я вас и люблю… – Де Варао минуту помолчал, глядя в огонь. – Иначе у меня не было бы никакой надежды… Итак, – Де Варао поднялся и стал бодро расхаживать перед камином, – итак, дорогой Люц, что мы имеем? А имеем мы следующее: действительно большое количество кобальта, настолько большое, что за него можно пролить любое количество крови и уничтожить все и вся… Кроме, разумеется, наших союзников, – как мог приветливо улыбнулся он, глядя на Бартоломео. – Наше сотрудничество с периферийными районами Федерации, естественно, не могло укрыться от глаз АПР и НСБ. Эти господа повели себя достаточно умно. Они тихонько наблюдали и выясняли, что за товар сейчас в ходу. И даже не зная толком, что можно делать с кобальтом, они почувствовали его ценность.
Нетрудно догадаться, что они тоже знают о месторождении и, конечно, приложат все силы, чтобы овладеть им. А мы им должны помешать, вернее, перехватить инициативу.
Слушайте меня внимательно, дорогой Люц. Силами Союза фермеров, Республики Чад и секторов нам никогда не удержать космическую армаду Федерации. Достаточно вспомнить, что представляют из себя «старсейверы», чтобы ощутить себя жалким насекомым. И хотя эти монстры совершенно примитивны, но для вашего мира большего и не требуется.
Нам могла бы существенно помочь эскадра графа Морте. Вы еще с ним не знакомы, но я обещаю вас представить ему лично.
Однако, чтобы познакомить вас с графом, мы должны серьезно поработать. Необходимо вывести в космос четыре «N-ключа»…
– Простите мне мое невежество, ваше превосходительство, но что такое «N-ключ»?
– Это точка… Их должно быть пять, чтобы получилась пентаграмма. Четыре ключа, и пятым является космический корабль, который явится из союзного нам пространства.
Это качественно совершенно иные суда, с ними не так все просто, как с грузовиками с кобальтом, которые мы научились достаточно легко отправлять в мой мир.
Необходимо начать собирать «N-ключи» немедленно. Для этого понадобятся практически все промышленные мощности и секторов, и Союза фермеров… И тогда, Бартоломео Люц, я сделаю вас диктатором всего человеческого сообщества… Владельцем всех людей и детей их… И домов их… И скота, и пастбищ… – Произнося эти слова, Де Варао смотрел на огонь камина и будто переносился на тысячелетия назад. – И будет это твоя страна и мое торжество… Ты станешь сильным и могущественным, Люц.
– «Нет ничего слабее человека, считающего себя достойнее другого…» – процитировал Люц.
– А ты и не будешь человеком… Ты будешь мне… братом… – проговорил Де Варао рокочущим басом и проткнул Люца взглядом, словно шпагой.
– Что же даст мне силы стать таким, как вы, ваше превосходительство? – робея, спросил диктатор Лойчи.
– Реки крови, которые ты прольешь…
– А… я их пролью? – Люц чувствовал себя неуверенно, пригвожденный стальным взглядом Де Варао, как мотылек булавкой.
– Да, прольешь. Я ясно это вижу…
Наконец его превосходительство, словно пробудившись, отвел взгляд от Бартоломео, и тому сразу стало легче дышать.
Хозяин подошел к окну и, приоткрыв портьеру, посмотрел из окна.
– Эти мерзавцы из «Акомбы» решили нас с вами выкрасть, дорогой Люц.
– Ваше превосходительство, это очень опасные люди… Они ни с кем не ведут войну. Те, кто занимается в городе тайной деятельностью, попросту исчезают. – Говоря это, Люц вскочил со своего кресла, и лицо его покрылось испариной даже в холодной комнате.
– Не стоит на них обращать внимание. Кучка жалких деревенских колдунов нам не помеха… Мы еще не закончили наш разговор, – продолжал Де Варао, отойдя от окна. – Что вы можете мне сообщить о Морисе Листе и проекте «Черная касатка»?
– Нам не удалось уничтожить этого человека, ваше превосходительство… Коллеги с Бейта применяли свои лучшие разработки. Они законодатели мод в психолокационных исследованиях… Но и они потерпели фиаско. Этот ветеран спасся благодаря своим неординарным способностям. Дело в том, что он…
– Не надо мне объяснять, Люц, – перебил Хозяин. – Мне уже все понятно… А что насчет второго задания?
– Вы имеете в виду Алекса Линдера? – уточнил Люц. Было заметно, как перекосилось лицо Де Варао при упоминании этого имени.
– Вам прекрасно известно, что я имею в виду…
– Извините, ваше превосходительство… Мы располагаем весьма противоречивой информацией. В горном районе, где, по собранным слухам, якобы живет этот человек, действительно имеется скит, в котором ютится какой-то отшельник.
Эта местность оставалась неизменной в течение нескольких столетий, и местные жители, которых опрашивали наши люди, рассказали, что имени этого человека никто не знает. Что он ест-пьет, тоже непонятно, но если к этому монаху обращаются с жалобами на здоровье, он охотно помогает…
А дальше происходили непонятные вещи. В контакт с монахом вступил ликвидатор, чтобы его убрать. На всякий случай, вдруг он и есть Алекс Линдер, но… В общем, ликвидатор не вернулся от этого старика.
Его напарник видел, как старик и посланный его убить агент вместе ходили за водой, плели из хвороста корзины и все время вели какие-то беседы.
Оставшись без напарника, наш сотрудник снимал все на пленку и на инфракрасные голограммы, но ничего не вышло. Когда он возвратился, на пленке и голограммах не было видно ничего, кроме горных пейзажей… – Бартоломео Люц закончил свой рассказ и умолк, ожидая, что скажет Хозяин. Но тот молчал, глядя в огонь. – Ваше превосходительство, но ведь вы же сами обладаете некими сверхвозможностями… и… почему бы вам самому не покончить с этим монахом? – простодушно поинтересовался Бартоломео.
Де Варао медленно повернул лицо к лойчианцу: в широко раскрытых зрачках Хозяина плясал огонь, словно перескочивший туда из камина.
– Как смеешь ты ш-шутить с-со мной, чер-р-вь… – точно змея, прошипел Де Варао, и его глаза полыхнули зловещим рубином. Люц еще не успел почувствовать весь ужас, когда костлявая рука его превосходительства вытянулась на несколько метров и сомкнулась на горле незадачливого собеседника.
Бедняга захрипел, задергал ногами, лицо его сделалось багровым. Неизвестно, чем бы все это закончилось, но неожиданно в дверь постучали. Пальцы на горле Бартоломео Люца разомкнулись, и он с хрипом протолкнул в легкие первую порцию воздуха.
– За… за что… ва…ваше… прев…ство… – только и сумел просипеть Люц.
– Тш-ш… – приложил к губам палец Де Варао и улыбнулся своему протеже, как будто ничего не произошло. – К нам пришли…
– Ко… кто? – никак не мог прийти в себя лойчианец.
– «Акомба»… Представьте себе, дорогой Люц, они пришли нас убивать… – Его превосходительство прыснул, как хулиганистый ученик за спиной учителя. Но тут же взял себя в руки. – Входите, пожалуйста! – крикнул он в сторону двери. Обе ее тяжелые створки раскрылись, и на пороге показался широкоплечий чернокожий парень. Он был одет только в шорты, на груди его бугрились мышцы. За его спиной стояли еще двое таких же, как он.
– Ах, какая прелесть! – всплеснул руками его превосходительство, имитируя интонации гея. – Подойди ко мне, милейший, – уже жестче произнес он. Чернокожий здоровяк вздрогнул и весь напрягся, словно натянутый канат. – Ко-о мне-е!!! – Рык голодного зверя вырвался из горла Де Варао. И снова кокетливо: – Я помогу тебе заглянуть внутрь себя…
На негнущихся ногах человек подошел к Хозяину. Тот протянул руку и коснулся пятерней груди подошедшего.
Несколько секунд ничего не происходило, но потом из-под руки Де Варао со звуком шипящего на огне масла стал вырываться дым.
Рука скользнула внутрь грудины и вышла из спины, проделав в человеке огромную дыру, а он стоял как зомби и ничего не делал, чтобы защитить себя, и на его окаменевшем лице не отражались муки, которые он должен был испытывать.
Де Варао вытянул из человека свою руку и преспокойно отправился в свое кресло, а Люц с ужасом наблюдал через дыру в груди зомби, как подрагивают обнаженные легкие и резкие судороги пробегают по еще живому сердцу.
– А теперь пойди и похвались своим друзьям… – разрешил Де Варао, и зомби, развернувшись, двинулся к двери, возле которой в состоянии полного онемения и шока застыли двое соучастников неудачного нападения.
Когда зомби подошел к своим друзьям ближе, их голоса, словно взорвавшись изнутри, превратились в дикий, леденящий душу вой, они выскочили и помчались прочь, топая ногами и толкая отдыхающих, возвращающихся с пляжа в свои номера.
Когда крики переместились на улицу, Де Варао как ни в чем не бывало снова погрузился в кресло напротив камина.
– Как говорят в таких случаях на Земле – неэстетично, зато практично… И последнее: все штучки с дискредитацией «Корсара» прекратить, время булавочных уколов прошло.