Глава 11
На такого рослого коня не запрыгнешь, пришлось вставить носок сапога в стремя. Ухватившись на луку седла, толкнулся от земли и сильным рывком вздернул себя наверх.
В самом деле император, сам чувствую, когда сжимаю коленями горячее и массивное тело плотностью нейтронной звезды, что умеет перемещаться таким способом, который я, за неимением более точных терминов, называю подпространством или вовсе другим миром, хотя это наш мир, только более сложный, чем догадываюсь даже я.
Голова едва не уперлась в свод, но здесь потолок высокий, а там пониже, потому поспешно лег на конскую шею, уткнув лицо в гриву, и велел задушенным голосом:
– Давай!
Мир стал багрово-красным, я все еще в своей спальне, но потрясенно не столько увидел, как ощутил, что все вокруг подрагивает, словно в броуновском движении находятся даже не молекулы, а намного более мелкие частицы. Картинка подрагивает, но это так воспринимаю я, а весь мир на самом деле монолитная глыба, намного плотнее гранита, это люди и все животные из настолько разреженной материи, что без труда перемещаются, ощущая только небольшое сопротивление воздуха…
В странном озарении увидел как-то не глазами, конечно, что даже вакуум не пустота, как чудится простому человеку, а я все-таки простой, вся вселенная из настолько плотного материала, что и недра нейтронной звезды, где все под чудовищным давлением, ни в какое сравнение, там всего лишь мельчайшие пузырьки почти пустоты…
А мы никуда не мчимся, но странным образом, не сходя с места, перемещаемся именно потому, что мир плотный и монолитный, мы тоже одновременно везде, только не понимаем и даже не чувствуем…
И все-таки я сто мильярдов лет ожидания задерживал дыхание, наконец копыта с сухим стуком ударили в дощатый пол, и я ощутил, что только-только успел набрать в грудь воздуха.
В черепе горячо, попробовал разогнуться и уперся макушкой в потолок. Похоже, вовремя лег на как бы конскую шею. Карл-Антон прав, с магией дело иметь опаснее, чем без доспехов лезть в гущу кровавой битвы.
Сползая по гладкому, как зеркало, боку, торопливо огляделся. Комната заполнена ароматами моря, занавеска на окне колышется, со двора стук топора по дереву, конское фырканье и довольное ржание.
Просторная комната грандкапитана, а потом ставшая моей, изменилась до неузнаваемости, явно дело рук Маргариты и Синтии. Женщины в первую очередь перестраивают свое гнездо по-своему, а потом постоянно перетаскивают мебель из угла в угол, а то и по комнатам, потому что без этого для них и жизнь не жизнь, а жалкое прозябание в заточении.
Стены отделаны голубым бархатом в золоте, а раньше, помню, все было в темно-красном, а это значит, в доме женщина. В большой мир рулить их не выпускают, так хоть в доме постоянно что-то да меняют.
Стол вроде бы тот, хотя нет, прежний был из темного дерева, а этот из светлого, да и вообще в помещении светло и чисто, хотя мебели прибавилось, без этого женщины тоже не женщины.
Я оглянулся, Файр неподвижен, настоящая статуя коня великого полководца, с высоты которого сюзерен оглядывает свое конное и прочее войско, основу любой державы.
Я сделал шаг к окну, но из-за двери донесся стук женских каблучков, я остановился и развернулся в ту сторону.
Дверь распахнулась, как от пинка, вошла не по-женски широкими шагами Синтия, все такая же могучая, рослая и с широкими плечами, сейчас красиво обнаженными, блестящими, как сглаженные морскими приливами валуны. Волосы на затылке собраны в узел, лицо хищное и решительное, платье синего цвета, длинное, но щиколотки не закрывает, мода модой, но это рабочее платье.
Я молчал, рассматривая ее во все глаза, а она ахнула, увидев нас с конем в тесной вообще-то комнате, глаза широко распахнулись, такие же ярко-синие, как платье.
Я широко улыбнулся, проговорил успокаивающе-ласковым голосом, стараясь выглядеть беспечным и вседовольным:
– Синтия?.. Что ты с собой сделала?
Она запнулась, всмотрелась в меня расширенными глазами.
– Кто… Сэр Ричард?
– А что, – спросил я с наигранным негодованием, – кто-то еще может быть таким же красавцем?.. Синтия, это я, не пугайся. Можешь везде пощупать. Я же маг, знаешь, могу прибыть так же, как и отбыл.
Она подошла ближе, все еще всматриваясь в мое лицо. Пахнуло хорошими духами, чувство вкуса на эти штуки есть даже у лучшего штурмана пиратской флотилии, думаю, это врожденное, как и сиськи.
– Ричард, – произнесла она, – мы уже и ждать перестали.
– А, – сказал я кровожадно, – уже с семьями?
Она потрясла головой.
– Нет-нет, пока нет… Не до того. Ты такого натворил, минуты не выкроить.
– А на платье нашла!
Она подошла вплотную, обняла за шею, а потом притянула к себе с неожиданной силой и впилась в губы.
Сладкий жар прокатился по моему телу, я некоторое время наслаждался этим чувственным огнем, но Синтия отстранилась и всмотрелась жадными глазами.
– А ты изменился, Ричард.
– Постарел, – согласился я.
Она покачала головой, не отрывая взгляда от моего лица.
– Стал взрослее.
– Ну наконец-то!..
– Страшно и представить, – договорила она, – с чем явился на этот раз…
Я ответил с оскорбленным достоинством:
– С переменами, конечно. Разве в прошлый…
– А что, – спросила она, – и еще раз повезет?.. Ричард, все будут счастливы тебя видеть. Я сейчас…
Она ухватила меня за руку, я дал подтащить меня к распахнутому окну, Синтия крикнула во двор зычным голосом:
– Киркас, сообщи всем, маркиз Ричард вернулся!.. Да-да, не таращи глаза!.. Бегом!
Снаружи в глаза ударило невыносимо яркое солнце, лучи отражаются как от блистающего кварцевого песка пляжа, так и от моря, что колышется, словно жидкое зеркало, стреляя во все стороны солнечными зайчиками.
Я поморгал, приспосабливаясь после полутемных залов императорского дворца, помахал рукой, лишь потом рассмотрел фигуры двух человек.
Оба незнакомы, явно пираты, что уже не пираты, вовсю пользуются гастарбайтерами из сел и деревень маркизата, а то и соседнего графства Краон, которое, правда, входит в королевство Лантарона, но долго ли вброд перейти пограничную речку, если здесь платят больше, да и жизнь повеселее.
Синтия указала взглядом на неподвижного коня.
– А это то… о чем я подумала?
– Что ты, – ответил я обиженно, – это просто конь. Но хороший. Я люблю коней, паруса и женщин! А ты даже красивее коня… Файр, не обижайся!.. Нам с тобой не нужно быть красавцами, мы прекрасны!..
В прихожей послышался топот, дверь с треском распахнулась. Через проем ввалились, толкая друг друга, несколько мужчин. Я узнал только Франца Эрнста, он тогда был еще капитаном корабля «Порочная Дева» и его штурмана, имя то ли забыл, то ли и не знал, остальные вовсе новые, то ли раньше были на заднем плане среди простых и очень простых пиратов, то ли уже из бывших гастарбайтеров.
– Ну морды, – сказал я с чувством, – ну морды… В самом деле раздобрели!
Эрнест, глядя восторженными глазами, вскрикнул:
– Сэр Ричард!.. А вы, напротив, похудели что-то!.. Хотя вроде бы жилистее.
– Но печальнее, – сказал его штурман.
– Это да, – согласился Эрнест. – Это есть на лице и в глазах.
– Скажите еще, – сказал я сварливо, – что морда как у коня.
Эрнест поперхнулся, а штурман открыл и закрыл рот, но нашелся первым:
– Сэр Ричард, зато у вас во взгляде мудрость…
– Как у коня? – уточнил я.
Он тоже запнулся, умею снимать с их языков то, что хотят сказать, покосился на неподвижного, словно высеченного из пламенного мрамора Файра.
– Прошлый раз вы были… без коня.
– Расту, – ответил я. – Ребята, мы виделись с Гитардом и Рамиро во дворце императора Германа Третьего, так что наверняка все знаете. Надо ли повторять, что на той стороне океана я захватил Багровую Звезду Зла, предварительно вырезав экипаж корабля… а то был корабль, хотя побольше наших и плавал не по морям, а по сферам повыше… Не надо глазки выпучивать, вы же знаете, что у вас за маркиз?.. Правда, за это время я уже стал императором, но это в данной ситуёвине неважно…
Кто-то все же охнул, остальные смотрели вытаращенными глазами, боясь вздохнуть, словно рассказам Гитарда и Рамиро то ли не поверили, то ли те показались сказкой, если не наглой брехней.
Синтия сказала повелительно:
– Все за стол!.. Нечего мне тут ковры затаптывать!
Пираты, что уже давно не пираты, а бароны и даже графья, послушно начали усаживаться вокруг стола, разбирали стулья, принесли из соседней комнаты, наконец уселись, все это время не отрывали от меня испуганно-восторженных взглядов, хотя поглядывали и на застывшего как статуя огромного коня, блестящего, словно лезвие тщательно заточенного меча.
Я откинулся на спинку стула, вольготный и свойский, оглядывал их хозяйским глазом, это же мои люди даже в большей степени, чем даже канцелярия Клонзейда с преданным мне лорд-канцлером Джуллианом Варессером.
– Так что, – продолжил я самым уверенным тоном, – чтоб вы все знали, Багровая Звезда больше ничего не разрушит, если не отдам приказа… За то время, что я покинул маркизат, стал на севере принцем, королем и даже императором, прибыл на захваченной Багровой Звезде сюда на юг, уничтожил Башни Великих Магов и всадил жопу в кресло императора Клонзейда… Это империя такая рядом с вашей, хотя у вас пока что не империя, но в империю входите с маркизатом и королевством. Остальное тоже так, по мелочи.
За столом все то же мертвое молчание, никто не двигается, только Эрнест наконец спросил тихонько и очень даже потрясенным голосом:
– Сэр Ричард… вы, значитца… в самом деле император? А то Рамиро и Гитард такого нарассказывали…
Я отмахнулся.
– Да, но главное, я все еще ваш маркиз!.. А с местным императором мы давние кореша. Королевство Гессен пока что фактически входит в империю Жемчужную, если вы еще не знали, с тем императором мы весьма как бы вообще, так что все путем, не переживайте. Вообще-то уже не входит, но с коммуникациями сложности, так что будем переводить под мою юрисдикцию постепенно. Сейчас у маркизата с Клонзейдом никакой связи, багеры к нам не ходят, недосмотрели.
Синтия встрепенулась.
– Кышеморд, Шаганец, тащите на стол вино!.. Киркас, а ты что-нить закусить…
– А что с Маргаритой? – поинтересовался я.
Синтия вскинула на меня ревнивый взгляд.
– Соскучился?.. Ведет всю торговлю. Сейчас принимает товар из сел в обмен на рыбу… Все бросит, примчится!
– Бросать не надо, – сказал я, Синтия тут же счастливо заулыбалась, – а то обжулят. Поговорить успеем.
Киркас принес пару кувшинов с вином, Кышеморд вернулся с половиной зажаренного барана, только что с огня, уже прогресс, раньше подавали оленину, вепрятину или диких гусей, все жесткое и жилистое, а теперь, как полагаю, на столах жирные и откормленные домашние животные, уже цивилизация.
Синтия руководила жестами и окриками, Эрнест самолично разлил вина в кубки и чаши, но выпить не успели, распахнулась дверь, ввалились огромный грузный Гитард д’Альбре, с жестким лицом зверя и элегантными манерами аристократа, и Рамиро, нарядный чуть ли не шибче принца Гуммельсберга.