Книга: Темный рыцарь: Возрождение легенды
Назад: Глава сорок вторая
Дальше: Глава сорок четвертая

Глава сорок третья

Полицейские в форме охраняли мост Готэма, как и все эти месяцы. Вооруженные часовые укомплектовали баррикаду на стороне Готэма, предотвращая бегство беженцев из города. Знаки предупреждали, что любой, пересекающий линию, будет застрелен.
Блэйк все равно остановил школьный автобус у опор моста. Не желая провоцировать войска, он благополучно припарковал его с обратной стороны баррикады и поспешно высадил мальчиков. Он повел их по мосту к баррикаде, а отец Рейли замыкал их шествие.
Колючая проволока и дорожные заграждения преградили им дорогу. Солдат с винтовкой, стоящий по другую сторону колючей проволоки, поднес к губам рупор.
Стоять! – крикнул солдат. – Что ты делаешь?
Блэйк поднял свой значок.
– Блэйк, отдел расследования особо важных дел и преступлений. Я перевожу этих детей в безопасное место.
– Безопасное место? – Солдат уставился на Блэйка, как будто молодой детектив сошел с ума. – Ты собираешься убить нас всех. Если кто-нибудь пересечет этот мост, они взорвут город!
– Он в любом случае взорвется, – настаивал Блэйк. – Нам нужно, чтобы этот мост был открыт прямо сейчас.
– Никто не покинет остров, – повторил солдат. – Это приказ.
Блэйк пытался сдержать свой гнев. Он знал, что солдат просто выполняет свою работу, но у него не было времени объяснять процесс распада ядра. Черт, он сам едва понял эту идею. Все, что он знал наверняка, это то, что время истекает, и эти дети были на его попечении.
– Чей приказ? – потребовал он. – Бэйна?
Солдат не сдвинулся с места.
– Департамента полиции, – упрямо сказал он.
– Разве вы не слышали стрельбу? – ответил Блэйк. – Бэтмен сражается с Бэйном...
– Бэтмен мертв, – сказал солдат. – Слушайте, офицер...
– Детектив.
– Хорошо, детектив, если вы сделаете еще один шаг, мы должны будем застрелить вас. Еще два шага – и мы должны взорвать мост.
В этот момент Блэйк хотел задушить этого человека. Он слышал, как мальчики хныкают от страха позади него. Некоторые из них уже плакали. Им не нужно было это слышать.
Он повернулся к ним.
«Ждите меня в автобусе», – ужас на их лицах поразил его в самое сердце. Они достаточно пострадали за свою короткую жизнь. Они не заслуживали того, чтобы их будущее было прервано грибным облаком взрыва.
Если бы только он мог заставить этого глупого солдата слушать!

 

Тумблеры догнали конвой на Пятой улице.
Талия вздохнула с облегчением, когда они окружили грузовик, который вез бомбу. Время было на ее стороне. Пока ядро оставалось в состоянии покоя, никакая сила на Земле не могла остановить его детонацию всего за несколько минут.
Время Готэма почти истекло.
С этой мыслью она приняла решение. Она махнула рукой водителю, и ее тумблер поравнялся с кабиной грузовика. Навес для доступа на крышу отодвинулся, и она поднялась на угловой верх крыши тумблера. Сильный ветер дул ей в лицо, угрожая снести с ног, но в свое время она смело встречала и более ожесточенные бури.
Она будет ездить с бомбой, пока Готэм не встретит свою гибель.
Талия осторожно поднялась на ноги и начала жестикулировать. Дверь грузовика со стороны пассажира распахнулась. Между машинами был узкий зазор. Прыжок был не самым безопасным, но он не мог сравниться с последним прыжком из ямы, много лет назад. В сравнении с ним, это была детская забава.
Недолго думая, она прыгнула.

 

Бэтмен и Женщина-кошка остались в мэрии одни. Дымящийся труп Бэйна лежал смятым мешком в углу, но Бэтмен знал, что самые большие угрозы все еще впереди. Бомба... и Талия.
– Ты нужна мне на земле, пока я в воздухе, – сказал он. – Мы должны направить этот конвой на восток ко входу в реактор.
Она кивнула. Времени шутить не осталось, только действовать. Она развернула бэт-под и сбежала вниз по ступенькам.
Бэтмен поспешил за ней.

 

Гордон протиснулся через люк в трейлер. Он не был уверен, заметили ли уже его тумблеры в колонне, но чем раньше он уберется с улицы, тем лучше. Он крепко держался за мигающий глушитель.
«Я не сойду с этого грузовика, – подумал он. – Нет, пока мне надо выполнить работу».
Резкое белое свечение освещало интерьер трейлера. Внезапная жара стала шоком после леденящего холода на улице. Гордон с трудом сглотнул, заметив источник света и тепла. Ядро. По телевизионным кадрам ужасного вторжения Бэйна на футбольный стадион он узнал большую металлическую сферу, но не помнил, чтобы раньше она ярко светилась. Какая бы цепная реакция ни происходила внутри устройства, она явно возросла.
Пот потек по его лицу. Свечение было настолько ярким, что могло навредить его глазам.
«Думаю, это правильный грузовик», – пронеслась мысль. Цифровой таймер был прикреплен к бомбе.
Девять минут.

 

– Ваши приказы устарели! – утверждал Блэйк. – Ситуация изменилась. Послушай, я такой же полицейский, как ты, – продолжил он. – И я иду туда. Пожалуйста, не стреляйте в меня. – Он шагнул к баррикаде.
У его ног раздались выстрелы, посыпались обломки тротуара. Блэйк вздрогнул, но не повернул. Он никак не мог забрать этих мальчиков обратно в Готэм на верную смерть.
Он продолжал идти.

 

Конвой катился по центру города со смертельным грузом. Бэт догнал его, спикировав с серого зимнего неба. Они доехали до перекрестка, и Бэт качнулся вниз, пытаясь направить грузовик и его сопровождение на восток к реке. Грузовик быстро свернул, чтобы избежать грозного самолета, который метался туда-сюда над ним, стараясь избегать пушек тумблеров. Сидя в кабине, Бэтмен работал над управлением. Его бок все еще горел там, где «Миранда» ударила его ножом, хотя сердце болело от ее предательства. Но он разберется с этим позже. Если это «позже» настанет.
Приближался еще один перекресток. Бэт нырнул, чтобы заставить конвой двигаться дальше на восток. Едущим сзади тумблер ускорился, чтобы защитить машину, но был взорван сзади.
Женщина-кошка и ее бэт-под вступили в битву на высокой скорости, когда она проехала мимо поврежденного автомобиля, врезавшегося в тротуар и разрушившего ряд припаркованных машин. Металл был скомкан и поврежден. Горящее топливо загрязняло воздух.
Ее прибытие не осталось незамеченным. Орудийные турели качнулись в ее направлении, выпустив сильный огонь. Она повернулась, чтобы увернуться от взрывов. У бэт-пода не было бронированного покрытия, но он был быстрее и маневреннее. Женщина-кошка воспользовалась этим преимуществом – оно того стоило. Петляя, она приблизилась к грузовику, пока Бэтмен преследовал его сверху. Конвой не мог заставить их изменить курс.
Из них получилась хорошая команда, думал он, но хватит ли этого?

 

Блэйк приблизился к баррикаде. Тротуар перед ним разорвала очередь выстрелов, но детектив все еще был жив. Он надеялся, что это хороший знак – ради мальчиков.
– Сукин сын! – воскликнул охранник в форме. В его голосе была слышна паника. – Взорвать его! Прежде чем он достигнет линии... – Его коллега взял в руки детонатор. – Ложись! – крикнул первый полицейский. – Мы взрываем мост!
«Нет! – внутренне закричал Блэйк. – Не делай этого!»
Земля покачнулась, и он с недоверием уставился на развалившийся перед ним мост. Огромный огненный шар прорвался за баррикаду, и рев заглушил все остальные звуки. Он нырнул в укрытие, когда тонны стали и бетона рухнули в реку. Дым поднялся в небо.
«Боже мой, – подумал Блэйк. – Они действительно сделали это. Они взорвали мост».
Теперь выхода не было.
Назад: Глава сорок вторая
Дальше: Глава сорок четвертая