Книга: Судный мозг
Назад: О неточностях в «генах» языка
Дальше: Метаморфозы понятий

Квенья от фантаста

Искусственных языков лингвистами создано немало. А вот язык квенья придуман не только лингвистом, но и филологом, более известным, как писатель, Дж. Р. Р. Толкиеном. Он начал придумывать его в 23 года, и продолжал свой труд до конца жизни. Собственно идея создать новый язык привела в дальнейшем к описанию эльдар, народа, который мог бы говорить на нём, и к рождению классики фэнтези – трилогии «Властелин колец». Сам Толкиен писал об этом так: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга – это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».

Квенья построен на основе латыни, финского и греческого языков и непрост для изучения. В этом языке 10 падежей: именительный, винительный, дательный, родительный, творительный, притяжательный, отделительный, приблизительный, местный и соответственный. Существительные в квенья изменяются по четырём числам: единственному, множественному, дробному (примеряется для обозначения части группы) и двойственному (используется для обозначения пары предметов).

Толкиен разработал и специальный алфавит для квенья – тенгвар, но всё же чаще для записи используется латинский алфавит.

В настоящее время количество людей на Земле, в той или иной степени владеющих языком квенья, достигает нескольких десятков тысяч. Говорят, что в Москве есть около десятка человек, знающих его на высоком уровне, достаточном для того, чтобы писать на нём стихи.

Не только «против», но и «вместе»

Для того чтобы выжить в своем сообществе, животному нужно стать самым сильным. Людям же, для достижения той же цели на определенной стадии своего развития пришлось учиться договариваться, ладить друг с другом. Благодаря этому человек постепенно обрел уникальный дар – понимать намерения и мотивацию других особей, чтобы полноценно взаимодействовать в группах. То есть развитие мозга стимулировалось не только за счет конкуренции с другими существами, а благодаря и соревновательной конкуренции людей между собой, необходимости искать союзников. Для этого потребовалось анализировать поведение других особей, делать умозаключения, налаживать коммуникационные подходы, что, конечно же, требовало интенсивной и эффективной работы мозга. Такая деятельность включает в себя и предсказывание реакции, и выход на опосредованное и прямое влияние на действия других особей, и управление ими. А это гораздо сложнее, чем просто поиск пропитания или исполнение бытовой функции. Ученые склоняются к тому, что человек обеспечил себе доминирование на земле именно после обретения способностей к манипулированию. Кстати, при компьютерной зависимости, общаясь только через машину, человек лишает себя возможности строить модель психики другого человека. Академик Т. Черниговская считает этот процесс очень опасным. Ведь невозможность посмотреть на ситуацию глазами другого человека подкашивает основы сопереживания и коммуникации, без чего не может быть нормального обучения, а самые радикальные состояния подобного рода могут привести к таким заболеваниям, как аутизм и шизофрения. О том, заболевания ли эти состояния или крайние варианты нормы, мы поговорим в других разделах.

Язык и творчество

Чтобы создавать новое, надо сознательно или бессознательно вернуться к состоянию детского удивления – без этого никакое эффективное творчество невозможно. Надо научиться заново осваивать, то есть «означивать» мир.

Его «освояемость» немыслима без развития речи. На орудийную сущность языка и великую роль речи в развитии мышления указывал ещё в первой трети XX века знаменитый отечественный психолог Лев Выготский.

 

Мальцом молол я всякий вздор

Умом я не блистал;

Хоть много лет прошло с тех пор,

Умнее я не стал;

И не скудеет дурь моя,

Растёт как снежный ком,

И в мир иной отправлюсь я

Полнейшим дураком.

 

(Песни Матушки Гусыни)

Но, оказывается, вздор имеет свою созидательную функцию. Так, Корней Иванович Чуковский отмечал:

«Дети играют не только вещами, но и произносимыми звуками. Эти звуковые и словесные игры, очевидно, чрезвычайно полезны, так как в фольклоре детей всего мира они занимают заметное место.

Даже когда ребенок становится старше, у него часто возникает потребность потешиться и поиграть словами, так как он не сразу привыкнет к тому, что слова выполняют только деловую, коммуникативную функцию. Разные словесные игрушки всё ещё привлекают его, как привлекают куклы многих девочек, давно уже вышедших из «кукольного» возраста.

Вспомним наши русские потешки, созданные уже в школьной среде:

«Императрина Екатерица заключила перетурие с мирками».

«Челодой моловек! Не камняйтесь бросами, а то режиком заножу, будешь дрыжками ногать».

Дошкольнику такие словесные игрушки ещё больше нужны, так как пользование ими всегда знаменует, что ребёнок уже вполне овладел правильными формами слов.

Взрослые, кажется, никогда не поймут, чем привлекательны для малых ребят такие, например, незатейливые деформации слов, которые я позаимствовал в английском фольклоре:

 

Жила-была мышка Мауси

И вдруг увидала Котауси.

У Котауси злые глазауси

И злые-презлые зубауси… и т. д.

 

Дети именно потому и смеются, что правильные формы этих слов уже успели утвердиться в их сознании.

Мою песенку очень бранили в печати за «коверкание родного языка». Критики предпочитали не знать, что такое «коверкание» с незапамятных времён практикуется русским фольклором и узаконено народной педагогикой…»

Назад: О неточностях в «генах» языка
Дальше: Метаморфозы понятий