Книга: Пиши рьяно, редактируй резво: Полное руководство по работе над великим романом. Опыт писателей: от Аристотеля до Водолазкина
Назад: ЧАСТЬ II. ДИАЛОГИ О РЕМЕСЛЕ
Дальше: Евгений Водолазкин

Питер Джеймс

«Успех — это способность двигаться от провала к провалу без потери энтузиазма»

Питер Джеймс — об уверенности писателя, сборе информации и писательском ремесле.

— Когда вы решили стать писателем? Как поняли, что хотите писать книги?

— С семи лет. Я с детства писал, но мне не хватало уверенности. Я не думал, что моя писанина будет хоть кому-то интересна. В подростковом возрасте меня поддержал школьный учитель — он в меня поверил. Он сказал — пиши. Я прислушался. В пятнадцать лет я выиграл в школе литературный конкурс, и это прибавило мне уверенности в себе. А когда мне исполнилось восемнадцать, я написал первый роман и благодаря этому обзавелся агентом в Нью-Йорке.

— Роман издали?

— К счастью, нет. После этого я написал еще два романа, которые, к несчастью, издали. После провала я думал, что никогда не добьюсь успеха. Когда мне было девятнадцать, я поступил в школу телевидения — первую такую школу в Англии. Окончив учебу, я понял, что работу на телевидении или в киноиндустрии в Великобритании получить невозможно. Друг из Канады предложил начать карьеру там. Я приехал в Торонто, и меня взяли на работу в ежедневную детскую передачу «Дверь в горошек». Должность называлась «принеси-подай» — низшая форма жизни на телевидении. Принеси то, подай это…

— «Сделай мне кофе» и все такое…

— Да. Так прошло три месяца. Однажды продюсер прибежал в панике и сказал: «Сценарист заболел, и у нас на сегодня нет сценария! Я видел твое резюме — ты учился в киношколе, а в школе выиграл писательский конкурс. Напишешь нам сценарий?». Я сказал — хорошо. Меня посадили в уголок за пишущую машинку, и я написал сценарий к шоу.

— Трудно было?

— Работа не вызвала сложностей. Идея была такая: в шоу задействованы пять кукол, которые заходят через дверь в горошек и развлекают детей. Следующие полтора года я писал по три сценария в неделю, и это сводило меня с ума. Я просыпался посреди ночи, бормоча стишки. Но мне платили! Мне было двадцать два года, и я получал деньги за то, что пишу.

— Полагаю, это была хорошая школа драматургии.

— Да! Набив руку на куклах, я стал писать сценарии к фильмам. Начал с малобюджетных ужастиков с классными названиями — «Трупы детям не игрушка» или «Я расчленил маму». А затем встретил будущую жену, ныне уже бывшую, и она, спасибо ей за это, сказала: «Ты постоянно говоришь — вот бы написать роман. Так сядь уже и напиши. В “Таймз” как раз вышла статья — говорят, мало шпионских триллеров». Я сел и написал шпионский триллер. К моему удивлению, книгу напечатали. К еще большему моему удивлению, книга не продавалась. Я написал второй шпионский триллер, и он продавался еще хуже.

— Что вы почувствовали? Отчаяние?

— Ага. Я думал: у меня нет таланта. Мне тогда как раз исполнилось тридцать, и я поделился переживаниями с подругой из издательства Penguin Books. Она сказала мне: и зачем же ты пишешь шпионские триллеры? Я ответил: чтобы публиковаться и добиться успеха. Она спросила: а что ты знаешь о шпионском мире? Можешь ли ты переплюнуть Джона Ле Карре и его «Шпиона, пришедшего с холода»? Ты решил потягаться с теми, кто знает, что такое шпионский мир, а эти люди — выходцы из служб безопасности. У тебя никогда не будет доступа к информации, которая поможет написать великий роман. Словом, ее совет звучал так: хочешь добиться успеха, пиши, во-первых, о том, что тебя действительно увлекает, во-вторых — о чем ты можешь найти информацию. Поиск информации — фундамент любого произведения.

— Это хороший совет.

— Потрясающий! Лучший совет, что я получил в жизни. Пять месяцев спустя нас обокрали. Для снятия отпечатков в дом приехал полицейский. Увидел мою книгу и сказал: «О, так вы, значит, писатель. Если вам понадобится консультация о жизни полиции, звоните мне». Жена этого полицейского, как оказалось, тоже работала в полиции. Они пригласили меня на барбекю. Собралось человек десять гостей, все — офицеры полиции: убойный отдел, дорожная полиция, патруль, защита детей… Познакомившись с ними поближе, я подумал — какие замечательные люди. И тут мне пришло в голову: а ведь никто не видит человеческую жизнь лучше, чем полицейские. В следующие годы дружба становилась крепче, мне начали доверять и однажды предложили провести день с патрульными. Вот тогда-то мой мир и перевернулся. Мы начали в семь утра. Поступил звонок: ночью умер младенец, так называемая смерть в колыбели — синдром внезапной младенческой смерти. Семь утра, мы едем по вызову. Приезжаем. Нас встречает молодая пара со своим мертвым трехмесячным ребенком. Конечно, родители подавлены, и полиции следует проявлять чуткость. Но при этом полицейские — о чем мне сказали позже — держат в голове версию, что родители сами убили ребенка.

— Полицейским всегда приходится о таком думать.

— Да. И это сложно. Вызов отработали. Час спустя поступил звонок от женщины — сожитель засунул ей в рот собачьи экскременты. Домашнее насилие. Через час — пожилая пара, которая лишилась своих сбережений. Еще через час — студент из Турции, которого сбил автобус, он умирает, а его девушка не говорит по-английски и приходится искать переводчика и все такое. Проходит день, и ты понимаешь: этот день не о преступлениях. Этот день — о человеческой психологии. Наряду с раскрытием убийств и преступлений полицейские проделывают не меньше социальной, психологической работы. Вот это и вызвало во мне интерес. Я понял: полиция видит жизнь с изнанки.

— Ваш писательский путь выглядит как хороший сценарий. Вы верите в судьбу? В том смысле, что вам было предначертано стать писателем. Вам раз за разом отказывали в публикации, но вы не отчаивались, и в конце концов ваши книги начали издаваться и принесли вам известность.

— Приведу фразу, которая мне очень нравится: успех — это способность двигаться от провала к провалу без потери энтузиазма.

— А что помогало вам не сдаться в моменты отчаяния?

— Мечта. Какое бы отчаяние я ни испытывал, я верил в себя. Я чувствовал, что если буду идти вперед, то когда-нибудь напишу книгу, которая выстрелит. Меня вело железное упорство. Хотя первые романы и провалились, я не отчаялся. Я с самого детства знал, что писательство — это мое. Я был уверен — мне есть что сказать.

— Вы все так же получаете удовольствие от написания книг?

— Да, и даже больше, потому что теперь я и вправду могу изменить окружающий меня мир. Я написал книгу о контрабанде человеческих органов. А в конце, там, где блок с благодарностями, приписал про нехватку донорских органов. Спустя два года я получил письмо от главы центра трансплантации — он написал, что зафиксировано резкое увеличение числа доноров, и этому поспособствовала моя книга. Это очень приятно — ощущать, что можешь привлечь внимание к проблемам общества. А еще мне нравится, когда мне пишут: мой муж за двадцать лет не прочел ни одной книги, а теперь наконец начал читать…

— Почему люди читают?

— Я согласен с Джорджем Мартином: человек, который не читает книг, проживает одну жизнь, читатель проживает тысячи. И есть другое похожее выражение: чтение хорошей книги дарит нам еще одну жизнь. С тех пор, как я научился читать, я с головой окунулся в книги и начал мечтать о писательстве. Помню, как в двенадцать лет я сидел в классе, написав сочинение на три страницы: «как я провел лето» или что-то в этом роде. А потом, пока остальные дописывали, я взял в руки книгу, чтобы скоротать время, и подумал: «В ней 400 страниц! Это же сто двадцать сочинений. Как можно такое написать?»

— Вы помните первую прочитанную книгу? Или, может быть, главную книгу вашего детства?

— Главная книга — несомненно, «Брайтонский леденец» Грэма Грина. Мне было четырнадцать, когда я прочел роман. Все, что я читал до Грэма Грина о преступлениях, сводилось к нехитрому шаблону: сначала находят тело — часто на первой же странице, часто в библиотеке в загородном доме. Остаток книги — разгадывание головоломки и ответ на вопрос «кто убийца?». В «Брайтонском леденце» Грэм Грин нарушил это правило — к концу первой главы жертва еще была жива. А первая фраза меня просто потрясла: «Хейл знал, что они собираются убить его в течение тех трех часов, которые ему придется провести в Брайтоне». Ты это читаешь — и тебе приходится листать книгу дальше, потому что у тебя возникает куча вопросов: кто такой Хейл, почему он в Брайтоне? Кто собирается его убить? Сюжет развивается, ты узнаешь, что главный персонаж — семнадцатилетний подросток. Он гангстер. Он убийца, и он главный в этой империи отщепенцев. Он старается держать преступников в узде. Он набожный католик и одновременно преступник. Читая, я понял, что в рамках криминального романа великие авторы затрагивают серьезные вопросы, а не сводят повествование к поиску убийцы. И вот в четырнадцать лет я подумал: когда-нибудь я напишу книгу, и хорошо бы она получилась хоть на одну десятую такой же замечательной, как «Брайтонский леденец»! В детстве я читал много детективов. Романы о Шерлоке Холмсе, Эркюле Пуаро, Джеймсе Бонде…

— Офицера полиции Роя Грейса, который считается самым удачным вашим персонажем, некоторые критики называют новым Шерлоком Холмсом. Что вы думаете о таком сравнении?

— Довольно лестное сравнение! По моему мнению, Шерлок Холмс — величайший из выдуманных сыщиков. Мне нравятся и мисс Марпл, и Пуаро, но Холмс — это недостижимый уровень, до него никто не дотягивает. Я смущен и польщен.

— Что, по-вашему, отличает хороший книжный триллер? И как вы сами определяете свой жанр?

— Я пишу криминальные триллеры. Что делает триллер хорошим? Яркие герои, хороший темп. Крайне важно, чтобы читатель получил понимание, в каком мире мы живем. Мы открываем книгу уж точно не ради простенькой загадки.

— Некоторые читают, чтобы развлечься.

— Да. Конечно, мы хотим развлечься! Но закрыть прочитанную книгу нам все-таки хочется с пониманием, что мы узнали о мире нечто новое. Даже если мы не осознаем такого желания. Приведу конкретный пример. Сейчас я пишу об интернет-мошенничествах в сфере знакомств. Сейчас на Западе настоящая эпидемия таких преступлений. И вот что интересно: жертвами становятся, как правило, люди пожилого возраста: они ищут романтические знакомства, а вместо утешения получают обман. Это очень печальные истории. Я использовал их в книге. Я общался с женщиной восьмидесяти пяти лет, которая шагу не может сделать без ходунков: она спала с фотографией тридцатилетнего парня под подушкой и верила, что такой человек на самом деле существует и любит ее. Был еще мужчина лет шестидесяти — шестидесяти пяти, вдовец. Он военный. И вот он ждет в лондонском аэропорту, когда появится любовь всей его жизни. Он перевел ей четыреста тысяч фунтов стерлингов, потому что ей при разводе якобы нужно было выкупить половину дома у бывшего супруга. Он отправил деньги без малейших сомнений. А вместо любимой он встречает полицейских, которые ему сообщают: знаете, нам очень жаль, но, во-первых, вы потеряли свои деньги, а во-вторых, женщины, которую вы любите, на самом деле не существует. Я хочу показать потенциальным жертвам, как это бывает.

— А что такие истории дают лично вам?

— Повторюсь: я стараюсь изменить мир к лучшему, привлечь внимание к проблемам общества. Я тесно работаю с британской полицией. Схемы преступлений постоянно меняются. Преступления пятнадцатилетней давности — совсем другие, не как сейчас. Пятнадцать лет назад никто не слышал про интернет-мошенничество, а теперь это распространенная и опасная вещь. Преступники уже не так часто вламываются в чужие дома — зачем, если гораздо больше денег можно получить, не отходя от компьютера? В полиции мне сказали: мы хотим, чтобы ты написал об интернет-аферах, чтобы обратил на это внимание общества. Мы предоставим необходимую информацию. Мы организуем тебе встречи с пострадавшими. Нашлись люди, которые согласились со мной поговорить, и я стал записывать их истории. Потом я познакомился с частным детективом, который специализируется на цифровых мошенничествах. Он отвез меня в Гану: там открыто целых двенадцать колледжей, где обучают интернет-мошенничеству.

— Это же незаконное обучение?

— Конечно, нет. Но в Гане особое отношение к интернет-аферам. Там можно встретить парней восемнадцати-девятнадцати лет, разъезжающих на новеньких «Порше», и они рассуждают так: Запад нас угнетал пятьсот лет, теперь настала пора расплачиваться. И этим парням ни капли не стыдно. Такие вещи меня поражают.

— И вы пытаетесь привлечь внимание к проблеме.

— Да. Мне нравится писать крутые истории, но нравится и открывать людям глаза. Я уже говорил, что несколько лет назад я писал о контрабанде человеческих органов. Органов для пересадки не хватает, в Англии в ожидании печени умирает три человека в день. Я принялся вплотную изучать тему, задавать полиции вопросы о контрабанде, и в итоге вышло так, что в Колумбии обнаружили приют, где живут дети… Ну, вы понимаете… Когда на Западе кому-то требуется печень, убийцы берут печень у ребенка. Я слышал, что человек может стоить не один миллион евро. И его органы тоже.

— Должно быть, трудно жить, зная обо всем этом?

— Да, это непросто. Я вижу темную сторону жизни. Но вместе с тем я оптимист. Верю, что в мире существует некий баланс между инь и ян, между добром и злом, и для писателя важно, скажем так, подчеркивать этот баланс. В свои книги я всегда стараюсь добавить что-то светлое, чтобы не скатываться в чернуху.

— Но все же вы пишете о преступлениях, об убийствах.

— Что меня поражает в убийствах: это преступление, которое никак не компенсируется. Если я украду у вас телефон, то могу расплатиться за причиненный ущерб деньгами. Но если я вас убью, то не смогу отдать взамен свою жизнь. Убивая человека, вы убиваете семью: жизнь близких убитого навсегда перевернет эта трагедия. И вот что я думаю: нас, читателей триллеров, притягивает та разница между обычным человеком и тем, кто способен убить не задумываясь.

— У вас есть ответ, почему убийцы не испытывают стыда за содеянное?

— Человек, способный на убийство, пребывает в одном из двух психических состояний. Либо это шизофрения — наподобие голосов в голове, приказывающих убивать проституток или еще кого-то. Либо человек — психопат, лишенный моральных ориентиров и эмпатии. Знаете, как в четыре года — «мне нравится твоя игрушка, возьму-ка я ее себе». Психопаты на удивление умны, это и помогает им совершать преступления. Психопаты не испытывают чувства вины. Это самые опасные люди. Если бы мне пришлось совершить убийство, рано или поздно чувство вины вынудило бы меня кому-то об этом рассказать, а тот человек рассказал бы всем остальным. Люди, не способные на раскаяние, так не сделают. Психопатам не надо снимать тяжесть с души.

— Приведите конкретные примеры.

— Работая над книгой «Люби меня мертвым» — романе о «черной вдове» и ее жертвах — я познакомился с прототипом героини. Начну с пояснения: в мужских тюрьмах в Англии есть категории A, B, C и D. Максимальная категория D присваивается серийным убийцам и террористам, и таких людей содержат в отдельных тюрьмах. Но в женских такого разделения нет. Поэтому серийная убийца — такая, как Розмари Уэст, описанная в книге, — оказывается в тюрьме вместе с женщиной, нарушившей правила дорожного движения или не заплатившей штраф.

Женщин в британских тюрьмах объединяют в группы по возрасту. В группе 18–24 — работницы сферы секс-услуг. В группе 20–40 — наркодилерши. 40–60 — в основном убийцы собственных мужей. И вот в последней группе мне встретилась женщина, которая задавала интересные вопросы о литературе: Диккенс, Шекспир, Достоевский. Я подумал: интересно, почему она здесь? Предположил, что задавила кого-то в нетрезвом виде, по случайности. Я никогда не спрашиваю: «Что вы сделали?» Я спрашиваю: «Сколько вам дали?» И вот я задаю ей этот вопрос. Осужденная говорит: «Девять с половиной лет, мать его, и это несправедливо! В Лондоне одной женщине осталось всего шесть, а она сидит за то же самое!» «Понятно, — говорю я, — и что же вас сюда привело?» Она отвечает: «Я отравила свою свекровь, старую кошелку! Она отправилась в больницу умирать, так что я сняла все деньги с ее счета в банке, а она, черт возьми, не умерла, а вернулась домой! Тогда я поняла, что скоро все вскроется, и мне пришлось ее убить. А потом я испугалась, что мой муж обо всем догадается. Пришлось отравить и его». И она говорит все это всерьез. Она злится, что ее наказали несправедливо: в Лондоне женщине, которая совершила то же самое, дали всего шесть лет! Я спросил у офицеров: «Эта женщина говорит правду?» И они ответили: «Да, сэр, она отравила свекровь, и та умерла. Она отравила мужа, он провел три месяца под системой жизнеобеспечения, у него необратимо поврежден мозг». Но заключенная не раскаивается. Она просто злится, что ей дали слишком большой срок.

— Никакой эмпатии.

— Абсолютно. Когда я покинул тюрьму, меня трясло. Было чувство, что совсем рядом со мной — руку протяни — было реальное, осязаемое зло. Это очень страшно. Разговариваешь с человеком, вроде как твоим собратом, а он словно с другой планеты.

— Много ли в ваших книгах реальности?

— Около двадцати процентов. Реальность подталкивает к написанию книги. Я вышел от этой женщины, думая: как бы мне о тебе написать? Заключенной было 55, но в своей книге я описал ее как тридцатипятилетнюю женщину, эффектную, которая сделала, так сказать, карьеру, выбирая мужчин старше себя, выходя за них замуж и убивая их.

— Значит, реальность — это некий импульс для написания книги.

— Да, импульс. Сейчас я пишу о «романтическом мошенничестве». Для этой книги я также взял две-три истории из реальной жизни и, скажем так, насытил их художественным вымыслом. Лет пять-шесть назад я написал роман, на который меня вдохновила история женщины из Брайтона. Ее преследовал маньяк, задумавший убить всю семью. Я взял эту историю за основу, а потом общался с полицией и с психиатрами, чтобы составить портрет вымышленного персонажа. В романе «Умрешь, если не сделаешь» я пишу о человеке с зависимостью от азартных игр. Чтобы разобраться в том, как все устроено в мире игр, я говорил с «жучками» на скачках, провел много времени, так сказать, за кулисами казино, наблюдая, как ведут себя клиенты.

— Ваши собеседники всегда знают, что вы писатель?

— Да, и в девяноста девяти случаях из ста с готовностью мне помогают. Полицейские всегда читают мои тексты и указывают мне, где я ошибся или где я написал лишнего.

— Вы тратите много времени на исследования, прежде чем начать писать. Как это обычно выглядит? Вы изучаете, изучаете, изучаете, а затем садитесь и пишете книгу? Или же чередуете написание романа и полевые исследования?

— Сначала появляется идея. Затем я стараюсь узнать как можно больше о предмете: говорю с жертвами, полицией, банками, словом, со всеми, кто хоть как-то причастен к выбранной теме. Самое главное для меня — герои истории. При этом я всегда стараюсь описывать события с разных точек зрения — полиции, преступника, жертвы, — чтобы дать читателю полную картину, позволить ему лучше узнать персонажей. Исследования продолжаются постоянно, пока я пишу. Когда я заканчиваю книгу, то отправляю тем, кто мне помогал, несколько страниц или глав, чтобы узнать их реакцию.

— Вы всегда заранее знаете, как будет развиваться сюжет?

— Я всегда знаю, к какому финалу мне хочется прийти. Это очень важно. Многие начинающие писатели говорят о писательском блоке…

— Я как раз собираюсь вас об этом спросить.

— Я не верю ни в какой писательский блок. Начинающий писатель говорит мне: у меня блок. Я сразу спрашиваю: вы знаете, чем закончится ваша история? В 99% случаев ответ — нет, не знаю. Тогда я говорю: а как бы вы себя чувствовали, если бы сели в машину и поехали, не зная, куда вам, собственно, нужно? Если вы знаете, чем у вас все закончится, никакой блок вам не страшен. Да, вы можете застрять на какой-то главе — ну так пойдите и выпейте водки с мартини, или выгуляйте собаку, да что угодно… и немного подумайте. Если знаете концовку — сумеете преодолеть любое препятствие. Едва ли не каждый, кто жалуется мне на писательский блок, не знает, как закончить свою историю. Нет, если ты Ли Чайлд и уже написал двадцать книг — тогда пиши, куда кривая выведет. Но если у вас нет такого опыта за плечами, сначала определитесь, к чему вы ведете. Лично я сразу продумываю финал книги. Где-то в половине случаев он меняется по мере приближения к нему — бывает, я придумываю что-то поинтереснее, — но в целом я всегда знаю направление повествования. У вас же, например, не бывает журналистского блока?

— Отличное, кстати, определение!

— Или адвокатского блока. А как насчет сантехнического блока или блока таксиста? Ой, я что-то не могу вести машину, у меня блок! Если вы зарабатываете на жизнь писательством, то просто не можете себе этого позволить: какой еще писательский блок? Конечно, порой бывает трудно…

— И вам тоже?

— Постоянно! Когда я был маленьким, мои любимые писатели были на пике популярности. А затем они начинали лениться. Думаю, даже Стивен Кинг. Некоторые его последние книги — откровенная халтура. Я всегда думал, что если когда-нибудь добьюсь успеха, то обязательно буду стараться, чтобы каждая следующая книга была лучше предыдущей.

— Стремитесь к совершенству.

— Да, с каждой книгой я поднимаю планку для самого себя. Так что чем дальше, тем сложнее становится, никак не легче. Появляется некоторая уверенность, ты уже знаешь, что сработает, а что нет, но я постоянно дохожу до какой-нибудь пятидесятой страницы в новой книге и думаю: ну все, это будет катастрофа, все наконец поймут, что я плохой писатель.

— А что насчет страха чистого листа?

— Есть такое. Книга для меня состоит из этапов. Самое сложное — первые двадцать страниц, ведь начинаешь буквально с пустого места, с того самого чистого листа. В среднем на роман у меня уходит семь месяцев.

— Только на сам текст, без учета исследований?

— С первого предложения до последнего. Семь месяцев — грубая оценка. Затем пять месяцев редактирования. На первую страницу, первую главу уходит до двух недель. Самая важная строчка в книге — первая. Самая важная страница — первая. Самая важная глава — первая. Если людям не понравится первая глава, они отложат ваш роман. Последняя строчка тоже важна: вы оправдываете возложенные на текст ожидания, люди не должны чувствовать себя обманутыми. Я трачу много времени на первую главу, чтобы поймать ту внутреннюю энергию текста, которая мне нужна. В каждой хорошей книге есть эта особая энергия. Я могу пойти в книжный, взять двадцать книг и по первой же строчке сразу сказать, понравится мне или нет. Не по синопсису истории, а именно по первой строчке. «Был отличный солнечный день, пели птички» — пожалуй, такое не для меня.

— Сразу вспоминаются разные знаменитые первые строчки. Например, из «Почтальон всегда звонит дважды»: «Из грузовика с сеном меня выбросили где-то в полдень».

— Да, отличное начало. Великие романы, захватывающие дебютные предложения. Для меня это важно — сделать начало книги особенным. К двадцатой странице я думаю — ну все, начало положено, едем дальше. И потом возникает этот неизбежный провал в районе пятидесятой страницы… Я как-то говорил с Ли Чайлдом, Мартиной Коул и другими успешными писателями на писательской конференции. Мы выпивали, и я спросил: у вас бывает какое-то место в книге, к которому вы начинаете испытывать сомнения? И Ли сказал: да, где-то на пятидесятой странице. Мы сошлись во мнении, что это у всех так.

— В каждой книге?

— В каждой книге. Думаю, это общее правило для всех писателей. При условии, что вам не все равно. А мне не все равно, я довольно страстно отношусь к своим книгам.

— Вы говорите о писательстве как о страсти. А как бы вы определили понятие «профессиональный писатель»?

— По моему мнению, профессиональный писатель — тот, кто зарабатывает писательством на жизнь, а не пишет книги как хобби, для души. Вспомнилось: Маргарет Этвуд однажды пересказала мне одну свою беседу: она была на вечеринке и встретила хирурга, который спросил ее, чем она занимается. Она ответила: «Я писатель. Я пишу книги. А вы?» «Я нейрохирург», — ответил ей собеседник, — но после выхода на пенсию планирую написать роман». Маргарет сказала ему: «Правда? Как интересно! А я, когда выйду на пенсию, планирую стать нейрохирургом». Люди думают, написать роман легко, но на самом-то деле — нет.

— Вы уже написали книгу, которую всю жизнь мечтали написать, или только движетесь к ней?

— Я только что закончил книгу, над которой работал двадцать восемь лет. Называется роман «Абсолютное доказательство»? Сейчас расскажу, откуда взялась идея. В 1989 году мне неожиданно позвонил пожилой человек и сказал: это Питер Джеймс, писатель? Я ответил, что да. «Слава богу, я нашел вас. — сказал он. — Я не сумасшедший и не одержимый. Во время войны я летал на бомбардировщике. Я университетский профессор на пенсии. Мне явлено абсолютное доказательство существования Бога, и мне сказали, что именно вы сможете добиться, чтобы меня воспринимали всерьез». Я спросил его о подробностях. Он принялся рассказывать: «Жена недавно умерла от рака. Когда она была еще жива, я ей пообещал после ее смерти пойти к медиуму, чтобы с ней пообщаться. Я так и сделал, но вместо жены явился мужчина — посланник Бога. Он сказал, что Бог есть и он очень обеспокоен состоянием мира. И попросил передать Божье слово людям. В качестве доказательства он рассказал о трех вещах, про которые никто не знает. А еще он сказал: Питер Джеймс сможет сделать так, чтобы к тебе прислушались».

— Вам не показалось, что человек страдает психическим расстройством?

— Сначала я, конечно, так и подумал. Звонивший сказал: «Мне нужно четыре дня вашего времени». Я встретился с ним — это оказался интересный человек, вовсе не сумасшедший. После этой встречи я поехал к другу, английскому епископу, и сказал ему: со мной на связь вышел человек, заслуживающий доверия, который утверждает, что у него есть доказательство существования Бога. Что мне ответил епископ? «Во-первых, — сказал он, — доказательство есть враг веры. Во-вторых, если ты все же что-то докажешь, это станет большой проблемой. Потому что сразу возникнет вопрос — чей это Бог?» И следующие 26 лет я изучал мировые религии. То, что я написал, витиевато, что-то вроде «Кода да Винчи». Думаю, это и есть та книга, которую я всю жизнь хотел написать.

— И последний вопрос. Какой совет вы дали бы начинающим писателям? Тем, кого еще не опубликовали, и тем, кто, может быть, сейчас на грани отчаяния.

— Прочитать действительно хорошую и успешную книгу того жанра, в котором вы собираетесь писать, и разобрать ее, как будто вы автомеханик. Взять двигатель, разобрать его и собрать обратно. Я так и делал, когда только начинал писать. Я брал книгу и думал: что заставило меня полюбить главного героя? Что заставило меня читать дальше? Так вы многому учитесь. У меня есть канал на YouTube, можно посмотреть его и на моем сайте — peterjames.com. Я беру интервью у многих авторов. Всего я опросил около ста пятидесяти человек — среди них Ли Чайлд, Джордж Мартин, Маргарет Этвуд. Я всегда прошу моих собеседников дать совет начинающим писателям. Все интервью на английском и доступны бесплатно. Называется мой блог «Авторская студия». Я его завел, потому что знаю, как нуждаются в помощи начинающие авторы. Мне приятно помогать людям. У меня есть список из десяти вопросов, каждое интервью — буквально на пять минут. Как только я встречаю популярного автора, то сразу достаю свой телефон, чтобы записать очередную «жертву».


Питер Джеймс — английский писатель, сценарист, продюсер. Родился в 1948 году. Автор двух десятков романов, переведенных на 30 языков. Совокупный тираж романов Джеймса — 30 миллионов экземпляров. Особым успехом у читателей пользуется цикл романов о детективе Рое Грейсе: первый из них, «Убийственно просто», был опубликован в 2005 году и сразу же вошел в десятку бестселлеров, а также завоевал несколько литературных премий.

Назад: ЧАСТЬ II. ДИАЛОГИ О РЕМЕСЛЕ
Дальше: Евгений Водолазкин