26
Майкл
Первым, что услышал Майкл, был монотонный звон домашнего телефона. Кажется, странный сон оборвал именно он. Это к лучшему, верил Майкл. Кто знает, что было на уме у тех личностей.
Посмотрев на свою жену, пребывавшую в беспробудном сне, муж улыбнулся. Линда всегда спала крепко. При пожаре в 2008 году, когда первый этаж был объят огнем, именно Майклу пришлось вывести ее из глубокого сна. Он не любил вспоминать тот день. В том пожаре погиб их домашний кот Кловис.
Адвокатское утро часто начиналось именно со звонков. Клиенты, прокурор, полиция, кредиторы и другие на проводе словно служили одной цели – испортить утро Майклу, так, по крайней мере, он считал. В одних трусах он вышел из спальни и босиком прошлепал по холодной деревянной лестнице в коридор. Телефон висел на стене около любимой картины Линды «Пляж Хуат Гренука». Райское место в несуществующей стране.
– Если вы звоните для того, чтобы я оформил подписку, вы об этом пожалеете, – серьезным тоном практически прокричал в трубку хозяин еще спящего дома.
Майкл и Линда часто устраивали себе выходной посреди недели. В такие дни спать они могли до обеда. Дальнейший распорядок дня в основном посвящался обустройству дома, прогулкам по наполненным детскими криками паркам или походам в местный кинотеатр «Гролинг».
– Майкл, добрый день!
– Скорее утро! – Он сразу узнал Роберта. В любом круге ада среди миллионов криков грешников Майкл всегда узнает голос нынешнего управляющего банком «Финанс-Каст». – Что случилось?
– Прошу тебя послушать меня внимательно и не перебивать. – Голос Роберта был спокоен, как и в любой другой день. – Вчера случилось несчастье. Ричи Ричардсона обнаружили мертвым в собственном доме…
– И ты хочешь нанять меня, чтобы я защищал твою задницу, если что? – Майкл посмеялся, считая сарказм уместным в таких «несчастьях» по телефону.
– Если ты еще раз меня перебьешь, я не скажу, при чем тут твой брат, понял?
– Чего? – Майкл напрягся.
– Сегодня ко мне пришли двое полицейских. Они и поведали мне, что Ричарда обнаружили на собственной кухне. Ему отрезали голову и поместили ее на стол со свечкой во рту. Полиция не обнаружила его жену и оружия убийства. Сейчас ведутся поиски его жены Аниты…
– Матерь Божья… А при чем тут Адам? – грубо оборвал Майкл.
Помедлив секунду, Роберт ответил:
– Вчера Ричи избил Адама в туалете…
– Что ты, мать твою, такое несешь? Почему я узнаю это только сейчас?
– Послушай… Я взгрел Ричарда, как мог, и отправил его домой. Адаму же требовался врач, но он мне пригрозил, понимаешь, пригрозил! – Говард, зная Майкла, стал обороняться. – Я уговаривал его, но парень ни в какую. Я довез его до дома и проводил до двери. Весь офис видел вчера состояние твоего брата. Думаю, ты понимаешь, куда сейчас направились полицейские.
Майкл сначала погладил ладонью лоб и прошелся по непричесанным волосам.
– Отличное утро, твою мать! Я еду к нему! Черт. А куда? В Адамово яблоко? Я так понимаю, ты выложил им новый адрес?
– А куда мне было деться? Выложил, конечно!
Майкл бегло искал, чем и на что записать адрес. Не найдя ничего подходящего, послал все к чертям.
– Диктуй, я так запомню.
– Пересечение Гармет роуд и Бирман стрит. Номер дома 12. Квартира 24 на втором этаже. Слушай, там входная…
Майкл, не дослушав, положил трубку и помчался с прытью дикого рысака наверх. Забежав в спальню, он коленом ударился о тумбу около двери.
– Черт! – Майкл прикусил указательный палец. Боль так легче перетерпеть, по крайней мере, так ему казалось с детства.
– Что такое, дорогой? – сонным голосом спросила Линда.
– Срочный вызов. Ошибка в документах, которая будет стоить кому-то десяти лет! – солгал Майкл, раскрыл шкаф и, не раздумывая, сорвал с крючка спортивный костюм. – Сама понимаешь, кто сидит десять лет – не платит, а иногда даже мстит. – Наспех натянув брюки, он решил не искать носки и футболку.
– Хорошо! Не задерживайся сегодня допоздна. – Линда, прикрыв глаза рукой, вернулась навстречу снам.
Майкл выбежал из спальни и на ходу просунул руки в рукава спортивной кофты. Застегивая молнию, он сунул голые ступни в черные кеды, на автомате взял ключи от машины из чаши и вышел на улицу.
Пискнул брелок, запустился мотор, «Форд» взревел. Майкл трусцой пробежал до автомобиля. Со стороны он казался грабителем, который спешно выбегает на рассвете из дома, хранившего лакомую добычу. Он сел за руль, с легкостью вставил ключ зажигания. Выжав сцепление, переключил коробку на первую скорость и тронулся с подъездной дорожки.
Дорога заняла двадцать минут, пять из которых Майкл медленно ехал, дабы не пропустить поворот, а главное – номер нужного дома. В этом квартале он был очень давно. Люди такого статуса, как Майкл Райс, здесь не живут и не ведут дела. Он внимательно рассматривал дома, пока сразу не понял, куда ему нужно. У первого же дома на пересечении улиц, как и сказал Роберт, стояла полицейская машина. Присмотревшись, Майкл отчетливо увидел номер дома 12. Он припарковался позади полицейской машины, вышел из «Форда» и тут же столкнулся с серьезным препятствием – тяжеленной входной дверью. Первая попытка ее открыть ничего не дала. Майкл с недоумением отпрянул. «Какой идиот додумался построить здесь это произведение весового искусства?»
Упираясь как следует ногами, Майкл схватил и потянул дверь на себя. «Только не взболтни чего лишнего!» – наставлял сам себя Майкл. Местные копы любят поймать на каком-нибудь слове, приписать тебе оскорбление сотрудника при исполнении, сковать наручниками и отправить в отдел. Он не раз сталкивался с такой политикой начальника полиции Рико. Иногда она помогала, но чаще заставляла поволноваться, вот как сейчас.
Дверь поддалась. Когда расстояние между дверным косяком и самой дверью стало достаточным, адвокат проскользнул внутрь и уже бежал на помощь брату. «2 этаж. Квартира 24. 24. 24», – повторял про себя Майкл. Перепрыгивая через одну ступеньку, он краем уха уловил разговор двух полицейских и такой далекий голос родного брата.