Книга: Черный камень эльфов
Назад: Глава двадцать пятая
Дальше: Глава двадцать седьмая

Глава двадцать шестая

Через три дня они возвратились в Эмберен. Они шли по залитым послеполуденным солнцем улицам в сторону дома Дрискера, когда Тарша приняла решение. Она спорила сама с собой на этот счет с тех самых пор, как они расстались с Клицией Порс и начали свой долгий полет назад в Западные земли. Это был мучительный процесс, и по мере того, как текли часы, девушка несколько раз меняла принятое решение.
– Завтра я ухожу на поиски брата, – выпалила Тарша. Удивившись своей горячности, она тут же постаралась смягчить сделанное ею заявление: – Я хочу сказать… разве у меня есть выбор? Я должна узнать, что произошло с Таво.
Друид посмотрел на нее, не скрывая своего удивления.
– Я должна, – настаивала Тарша. – Если я задержусь у вас и ситуация ухудшится, я себе этого никогда не прощу. Мы можем несколько дней бездействовать, ожидая весточки от Клиции Порс, и даже тогда никто не даст нам гарантий, что она непременно свяжется с нами. Я не могу сидеть сложа руки и ждать у моря погоды. И вам тоже не стоило бы бездействовать. Вы обещали помочь мне. Вы должны это сделать. Сдержите обещание, как я сдержала свое.
– Решение по поводу того, что тебе делать, должна принять ты сама, – тихо произнес друид. – Но не надо решать за меня и указывать, что я должен ставить на первое место. Мне нужно обдумать эту ситуацию. Большего обещать не могу.
– Но вы ведь можете взять с собой вещий шар, правда? Тогда Клиция свяжется с вами, где бы вы ни были. Она наверняка расскажет вам обо всем, что ей удастся узнать, и вы сможете вернуться, если возникнет такая необходимость.
Прежде чем ответить, он долго и внимательно смотрел на нее.
– Нас не было дома уже больше недели. Мы оба ужасно устали. Давай хорошенько отдохнем, а потом уже примем взвешенное решение. Ты подождешь денек-другой?
Тарша вспомнила события последних нескольких дней: поиски гильдии Орсис, стычка с Тигероном и его людьми, ужасная битва, которую они пережили, выяснение необычного имени мальчишки-проводника. Сколько времени прошло с тех пор, как она не падала с ног от усталости? Она не могла вспомнить.
Как бы там ни было, Дрискер прав. Подобные решения не следует принимать в спешке.
Итак, Тарша больше не заговаривала о том, что ей пора уходить, и, когда они добрались до дома, она сразу же отправилась в кровать и проспала весь день и бóльшую часть ночи. Сон был так приятен и так сладко обволакивал ее, что Тарша не ощущала ход времени. Сон унес ее далеко, в теплое, безопасное место, где все угрозы, и чувство страха, и сомнения поблекли и провалились в другое время и место.
И только когда Тарша окончательно проснулась и увидела темноту за окном, девушка поняла, как долго она спала. Какое-то время она продолжала лежать в кровати, наслаждаясь теплом и уютом покрывал, позволяя бодрости не спеша овладевать ею, а сонливости – наоборот, уходить прочь. Решив, что уже достаточно проснулась, она встала, намереваясь выйти из дома, чтобы немного прогуляться. Она набросила плащ прямо на ночную рубашку и в полном молчании прошла через жилую часть дома, вышла на крыльцо и тихонько прикрыла за собой дверь.
Вокруг царила тишина.
Через мгновение Тарша сошла с крыльца, спустилась во двор и постояла там, глядя на звезды. Ночь была безоблачной. Благодаря отсутствию источника искусственного света, на темном небосводе у нее над головой сверкала россыпь бриллиантовых булавочных головок, тут и там светились молочно-белые пятна. Окутанная прохладой осенней ночи, девушка улыбнулась великолепию бесконечного небесного свода, представляя себе, как здорово было бы отправиться туда, посетить иные миры, исследовать бескрайние просторы. Существует легенда, что давным-давно люди действительно путешествовали туда на воздушных кораблях, созданных из металлов и сплавов, и ходили по тем местам, куда до них не ступала нога человека.
Какие чувства они при этом испытывали? Сколько их там было? Узнать это сейчас было невозможно. Тысячи, миллионы, больше?
Она закрыла глаза и глубоко вдохнула запах леса – его листвы, меняющей цвет с приближением холодов, плодородной земли, поглощавшей все, что могло быть заново использовано для создания новой жизни, когда старая уже уходила. Тарша сделала глубокий вдох и задержала запахи в носу и в легких, стараясь извлечь из них мудрость и понимание. Ей захотелось стать умнее, способнее, более уверенной в себе. Она пожелала, чтобы брат не навредил себе, хотя и понимала, что такое желание практически неосуществимо и уж точно его исполнение невозможно гарантировать. Попытка понять и принять эту истину вызвала у нее горечь, и Тарша чуть было не сдалась.
Но попытка была слишком реальной и необходимой, чтобы вот так безрассудно отказываться от нее, и Тарша поняла, что с этого момента ей придется нести всю ее тяжесть, пока она не найдет брата и не сделает все возможное, чтобы вернуть его себе.
Не только в физическом смысле, но и в эмоциональном.
Не в надежде излечить его, но в поисках единства.
Когда она снова открыла глаза, чтобы вновь посмотреть на звезды, то буквально в паре футов обнаружила Фейд. Огромная кошка с лоснящейся шерстью сидела на земле, а в глазах размером в фонарь светились ум и любопытство. Странно, но Тарша не испугалась, обнаружив, как близко подобралась к ней кошка, не издав ни звука. Ее появление не вызвало ни паники, ни просто страха, а только удовольствие от осознания, что кошка пришла к ней в гости. Девушка едва не протянула руку, чтобы погладить огромное животное, но вовремя сдержалась. В отношениях с такими крупными дикими животными, как болотная кошка, всегда следовало придерживаться определенных границ. Ни о какой настоящей дружбе речи идти не могло. Они с кошкой были чужими и практически незнакомыми друг для друга, и осознавать эту правду было очень важно.
– Рада встрече с тобой, красавица, – прошептала Тарша.
К ее изумлению, кошка начал мурлыкать, издавая грубый горловой звук, рождаемый где-то в глубине грудной клетки.
– Ты только посмотри на небо! – импульсивно воскликнула девушка. – Не правда ли, оно прекрасно?
Но небо не представляло интереса для Фейд. Ее глаза-фонари по-прежнему смотрели на Таршу и лишь раз моргнули, возможно, в знак согласия со словами Тарши, а возможно, и просто так.
– Однажды я отправлюсь туда, – заявила девушка. – Отправлюсь туда и посмотрю, какие чудеса лежат за пределами нашего мира, какие создания я обнаружу, о существовании которых я и не подозревала, каково это будет – пережить встречу с ними… Все бы отдала за такую возможность!
Фейд еще несколько секунд посидела, а затем встала на все четыре лапы, так что ее морда оказалась лишь в паре дюймов от лица Тарши. Девушка заметила, как подергивается нос зверя, и поняла, что кошка обнюхивает ее, вбирает в себя ее запахи, узнает о ней такое, о чем она и сама не подозревает. Исследование продолжалось несколько минут – это было медленное, праздное изучение одного вида другим, размышление об истинах, которые еще предстояло узнать.
Наконец, очевидно, удовлетворившись результатами исследования, кошка развернулась и отправилась обратно в лес, постепенно исчезая с глаз. Тарша давно уже слышала легенды о том, что болотные кошки способны на такое – появляться и исчезать прямо у вас на глазах, просто таять, когда вздумается, даже среди бела дня, – но увидеть все самой было куда как более захватывающе.
Таршу очаровала магия стихий. Она снова напомнила девушке о том, что умел делать Дрискер Арк, о его способности исчезать, оставляя после себя лишь образ. Эту магию она только начинала осваивать. Ей казалось правильным, что у них с кошкой появится одинаковая способность, одна на двоих.
– Мне никогда не надоедает смотреть, как она это делает, – раздался у нее над ухом голос Дрискера Арка. – Исчезает, словно она ничуть не более материальна, чем видение.
Тарша едва не подпрыгнула от испуга. Она обернулась и увидела, что друид полностью одет и смотрит в ту сторону, в которую ушла Фейд.
– Я не знала, что вы проснулись.
– Я уже давно не сплю и, в основном, размышляю, что нужно предпринять. Я хочу, чтобы ты осталась, но понимаю, что тебе обязательно нужно уйти. Понимаю, но мне это не нравится.
Она кивнула.
– Мне тоже это не по душе. Но как долго еще мой брат сможет оставаться один? Это опасно.
– Тогда ты должна идти к нему. – Вокруг рта у него залегли глубокие морщины. – У тебя очень развито чувство ответственности, Тарша. Не могу не восхищаться тобой. Но ты можешь остаться хотя бы до вечера, чтобы узнать, не передаст ли нам весточку Клиция? Если ничего не произойдет, мы отправимся к твоему брату вместе, ты и я.
Она изумленно посмотрела на него.
– Вы пойдете со мной?
– По-моему, я уже сказал, что пойду. Я сделал для друидов все, что мог. Теперь я должен сделать все, что могу, для тебя. Я понимаю, насколько благополучие брата для тебя важно. Я хочу, чтобы ты узнала, что у него все хорошо.
Тарша взяла его за руку и крепко сжала ее. На глаза ее навернулись слезы.
– Не могу объяснить, насколько это важно для меня.
Дрискер потянулся к ней и крепко обнял. Тарша уютно свернулась калачиком в его теплых объятиях, думая о том, что уже очень давно ее никто так не обнимал – с тех самых пор, как она была маленькой и находила успокоение в объятиях отца.
– До рассвета всего лишь час, – заметил друид, выпуская девушку из своих объятий. – Может быть, пора позавтракать?
Они вместе вошли в дом. Тарша давно уже не была так счастлива.
***
В предрассветный час они приготовили завтрак и съели его на крыльце, глядя, как небо медленно светлеет в лучах восходящего солнца. В основном они молчали и смотрели на лес, на бледно-голубой свод безоблачного неба, наслаждаясь началом еще одного роскошного осеннего дня. Новое время года начало заявлять о себе: кроны лиственных деревьев уже отличались по цвету от вечнозеленых растений, воздух наполнялся запахом опавших листьев и сухостоя. Это было прекрасным поводом для праздника, подтверждением того, что жизнь вот-вот ускорится с приходом нового сезона и отмиранием старого. Но у Тарши в это время преобладало смешанное чувство сожаления и беспокойства, и любое празднование в связи с возрождением приобретало налет эфемерности.
Они покончили с завтраком, помыли посуду и принялись за разные хозяйственные дела, вызванные их коротким отсутствием. В это время с дороги, ведущей в деревню, к ним направилась долговязая фигура и остановилась у самого крыльца.
– Рад встрече, – поздоровался незнакомец с Таршей, подметавшей деревянный пол. – Я ищу Дрискера Арка.
Услышав свое имя, друид вышел из дома. Как только он увидел вновь прибывшего, его мрачное лицо осветила улыбка.
– Я ждал тебя.
– Правда?
– Объясню позже. А сейчас иди сюда, посиди с нами. Это моя ученица, Тарша Кайнин. Можешь свободно говорить при ней.
Горец протянул руку, и Тарша ответила на его короткое рукопожатие. Она уже поняла, кто перед ней: именно об этом человеке не так давно Дрискер Арк говорил с Клицией Порс. Клинок Ард Риса, уволенный под надуманным предлогом, связанным с событиями, в которых принимали участие захватчики и убитые ими друиды. Она обратила внимание на то, какие у Клинка яркие голубые глаза, какое загорелое и обветренное у него лицо. Потрясающе. Рукопожатие оказалось крепким, а ладони – мозолистыми. Перед ней стоял человек, привыкший к физическим упражнениям, скорее всего – с оружием, учитывая его прежнее занятие. Тарша заметила, что за спиной у него висел меч с черной рукоятью, а глаза постоянно двигались, словно собирая информацию обо всем, что его окружало.
Они расположились на крыльце, сдвинув стулья друг к другу, и взяли по кружке холодного эля.
– Я так понимаю, что ты сейчас временно безработный, – начал разговор Дрискер. – Возможно, тебя привел сюда именно поиск работы?
– С работой у меня бывало и похуже, – улыбнулся горец. – Но я работу не ищу. Я пришел рассказать вам о том, что сейчас происходит в Параноре.
– Дело в том, что Клиция Порс опередила тебя. Я разговаривал с ней несколько ночей тому назад, и она поведала мне о твоем увольнении с должности Клинка и обо всем, что этому предшествовало. К тому времени мне уже было известно о захватчиках и их угрозе Четырем землям. Я пытался предупредить Обера Балронена об опасности, но он отказался встретиться со мной.
– А вы ожидали чего-то другого?
Друид равнодушно пожал плечами.
– Что еще ты хотел рассказать мне?
Горец, нахмурившись, наклонился к нему.
– Обер Балронен, в лучшем случае, человек странный, но его странность в последнее время достигла новых высот. С ним явно что-то происходит, Дрискер. То есть что-то помимо его обычного желания постоянно подтверждать свою значимость и высокий статус. – Горец замолчал, размышляя. – Перед тем как мы с Зией Амародиан и Руисом Квинсом отправились на встречу с захватчиками, Балронен велел мне не спускать глаз с обоих попутчиков: с его точки зрения, они замышляли против него заговор. Подробностей, как и доказательств их предательства, он мне не дал, но недвусмысленно велел мне что-нибудь найти. Когда я вернулся и сообщил, что оба они мертвы, как и все тролли, сопровождавшие нас в поездке, мне показалось, что Балронен куда больше озабочен тем, что я ничего, что бы подтверждало его подозрения, так и не нашел. Балронена, похоже, даже не взволновал тот факт, что грубое поведение и оскорбительные слова Руиса Квинса в адрес чужаков, возможно, спровоцировали их напасть на Паранор.
Дрискер нахмурился.
– Собственно, Обер всегда был склонен к мании преследования, однако Квинс и Амародиан входили в круг приближенных Ард Риса, а значит, поддерживали его. А ты как считаешь?
– Да ну, глупости. Зия и Руис почти не разговаривали друг с другом. Руис просто из шкуры вон лез, чтобы унизить Зию в моем присутствии. Никаких признаков заговора я не заметил. Обер освободил меня от должности Клинка на основании того, что я не смог защитить друидов, но выглядело это как простой каприз. – Даркон помолчал. – В последнее время он ведет себя очень нелогично. Он далек от реальности, вспыльчив и, кажется, с трудом понимает, что вообще происходит. Вы когда-нибудь видели его в таком состоянии?
Тарша заметила, как во взгляде учителя мелькнуло понимание.
– Нет. Его я таким не видел. А вот кое-кого другого видел. – Друид откинулся на спинку стула. – Перед тем как уйти, ты разговаривал с Клицией Порс?
Дар Ли кивнул.
– Старуха помогла мне выбраться из Цитадели. Она предупредила меня, что Ард Рис, возможно, начнет чинить мне препятствия, несмотря на то что сам меня выгнал. Она помогла мне пройти через ворота и скрыться в лесу. А на прощание сказала, что, возможно, мне стоит связаться с тобой.
– Она просто пыталась избавиться от тебя, – сухо заметил Дрискер. – Она упоминала странное поведение Обера, о котором ты мне только что рассказал? Она, случайно, не проявляла беспокойства?
Дар Ли непонимающе посмотрел на друида.
– Она упомянула это, но не более того. Что вы имели в виду, когда сказали, что она пыталась избавиться от меня? Что происходит?
– Много лет назад, еще до того как ты стал работать на друидов, а я все еще был Ард Рисом, у Клиции возник конфликт с одним очень могущественным друидом, страстно желавшим получить власть в ордене. Подробностей я не помню, но он совершенно точно разозлил ее. За ней уже ходила слава отравительницы, и многие полагали, что она уничтожит его точно так же, как и многих его предшественников. Забавно, но Клиция даже не пыталась его отравить. Он постоянно унижал ее, всячески провоцируя на решительные действия, но ничего не произошло.
Дрискер Арк продолжил свой рассказ:
– Однако случилось нечто иное. Этот маг начал очень странно себя вести, как человек с совершенно другим складом характера. Он стал бросаться нелепыми обвинениями в сторону всех подряд и делать какие-то дикие заявления. В других друидах он начал видеть врагов – и в мужчинах, и в женщинах, которые были его друзьями или, по крайней мере, соотечественниками. Его поведение шокировало всех. Продолжалось это довольно-таки долгое время, и никому не удавалось положить этому конец. Характер у друида продолжал портиться. Создавалось впечатление, что он поставил перед собой цель сойти с ума. Наблюдать за этим было просто ужасно. Никто не мог обнаружить ни причины, ни лекарств, чтобы вывести его из этого состояния, и я тут не был исключением.
Друид опять помолчал и уставился на деревья, окружавшие дом.
– И вот однажды он просто бросился вниз со стены Цитадели.
– Вы считаете, это была работа Клиции?
Дрискер кивнул.
– Тогда у меня не было причин так считать. Но несколько недель спустя, когда я говорил с ней по совершенно другому вопросу, Клиция сказала кое-что, заставившее меня думать о роли, которую она сыграла в смерти этого друида. Она заметила, что людям следует хорошенько думать, прежде чем злить кого-то, поскольку ненависть обычно возвращается и отравляет вас своим ядом.
– Вот как. – Горец помолчал. – Вместо того чтобы быстро убить его с помощью яда, она использовала что-то такое, что медленно сводило его с ума?
– Думаю, она хотела, чтобы он помучился.
– И сейчас повторяет все с Балроненом?
Дрискер посмотрел на Таршу, затем перевел взгляд на Дара Ли.
– Она хочет стать Ард Рисом ордена друидов. Всегда хотела. А пока это место занимает Обер Балронен, ее мечтам не суждено сбыться. Возможно, она считает, что настало время сместить его с должности. Тем или иным образом.
– Если вы правы, боюсь, она выбрала ужасно неудачный момент, – заявила Тарша, не в силах больше сидеть молча. – Чего она добьется, если убьет или сместит с должности Ард Риса в то время, когда Паранору угрожают захватчики? Если возникнет хаос, она ничего не выиграет!
Дрискер кивнул, соглашаясь с ней.
– Я не хочу сказать, что в точности разгадал планы Клиции. Но обстоятельства слишком знакомы мне, чтобы сбросить их со счетов.
– Есть еще кое-что, что вам следует знать, – неожиданно подал голос Дар Ли. – Я собирался сообщить об этом раньше, но не успел. Я считаю, что захватчики внедрили в Паранор своего шпиона. Он называет себя Кассен Дрю. Он появился там совсем недавно и заявил, что хочет стать друидом-стажером. Ему устроили испытание, в результате которого стажером он таки стал. Во время испытания он продемонстрировал свое умение перемещаться незамеченным – и это при том, что за ним наблюдали трое друидов одновременно.
«Подобно тому, как умеет исчезать и появляться Дрискер Арк, – сразу же подумала Тарша. – Возможно, и захватчики на это способны? Разве не на это намекал Морск? На то, что они подобны призракам?»
Неожиданно у нее возникло подозрение, серьезное подозрение – допущение, ранее бывшее совершенно невозможным, но теперь казавшееся практически неизбежным.
– Опишите этого человека, – попросила она Клинка. – Внешность, какой у него голос – все, что сможете.
Дар выполнил ее просьбу, и не успел он закончить, как Тарша и Дрискер переглянулись: они поняли, о ком идет речь.
– Это он и есть, не так ли? – прошипела девушка. – Клиция солгала! Она должна была понять, о ком идет речь, когда вы описывали его! В какую игру она играет?
Дрискер покачал головой.
– Кто стал наставником этого человека здесь, в Параноре? – спросил он Клинка. Увидев выражение лица последнего, друид вскочил. – Мы отправляемся в Паранор. Немедленно.
Сердце Тарши пропустило один удар. Все ее надежды попытаться помочь брату, планы научить его управлять своей песней желаний снова отодвигались, а страхи и сомнения насчет того, что именно с ним происходит в ее отсутствие, вернулись к ней с новой силой. Ни секунды не колеблясь, Дрискер нарушил данное Тарше обещание отправиться вместе с ней в Бекинг-Фелл.
Она встала.
– А как же мой брат? Как же Таво?
Дрискер кивнул, вспомнив о своем обещании.
– Мы можем отправиться к нему позже, Тарша. А вот проблему в Параноре необходимо решить как можно скорее. Угроза того, что может сейчас происходить в Цитадели, куда важнее.
– Для вас, может, и так. Но не для меня. – Она выдержала его взгляд. – Я с вами не поеду. Я отправляюсь домой, к брату. Вы обещали отпустить меня и должны сдержать слово. Я была бы рада, если бы вы составили мне компанию, но требовать этого я не стану. Однако мне пора.
На какое-то время воцарилось молчание, и трое собравшихся просто обменивались взглядами. Тарша почувствовала, как внутрь нее прокрался холод. Ею овладело отчаяние, когда она осознала, что возможность стать помощницей и другом Дрискера выскользнула из ее пальцев. Она отказывалась от всего ради брата, представлявшего все большую угрозу и для нее, и для всех остальных, и у нее не было никаких причин полагать, что когда-нибудь ей удастся вернуть хотя бы часть того, что она потеряла.
– Ты должна поступить так, как считаешь правильным, – тихо произнес Дрискер. – Если тебе нужно идти спасать брата – отправляйся к нему. Я не могу пойти с тобой, но, возможно, Дар Ли сможет? Кто-то же должен защитить тебя, если тебе станет угрожать опасность.
Он повернулся к горцу.
– Ты пойдешь с ней, Дар? Ты больше ничего не можешь сделать для друидов и Паранора. Только я могу совершить все, что необходимо. Но я вздохну с облегчением, если узнаю, что я, не в силах сдержать данное Тарше обещание, могу, по крайней мере, быть уверенным, что она не пострадает в мое отсутствие. Я знаю, что многого прошу, но для меня это важно.
Тарша ждала, что горец сейчас начнет спорить или просто категорически откажется, но он кивнул.
– Я пойду с ней.
Она уставилась на него, выискивая признаки тревоги или раздражения, вызванного поручением защищать ее, но не обнаружила в выражении его лица ничего подобного.
– И когда ты закончишь, когда сделаешь для брата все возможное, – добавил Дрискер, – ты вернешься ко мне и завершишь обучение. Договор есть договор, и слово нужно держать. – Он поднялся. – Что ж, мне пора собираться и ехать в Паранор.
– Подождите! – внезапно закричала Тарша. Друид застыл на месте. – Только не надо… просто подождите! Мы еще не закончили. Вы принимаете решения на мой счет, даже не спросив моего мнения. Не важно, что вы считаете, что поступаете так ради моего же блага: у вас нет на это прав. Я не хочу, чтобы Дар Ли шел со мной. Я не нуждаюсь в его услугах. А вот вам он, скорее всего, пригодится. Клиция солгала! Она сделала это специально! Если она солгала однажды, то сделает это снова, и будет только хуже! Она что-то задумала и вряд ли собирается помогать вам. Но Дар может защитить вас! Он единственный оставшийся в живых член ордена друидов, который владеет полезной информацией о захватчиках. Что, если они придут в Паранор? Что, если они придут и застанут там вас? Как вы узнаете, чего ожидать и что делать, если Дара Ли не окажется рядом и он не сможет дать вам совет?
Воцарилось молчание. Наконец Клинок произнес:
– Она права, Дрискер. Я лучше, чем кто-либо другой, знаю, чего ожидать.
Друид перевел взгляд с Тарши на Дара и кивнул.
– Полагаю, Тарша права. Отлично. Дар пойдет со мной.
Он резко встал и пошел в дом. Горец и девушка изумленно посмотрели ему вслед, а затем переглянулись. Какое-то время они молчали. Тарше показалось, что Дар смотрит на нее оценивающе. Она наградила его дерзким взглядом, испугавшись пронзительно-голубых глаз горца, и попыталась угадать, что он увидел.
– Тебе будет тяжело возвращаться в одиночку? – наконец спросил он.
– Какая тебе разница? – огрызнулась она, не сумев сдержать раздражения. – Ты же просто не хотел идти со мной! Почему ты не сказал об этом?
Дар поджал губы.
– Ты ничего не знаешь обо мне и не вправе считать, что понимаешь меня. Мои желания в данной ситуации вовсе не обязательно перевешивают его желания. Я безмерно уважаю Дрискера Арка и не могу позволить себе считать, что мой взгляд на ситуацию более правильный. В отличие от тебя, поскольку ты, видимо, считаешь себя умнее учителя.
– Ты – Клинок Верховного друида. Ты такой же, как он.
– Я был Клинком. Теперь я изгнанник.
– Итак, что мы имеем: изгнанный Клинок на службе у изгнанного друида. Идеальный тандем. Ты можешь считать, что он в состоянии выполнить поставленную перед ним задачу, но не будь так уверен. Я не думаю, что он по-прежнему тот, кем был, когда еще жил в Параноре. Я только недавно с ним познакомилась, когда стала его ученицей, но даже от меня не укрылось, как он ослабел. Его чуть не убили на прошлой неделе. Дважды. Ты должен быть рядом с ним.
Дар Ли неторопливо кивнул.
– Может, и так. Но ты должна понимать, почему он попросил меня пойти с тобой. Дрискер беспокоится о тебе, и ему важно знать, что ты в безопасности, когда его не будет рядом и он не сможет защитить тебя. Он волнуется, что твоей магии окажется недостаточно. Ты ведь владеешь магией, не правда ли? Ну конечно, иначе он не взялся бы за твое обучение. Ему не наплевать на тебя, и потому он хочет позаботиться о твоей безопасности. Ты должна быть благодарна ему, и тебе, видимо, стоит сказать ему об этом. Нападать на меня бессмысленно.
Хотя взбучка оставила Таршу равнодушной, девушка понимала, что Дар прав. Дрискер сделал это для нее. Возможно, он слишком спешил, чтобы подумать о ее чувствах, но он, несомненно, постоянно думал о том, как лучше обезопасить ее. Было бы крайне неблагодарно с ее стороны не сказать ему, что она это оценила.
И хотя Тарша по-прежнему считала, что в этом нет нужды, она, по крайней мере, больше не злилась.
– Ты прав, – сказала она. – Я прошу прощения за то, что неправильно тебя поняла, и я поговорю с ним, прежде чем он уйдет.
– Ты не могла бы рассказать мне, куда идешь и что собираешься делать?
Она не видела никаких причин не выполнить его просьбу. Теперь она меньше обижалась на Дара и готова была признать, что он заботился и о Дрискере. Поэтому она объяснила, какие обстоятельства привели ее в Эмберен, и призналась, что ее мучила совесть, ведь она бросила своего брата. От нее Дар узнал, что и она, и ее брат обладали магией песни желаний и нуждались в человеке, который бы помог им усовершенствовать уже полученные навыки, хотя ее брату нужно было намного больше. Она также сказала, что волнуется о его душевном здоровье и безопасности.
Когда она закончила, Дар просто кивнул.
– Ты полна любви и мужества, Тарша. Дрискер, наверное, увидел эти качества, когда решил взять тебя в ученики.
Она улыбнулась.
– Я думаю, Дрискер просто устал слушать мои доводы о том, почему он должен согласиться со мной.
– Итак, мы оба должны пообещать сделать все возможное, чтобы помочь Дрискеру и друг другу в ближайшие несколько дней.
Она засомневалась лишь на мгновение, прежде чем кивнуть в знак согласия.
– Думаю, ты прав, Дар Ли. Мы должны постараться сделать все возможное и невозможное.
Назад: Глава двадцать пятая
Дальше: Глава двадцать седьмая