Книга: 400 самых употребительных английских слов. Словарь-самоучитель для быстрого и надёжного запоминания
Назад: tell [tɛl] told [təʊld] told [təʊld]
Дальше: face [feɪs]

today [tə’deɪ]

• сегодняшний день (существительное)



«Стажёр» (The Intern), Нэнси Майерс, 2015 мелодрама, комедия, 7,5





«Вспомнить всё» (Total Recall), Лен Уайзман, 2012 фантастика, боевик, триллер, детектив, приключения, 6,5 Len Wiseman





• настоящее время, современность; наше время (существительное)





«Магнолия» (Magnolia), Пол Томас Андерсон, 1999 драма, 7,4





• сегодня (наречие)





«Американский оборотень в Лондоне» (An American Werewolf in London), Джон Лэндис, 1981

ужасы, комедия, 6,9





• в настоящее время, в наши дни; в наше время (наречие)

important [ɪm’pɔ: t (ə) nt]

• важный, значительный, существенный (прилагательное)

further [’fɜ: ðə]

• дальнейший, позднейший (прилагательное)





«Чужой» (Alien) Ридли Скотт, 1979

ужасы, фантастика, триллер, 8,1





«Шпионы по соседству» (Keeping Up with the Joneses), Грег Моттола, 2016

боевик, комедия, 5,9

head [hɛd]

• голова, башка (существительное)

• глава, руководитель, начальник (существительное)





«Джейсон Борн» (Jason Bourne), Пол Гринграсс, 2016 боевик, триллер, 6,1





• главный, старший (прилагательное)

• возглавлять, стоять во главе; идти, стоять впереди (глагол)





«Misery» (1990) Rob Reiner

laugh [lɑ: f]

• смех, хохот; шутка, причина смеха (существительное)

• смеяться; рассмеяться (глагол)

bed [bed]

• кровать, ложе, постель (существительное)

bed and breakfast

to sleep in bed



«Борат» (Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan), Ларри Чарльз, 2006

комедия, 6,6





«Пункт назначения 3» (Final Destination 3), Джеймс Вонг, 2006

ужасы, триллер, 6,4





«Punch-Drunk Love» (2002) Paul Thomas Anderson





• класть в постель; укладывать спать (глагол)

thank [θæŋk]

• благодарить (глагол)

Thank you very much.

Thank you for the music.



«На пятьдесят оттенков темнее» (Fifty Shades Darker), Джеймс Фоули, 2017

драма, мелодрама, 5,2





«Госпел Хилл» (Gospel Hill), Джанкарло Эспозито, 2008

драма, 6,2





«Интуиция» (Serendipity), Питер Челсом, 2001

мелодрама, комедия, 8,0





«Говори» (Speak), Джессика Шарзер, 2004

драма, 7,3





«Звёздная пыль» (Stardust), Мэттью Вон, 2007 фэнтези, мелодрама, приключения, семейный, 7,7





«Семейка Аддамс» (The Addams Family), Барри Зонненфельд, 1991 фэнтези, комедия, 7,6





«The Fifth Element» (1997) Luc Besson





«Стажёр» (The Intern), Нэнси Майерс, 2015 мелодрама, комедия, 7,5





thanks [θæŋks] – спасибо, благодарность





«Стажёр» (The Intern), Нэнси Майерс, 2015 мелодрама, комедия, 7,5

remember [rɪ’membə]

• помнить, хранить в памяти; вспоминать, припоминать, воскрешать в памяти (глагол)

Remember me.

Try to remember the name.

drop [drɔp]

• капать; ронять (глагол)

• капля; слеза; капля дождя (существительное)

though [ðəu]

• хотя, несмотря на; даже (союз)

тем не менее; однако; всё-таки (наречие)

hair [hɛə]

• волосы





«Свидание моей мечты» (Employee of the Month), Грег Кулидж, 2006 мелодрама, комедия, 6,0

open [«əʊpən]

• открытый, раскрытый





«Город призраков» (Ghost Town), Дэвид Кепп, 2008

фэнтези, драма, мелодрама, комедия, 6,9





• открытый; функционирующий





«A Nightmare on Elm Street: The Dream Child» (1989) Stephen Hopkins





«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman: The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия, 6,4





«Стон чёрной змеи» (Black Snake Moan), Крэйг Брюэр, 2006

драма, музыка, 7,1





«Влюбиться в невесту брата» (Dan in Real Life), Питер Хеджес, 2007

драма, мелодрама, комедия, 6,7





«Logan» (2017) James Mangold





«Logan» (2017) James Mangold





«Моя большая греческая свадьба 2» (My Big Fat Greek Wedding 2), Кирк Джонс, 2016

мелодрама, комедия, 5,9 Kirk Jones





«Punch-Drunk Love» (2002) Paul Thomas Anderson





«Terminator 2: Judgment Day» (1991) James Cameron





«Terminator 2: Judgment Day» (1991) James Cameron





«The Last Word» (2008) Geoffrey Haley





• раскрывать, раскрыть, раскрыться





«Разрушитель» (Demolition Man), Марко Брамбилла, 1993

фантастика, боевик, триллер, криминал, 7,5





открыть, открывать





«Tango & Cash» (1989) Andrey Konchalovskiy

Назад: tell [tɛl] told [təʊld] told [təʊld]
Дальше: face [feɪs]