Книга: Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 4. Как поздравляют и говорят по телефону
Назад: Happy birthday to you. Вся семья поёт «Happy Birthday to You»
Дальше: Sorry, I have to take this. Извинения за то, что нужно ответить на звонок телефона

We are expecting your call

Просьба дать телефон, начало разговора

Эпизод относится также к разделу «Как просят» (часть 3).



«Big Daddy», Dennis Dugan, 1999

Comedy, Drama, 7,5





– You’re right. Can I use your phone?

– Arthur Brooks speaking.

– How you doing? Kevin Gerrity. Right on, Mr. Gerrity.

– We were expecting you.

This is private

Что делать, если телефонный разговор нежелателен при посторонних лицах

Действие происходит в офисе во время звонка из российского посольства.





«Burn After Reading», Ethan Coen, Joel Coen, 2008

Comedy, Crime, Drama, 6,8





VOICE: Linda, there’s a Mr. Krapotkin on line two.

LINDA: Omygod! … Hello? Mr. Krapkin?

VOICE: Linda?

LINDA: Yes?

VOICE: This is Ilan Krapotkin. Russian embassy. Returning your call.

LINDA: Yes, yes! – — hang on. Ted, I’m sorry. This is private.

Lucy McClane speaking

Разговор матери с дочерью и домработницей (мигранткой испанского происхождения)

«Die Hard», John McTiernan, 1988

Action, Thriller, 8,0





– McClane residence. Lucy McClane speaking.

– Hello, Lucy McClane. This is your mother speaking.

– Mommy! When are you coming home?

– Pretty soon. You’ll be in bed when I get there, though. Let me talk to Paulina, OK, hon? And no snooping around the house looking for presents.

– Is Daddy coming home with you?

– Well, we’ll see what Santa and Mommy can do, OK? Put Paulina on. Bye, honey.

– Paulina!

– Hola, Mrs Holly.

– Um, did Mr McClane call?

– No, Mrs Holly. No telefono.

– He probably didn’t have time before his flight. It might be a good idea to make up the spare bedroom just in case.

– Si, Mrs Holly. I do that already.

– What would I do without you, Paulina?

It’s for you

Если к телефону просят другого человека

Эпизод относится также к разделу «Как обращаются» (часть 2).





«Cube Zero», Ernie Barbarash, 2004

Drama, Mystery, Sci-Fi, 6,0





– Hello?

– It’s for you.

– Yeah?

– Sir.

– Yes, sir. Right away, sir.

– Yes, sir.

– I understand, sir. Yes, sir.

Major Case Unit. Inspector Cobb

Звонок в полицейский участок

На одной из оживленных улиц Нью-Йорка происходит взрыв магазина. Вся полиция города на ушах. В один из участков звонит некий Саймон. Ему нужен Джон Макклейн для того, чтобы сыграть в игру.





«Die Hard With a Vengeance», John McTiernan, 1995

Action, Adventure, Thriller, 7,6





– Walter.

– Yeah.

– I think you’d better take this.

– Major Case Unit. Inspector Cobb.

– Who is this?

– Call me Simon.

– What do you want?

– I want to play a game.

Can I call you back?

Завершение разговора по телефону просьбой разрешить перезвонить

Эпизод относится также к разделу «Как просят» (часть 2).





«Daddy Day Camp», Fred Savage, 2007

Comedy, Family, 5,0





– I can use the second mortgage on the house to pay off the bills for the camp?

– Great. No, Mr. Thumson, I don’t need you to come out here.

– No, business is fine. It’s just… You know, we have such a full house.

– Can I call you back?

It’s collect from John

Звонок из таксофона за счёт вызываемого абонента

«Die Hard With a Vengeance», John McTiernan, 1995

Action, Adventure, Thriller, 7,6





– Yeah, it’s collect from John.

– Uh, Carmen, just tell them you’ll accept the charges.

– Yeah, it’s John.

– I’m hanging in there. Holly there?

– I’ll hold on.

Excuse me, but I’m expecting a call. I need that phone

Человеку нужно срочно позвонить

Эпизод относится также к разделу «Как просят» (часть 3).





«Die Hard With a Vengeance», John McTiernan, 1995

Action, Adventure, Thriller, 7,6





– Excuse me, but I’m expecting a call. I need that phone.

– Use the other phone.

– Sir, please. I need to use that phone.

– Hey, listen, bro, I was here first.

– Bro?





– Get away from the goddamn phone!

Bad time?

Международный телефонный звонок среди ночи

Английскому журналисту позвонил представитель президента Никсона.





«Frost/Nixon», Ron Howard, 2008

Biography, Drama, History, 7,6





(PHONE RINGING)

– Hello?

– Mr Frost? Irving Lazar.

– Who?

– Swifty Lazar. I represent President Nixon.

– What time is it?

– Bad time?

(STUTTERING) – No! Not at all.

– I’m calling with regard to your request for an interview and to say, having considered it, my client is not necessarily opposed to the idea.

– Really?

– Well, that’s terrific news!

– For God’s sake.

That’s me

Ответ на телефонный звонок в компании друзей

Эпизод относится также к разделу «Как извиняются» (часть 3).





«Meet Joe Black», Martin Brest, 1998

Drama, Fantasy, Romance, 8,0





– That’s me. Coop here. Sorry. Hello, Mr. Walters.

Назад: Happy birthday to you. Вся семья поёт «Happy Birthday to You»
Дальше: Sorry, I have to take this. Извинения за то, что нужно ответить на звонок телефона