• George [ʤɔ: ʤ] Джордж (мужское имя)
• washing [’wɔʃɪŋ] мытьё; стирка
• ton [tʌn] тон
В староанглийском washing означало «вода; водный», а ton – «город».
• Gerard [«ʤerəd] Джерард
• butler [’bʌtlə] дворецкий, старший лакей
«Gone with the Wind», Victor Fleming, 1939
• Gipsy (Gypsy) [’dʒɪpsɪ] цыган; цыганка
• king [kɪŋ] король; царь; монарх
• gold [gəuld] золото
• finger [’fɪŋgə] палец (на руке)
• James [ʤeɪmz] Дже (й) мс (мужское имя)
• bond [bɔnd] связь, узы
Постер к фильму «Goldfinger», © United Artists
• golf [gɔlf] гольф, играть в гольф
• stream [stri: m] поток, река, ручей; струя, течение
• green [gri: n] зелёный, зелёного цвета; зелёный цвет; зелёная краска
• land [lænd] земля, суша; почва; страна; государство, район
• green [gri: n] зелёный, зелёного цвета; связанный с движением защитников окружающей среды
• peace [pi: s] мир
• hamlet [’hæmlət] деревня, деревушка, село
• Christian [’krɪsʧən], [’krɪstɪən] 1. Кристиан (мужское имя); 2. христианин, христианка; христианский
• head [hed] голова; волосы (на голове)
• shoulder [«ʃəʊldə] плечо; плечевой сустав
Фото автора.
• Herbert [’hɜ: bət] Герберт (мужское имя)
• spencer [’spen (t) sə] 1. спенсер (короткий шерстяной жакет); 2. (амер.) винтовка или карабин времён Гражданской войны
• mark [mɑ: k] знак, марка; метка; отметка; след, отпечаток; балл, оценка
• marks [mɑ: ks] маркировочные знаки
• holly [’hɔlɪ] падуб, остролист
• wood [wud] лес; дерево; дрова
«Gone with the Wind», Victor Fleming, 1939
• Hugo [’hju: gəu] Хьюго (мужское имя)
• boss [bɔs] (разг.) хозяин, шеф, босс
• huckle [hʌkl] бедро
• berry [’berɪ] ягода
• huckleberry [’hʌklb (ə) rɪ] черника
• insert 1. [ɪn’sɜ: t] вставлять, вкладывать; 2. ['ɪnsɜ: t] вставка, врезка
Фото автора.
• explorer [ɪk’splɔ: rə] исследователь (страны, географического района)
• James [ʤeɪmz] Дже (й) мс (мужское имя)
• brown [braun] коричневый; бурый
• James [ʤeɪmz] Дже (й) мс (мужское имя)
• cook [kuk] кухарка, повар; стряпуха
Портрет Дж. Кука, 25 май 1776 г. (художник Натаниэл Дэнс)
• Jimmy [ʤɪmɪ] Джимми (мужское имя)
• cart [kɑ: t] повозка; подвода; телега
• carter [’kɑ: tə] возчик; ломовой извозчик
© Department of Defense. Department of the Navy. Naval Photographic Center
• foster [’fɔstə] воспитывать, обучать, растить, проявлять родительскую заботу (о ком-либо)
Постер фильма «Молчание ягнят», © Orion Pictures Corporation, Strong Heart/Demme Production
• John [ʤɔn] Джон (мужское имя)
• silver [’sɪlvə] серебро
Обложка DVD-издания к мультфильму «Остров Сокровищ» (1988), © «Крупный план»
• John [ʤɔn] Джон (мужское имя)
• son [sʌn] сын
• Jonathan [’dʒɒnəθ (ə) n] Джонатан (мужское имя)
• swift [swɪft] быстрый, скорый, стремительный