dog [dɔg] собака, пёс
• дог
• бульдог (bulldog – «бычья собака»)
• хот-дог (hot dog – «горячая собака»)
«A Nightmare on Elm Street: The Dream Child» (1989) Stephen Hopkins
«Not Another Teen Movie» (2001) Joel Gallen
«Roman Holiday» (1953) William Wyler
«Saving Private Ryan» (1998) Steven Spielberg
«What Lies Beneath» 2000 Robert Zemeckis
dress [dres] одежда, платье
• дресс-код (dress code – «код в одежде»)
• комбидресс (combidress – предмет женского белья)
drive [draɪv] водить, вести, управлять (машиной, поездом и т. п.)
• тест-драйв (test drive – «поездка в целях проверки автомобиля»)
• драйвер (driver – управляющая программа)
«American Beauty» (1999) Sam Mendes
end [end] 1. конец, окончание; 2. кончать; заканчивать
• уикэнд (week end – «конец недели»)
• хэппи-энд (happy end – «счастливый конец»)
• эндшпиль (заключительная стадия шахматной партии)
– This is the end, beautiful friend. This is the end, my only friend, the end.
The Doors «The End»
– Dance me to the end of love.
– Танцуй со мной до конца любви.
Leonard Cohen «Dance Me to the End of Love»
– All good things come to an end.
– Все хорошие вещи подходят к концу.
Nelly Furtado «All Good Things (Come to an End)»
«Alien 3» (1992) David Fincher
«Cloverfield» (2008) Matt Reeves
«Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull» (2008) Steven Spielberg
«L. A. Confidential» (1997) Curtis Hanson
«Logan» (2017) James Mangold
«Minority Report» (2002) Steven Spielberg
«Misery» (1990) Rob Reiner
«Once Upon a Time in America» (1984) Sergio Leone
«Terminator 2: Judgment Day» (1991) James Cameron
«The Adjustment Bureau» (2011) George Nolfi
«The Clique» (2008) Michael Lembeck
«Wild Child» (2008) Nick Moore
face [feɪs] 1) лицо; 2) стоять лицом
• фейс-контроль (face control – «проверка лица»)
– I’ve seen that face before.
– Я видела это лицо до этого.
Grace Jones «I’ve Seen That Face Before (Libertango)»
– No face, no name, no number.
– Без лица, без имени, без номера.
Modern Talking «No Face, No Name, No Number»
«The Accountant» (2016) Gavin O’Connor
«Penelope» (2006) Mark Palansky
fact [fækt] факт; событие
• факт
«A Clockwork Orange» (1971) Stanley Kubrick
«Hellboy» (2004) Guillermo del Toro
family [’fæm (ə) lɪ] 1) род, семья, семейство; 2) семейный, фамильный
• фамилия
• фамильный
«My Big Fat Greek Wedding» (2002) Joel Zwick
«Suicide Squad» (2016) David Ayer
«The Addams Family» (1991) Barry Sonnenfeld
«Trumbo» (2015) Jay Roach
fast [fɑ: st] 1) скорый, быстрый; 2) быстро
• фаст-фуд (fast food – «быстрая еда»)
– But if you’re looking for fastlove, fastlove in your eyes.
– Но если ты ищешь быструю любовь, она в твоих глазах.
George Michael «Fastlove»
«A Nightmare on Elm Street» (1984) Wes Craven
«A Nightmare on Elm Street Part 2: Freddy’s Revenge» (1985) Jack Sholder
«Hell or High Water» (2016) David Mackenzie
«Oldboy» (2003) Chan-wook Park
«The Purge: Election Year» (2016) James DeMonaco
figure [’fɪgə] 1) фигура (человека); форма тела; 2) появляться, фигурировать
• фигура
• фигурировать
finish [’fɪnɪʃ] кончать (ся), кончить, заканчивать (ся), закончить
• финиш
• финишировать
«Anchorman: The Legend of Ron Burgundy» (2004) Adam McKay