Недостаточно говорить толково, надо говорить по-человечески.
Станислав Ежи Лец
Пессимизм и чувство беспомощности у клиента ослабляются, если вместо критического анализа его поведения сосредоточиться на его ресурсах. Находите положительные стороны у клиента или в самой ситуации и предлагайте эти соображения клиенту, чтобы он больше уважал себя и верил в свою способность справиться с ситуацией.
Предложите клиенту не догнать и перегнать кого-то, а сегодня быть лучше, чем вчера. Находите вместе с клиентом ситуации, где он может испытать чувство компетентности и полезности, получить заслуженное признание и таким образом повысить свою самооценку. Подчеркивайте достоинства клиента, открыто радуйтесь его успехам.
Изменению позиции клиента, его настроения и поведения способствует интерпретация. Прежде чем давать ее, стоит вначале разделить и даже развить точку зрения клиента. Потом предложите рассмотреть альтернативы, чтобы не впасть в однобокость. Не превращайте интерпретацию в срывание масок. Помните, что это всего лишь ваше предположение. Выскажите несколько предположений, чтобы клиенту легче было выбрать подходящее толкование. Если оно у вас одно, подайте его в форме истории: притчи, сюжета из литературы, случая из жизни. Наилучшая форма подачи интерпретации – мягкая, с элементами добродушного юмора.
Равнодушная реакция клиента необязательно говорит о сопротивлении. Может быть, ваша интерпретация не попала в точку или клиент хочет скрыть свою болезненную реакцию на нее. Не обвиняйте клиента в сопротивлении, если он не согласен с вашей интерпретацией. Попросите его подумать над ней и поделиться своими мыслями на следующей сессии, а пока что переключите разговор на что-нибудь другое.
Выбор времени для интерпретации зависит от уверенности, что клиент примет ее. Если сомневаетесь, лучше промолчите или спросите клиента, готов ли он посмотреть на ситуацию с другой точки зрения. Болезненная реакция клиента на ваше предположение часто свидетельствует о том, что интерпретация была преждевременной и клиент еще не готов добраться до самого корня проблемы.
Не давайте интерпретацию в конце сессии. Клиент не успеет обдумать ее вместе с вами, а после сессии, скорее всего, забудет о ней. По этим же соображениям не используйте интерпретаций перед перерывом в работе. Исключение представляет случай, когда клиент сердится на вас за этот перерыв. Тогда даже частичная проработка этих чувств ослабит негативную реакцию переноса и облегчит возобновление терапии.
Эффективность интерпретации зависит не столько от ее меткости и своевременности, сколько от участия клиента в формулировании и оценке интерпретации. Снимая с клиента ответственность за самоанализ, вы лишаете его главного: возможности самостоятельно открыть в себе что-то новое и стать хозяином своей судьбы.
Эмоции могут выражаться непосредственно (Н) через слова, например: «Я разочарован», «Ты мне нравишься». Может быть и опосредованное (О) выражение эмоций: «Ой, Нина!», «Ну ты даешь!». Можно лишь догадываться, какие эмоции скрыты в последнем случае.
Отнесите следующие высказывания к опосредованному (О) или непосредственному (Н) выражению эмоций. Если вы с партнером отвечаете по-разному, обсудите, что вас привело к разным ответам.
1А. Замолчи, хватит об этом!
Б. Меня разозлило то, что ты сказал мне такие обидные слова.
2А. Разве ты не видишь, что я занят, отойди.
Б. Меня раздражает то, что ты меня постоянно прерываешь.
В. Тебе наплевать на чувства других, ты эгоист.
3А. Я раздавлен тем, что случилось.
Б. Сегодня был неприятный день.
4А. Ты такой классный!
Б. Ты мне очень нравишься.
5А. Я чувствую себя с тобой свободно и раскованно.
Б. Мы все чувствуем, что ты прекрасный человек.
В. Все любят тебя.
6А. Если дела здесь не изменятся, то я поищу себе новую работу.
Б. Ты когда-нибудь сталкивался с таким плохим коллективом?
В. Я боюсь признаться, что нуждаюсь в помощи.
7А. Это дурацкое упражнение.
Б. Я чувствую, что это дурацкое упражнение.
В. Меня обескуражило это упражнение.
8А. Я чувствую свою неспособность, выполняя это упражнение.
Б. Я не способен работать над этой темой.
9А. Я неудачник, я никогда ничего не достигну.
Б. Наш преподаватель совсем тупой, он ничего мне не дал.
В. Я в унынии оттого, что мне ничего не удалось получить от этой книги.
Анализ ответов дан не по порядку, поэтому будьте внимательны.
1А – О. Такие приказы передают очень сильные чувства, однако в них не описывается конкретно, какое же чувство испытывает говорящий.
Б – Н. Говорящий сообщает о своем чувстве непосредственно. Как правило, выражения, в которых сообщается о раздражении, являются производными от ущемленного самолюбия, страха, разочарования и т. д. Однако если вы не вербализуете эти чувства, то собеседник не поймет вашего состояния и прореагирует неадекватно.
7А – О. В этом предложении выражена плохая оценка, однако негативные чувства не конкретизируются.
Б – О. Несмотря на то что предложение начинается со слов: «Я чувствую…», говорящий не раскрывает, что он чувствует, а дает негативную оценку. Часто под словами: «Я чувствую…» подразумевается: «Я думаю…», «Я считаю…», «Я предполагаю…». Например, когда вы говорите: «У меня ощущение, что в этой компании будет скучно», вы высказываете предположение, но ничего не говорите о текущих чувствах.
В – Н. В данном случае есть описание своих эмоций. С оценкой упражнения можно не соглашаться (Сергей оценивает его как плохое, Анна – как хорошее, возникает спор). Однако если Сергей говорит, что он чувствует себя в упражнении тревожно, а Анна заявляет, что она выполняла упражнение с удовольствием, спорить не о чем.
4А – О. Это оценка. В этом предложении выражается общее позитивное отношение к другому без описания содержания. Нравится ли говорящему его партнер, охотно ли он проводит с ним время, или имеется в виду нечто иное? В предложении на это ответа нет.
Б – Н.
2А – О. Сильная эмоция выражается здесь в вопросе и приказе, но само чувство не описывается.
Б – Н.
В – О. Говорящий обвиняет другого. Обвинение подразумевает сильные негативные эмоции, но они не описываются. Трудно понять, являются ли обвинения реакциями раздражения, разочарования и т. д.
6А – О. В этом предложении негативные эмоции выражаются относительно организации. Самого описания эмоции не дано. Говорящий смело говорит о положении в организации, но ничего – о своем состоянии.
Б – О. Это риторический вопрос, который выражает негативную эмоцию в отношении организации. О какой эмоции идет речь – неизвестно.
В – О. Здесь ясно говорится, что чувствует говорящий: страх.
9А – О.
Б – О. Вместо того чтобы отнестись самокритично, говорящий упрекает преподавателя. В оценке заложены негативные эмоции, но они не описаны.
В – Н.
5А – Н.
Б – О. Говорящий скрывает собственные эмоции за коллективным «мы»; неясно, разделяет ли он эти чувства. Вторая часть фразы – оценка.
В – О. Приятнее, когда говорят: «Ты мне нравишься».
8А – Н.
Б – О. Не способен – субъективная оценка. Можно испытывать чувство неспособности, но успешно выполнить задачу.
3А – Н.
Б – О. Отсутствует точное название эмоций. Неясно, чувствует ли себя говорящий раздраженным, одиноким, униженным, отверженным или подавленным.
Какими ласковыми словами вы называете своих родных, близких, знакомых?
Часто ли вы делаете это? В каких случаях вы это делаете чаще: когда вам нужно что-то попросить или когда у вас хорошее настроение?
Что вы испытываете, когда называете людей ласковыми именами? А как реагируют на ваше ласковое обращение люди, к которым вы так обращаетесь?
Что мешает вам чаще проявлять теплые чувства по отношению к людям?
Один что-то прячет в кулаке, другой добивается того, чтобы кулак разжался. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли Воспитателя (родителя, учителя) заставьте партнера лаской, уговорами, поглаживаниями принять максимально компактную, зажатую позу. Следующая задача – как можно больше раскрыть партнера, чтобы он расставил ноги, руки, даже открыл рот, глаза и вообще занял как можно больше места в пространстве. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Партнер начинает рассказ со слов: «Меня не любят за то, что…» Вы, выслушав его, реагируете такими словами: «Все равно ты молодец, потому что…» Поменяйтесь ролями и поделитесь впечатлениями.
Обменяйтесь с партнером высказываниями, которые начинаются так: «Мне в тебе очень нравится …» – и далее приводите какую-либо привлекательную особенность личности собеседника, его достижение и т. д. Затем «ход» передается партнеру.
Возможные шаги.
1. Определите, что будет предметом похвалы (одежда, внешность, вещи, которыми он обладает, достижения, знания, умения, навыки, личные качества и т. п.) – найдите то, что является личностно значимым.
2. Выразите позитивное отношение к партнеру.
3. Конкретизируйте, что именно понравилось, отметьте мелкие детали.
4. Аргументируйте ваше одобрение. Например, скажите: «потому что» и объясните, чем вам понравилось то, что вы подметили.
5. Сделайте искреннее предположение о потенциальных душевных качествах Клиента.
Таким образом постарайтесь обменяться определенным количеством «поглаживаний» (до десяти). Обсудите результаты. Трудно ли было находить похвалы в адрес собеседника? Узнали ли вы друг о друге что-нибудь новое? «Попали» ли в точку? Как вы стали относиться друг к другу после этого эксперимента?
Назовите партнеру как можно больше своих положительных качеств. Например, какой я в отношениях с друзьями? – Надежный. Какой я во время отпуска? – Веселый, могу поиграть и пошалить. Партнер произносит краткую речь от лица каждого качества. Например: «Я твоя непосредственность. Я желаю тебе верить своим чувствам и не всегда считать самым верным решением то, что приходит после долгих рассуждений…» Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Попеременно садитесь то на «горячий» стул, воспроизводя свою доминирующую часть, то на «пустой стул», говоря от лица подавленной части. После этого сядьте на третий стул, поставленный на одинаковом расстоянии от «горячего» и «пустого» стульев. Возьмите все хорошее (качества, умения) с первого стула левой рукой, затем все хорошее со второго правой рукой. После этого руки соединяются, наступает интеграция субличностей. Эта же метафора может быть визуальной: попробуйте представить сумку, куда складывается все нужное для сотрудничества обеих частей.
Сосредоточьтесь на своих осознанных и не совсем осознанных ожиданиях и представлениях о будущем. Обратите внимание как на позитивные, так и на негативные ожидания. В этом случае вы сможете лучше ощутить возможность контроля над своими действиями.
Составьте список важнейших предположений о своей будущей жизни. Что вы будете делать? Что будет с вами происходить? В течение 10 минут записывайте все, что будет приходить вам в голову в любом порядке.
А теперь сосредоточьте свое внимание на негативных предположениях. Превратите их в позитивные ожидания, чтобы они не сбылись в своей негативной форме. Например, предположение «Я буду болеть» вы можете заменить на такой вариант: «Я смогу научиться лучше следить за своим здоровьем». Запишите эти новые позитивные ожидания. Затем в двух-трех предложениях выразите те мысли, которые возникают у вас при взгляде на эти переформулированные ожидания. Что вы о них думаете? Что чувствуете?
Возьмите лист бумаги, представьте своего обидчика и постарайтесь описать его внешний вид, то есть составить словесный портрет. Старайтесь фиксировать прежде всего симпатичные детали его внешности. Прочитайте то, что написали. Если вы «соскользнули» на описание отрицательных внешних данных этого человека, вычеркните их. Затем на другом листе опишите качества характера своего партнера по конфликту. Опирайтесь на то, что в нем есть хорошего, не разрешайте себе описывать отрицательные свойства его личности. Если все же это произошло, при повторном чтении вычеркните их.
На третьем листке опишите ситуацию вашего взаимодействия с этим человеком, опять же опираясь на позитивные моменты в его поведении. В связи с этим попробуйте проанализировать собственное поведение. С удивлением вы почувствуете, как что-то изменилось к лучшему в вашем отношении к этому человеку. А теперь, на основе вашего изменившегося отношения, займитесь выстраиванием другой линии своего поведения: «Мне надо сделать все по-другому…» Упражнение заканчивается при завершении моделирования стратегии и тактики вашего позитивного поведения.
Говорите партнеру фразы, начинающиеся со слов: «Мне нравится, что ты…», «Я расстраиваюсь, когда…», «Я злюсь, когда…», «Я благодарен тебе за…», «Мы могли бы по другому…», «Я пытаюсь создать у тебя впечатление…», «Я чувствую возбуждение, когда ты…», «Я боюсь, ты подумаешь, что я…», «Я хочу от тебя…», «Если бы я прикоснулся к тебе…» Поменяйтесь ролями и поделитесь впечатлениями.
Скажите партнеру три фразы, в середине которых есть союз «но» и три фразы с союзом «и». Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Партнер называет «негативное» понятие – например, «грязь», а вы подбираете к нему позитивную ассоциацию – например, «лечебная грязь». Поменяйтесь ролями и затем обсудите впечатления.
В роли Консультанта слушайте коллегу в роли Клиента, соблюдая следующее правило: прежде чем высказаться, Консультант повторяет то, что сказал Клиент. Повторение может начинаться словами: «Вы думаете…», «Вы сказали…». Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли Консультанта вербализуйте чувства коллеги в роли Клиента, начиная фразу следующими словами:
• Возможно, вы чувствуете…
• Не чувствуете ли вы себя несколько…
• Мне показалось, что вы…
• Может, вам…
• Похоже, вы…
• Мне кажется, вы…
• Я почувствовал, что…
• Интуиция мне подсказывает, что…
• Я чувствую, что…
• В ваших словах я ощутил…
• Если я не ошибаюсь, вы чувствуете…
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Коллега в роли Клиента описывает свое состояние, настроение или отношение к чему-либо.
Вы в роли Консультанта высказываете предположение об истинном смысле высказывания (например, в форме вопроса «Ты имеешь в виду, что…?»). Ваша задача – дойти до глубинного смысла высказывания за пять шагов. Затем поменяйтесь ролями и в заключение проанализируйте результаты.
Вы – в роли Консультанта. В ходе диалога с коллегой в роли Клиента делайте пометки, наблюдая за своими мыслями, чувствами, телесными ощущениями, выражением лица, интонациями и движениями:
• Я слышу, что клиент говорит…, вижу, что он делает…
• Что я думаю, чувствую в душе и ощущаю в теле, наблюдая это?
• Что я могу сказать или сделать в связи с этим?
• Каким образом я выбрал из возможных вариантов?
• Чего я собирался добиться при помощи этого варианта?
• Чего я на самом деле добился?
• Какое воздействие на клиента оказала моя реакция?
• Как с учетом всего этого я могу повысить эффективность моего реагирования?
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Почтительная вербализация
В роли Консультанта реагируйте на нападки коллеги в роли Клиента. Снижайте напряжение, используя уважительные формулы из таблицы.
Поменяйтесь ролями и затем обсудите, насколько высказывания Консультанта передавали доброжелательность, уважение к Клиенту и снижали его эмоциональное напряжение и враждебность.
Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент агрессивно нападает, Консультант отвечает метафорическим описанием своего состояния. Метафора должна быть яркой и в то же время мягкой, правдивой и в то же время шутливой, точной и в то же время уважительной по отношению к себе. Например:
Клиент: По-моему, вы уже забыли о нашем вчерашнем разговоре.
Консультант: Я чувствую себя как школьник, отвечающий у доски.
Клиент: Почему вы отказываетесь сделать мне гипноз?
Консультант: Я чувствую себя как подсудимый в зале суда.
Клиент: Не надо меня учить жить! Помогите мне морально!
Консультант: Я чувствую себя как бабочка, которую протыкают иголкой, назначив ей место на планшете… А она еще хочет летать…
Поменяйтесь ролями, а затем обсудите, насколько шутливые, юмористические метафоры переводили негативные эмоции в нейтральные образы и смягчали остроту ситуации.
Клиент жалуется на какой-то свой недостаток. Консультант:
1) переименовывает его в достоинство (например, упрямство – в упорство);
2) обнаруживает выгоды от «недостатка»;
3) находит другие наименования симптому (например, независимость, самостоятельность, уверенность в себе);
4) предлагает выбрать.
Поменяйтесь ролями и затем обсудите впечатления.
Потренируйтесь в смене ярлыков по примерам, приведенным в таблице.
Вместе с коллегой переформулируйте свои недостатки в достоинства в соответствии со следующими примерами.
• Агрессивность – способность реагировать спонтанно и эмоционально.
• Амбивалентность – способность исследовать разные возможности.
• Всеядность – проявление интереса к жизни, любопытство, стремление к универсальности знаний и умений.
• Депрессия – способность к глубоким эмоциональным реакциям.
• Лень – способность избегать требования достижений.
• Медлительность – вдумчивое и неспешное, основательное вхождение в материал.
• Нарциссизм – способность любить себя и воспринимать собственные возможные слабости как позитивные.
• Недостаток храбрости – хорошая природная самозащита, отсутствие авантюризма.
• Непослушание – способность сказать «нет».
• Неряшливость – свойство творческой натуры не замечать пошлого быта, а быть творцом идеального мира.
• Пренебрежение нормами – способность оставаться собой.
• Ревность – способность любить, не стараясь заслужить ответную любовь.
• Соперничество – способность к самоутверждению и дальнейшему развитию через сравнение.
• Тревожность – способность готовиться к будущему и не поддаваться иллюзии безопасности.
• Фиксация – способность придерживаться твердых установок поведения.
В течение двух минут рассказывайте коллеге о своем затруднении в учебе или работе.
Он анализирует сложившуюся ситуацию таким образом, чтобы найти сильные стороны в вашем поведении, и подробно рассказывает вам о них. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Партнеры вспоминают радостные и печальные моменты своей жизни, называют три свои сильные и слабые стороны, говорят о своем отношении к близости и независимости, находят три важные перемены в своей жизни и три вещи, которые остались без изменения. Каждый обращает внимание на то, когда радость и печаль были как-то связаны, как сильные стороны становились слабостью, а слабые помогали, в какой взаимосвязи находились близость и независимость, как за счет изменений удавалось сохранить постоянство.
Клиент излагает проблему, Консультант ищет позитивную формулировку, пока не найдет вариант, удовлетворяющий Клиента.
Исключаются подбадривание, отрицание проблемы, минимизирование, советы. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Подумайте с партнером о ситуации в своей жизни, которую вам хотелось бы изменить. Постарайтесь определить, какие ограничивающие сообщения создают или поддерживают эту проблему. Какие подкрепляющие сообщения можно было бы им противопоставить. Определите, к какой задаче развития нужно обратиться. Поделитесь, в каком подкреплении каждый нуждается для того, чтобы осуществить это изменение. Скажите подкрепляющие сообщения друг другу.
В роли Клиента расскажите неприятный случай из своей жизни, например как вы солгали или вас обвинили в том, что вы несправедливы и жестоки.
Оцените, что для вас значит, когда вас слушают и не осуждают.
Консультант повторяет Клиенту то, что услышал, чтобы точнее понять то, что ему рассказывают.
Он старается запомнить побольше, чтобы суметь повторить рассказ. Не акцентирует внимание на правильности или неправильности поведения, не дает советов и не критикует.
Будучи в этой роли, заметьте, когда у вас возникнет желание комментировать, судить, жалеть или же вас встревожит рассказ Клиента.
Поменяйтесь ролями и затем обсудите впечатления. Обратите внимание на то, как сложно одновременно осознавать свой собственный опыт, оставаться эмпатичным и сохранять позитивное отношение.
В роли Клиента войдите в состояние грустного, чем-то расстроенного, вялого человека. Консультант должен, используя различные средства, изменить состояние Клиента в позитивную сторону, активизировать его, не прибегая к физическому контакту, вызвать у Клиента улыбку, смех. При обсуждении упражнения отметьте приемы Консультанта, которые облегчили состояние Клиента, а также усилия Клиента, которые ему приходилось прилагать, чтобы сохранить свое состояние.
Затем поменяйтесь ролями и в заключение обсудите впечатления.
Клиент в течение 10 минут рассказывает Консультанту о неприятностях последней недели, подробно описывая свои чувства.
Консультант не утешает его, а стремится прочувствовать и разделить состояние Клиента, вербализовать его чувства, сохраняя позитивный настрой.
Супервизор записывает свои замечания для последующего обсуждения. Меняйтесь ролями, обсуждайте впечатления.
В роли Консультанта в процессе решения проблемы обращайте внимание Клиента, как он использует в сложных ситуациях разные способы решения проблем, как может импровизировать, изобретать на ходу, рисковать, полагаясь на свою природную мудрость и удачу, на поддержку близких.
Хвалите Клиента даже за неудачные попытки: «Значит, вы все же пытались сделать это. И хотя вам было трудно, вы старались найти выход».
В роли Консультанта:
1. Опишите, по возможности конкретно и в деталях, что Клиент сделал эффективно.
2. Опишите ваши чувства, возникшие в связи с этим.
3. Аргументируйте ваше одобрение: какие позитивные последствия будут иметь его успехи для вас, для него, для других.
4. Внимательно выслушайте, как Клиент будет реагировать на ваши слова.
5. Поблагодарите.
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли Консультанта проведите беседу с Клиентом. Супервизор оценивает ваше поведение с помощью таблицы (Сидоренко, 2008).
В роли Консультанта в процессе беседы с Клиентом используйте различные типы интерпретаций.
1. Установление связей между якобы раздельными утверждениями, проблемами или событиями. Например, говорите Клиенту о страхе публичного выступления, низком уровне самооценки и трудностях в отношениях с другими людьми. Укажите на взаимосвязь проблем и влияние на их возникновение неадекватных ожиданий и притязаний Клиента.
2. Акцентирование каких-либо особенностей поведения или чувств Клиента. Клиент, например, постоянно отказывается от работы, хотя высказывает желание работать. Можете сказать ему: «Вы, казалось бы, радуетесь появившейся возможности, однако, когда сталкиваетесь с неизбежными трудностями, убегаете».
3. Интерпретация способов психологической защиты, реакций сопротивления и переноса. В вышеприведенном примере возможна интерпретация: «Судя по нашей беседе, побег является для вас способом борьбы со страхом неудачи». Таким образом, здесь интерпретируется психологическая защита (побег) от тревоги (страха неудачи).
4. Увязывание нынешних событий, мыслей и переживаний с прошлым. Помогите Клиенту связать теперешние проблемы и конфликты с предшествующими психотравмами.
5. Предоставление клиенту иной возможности понимания его чувств, поведения или проблем. Например.
Клиент: «Моя жена всегда кричит на меня, когда я поздно прихожу домой».
Консультант: «О, значит, она очень заботится о вас?»
Клиент: «Э-э… Я так раньше не думал».
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли Консультанта осуществите вмешательство, когда Клиент:
1) излагает подготовленный рассказ (поинтересуйтесь пережитыми тогда чувствами);
2) разыгрывает ситуацию в лицах (сделайте акцент на его чувствах);
3) ведет себя по-детски (что заставляет его вести себя так?);
4) просит совета (конечно, трудно брать ответственность только на себя);
5) говорит об одних чувствах, а невербально выражает другие (обратите на это его внимание);
6) вербует против обидчика (оставайтесь в нейтральной позиции);
7) обвиняет судьбу (сам грешен?);
8) доказывает бессмысленность жизни (прочувствуйте глубину его отчаяния);
9) оправдывает свои неразумные действия (а как было бы лучше?);
10) подавляет гнев, стыд, отчаяние, апатию (реагируйте в предлагаемом диапазоне);
11) хвалится (хвалите);
12) проявляет фамильярность (оставайтесь при исполнении);
13) щеголяет психологическими знаниями (перефразируйте простым языком);
14) затевает спор (сосредоточьтесь на его чувствах);
15) обиженно молчит (попросите высказать обиду и при необходимости извинитесь).
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Эксперт излагает объективную точку зрения. А именно свою собственную.
Морарджи Десаи