56
Утро у Браена снова началось с купания в ледяной воде. Опасаясь, что взрыватели во время движения под водой могут выпасть, Браен не поленился нырять на пятиметровую глубину, чтобы убедиться, что все в порядке.
Радиодетонаторы держались надежно, а застывшая в холодной воде взрывчатка удерживала их не хуже бетона. Отцепив привязной шнур первой льдины-поплавка, Браен подождал, пока течение не вытянет всю снасть в линию, после этого он кивнул О’Коннорсу, и тот отцепил шнур, удерживавший всю конструкцию за «хвост».
Стометровая вереница, медленно разворачиваясь, начала двигаться к выходу в реку.
Был еще достаточно ранний час, чтобы появляться патрульным катерам, но лейтенант опасался, что они могут неожиданно изменить свое расписание. Однако Томпсон не сообщал об опасности, и еще через двадцать минут первая льдина снасти вошла в русло реки.
Лейтенант протянул О’Коннорсу руку, тот крепко ее пожал, желая командиру удачи. Браен оттолкнулся от камней и легко скользнул в воду. Без тяжелого молотка и ожерелья из металлических костылей плыть было легко, и, добравшись до середины озера, Браен почувствовал, что от такого купания он получает удовольствие.
Невольно он вспомнил их с Тедом приключения, когда они сидели в такой же ледяной воде безо всяких гидрокостюмов.
Наткнувшись рукой на что-то непонятное, Браен остановился и, подгребая на месте, рассмотрел непонятный предмет. Это оказалась упаковка от солдатского сублимированного пайка. Браен вспомнил, как патрульные выбрасывали эти бумажки из катера. Буквы на упаковке уже стерлись, но не исключено, что в ней были те же пирожки с капустой.
Заметив, что его сносит к правому берегу реки, лейтенант сделал несколько мощных гребков, и течение понесло его левее.
На правом берегу располагалась база кесков, поэтому попадать туда было нежелательно. На левом же берегу начиналась пустыня, состоящая из мокрых глиняных кочек.
Километров через пять-шесть пустыня переходила в соленые болота, кое-где разбавленные небольшими озерами. Только вблизи гор можно было найти долины, где рос кустарник, всю остальную часть планеты занимали болота, на которых среди испарений йода росли только коричневые водоросли и мох.
Проплыв по руслу реки триста метров, Браен выбрался на левый берег и пошел пешком, время от времени скользя на мокрой глине. По мере продвижения реки в глубь долины вода в ней становилась все более желтой и мутной. Мелкая глиняная взвесь, словно пыль, оседала на подтаявших льдинах, и те превратились в грязные куски льда.
Течение реки то ломало линию поплавков, то снова их выстраивало, и вскоре Браен перестал опасаться, что его снасть перепутается. Первая, самая большая льдина играла роль паруса и, подгоняемая течением, тянула остальной караван, словно морской буксир.
Лейтенант все время шел быстро и в своем герметичном костюме уже основательно прогрелся. Ему пришлось снять капюшон, поскольку пот начал заливать глаза. Из-за этого Браен едва не проморгал появление патруля.
Заметив пенистые буруны, он упал среди кочек, надеясь, что его не заметили. Но катера прошли вдоль правого берега, и солдаты даже не взглянули в его сторону. Увидев перед собой льдины, рулевые катеров просто объехали их как обычное препятствие.
Сначала Браен решил подождать возвращения патрульных на том же самом месте, но потом передумал и, едва катера скрылись с глаз, продолжил сопровождение своей снасти.
Судя по времени, он должен был находиться на половине пути, однако течение оказалось более быстрым, чем он предполагал, и до лагеря кесков оставалось не более пяти километров. Поминутно оглядываясь, Браен заметил возвращающийся патруль и снова залег меж кочек.
На этот раз катера мчались бок о бок. Приблизившись к веренице льдин, они чуть разошлись в стороны и проследовали к базе, ничего не замечая. Волны от промчавшихся судов раскачали льдины, а одна небольшая едва не перевернулась, подпрыгнув высоко на волне и обнажив связывающую ее веревку. К счастью, патрульные были уже далеко и ничего не видели. Поднявшись из-за кочек, Браен продолжил свой путь.
Когда до лагеря оставалось около километра, лейтенант решил, что плыть в воде будет безопаснее. Через теплоизолирующий костюм вода охладила его разгоряченное тело, и он немного успокоился, почувствовав себя защищенным в мутной воде.
Проплыв еще метров шестьсот, Браен потихоньку приблизился к берегу и ужом, стараясь не делать резких движений, выбрался на сушу.
Удобно устроившись среди кочек и положив перед собой перчатки, он расстегнул молнию нагрудного кармана и извлек оттуда пластмассовую коробочку. Затем нажал находящуюся на ней зеленую кнопку. На пульте загорелись две красные лампочки. Это означало, что радиодетонаторы сигнал «слышат».
Облегченно вздохнув, Браен посмотрел на реку. Пока он разбирался с дистанционным пультом, льдины успели уплыть достаточно далеко. Лейтенант забеспокоился, что потеряет их из виду.
Всматриваясь в поверхность реки, Браен то и дело моргал глазами, стараясь избавиться от солнечных зайчиков. В какой-то момент ему показалось, что снасть ушла уже дальше, чем нужно, и он едва не нажал кнопку. Но в последний момент его взгляд вновь зацепился за поплавки – они только-только входили в зону подрыва.
Уже не теряя снасть из виду, Браен выждал, когда вся вереница льдин окажется в нужном месте, и нажал красную кнопку.
Будто замедлилось время, и Браен видел, как сначала вздрогнула поверхность воды, затем, словно гигантские фонтаны, поднялись вверх водяные столбы, и только после этого вода разверзлась, обнажив желтую глину дна.
Огромная волна, подхватив причал и стоявшие возле него катера, забросила их через крыши двух ангаров. Волна повисела в воздухе какие-то мгновения и затем водопадом обрушилась на постройки лагеря.
Ангары, стоящие возле причала, сначала накренились от удара волны, а потом развалились от мощных потоков, обрушившихся сверху.
Вверх и вниз по реке побежали четырехметровые волны, надвигающиеся с глухим рокотом и выбрасывающие на берега тонны желтой воды. Увидев такую волну, Браен вцепился в окружавшие кочки, боясь, что вода стащит его в реку. Стихия легко оторвала его от кочек и швырнула на десяток метров в глубь берега.
Браен упал на кочки вместе с донной жижей и почти не ушибся. Поднявшись и почти ничего не видя, он пошел прочь от воды и вскоре вышел к неглубоким лужицам с чистой водой.
Вымыв руки и тщательно промыв глаза, он наконец сумел оглядеться по сторонам.
На том участке, где произошел взрыв, в реку с обоих берегов сливалась обратно желто-коричневая жижа. Потоки, текущие из лагеря, тащили всякий хлам и тела погибших – их было довольно много. У дальнего конца лагеря кесков виднелся столб черного дыма. Еще в двух местах поднимались клубы пара.
Лейтенант прикинул, что волна накрыла половину территории лагеря, причем самую главную – причал с катерами, ангары, ремонтный двор с парком роботов и жилые палатки солдат. Кески определенно захотят наказать «коричневых крыс», поэтому следовало срочно убираться, пока противник находился в шоке.
Браен не отбежал еще и двухсот метров, когда услышал раскаты грома. Он остановился и посмотрел в сторону лагеря кесков. Над остатками построек высились два «зверобоя». Роботы стояли неподвижно, и Браен не сразу понял, что они делают.
Гром повторился, и стало понятно, что в атмосферу с орбиты входят космические корабли. Пока неясно было, свои или чужие, но вскоре Браен разобрался, что свои – роботы начали стрелять зенитными ракетами.
Ракеты уходили в высоту и там взрывались, но из-за марева нельзя было разглядеть, поражают ли они свои цели.
Застучали зенитные артавтоматы, и из головных частей «зверобоев» вытянулись длинные факелы – это означало, что невидимые суда уже близко и они атакуют базу.
Две неясные тени пронеслись в небе над лагерем, и спустя долю секунды над землей, словно два зонтика, поднялись грибы от разрыва бомб.
Одна из них не попала в пределы базы противника, а вторая ударила как раз в парк роботов. От взрывной волны один из «зверобоев» покачнулся и упал на одно колено. Однако башни на его голове разворачивались вслед за пролетевшими штурмовиками и продолжали стрелять. Далеко на болотах левого берега сверкнула вспышка и послышался грохот. Браен понял, что «зверобои» сумели сбить один штурмовик, и, не медля ни минуты, он снова побежал вдоль реки.