Книга: Дорога в Амбейр
Назад: 34
Дальше: 36

35

Шидас встретил отпускников ярким солнечным светом и легким ветерком. И хотя купальный сезон еще не открылся, для недельного отпуска погода подходила как нельзя лучше.
Показав в справочной порта телефонный номер, оставленный Бассаром, Браен выяснил, что он принадлежит Зимбургу. Туда они с Лизой и направились.
Новенькое такси салатного цвета быстро домчало их до города и, попетляв по довольно оживленным и опрятным улицам, остановилось возле гостиницы «Киви», которую таксист отрекомендовал как «недорогую и приличную».
Браен взял «полулюкс», находящийся на двенадцатом этаже, и позволил слуге, намертво вцепившемуся в багаж, проводить их.
Номер оказался на редкость уютным. Видно было, что дизайнер, планировавший обстановку, отличался хорошим вкусом. Удовлетворенно кивнув, Браен дал слуге полкредита, и тот радостно помчался по этажу, чтобы завладеть багажом следующих клиентов.
– Вот, Лиза, в этом чудесном номере мы и проведем наш отпуск, – произнес Браен, имея в виду прекрасный вид из окна.
– Ну тогда я пошла в ванную, – сказала Лиза, имея в виду что-то другое. Когда она вернулась, отпускники потратили два часа на то, чтобы освежить в своей памяти лучшие минуты, проведенные ими на Эграсоле. После этого усталый Браен и счастливая Лиза заказали в номер усиленный завтрак.
В ожидании заказа Лиза решила устроить смотр туалетов, в которых они с Браеном пойдут гулять по вечерним улицам. Она бесцеремонно распахнула чемодан Браена и не удержалась от ругательства:
– Послушай, что все это означает, а? Едва только я почувствовала себя женщиной, как тут же ты мне напоминаешь, что я капитан Куатро!.. – ругалась Лиза, потрясая двумя автоматическими «ФАФ-99», найденными в чемодане Браена. – И вообще, где запасные обоймы?..
– Они на дне чемодана, – ответил Браен, – а сказать про пистолеты я собирался тебе в наиболее подходящее время…
– Например, за завтраком, – съязвила Лиза, – перед десертом.
– Нет, прием пищи – это вещь серьезная. Я подождал бы возникновения минуты опасности.
– То есть твоя война продолжается и на Шидасе… – заключила Лиза.
– Если это и так, то не по моей вине.
– Ну конечно, это проделки плохих парней… – Лиза села на край постели и, немного подумав, предложила: – Слушай, ну тогда давай пойдем прямо сейчас и сделаем всех этих… кто там тебе угрожает. И весь отпуск у нас будет совершенно свободен, – заулыбалась Лиза, довольная, что нашла такое простое решение.
– Лиза, возможно, эти пистолеты нам и не пригодятся и мы спокойно досидим в этом уютном номерочке положенную нам неделю…
– Похоже, ты сам не веришь тому, что говоришь, – заметила Лиза.
Браен помолчал, потом встал и пошел в ванную. Когда он вернулся, столик на колесах, уставленный всякой снедью, уже находился в номере.
– О, это оч-чень кстати, – обрадовался Браен. – Ты дала официанту на чай?..
– Нет, не успела – он убежал…
– Что ты с ним сделала? – встревожился Браен, зная повадки Лизы.
– Ой, да я просто забыла надеть халат, вот он и испугался… «Извините» только пискнул и выскочил пулей, а я как дура осталась стоять с деньгами.
Браен от души посмеялся, представляя эту сцену и физиономию официанта, которому протягивает чаевые голая двухметровая женщина с телом, вылепленным из мускулов.
– Ну чего ты ржешь?.. – смущенно улыбалась Лиза. – Я привыкла к жизни в казарме, в женском отделении. Там прятаться не от кого…
– Ну ладно, отдадим ему чаевые позже, хотя, с другой стороны, для настоящего мужчины возможность взглянуть на тебя дороже всяких денег… – продолжал задевать Лизу Браен. – Боюсь, что если в следующий раз он увидит тебя одетой, то будет огорчен.
– Короче, лирик, что будешь предпринимать?
Доедая клубнику, Браен ответил:
– Думаю, надо нанять сыщиков…
– Сыщиков?.. Зачем?.. – удивилась Лиза.
– Есть такой парень, зовут его Анжелино. Он сейчас на Шидасе. Чтобы мне выбраться из той паутины, в которую меня затащил его шеф, мистер Бассар, я должен кое-что узнать о делах Анжелино. И это можно сделать, пока они не знают, что я здесь…
– Но слежка, наверное, стоит кучу денег?
– У меня с собой жалованье за месяц – восемьсот монет – и пятьсот кредитов отпускной премии. На слежку должно хватить, а на жизнь займу у тебя. Займешь до получки?..
– Займу, конечно, только отдавать придется не деньгами, – однозначно заявила Лиза.
– А может, лучше деньгами? С процентами, а? – попытал счастья Браен.
– Нет, милый, – отрезала Лиза, – я плачу, я и заказываю…
Браен подчеркнуто трагически вздохнул и занял место у портативного сетевого компьютера.
Он забрался в отдел справок и нашел интересующую его страничку. На ней оказалось несколько сыскных агентств, но Браену не нравились названия вроде «Под покровом ночи», «Железная хватка», «Суперконтроль», поэтому он переписал телефон агентства «Ллойд Браун сервис».
Едва он позвонил, как трубку сняли, и приятный мужской голос проговорил:
– Сыскное агентство Ллойда Брауна, слушаем вас…
– Я хотел бы сделать заказ на наблюдение, – сказал Браен.
– В пределах Шидаса?..
– Да, в пределах Шидаса…
– Хорошо, приезжайте в наш офис по адресу…
– Простите, а не могли бы вы ко мне приехать со всеми договорами и прочим, поскольку у меня обстоятельства…
– Конечно, сэр, куда приехать?..
– Приезжайте в отель «Киви», в бар. Скажем, через час. Спросите мистера Грина…
– О’кей, мистер Грин, через час в баре…
Браен не спеша оделся, достал один из пистолетов и, проверив его, заткнул за пояс.
– Тебя подстраховать? – спросила Лиза, которая слышала весь разговор и наблюдала за сборами Браена, сидя в кресле.
– Нет, отдыхай. Не думаю, что кто-то будет устраивать в баре свалку. К тому же агентство я выбрал сам…
Он вышел из номера и пошел по коридору к лифту. Приятная тяжесть пистолета за поясом успокаивала. Спустившись на первый этаж, Браен зашел в бар и обратил внимание, что посетителей в нем ровно столько, сколько нужно. То есть не так много, чтобы кто-нибудь мог в толчее подслушать разговор, и не так мало, чтобы обращать на себя внимание.
– Что будете пить, сэр? – спросил Браена полный бармен с кавалерийскими усами.
– Что-нибудь не очень крепкое.
– Есть легкий коктейль на вишневом сахаре – «Лонкс» или мятный «Прилив»…
– Давайте вишневый, – решил Браен и, видя, что такой маленький заказ не радует бармена, добавил: – И сразу посчитайте порцию виски для моего друга. Он должен вот-вот подойти, а я пока устроюсь вон там в уголке. Он придет и спросит мистера Грина – это я и есть. Можете сразу отдать ему виски.
– А какой сорт виски предпочитает ваш друг, мистер Грин?
– Э… а что у вас есть?
– «Баккара», «Бык и Лошадь» и «Спешиал»…
– Давайте «Бык и Лошадь», – заказал Браен, не увлекающийся спиртным и совершенно ничего в нем не понимающий. Он заказал виски только потому, что в его представлении частные сыщики должны пить его вместо воды и только в чистом виде.
Удобно устроившись в углу, Браен потягивал оказавшийся довольно приятным на вкус вишневый коктейль и рассматривал немногочисленную в этот час публику.
Частный детектив пришел за две минуты до назначенного срока, и Браену достаточно было одного взгляда, чтобы определить, что это именно он. Сыщик подошел к стойке, задал бармену вопрос и получил ответ и свое виски. Сначала довесок несколько удивил его, но, получив пояснение от бармена, детектив пожал плечами и, забрав виски, пошел по направлению к столику Браена.
– Спасибо за угощение, мистер Грин, – поблагодарил сыщик, занимая место за столиком и кладя свою шляпу на край стола. – Меня зовут Пауль Коллинз, я младший компаньон фирмы. Изложите ваше дело, мистер Грин, и мы перейдем к оформлению бумаг.
– Мне нужно выяснить, где живет некий Анжелино. Его перемещения, связи, круг его подчиненных. У меня есть только его телефонный номер, и я точно знаю, что он на Шидасе.
– Как выглядит этот человек? Приходилось ли вам его видеть?
– Да, приходилось. Это крепкий парень, примерно сто девяносто пять сантиметров роста и девяносто килограммов крепких, как проволока, мускулов. Лицо его выглядит так, будто он с детского сада занимался профессиональным боксом… Когда вы его увидите, то не ошибетесь…
– Да, внешность довольно броская, – согласился детектив и открыл маленький кейс, который принес с собой. – Для такой работы необходимо будет привлечь не менее четырех человек. Оплата одного сотрудника стоит тридцать кредитов в день плюс расходы. Обычно это еще двадцать-тридцать кредитов. Ограничены ли вы во времени, мистер Грин?
– У меня есть неделя…
– Неделя… – повторил детектив. – Ну что ж, город у нас небольшой, и, даже если хвосты потянутся в Фатабайк и Адуас, через три дня уже будут результаты. А теперь, мистер Грин, подпишите вот этот договор.
Коллинз придвинул к Браену бланк договора, и тот поставил свою подпись.
– Четырехсот кредитов в качестве аванса будет достаточно? – спросил Браен, доставая из кармана деньги.
– Вполне, – кивнул детектив и, приняв от Браена аванс, быстро, словно фокусник, спрятал деньги в карман. – И еще одно, мистер Грин. Купите наплечную кобуру, если вам так уж необходимо носить пистолет, или не поправляйте его так часто.
– Что, очень заметно? – смутился Браен.
– Вы, наверное, военный и привыкли носить оружие открыто, на строго определенном месте… Да, еще вы забыли дать телефон этого джентльмена, – напомнил Коллинз, – а также ваш телефон, если мне нужно будет связаться с вами. Ну а вы будете звонить мне в агентство. Вот вам моя визитная карточка…
Детектив собрал свои бумаги в кейс и только после этого одним махом опрокинул виски. Зажмурившись, он посидел пару секунд и только потом выдохнул.
– Ух, до печенок пробрало, – поделился он своими ощущениями. – «Бык и Лошадь»?
– Да, – кивнул Браен.
– Вообще-то я больше люблю «Спешиал», у него подожженный привкус поярче…
– Извините, я не знал…
– Ничего, этот сорт тоже неплох. Ну, до свидания, мистер Грин, начну работать над вашим делом. Немедленно… – И Коллинз ушел, а Браен допил вишневый коктейль и пошел в свой номер.
Он застал Лизу, увлеченно примеряющую десантный нож для скрытого ношения. Самое пикантное в этом было то, что она пыталась пристроить его на внутренней стороне бедра.
– Зачем ты это делаешь? – спросил Браен.
– Пистолет могут найти при обыске, а нож – нет.
– О каком обыске ты говоришь? Я все решил цивилизованно, при помощи частного детектива. Через три дня мне этого Анжелино подадут на блюдечке с голубой каемочкой.
– Да?.. Жаль, а я уже все так чудненько пристроила. Смотри, даже ходить не мешает. – И Лиза продефилировала мимо Браена с поднятым подолом платья.
– Смотрится очень мило, особенно если ты все время будешь так придерживать подол, но все это уже не нужно. – Браен вытащил из-за пояса тяжелый пистолет и переложил его под подушку. – Три дня будем заниматься только отдыхом. Завтра с утра пойдем в океанопанораму…
– А что это такое?..
– Это такое большое помещение, где сделано искусственное море, с волнами, белым песочком или с галечным берегом. Кому какой нравится. Там есть искусственный загар, пальмы стоят, по ним попугаи прыгают и всякие там какаду… – мечтательно произнес Браен.
– Как здорово!.. – восхитилась Лиза. – Ты что, там уже был?
– Откуда? Нет, конечно… В рекламе вычитал… Специально хотел сходить, чтобы сравнить все это с настоящим морем.
– Но ведь у меня нет купальника!.. – схватилась за голову Лиза.
– Ничего страшного – купим.
– А когда?
– Да прямо сейчас. Пойдем и купим. – И Браен расслабленно развалился на широченной двуспальной кровати, довольный тем, что переложил свои заботы на детектива Коллинза.
Назад: 34
Дальше: 36