IV
Мир Марины
22
Петра придирчиво посмотрела на свое отражение в зеркале ванной. От ледяного воздуха она вся покрылась гусиной кожей. Соски сжались, затвердели и потемнели. Она потрогала правую грудь. Теперь та была полнее, чем когда Петра была Стефани, и стала более упругой с тех пор, как она начала тренироваться. Петра провела ладонью по мышцам живота, осязаемым и рельефным. Легкий жирок, появившийся, когда она жила у Проктора, давно сошел. Ее пальцы скользнули по темным лобковым волосам и между бедер, где она все еще оставалась теплой, нежной и липкой. Петра посмотрела на свои короткие черные волосы и не смогла представить длинные, блондинистые локоны Стефани. Стрижка была ей к лицу, которое стало суровым.
Она взглянула на косметический шрам на левом плече. Когда Фрэнк спросил ее, откуда тот взялся, она ответила, что это след от осколка металла, впившегося ей в плечо во время автомобильной аварии, когда она была еще подростком. Под ее пальцами поврежденная кожа казалась пластмассовой. Затем она заглянула себе в глаза. Глубокие и темные, бездонные нефтяные лагуны, они ничего не открывали тому, кто смотрел в них. Глаза акулы – и, помимо рта, все еще лучшая часть ее лица.
Петра вернулась в спальню, где ее ждал он. Зная, чего ему хочется, она забралась на кровать, взяла две подушки, положила одну на другую и опустилась на них так, чтобы они приподняли ей бедра, как бы делая ему приглашение. Она ощутила за спиной движение. Послышался шорох разрываемой обертки презерватива. Она ждала, когда его бедра окажутся между ее бедрами, раздвигая их в стороны, а его руки пробегут по ее ягодицам и бедрам.
Он вошел в нее грубо, словно животное. От неожиданности она невольно вздрогнула и втянула сквозь стиснутые зубы воздух. Его левая рука пробежала вверх по ее спине до самых лопаток, прижимая ее лицом к смятым простыням. Петра закрыла глаза и представила, что это Кит.
* * *
Марк Серра исчез в январе. Петра попыталась связаться с ним по телефону, по парижским и амстердамским номерам, но те были отключены. Она оставила сообщения на веб-сайтах, но не получила ответа ни на один из адресов электронной почты. Через свои контакты в других спецслужбах Маджента-Хаус попытался обнаружить его, но безуспешно. Александер воспринял исчезновение Серра с тревогой. Для Петры же это был бонус. Она оставалась в Лондоне, что позволяло ей проводить время с Фрэнком.
Всю свою жизнь Петра боролась с любовью. В детстве, пользуясь безоговорочной любовью родителей, она считала, что проживет и без нее. Она отравляла любовь и заражала близких к ней людей. Парни всегда были для нее преходящим явлением. Те, кто пытался завоевать ее нежностью, подвергались жестоким насмешкам; тем, кто был с ней груб, она платила той же монетой, причем с лихвой. Ни о какой любви не было даже речи, что идеально подготовило ее к тому холодному миру, с которым она столкнулась в Лондоне. В той среде не было любви. Любовь была врагом. Тогда, но не сейчас. Прекрасно это понимая, Петра тем не менее все еще была не способна думать о любви применительно к себе самой. Само слово «любовь» отталкивало.
В конце января Фрэнк на десять дней отправился в Намибию, чтобы провести серию исследований потенциальных участков добычи полезных ископаемых. Петра сначала удивилась, а затем устыдилась того, как сильно она скучала по нему. Ничто не подготовило ее к этому совершенно новому для нее чувству щемящей тоски. Она страдала бессонницей, потеряла аппетит, и хотя Фрэнк позвонил ей дважды, почему-то это было даже хуже, чем если б он не звонил ей вообще, так как это лишь подчеркивало дистанцию между ними. Петра поймала себя на том, что надеется на то, что Фрэнк также страдает от разлуки. Впервые в ее жизни ей было важно, чтобы по ней тосковали.
Чувство это было хуже, чем наркомания. Вначале вы говорите себе, что это всего лишь эксперимент, пустяк, без всяких последствий. Вы говорите себе, что всё под контролем. Но оно подкрадывается и крепко впивается в вас. Начинает окрашивать каждую мысль в вашей голове. Поселяет в вас жажду. Впервые став жертвой этого чувства в двадцать три года, Петра испытала настоящий шок.
У них постепенно начали складываться привычки. Возникла зачаточная светская жизнь; они начали функционировать как единое целое, а не как два разных человека. Конечно, эта светская жизнь целиком и полностью вращалась вокруг друзей Фрэнка, что, впрочем, было нормально. Считалось, что Марина в Лондоне прие́зжая и не могла иметь там друзей или родственников.
Петра ненавидела быть Мариной. У нее в печенках сидел легкий иностранный акцент, который она была вынуждена изображать лишь потому, что английский был третьим языком Марины. В будние дни ей было тошно рано утром вставать с постели и притворяться, будто она спешит на работу в «Бриль-Мартен», чтобы не вызвать подозрений. Ей было больно лгать Фрэнку, но еще неприятнее было то, с какой легкостью она это делала. Ложь неизменно оказывала ей хорошую услугу, став, в бытность Петры проституткой, ее второй натурой. Большинство клиентов были лжецами, и она тоже лгала; ложь вошла в ее плоть и кровь. Теперь же, став Петрой, она зависела от лжи в самом своем существовании. Ложь была единственным гарантом ее будущего.
Однако ложь Фрэнку была хуже, чем неверность. Однажды сказанная, она должна была подкрепляться другой ложью, а та, в свою очередь, должна была быть подкреплена еще большим количеством новых обманов. Один раз начавшись, процесс этот был бесконечен. Ложь заражала каждую часть их отношений. Ни одна беседа, ни одна мысль не могли течь легко и свободно; каждую нужно было проверять на предмет безопасности. Петра не раз приходила к выводу, что чувств, которые она испытывала к Фрэнку, в действительности не существовало. Это была очередная ложь. Ведь если чувство запятнано обманом, разве может оно быть искренним? Логика не давала ответа. Петра знала лишь одно: против той бури чувств, которая обрушивалась на нее всякий раз, когда она думала о Фрэнке, не было никакого противоядия. От его прикосновений не существовало никакого лекарства.
К своему удивлению, она обнаружила, что во Фрэнке ей в первую очередь нравились разные мелочи. Например, нравилось наблюдать, как он брился по утрам. Иногда Фрэнк ловил ее отражение в зеркале и спрашивал, что она делает; Петра же в ответ лишь молча пожимала плечами. Она поймала себя на том, что впитывает детали, каталогизируя мелочи в библиотеке своего разума. Взять, к примеру, его часы – швейцарские, с потертым кожаным ремешком. Он правша. Ни у одной его вещи нет дизайнерского ярлыка; он также консерватор в том, что касается покроя и цвета. Он носил круглые очки для чтения, хорошо смотревшиеся на его большом римском носу. Он ест не спеша. У него рядом с левым глазом небольшой шрам, следствие падения в детстве. Рассказывая о своих поездках по всему миру, к чему нередко подстрекала его Петра, он как будто погружался в себя. Взгляд его стекленел, и она знала: это он перенесся в то место, о котором рассказывает.
Все это делало Фрэнка трехмерным для Петры. Каждая новая мелочь была откровением, дополняющим все, что ей уже было известно. Между тем дни незаметно перетекали в недели. Петра поймала себя на том, что ей уютно в этой ее личной вселенной и неинтересно все, что существует за ее пределами. Неудивительно, что когда Серра объявился снова, это ее отнюдь не обрадовало.
Третьего февраля на сайте «Небеса над головой» появился ответ для В. Либенски. Петра, как обычно, начала диалог, и через сорок восемь часов они встретились в Амстердаме. Она моментально заметила разницу. Загорелый и постройневший, Серра был еще более немногословен, чем раньше. Никаких разговоров о сотрудничестве в ближайшем будущем, хотя он и затронул тему долгосрочного соглашения. С другой стороны, Серра, похоже, был рад ее видеть. Когда они прощались, он сказал, что они должны непременно встретиться снова и обсудить будущее, Правда, Петра не поняла, какое будущее он имел в виду. Что касается ее самой, она осталась верна себе и отнеслась к нему безразлично. Серра тоже был верен себе, и, похоже, ему это нравилось.
Александер в Лондоне был недоволен. Дав понять Серра, что ей известно, что ему платит Халил, Петра рисковала. Увы, похоже, риск себя не оправдал. Вместо того чтобы стать для нее пропуском во внутренний круг, Серра предпочел осторожность и полностью исключил ее из того, что замышлялось. Александер настаивал, чтобы Петра продолжала поддерживать с ним контакт, вдруг у нее получится его переубедить. Январский загар Серра не давал Александеру покоя. Откуда он? Сбросив со счетов популярные курорты Южного полушария, Александер сосредоточился на Дальнем и Среднем Востоке и Африке. Составленный им список лишь подогревал его беспокойство.
Следующая ее встреча с Серра состоялась в Амстердаме в начале третьей недели февраля. Как и прежде, Петра остановилась в отеле «Амбассад». Они провели там три дня, пересекаясь между деловыми встречами, которые у него там были. Серра казался спокойнее и открыто говорил об их будущем союзе: мол, Халил будет выбирать цели, сам Серра организует финансирование, а Петра займется операциями. Она согласилась рассмотреть эту идею, но ничего ему не обещала. В их третий и последний вечер Серра попытался затащить ее в постель. Она отвергала его поползновения, но не слишком твердо, как бы намекая, что ему есть на что надеяться. Было решено встретиться в Париже. Они даже договорились о дате.
Петра уже подумывала о том, что, возможно, ей придется прибегнуть к чему-то личному, чтобы подобраться к Серра ближе. Хотя сама перспектива была ей противна, она не сомневалась, что сможет это сделать. В бытность проституткой Петра научилась отделять себя от своей работы. В Шотландии Бойд обучил ее методам, как укрепить это умение: нужно представить ум как дом со множеством отдельных комнат. При необходимости проблему можно отправить в любую из них. Трюк заключался в том, чтобы научиться закрывать двери. Как Стефани она довела этот талант до совершенства, научившись полностью отделять себя от Лизы. И не сомневалась: даже если будет вынуждена заниматься сексом с Серра, это никак не повлияет на ее отношения с Фрэнком. Это нельзя считать изменой. Это будет бизнес. Как и раньше.
* * *
Когда Серра кончил, вырвавшийся из его горла стон был похож на сдавленный кашель. В следующий миг он всем телом навалился на нее, вдавливая в простыни. Его кожа была влажной от пота, ее собственная – сухой. Несколько мгновений оба лежали неподвижно. Единственным звуком в комнате было их дыхание. Чувствуя, как колотится в груди ее сердце, Петра попыталась сдержать слабый позыв к тошноте. Серра медленно выскользнул из нее, оставив после себя неприятное жжение. Затем слез с кровати и направился в ванную, чтобы выбросить презерватив. Она проводила его взглядом.
– Ты уверена, что тебе нужно уехать завтра? – спросил он, вернувшись из ванной.
Петра кивнула.
– Ты не единственный, у кого есть другие интересы.
– Куда ты собралась?
– Ты думаешь, что только потому, что у нас с тобой был перепихон, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать?
– Ты никогда не говоришь мне того, что я хочу знать.
– Тогда у нас есть нечто общее.
– Но ты знаешь, где я живу. Это Париж. Эта квартира – мой дом.
– Ты отлично знаешь, где я живу. В своем компьютере. Ты всегда найдешь меня там.
– Мне ничего не стоит организовать за тобой слежку.
– Попробуй.
Они разговаривали еще минут двадцать, затем Серра выключил свет. Было без шестнадцати минут двенадцать. Петра подождала до половины первого, давая ему время погрузиться в глубокий сон. После чего встала.
В ванной она открыла косметичку и вынула из нее небольшой флакон духов, коробочку тампонов, запечатанную в целлофановую упаковку, и два пакетика влажных салфеток, которым полагалось быть противными липкими квадратами очищающей ткани, но на самом деле на них было нанесено небольшое количество анестезирующего геля. Открыла коробочку для тампонов. Внутри были шприц и две иголки. Сняв обертку с одной из иголок, она надела ее на конец шприца, после чего сняла с флакона духов пробку. Маскирующий ароматизатор был приторным, нейтральным и безвредным. Жидкость во флаконе – кетамин, то самое вещество, которое ввели ей самой, когда ее похитили люди из Маджента-Хаус.
Десять миллиграммов на килограмм веса тела обеспечат от двадцати до двадцати пяти минут хирургической анестезии, но без необходимости контроля дыхания. Ей не хотелось погружать Серра в забытье слишком глубоко. С другой стороны, требовалось время на то, чтобы все как следует изучить, поэтому Петра слегка изменила дозу. Во флаконе еще оставался кетамин. Если понадобится, она всегда сможет ввести его повторно.
Взяв шприц и один из пакетиков, Петра вернулась в спальню. Здесь на цыпочках подошла к кровати Серра. Тот уже храпел. Спал на боку, что хорошо. Сначала она хотела сделать внутримышечную инъекцию в ягодицу, но затем выбрала другое место – узловатые плечевые мышцы, которые у Серра были довольно волосатыми. Оторвав уголок пакетика, она выжала на пальцы гель. От ее прикосновения Серра заворочался, но движение ее пальцев было медленным и ритмичным, и его дыхание вскоре успокоилось. Гелю потребовалось шестьдесят секунд, чтобы проникнуть через кожу в мышцу. Петра на всякий случай выждала еще две минуты.
Она была почти уверена, что игла разбудит его, но нет. Когда та пронзила ему кожу рядом с большой темной родинкой, Серра даже не шелохнулся. Петра ввела ему кетамин.
В квартире было зябко, поэтому она оделась потеплее – джинсы, толстый черный свитер и носки. Сунув руку в холщовый рюкзак, расстегнула внутренний карман и вынула из него небольшой портативный сканер. После чего вышла из спальни в коридор, пересекла просторную гостиную, окна которой выходили на рю де Риволи, и вошла в кабинет на другом конце квартиры. У нее ушло три дня на то, чтобы изучить распорядок дня Серра, определить те вещи, которые ей хотелось бы изучить ближе, и хотя бы частично втереться к нему в доверие. В течение этих трех дней – и ночей между ними – она ни в чем ему не отказывала. Такова была цена, которую нужно было заплатить за этот момент. Как акт проституции, он не имел себе равных.
Петра знала, кто она для Серра: нечто дикое и опасное. В этом был свой кайф – несмотря на все свое презрение к низам общества и аутсайдерам, он вел дела с худшими отбросами человечества и получал от этого удовольствие. Петре этот тип был хорошо знаком. Мужчины, которые внешне соответствовали высокому положению в обществе, в частном порядке ничто не любили так сильно, как якшаться с объектами своего презрения. Она видела этот голод в его глазах, когда, перекинув через плечо потрепанный рюкзак и царапая пол тяжелыми ботинками, шла через его великолепную квартиру, словно шлюха, которую он подцепил на улице. Когда они занимались сексом, он был груб и нахрапист. Петра легко представила себе других его женщин – бледные, тонкокостные существа, с которыми он был вынужден «заниматься любовью».
Наконец Петра осталась одна. Она задернула шторы занавески в его кабинете и включила свет. Его ноутбук стоял на столе из красного дерева. Она подняла экран, включила компьютер и открыла каталог системных файлов и файлов данных. В системных файлах проверила время и даты их загрузки. Затем переключила внимание на хранящиеся данные, начиная с имен и номеров в его адресных книгах. Некоторые были ей знакомы, большинство – нет. Ни одно не стало для нее неприятной неожиданностью.
Через пятнадцать минут она наткнулась на папку, озаглавленную «FDS/12». Внутри было четыре файла: FAT, FAT/1, FAT/2. FAT/3. Небольшая загадка разрешилась сама собой: FAT/3 оказался «Списком Трех Толстяков». Петра поняла: сначала был оригинальный список FAT, позже к нему были добавлены три новые версии. Последнее исправление к каждому из файлов подтвердило ее догадку. Они были очищены один за другим, с интервалами в одну неделю, три с половиной месяца и шесть дней. FAT/3 был очищен в начале декабря.
Открыв верхний ящик стола, Петра нашла пластиковый контейнер, полный скрепок для бумаг. Ее пальцы нащупали на его дне ключ – она заметила, как Серра положил его туда утром, думая, что она не видит, – который открыл шкаф у двери. Внутри оказалась масса корреспонденции на имя и от имени «Банка Анри Лодера». Петра нашла папки, полные банковских отчетов, как личных, так и коммерческих. Например, она отметила, что на счете Франко-Арабского стипендиального общества в Цюрихе лежат почти восемь миллионов швейцарских франков.
Оно получало ежемесячный доход в размере ста тысяч швейцарских франков из филиала банка «Мид-Мед» на Мальте. Помнится, Александер задавался вопросом, как в действительности финансировалось Общество и как оно могло позволить себе спонсировать сто тридцать пять «студентов» по всему Европейскому союзу. Теперь Петра знала ответ, и правда состояла в том, что сто тридцать пять казались довольно скудной цифрой.
Она принялась копировать сканером документы, содержавшие, по ее мнению, ценную информацию. Большая ее часть будет малопригодна для Маджента-Хаус, но Петра не сомневалась: Александер, если сочтет нужным, наверняка найдет способ передать информацию другому разведывательному агентству. Что само по себе сделает ее ценной валютой. Для записи листа формата А4 потребовалось два прохода машины; позже листы будут разрезаны и скомпонованы в страницу. В том, что касалось возврата всех этих бумаг на место, Петра была дотошна, как никогда.
В других ящиках обнаружились новые документы. В одной папке ей попались квитанции и счета-фактуры на импорт и экспорт грузов, осуществляемые лондонской фирмой под названием «Англо-египетская грузовая компания» с адресом на Эрлс-Корт-роуд. Было здесь и туристическое агентство «Ар-Джей-Эн трэвел» – на Хогарт-роуд, также в районе Эрлс-Корт. Петра вспомнила, что поблизости находилось и студенческое общежитие «Аль-Шариф», что вряд ли было совпадением. Она поставила в уме галочку, что эту связь следует исследовать. Что еще интереснее, обнаружила счет от фирмы электриков в западной части Лондона: в клетке, в которой должна была стоять дата, обнаружился FAT/3. В списке было двенадцать строк, все как одна в виде кода продукта. Просмотрев список, Петра закрыла папку и двинулась дальше.
В одной из папок лежали письма, отправленные от имени и на имя «Тележенекс», французской фирмы, производившей системы наведения ракет. Серра действовал от имени и по поручению клиента, который сам был брокером некоего анонимного конечного пользователя. Ей попались также ежемесячные платежи на частный счет от небольшой компании «Мюррей-Гардайн», канадского производителя вооружений. Что любопытно, платежи поступали со счета в Мехико; Петра уже знала, что фирма владеет незаконным производством противопехотных мин в Гвадалахаре.
В других папках также обнаружилось огромное количество информации, и немалая ее часть была связана с Лондоном: арабские газеты, ближневосточные дипломаты, банки, рестораны, грузовые компании, отели, риелторские фирмы, авиакомпании, частные лица. Почти к каждой строчке прилагалось контактное имя, но лишь одно моментально бросилось ей в глаза: «Александрийская текстильная компания, импортер одежды / Кадик И.».
* * *
Когда Серра проснулся, Петра притворилась, что все еще спит. Он прошаркал в ванную, и она услышала, как включился душ. Через полчаса Петра тоже встала с постели и завернулась в его серый шелковый халат. Серра она нашла в кухне, где тот возился с блестящей хромом кофемашиной. Рука, в которой он держал чашку и блюдце, подрагивала.
– Доброе утро, – сказала Петра.
Он вздрогнул и пролил себе на пальцы обжигающий напиток. Петра прислонилась к стене и сложила на груди руки. Серра сел за оцинкованный стол и закурил «Мальборо». Его взгляд был мутным, белки глаз – желтого цвета. Сероватая кожа прибавляла ему как минимум еще десяток лет.
– Ты не слишком хорошо выглядишь.
Он посмотрел на пустые бутылки из-под бургундского рядом с раковиной.
– Если честно, чувствую себя дерьмово.
– Похмелье?
– Хуже. Наверное, заболел. Не знаю…
Петра равнодушно пожала плечами:
– Надеюсь, это не заразно.
Левая рука Серра потянулась, чтобы потереть правое плечо.
– И еще, как назло, плечо разболелось…
Она улыбнулась:
– Значит, это правда?
– Что именно?
– Что парижане – самые большие ипохондрики во всем мире.
Наполнила чайник, поставила его на конфорку и зажгла газ.
– Во сколько ты уезжаешь? – спросил Серра.
– Через полчаса.
Он потер подбородок.
– Хотелось бы обсудить с тобой одну вещь.
– Может, отложим этот разговор? Мне не нравится твой вид.
– Нет. Откладывать нельзя. Речь идет о Халиле.
Ей оставалось надеяться, что Серра не заметил, как она втянула в себя воздух. Впрочем, он, похоже, был не в том состоянии, чтобы что-то замечать.
– А что с ним не так?
Серра задумчиво затянулся сигаретой.
– Не знаю, прав или нет, но он уверен, что США ведут крестовый поход против ислама.
– Не слишком оригинальная идея.
– Зато искренняя.
– Возможно, даже верная, – добавила Петра.
– Именно.
– Я не мусульманка, поэтому мне трудно судить. Ведь это не задевает меня лично.
– Пожалуй. Но, возможно, тебя лично задевает американский империализм.
– То, что задевает меня лично, – это мое личное дело.
* * *
Они поцеловались, обнялись и поцеловались снова.
– Как съездила? – спросил Фрэнк.
Петра посмотрела ему в глаза.
– Жутко устала.
Он привел ее в кухню, где тотчас взялся заваривать чай. Она сидела на металлической табуретке и наблюдала за ним. Фрэнк задавал ей вопросы, Петра придумывала на них ответы. Да, поездка прошла вполне успешно, но в Брюсселе было холодно и сыро. Нет, она не знает, когда ей предстоит очередная поездка.
Кухня была прежней. Фрэнк был прежним. Все точно такое же, как и раньше. Она могла выбросить из головы, что у нее был секс с Марком Серра.
Фрэнк повернулся и предложил ей чашку зеленого чая. Приняв ее у него из рук, Петра поставила чашку на стол и взяла его за руку.
– Я так скучала по тебе, – сказала она.
* * *
Сейчас без пяти шесть утра, и я сижу в гостиной Фрэнка с чашкой кофе в руках. На мне его толстый черный свитер, почти до колен. Колючая шерсть царапает мне кожу. Я бодрствую уже несколько часов.
Рози, одна из внутренних сотрудниц Маджента-Хаус, как-то раз рассказала мне про Грету Мюллер, восточногерманскую шпионку, работавшую в Британии с 1981 года и до падения режима Хонеккера в Восточной Германии. В международном шпионском сообществе Мюллер превратилась в своего рода легенду. Выдавая себя за шведку – она бегло говорила по-шведски, – Грета вошла в контакт с оперативником из Центра правительственной связи по имени Роджер Болтон и даже год спустя вышла за него замуж. Более того, она не просто вышла за него замуж, но и родила от него трех сыновей и дочь. Ее разоблачили лишь тогда, когда тайные документы Штази были преданы огласке. К тому моменту, когда в МI-5 забили тревогу – менее чем через двадцать четыре часа после того, как стало известно ее настоящее имя, – Мюллер исчезла, бросив мужа и четверых детей. Как стало понятно во время допроса, Болтон все это время ни о чем не догадывался. Да и с какой стати? Она ни разу не дала ему даже малейшего повода. По его словам, они даже ездили в гости к ее родителям, бабушке и деду их детей – в Стокгольм. Разумеется, бабушка и дед также оказались фальшивыми родственниками, талантливыми статистами экстравагантного обмана. Никто не знает, где сейчас Грета Мюллер и жива ли она вообще. Но ее репутация не пострадала.
Я делаю глоток кофе из чашки. Замужество, дети, целое десятилетие обмана… Как ей это удавалось? Возможно, она сумела избежать критической ошибки, которую допустила я. Избежать коварных побочных эффектов любви. Стоит допустить в игру сердце, как оно тотчас берется за свою подрывную работу. Мне казалось, что разум и сила воли послужат мне надежным щитом. Увы, я ошиблась.
Прошлой ночью мы занимались с Фрэнком любовью, и это было прекрасно. Когда мы целовались, моя душа как будто перетекала мне в рот, а когда я смотрела в его глаза, он был для меня целым миром и всем, что только в нем есть. Ничто другое не имело значения и не существовало. Но стоило мне закрыть глаза, как я видела Серра. И чем сильнее пыталась прогнать его из своих мыслей, тем упрямее он сопротивлялся.
Я хочу Фрэнка, но не могу получить его без Серра. Фрэнк – мое будущее, Серра – ключ к нему. Вернее, он – ключ к одному будущему, одному из многих. Я в ловушке и не знаю, что мне делать.
23
«Александрийская текстильная компания». Это название было намалевано краской рядом с дверью в дальней части склада. Прошлый раз я вошла в здание вслед за Исмаилом Кадиком с фасада. Сейчас без пяти минут двенадцать ночи; в это время здесь пусто – и будет пусто до самого утра.
Убедившись, что маленький черный рюкзак крепко сидит у нее на спине, Петра несколько раз согнула пальцы в черных перчатках. На ладони и кончики пальцев был нанесен специальный резиновый спрей, облегчавший хватку. На всякий случай она окинула взглядом переулок, но никого не увидела.
Рядом с водосточной трубой валялись четыре картонки из-под китайской еды. От противного кисло-сладкого запаха ее замутило. Петра начала карабкаться вверх по стене. Несмотря на сырость, подошвы ботинок ни разу не соскользнули с кирпичей. Менее опытный скалолаз наверняка сделал бы своей целью три небольших окошка справа от себя в надежде на то, что хотя бы одно из них не закрыто. Но целью Петры была крыша. Наверху водосточной трубы она попробовала на прочность желоб. Тот закачался. Тогда Петра переключила внимание на бетонный карниз и пробежала по нему пальцами. Бетон стал скользким от дождя, но она была уверена в себе. Сначала на карниз легла ее правая рука; Петра тотчас распласталась и напрягла пальцы. За правой рукой последовала левая. Когда обе руки крепко лежали на карнизе, она ослабила ноги, которыми сжимала водосточную трубу.
На секунду посмотрела вниз, в переулок. Сверху тот казался темным ущельем, зажатым между задними стенами двух зданий. Застыв неподвижно, она на миг представила себе Фрэнка, одиноко спящего в своей постели, уверенного в том, что на «Бриль-Мартен» случилось какое-то ЧП и она вынуждена работать всю ночь.
Попытаться раскачаться и запрыгнуть наверх было слишком рискованно. Вместо этого Петра, чувствуя жар в напряженных бицепсах, подтянула тело выше – так, чтобы подбородок оказался на одном уровне с руками. Ей осталось преодолеть еще восемнадцать дюймов. Собрав силы, она подтянулась еще выше, нащупала одной рукой заднюю стенку карниза и, как только рука нашла опору, перелезла через карниз.
Оп-ля! Легко и просто. Спасибо материнским генам. Бойд наверняка бы оценил по достоинству ее движения.
Чувствуя, как ей за шиворот стекают капли дождя, она прогулялась по крыше. В самом центре располагалась большая вентиляционная установка. Петра заметила также четыре окна – по одному в каждом углу. Перешагнув через разбросанные по рубероиду части строительных лесов, она посмотрела на соседние здания. Их верхние этажи терялись в сырой темноте. Дорога внизу была подсвечена оранжевым светом уличных фонарей. Из соседнего паба, смеясь и сыпля скабрезностями, вышла кучка пьяных посетителей. Одного из них вырвало прямо на капот припаркованной рядом машины. Где-то вдали ночь прорезал вой полицейских сирен.
Петра вернулась к одному из окошек и вынула из рюкзака отмычку. Окно открылось легко – старый пластик не оказал почти никакого сопротивления. Открыв раму, она соскользнула на металлическую галерею, тянувшуюся по верху склада. Вниз вела взятая в сетчатую клетку стремянка.
Возле одной стены высились штабеля деревянных ящиков. Напротив стояли три небольших грузоподъемника. Вспомнив, где находится офис, Петра посветила в ту сторону фонариком. Его луч отразился от грязных, в жирных пятнах окон. Затем она направилась ко входу на склад, где положила с обеих сторон грузовой двери две небольшие черные коробки. На меньшей из них имелась кнопка. Одно нажатие, и та замигала. Петра подвигала коробкой туда-сюда, чтобы появился зеленый свет; между обеими коробками протянулся непрерывный луч. Тогда она направилась назад к кабинету и включила ручной монитор. Если луч будет прерван, тотчас прозвучит сигнал тревоги.
Петра щелкнула выключателем. В офисе вспыхнул свет. Любопытство тотчас привлекло ее к дальней стене. К ней была пришпилена целая коллекция квитанций и счетов. Заглянув за них, она увидела дырку. Кто-то извлек пулю из штукатурки, но не удосужился замазать дыру. Петра улыбнулась. Ей крупно повезло, что она тогда не убила Кадика. Стефани понятия не имела, что делает, однако сумела выжать из египтянина имя Резы Мохаммеда с куда большей легкостью, чем это получилось бы у Петры. С другой стороны, Стефани могла бы по ошибке с той же легкостью уложить его на месте.
Петра целых пять часов изучала бумаги Кадика. Часть информации была на арабском, но большая часть все-таки на английском. Несколько раз всплыло имя Мустафы Села. Связь «Реза Мохаммед – Мустафа Села» оставалась для нее загадкой. Она также нашла два упоминания студенческого общежития «Аль-Шариф» в Эрлс-Корт. Рядом с одним значилось имя Обаид, рядом с другим – Миркас. Чуть позже последнее привлекло ее внимание, когда она обнаружила в старой записной книжке клочок бумаги. Шариковой ручкой в углу было написано имя Кита Проктора и его адрес. А через косую черту – имя Миркас. Тем же почерком были написаны и несколько четырехзначных чисел. Судя по тому, как были сделаны эти записи, Петра предположила, что Кадик разговаривал с кем-то по телефону. Они не были основными на странице. Скорее всего, записная книжка – первое, что попалось Кадику под руку.
Вскоре после четырех утра Петра наткнулась на копию факса. Ее глаз моментально выхватил строчку вверху одной-единственной страницы: FAT/3; ниже следовали двенадцать строк полной абракадабры из чисел и букв. Как ни пыталась, она не нашла в них никакой связующей логики. Имени и номера отправителя не значилось, строчка для даты отправки оставалась пустой.
Вскоре после шести утра она покинула склад тем же путем, что и вошла в него. Сев в белый «Фольксваген Гольф», припаркованный в трех улицах отсюда, через Сити покатила назад. Из метро, направляясь к своим стеклянным башням, уже выходили первые брокеры и банковские служащие. Петра взяла курс на набережную Темзы. Машину она припарковала на Савой-плейс; ключи оставила в бардачке. У курьера Маджента-Хаус наверняка имеются свои.
В семь утра Петра уже была у себя дома.
* * *
В полдень она бродила между полок супермаркета «Европа». Болела голова. Холодный свет люминесцентных ламп раздражал. Петра трогала бананы и апельсины, проверяя, насколько те спелые, но ее разум игнорировал сигналы, которые посылали ему кончики пальцев. Все ее мысли были заняты Китом Проктором. Увидев его имя в записной книжке Кадика, она ощутила в сердце щемящую боль.
Она привыкла думать, что Проктора убил Реза Мохаммед. Во время своих поисков террориста, подложившего бомбу на борт рейса NE027, Кит имел контакт с Кадиком – Стефани узнала адрес египтянина из дневника в компьютере Проктора. Поэтому было вполне разумно предположить, что Кадик предупредил Мохаммеда о том, что некий журналист вышел на его след и готовит разоблачение. Теперь же выходило, что Кита убил некий Миркас. Затем ей подумалось, что, возможно, Миркас и Мохаммед – это один и тот же человек, но она отмела эту мысль как слишком банальную.
Проктор был причиной ее превращения из Стефани в Петру. Да, ею с самого начала двигала жажда отмщения за погибших близких, но Кит стал своего рода катализатором. Без него она так и осталась бы Стефани, выдавшей себя за Лизу. Возможно. Или же была бы уже мертва, став жертвой какого-нибудь особо жестокого клиента. Или же у Дина Уэста лопнуло бы терпение, или же она умерла бы от передоза – намеренно или случайно…
Вторую половину дня Петра провела, смотря на пятом канале черно-белый фильм. В сером свитере и черных легинсах она лежала на диване, свернувшись в клубок, обняв диванную подушку, которую прижимала к ребрам. В шесть вечера проверила ноутбук. На сайте «Небеса над головой» ее ждало сообщение для В. Либенски. Петра ответила на него, воспользовавшись ящиком на имя Эндрю Смита. Это был Серра. Он предлагал встретиться. Сможет ли она завтра в полдень быть в Париже? Петра ответила, что да, сможет, после чего быстро приняла ванну, чтобы быть готовой к приходу Фрэнка.
* * *
За столом итальянского ресторанчика в Мэрилебоне нас шестеро. Слева от меня – Джон Флетчер. Старый друг Фрэнка, он работает аналитиком в инвестиционном банке в Сити. Его похожая на мышку жена Мэри сидит напротив меня. Справа от меня – Рик Дональд. Он архитектор и когда-то работал у сэра Нормана Фостера. Его жену зовут Рейчел, она разговаривает с Фрэнком.
Джон Флетчер приехал прямо с работы. Он не успел переодеться, так что на нем костюм в тонкую полоску. Жутко помятый, как и он сам. Флетчер – не продукт частной школы, без труда получивший место аналитика. Он из простой семьи и прошел через все – бедность, безработицу и развод. Это свое прошлое он всячески пытается забыть. Но сколь бы успешным он ни был, это никогда ему не удастся. Сидящий в нем драйв никогда не позволяет ему расслабиться, ему страшно вновь оказаться на обочине жизни. Вот и сейчас, хотя это просто дружеская встреча, Флетчер то и дело заводит разговор на профессиональные темы.
– «Бриль-Мартен», – бормочет он, будто мысленно просматривает какие-то данные. – Если не ошибаюсь, они строят рядом с Антверпеном новый химический завод.
Я чувствую, что нас заносит в опасные воды.
– Вообще-то фармацевтический, – поправляю я его. Интересно, он намеренно допустил ошибку? – Но вы правы. Это рядом с Антверпеном. В пятнадцати километрах от центра города, если быть точным.
– И давно вы на них работаете?
– Почти пять лет, – отвечаю я. Кажется, эту цифру я называла Фрэнку.
С каждым новым вопросом узел в моем желудке затягивается все туже. Я потягиваю «Бароло». Будь я Петрой, это не было бы для меня проблемой. Но я пытаюсь быть Мариной и не могу так просто перенести привычки одной на личность другой. А жаль.
– А как давно вы в Лондоне?
– Около трех месяцев.
Флетчер начинает расспрашивать меня о продукции «Бриль-Мартен». О слухах об исследованиях. О пациентах. О судебных исках. О возможном слиянии с другими компаниями. У меня учащается пульс. И хотя Фрэнк беседует с Рейчел Дональд, я готова поклясться, что он слушает меня и вскоре наверняка поймет, что я в западне. Моей легенды достаточно для людей в мире Халила, для тех, с кем якшается Марк Серра, но не для аналитика из Сити. Такие не входят в мое меню. Я не в курсе подробностей, связанных с деятельностью моей компании и даже с производимой ею продукцией. Я вижу сомнение в глазах Флетчера. Остается лишь надеяться, что он счел мою уклончивость профессиональной предосторожностью, а не полным невежеством.
– И в чем именно заключается ваша работа? – спрашивает он.
Я даю тот же ответ, какой в свое время дала Фрэнку:
– Разруливаю проблемы.
Он вопросительно выгибает бровь. Я понимаю, что разговор пора завершать, и, прежде чем он успевает задать новый вопрос, говорю:
– А чем занимаетесь вы? В чем именно заключается ваша работа?
В этот момент мне приносят мою еду. Спагетти путтанеска. Как и следовало ожидать.
В этом городе так ведут себя многие. Это нормально. Как правило, им за тридцать. Они профессионалы. Мужья и жены. Родители. Я обвожу взглядом других посетителей ресторана: почти все они одинаковы. Их нормальность лишь подчеркивает мою ненормальность. Да, я младше всех остальных за этим столом. В мои двадцать три мне еще положено быть студенткой. Или же только-только начинать карьеру. С мизерным жалованьем, зато полной оптимизма. Но я не чувствую себя на двадцать три, а мой оптимизм лежит разбитый вдребезги на дне Атлантического океана. Фрэнк лишь усиливает это чувство. Не будь Фрэнка, мне не нужно было бы волноваться, что я могу потерять его. Я была бы одна, и мне не было бы страшно.
Мэри Флетчер и Рейчел Дональд заводят разговор о детях. У Мэри четырехлетний сын и дочка двух лет. У Рейчел двое мальчиков, одному три года, второму – полтора. Их беседа на эту тему затягивается до самого конца вечера. Они вспоминают первые шаги и первые слова, бессонные ночи и болезненные трещины на сосках. Время от времени то одна, то другая включает в разговор и меня.
– Вы, как итальянка, наверняка мечтаете о большой семье, – в какой-то момент изрекает Мэри.
Я улыбаюсь и отвечаю, что не уверена. Итальянка? Мать большого семейства. Я не та и не другая. И не хочу быть ни той ни другой. Я хочу быть собой. И хочу надеяться, что в один прекрасный день я ею стану.
– Простите нас, Марина, – говорит Рейчел, – вам наверняка скучно слушать наш разговор. Боюсь, такое случается со всеми нами. Как только у вас появляются дети, вы просто не в состоянии говорить о чем-то другом.
Похоже на то.
Подростком я всем заявляла, что у меня никогда не будет детей. Хотя так не думала. Вернее, я вообще об этом не думала. Я говорила это лишь затем, чтобы вызвать негативную реакцию. Теперь же, когда я задумываюсь на эту тему, во мне нет прежней уверенности. Например, я смотрю через стол на Фрэнка – он видит меня краем глаза и даже умудряется улыбнуться мне, хотя сам слушает Мэри, – и представляю нас в роли родителей. Фрэнк и Марина (или Стефани) и их ребенок/двое/трое детей… Но этот образ попал сюда из параллельной вселенной, где у Фрэнка идеальная работа, где я счастливая домохозяйка и мать, где у нас есть домик в сельской местности.
Неужели внутри меня дремлет материнский инстинкт? Только не в данный момент. Разве раньше я ощущала его? В детстве – может быть, но точно не помню. К тому же дать жизнь ребенку в мире, в котором я провела последние четыре года, на мой взгляд, сродни преступлению. Возможно, материнский инстинкт стал жертвой алкоголя, который я пила, или наркотиков, которые я принимала, или мужчин, которые избивали меня и начисто его из меня вытрахали. Хотя, кто знает, вдруг он жив? Вдруг он просто дремлет, дожидаясь момента, когда ему будет безопасно появиться из темноты… Да, похоже, так оно и есть.
Я беру свой бокал в обе ладони и, сделав глоток вина, задумываюсь. В моем животе разлито приятное тепло. На губах играет усталая улыбка, которая привлекает к себе внимание Рейчел.
– Пенни за твои мысли, – говорит она.
– К сожалению, – самодовольно отвечаю я, – они не продаются.
Учитывая мое недавнее прошлое, это звучит довольно странно.
* * *
Взявшись под руку, они пересекли Оксфорд-стрит. Толпы покупателей схлынули, остались только бездомные, которые устраивались на ночь на мокрых картонках в дверях магазинов. На скамейке, с банками пива в руках, сидели двое пьяниц и громко о чем-то спорили. Третий справлял нужду на недавно высаженное деревце.
– Что-то не так? – спросила Петра.
– Я просто подумал о том, что мне сказал Джон.
– Что именно?
– Он сказал, что ты очень скрытная.
Петра подавила в себе желание возразить.
– Неужели?
Фрэнк кивнул:
– Ему показалось, что ты постоянно уходила от ответов на его вопросы.
– Может быть, но ты ведь сам знаешь, в чем дело. Будь я учительницей или врачом, я наверняка была бы откровеннее. Но он – аналитик из Сити, я же плохо его знаю и должна тщательно следить за тем, что говорю. Информация – это валюта.
– Ему показалось, что твоя осторожность распространялась и на личные вопросы.
– Очень может быть. Я не настолько хорошо его знаю, чтобы обсуждать с ним личные вещи.
Пройдя мимо американского посольства на Гросвенор-сквер, они зашагали по Саут-Одли-стрит. Вскоре молчание сделалось невыносимым. Петра не выдержала первой.
– В чем дело? – спросила она. – О чем ты думаешь, Фрэнк?
– Неважно.
Ответ больно задел ее. Она остановилась и заставила его посмотреть ей в глаза.
– Очень даже важно.
– Неправда, – заупрямился он. – Совершенно не важно.
Но Петра отказывалась сдаваться.
– Попробую угадать. Ты согласен с ним. Ты считаешь меня скрытной и осторожной.
Было видно, что сначала он хотел возразить, но затем все-таки сдался.
– Если честно, то да.
У нее не нашлось, что на это ответить. Внезапно она почувствовала себя круглой идиоткой. Как говорится, сама напросилась. Но Фрэнк тотчас предложил ей выход.
– Но это не проблема.
Ее тотчас пронзила смесь гнева и паники.
– А по-моему, проблема, и какая! Ты считаешь, что я от тебя что-то утаиваю?
– Я просто считаю, что ты не торопишься рассказать мне все. Только и всего. Я не в обиде. Это твое право.
Петра поймала себя на том, что ее трясет.
– У всех есть свои секреты, Фрэнк.
– Знаю.
– Даже у тебя. Их просто не может не быть.
– Конечно, есть.
Внезапно в ней как будто что-то лопнуло – некая струна в ее сердце. Слова сорвались с губ прежде, чем она успела остановить их:
– В таком случае не надо вести себя как гребаный лицемер!
– Тебе так кажется.
По идее, его улыбка была призвана загладить их ссору. Петра же восприняла ее как снисходительную, что разъярило ее еще больше.
– По-твоему, это смешно?
– По-моему, ты принимаешь все слишком близко к сердцу.
– Я не обязана ничего тебе про себя рассказывать. Я вообще не обязана ничего тебе говорить!
Мимо них прошла пара. Они пристально посмотрели на Петру. Та в свою очередь одарила их таким колючим взглядом, что они поспешили отвести глаза.
– Марина, что с тобой? – спросил Фрэнк.
Молчание длилось ровно столько, чтобы она остыла. Внезапно гнев как рукой сняло. Петра вновь была спокойна. Сделав несколько глубоких вдохов, она зарылась лицом в ладони. Почувствовала, как ей на плечи легли руки Фрэнка; его спокойствие как будто перетекало через них в нее. Что расстроило ее еще больше.
– Всё в порядке, – сказал он. – Я же сказал тебе, это неважно.
* * *
Утро встретило ее стальным небом, изливающим потоки дождя. Когда Петра вошла в кухню, Фрэнк стоял у окна, выходившего на Кларджесс-стрит, с кружкой кофе в руке. Интересно, давно ли он встал? Когда она проснулась, кровать уже была пуста.
– Доброе утро, – сказала она.
Он обернулся:
– Марина, по поводу вчерашнего вечера…
– Прекрати, Фрэнк, – перебила она его, скорее стыдясь самой себя, нежели сердясь на него. – Прошу тебя, не надо.
Он поднял руку.
– Хорошо. Но кое-что я все-таки скажу. После чего на время попытаюсь не вспоминать.
– Что?
– Мне необязательно все знать о тебе. Возможно, даже лучше, если я чего-то не знаю. Ты мне небезразлична. Именно ты, а не твое прошлое, твоя работа или что-то еще.
Накануне они вернулись домой в напряженном молчании. Перед тем как уснуть, в темноте занялись любовью, не обменявшись при этом ни единым словом. Проснувшись одна, Петра мысленно прокрутила события вчерашнего вечера и поморщилась. Отсутствие Фрэнка тоже не сулило ничего хорошего. Она быстро натянула старые спортивные брюки и толстый черный свитер с вытянутыми рукавами, закрывавшими ей даже кончики пальцев. После чего выползла на поиски Фрэнка. Интересно, в каком он сегодня настроении?
– Если у тебя есть причины что-то скрывать, то ничего страшного. Пусть так и будет. Возможно, ты что-то расскажешь мне в будущем, а может, и нет. Но давай сейчас не будем создавать проблем. Договорились?
Слов у нее не нашлось. Она пересекла кухню и, обняв его за шею, впилась в губы. На его языке оставался привкус кофе.
* * *
Они поцеловались. Петра ощутила на его языке вкус никотина.
– Я скучал по тебе, – сказал Серра.
Она подавила свою инстинктивную реакцию.
– Я тоже.
Он поцеловал ее снова. Его пальцы уже возились с пуговицами на ее рубашке. Она пожалела, что не надела что-то другое.
– Я здесь только ради этого? – резко спросила Петра.
– А ты рассердишься, если я скажу «да»?
– Да, я рассержусь.
– В таком случае нет, – ответил он и, взяв ее за руку, повел в спальню.
Пять часов назад, в Лондоне, она занималась любовью с Фрэнком. И вот теперь, в квартире на рю де Риволи, в ее соски жадно впивается рот Серра, его губы скользят по ее животу все ниже и ниже, пока не находят то, что искали, у нее между ног. Петра закрыла глаза и постаралась вспомнить свою старую роль.
Спустя полчаса они уже сидели в гостиной. Серра пил вино, Петра – колу. Она даже не пошла в душ – ей хотелось поскорее одеться, – о чем теперь жалела. Ощущая себя оскверненной. Телом и душой.
– Расскажи мне про Халила, – сказала Петра.
– С чего это вдруг?
– Мне любопытно. Для всех он лишь имя, и ничего больше.
– Как и ты.
– Но не для тебя. Кто он? Что тебе о нем известно?
Серра пожал плечами:
– Только то, что мне сказали. Ничто из этого не исходит от него самого.
– Но ты ведь знаешь его лучше, чем другие, не так ли?
– Конечно, но это вовсе не значит, что все из этого верно.
– Отлично понимаю.
Серра чиркнул спичкой и закурил сигарету.
– Насколько мне известно, Халил, по всей видимости, родился в Кувейте в шестьдесят шестом году. Его отцом, возможно, был Мохаммед Халид Махмуд, инженер, родом из Белуджистана, что в Пакистане. Мать предположительно была палестинкой. Полное имя Халила до сих пор никому не известно. Если же, однако, это и вправду его родители, то его детство прошло в районе Фахахиль, рабочем пригороде столицы с большой долей выходцев из Палестины. В восемьдесят шестом году Мохаммед Халид Махмуд вернулся в Пакистан, где обосновался в приграничном Пешаваре, на северо-западе страны. К тому времени, как тебе наверняка известно, Пешавар превратился в стратегическую площадку для моджахедов, которые вели войну против советских войск по ту сторону границы в Афганистане. Не исключено, что опыт жизни в Эль-Кувейте и Пешаваре послужил Халиду основой того, кем он впоследствии стал.
Петра сделала глоток из своей банки.
– Я знаю, что его духовным наставником был шейх Абдул Камаль Кассам. Как и шейх Омар Абдель Рахман, Кассам был приговорен нью-йоркским судом к тюремному заключению. Что наверняка дало Халилу мотив, но без финансовой поддержки он был бессилен воплотить свои планы в жизнь.
– Верно.
– И ты ее ему организовал. Мне же интересно другое: кто первоначальный источник этих денег?
– Камаль Ибрагим Карим.
– Первый раз о нем слышу.
– Последователь Усамы бен Ладена. Получил подготовку в одном из алжирских лагерей, финансируемых бен Ладеном. Главное отличие Карима от других последователей Усамы состоит в том, что он богат, как и сам бен Ладен. На торговле нефтью, морских перевозках, строительном и банковском бизнесе семья Карима сколотила сотни миллионов долларов. Не знаю точно, насколько велико его собственное состояние, но оно явно превышает миллиард. Он не единственный спонсор Халила, но главный.
– У них одинаковые взгляды?
– Только в том, что США – враг номер один. Карим – пакистанец, однако является членом суннитской секты ваххабитов, пустившей глубокие корни в Саудовской Аравии. Последняя имеет в арабском мире особый статус, ибо именно в ней расположены два главных святилища ислама – аль-Масджид-аль-Харам, или Благородное Святилище, и аль-Масджид-ан-Набави, Мечеть Пророка. По этим двум причинам Камаль Карим считает совершенно неприемлемым, чтобы на саудовской земле находились американские – то есть христианские – солдаты. Своим присутствием они оскорбляют ислам. Это его первичная мотивация. Но даже если завтра солдаты уйдут, США по-прежнему останутся врагом номер один, поскольку поддерживают Израиль и вообще являются нацией крестопоклонников. Карим успокоится лишь тогда, когда враги ислама будут разгромлены. А вот Халилом в первую очередь движет личный мотив. Он мечтает отомстить за тюремное заключение шейха Абдула Камаля Кассама.
– Халил и Карим. Как эти двое заключили союз?
– Карим базируется в Пешаваре, куда Мохаммед Халид Махмуд переехал в восемьдесят шестом году, так что, вполне вероятно, это как-то связано с данным фактом. По крайней мере, это придает дополнительную достоверность версии о том, что Махмуд был отцом Халила.
– Если только эта версия не появилась на свет исключительно в целях дезинформации.
– Тоже верно.
Петра сидела на диване, по-турецки скрестив ноги, Серра расхаживал по комнате.
– И надолго ты в Париж? – спросил он.
Ложь слетела с ее губ на автомате:
– Сегодня вечером улетаю в Цюрих.
– Цюрих? – Серра вопросительно выгнул бровь.
– Даже не думай об этом.
– Ну конечно, – слегка насмешливо ответил он. – Мне следовало догадаться сразу.
– Ты прав. Следовало.
– То есть на ночь ты не останешься?
– Нет. Даже не надейся.
– А жаль.
Он грустно улыбнулся. Петра попыталась изобразить в ответ такую же глупую улыбку.
– С той минуты, как ты ушла, я постоянно думал о тебе. О нас.
Подыграй ему. Она заставила себя смущенно потупить взор, что никогда не получалось у нее убедительно.
– Я тоже. Даже больше, чем следовало.
– Это как понимать?
Петра подняла глаза.
– Так, что это может быть опасно для нас обоих.
Серра кивнул.
– Я должен спросить у тебя одну вещь и получить немедленный ответ, – сказал он.
– И ради этого я здесь?
– По-другому не вышло бы. К тому же времени в обрез. В зависимости от того, что ты скажешь, я буду должен сразу начать приготовления.
– И что это?
– Халил хочет, чтобы ты сыграла роль «контролера».
Петра ответила не сразу.
– Он собрался взять заложников?
Серра кивнул:
– Захват и угон.
– Самолета?
– Да.
Во время угона самолета в задачу «контролера» входит выдавать себя за одного из заложников. В таком положении он шпионит за самими угонщиками, за экипажем самолета и любыми действиями на борту. Сам он не участвует в угоне, и даже если операция угона пойдет не по сценарию, не вмешивается в развитие событий.
– Мой ответ «нет». Такие вещи, как угон, трудно контролировать.
– Но не этот.
– Абсолютно все угонщики считают, что они всё предусмотрели. Если только не хотят умереть. Я не вхожу в эту категорию.
– Поверь мне. Успех этого угона гарантирован на все сто. Заложников отпустят. И тебя вместе с ними.
– Но почему именно я? Почему бы им не взять кого-то своего?
– Халилу нужен человек со стороны. Кто-то такой, кто не тренировался вместе с ними. Немусульманин. Но которому можно доверять.
Петра расхохоталась:
– Вот и вся его вера! Он считает, что может мне доверять лишь потому, что нанял меня?
Как и Стефани до нее, Петра отлично знала: деньги не гарантируют верности.
– Нет, конечно. Он знает, что не может тебе доверять. Вот почему он хочет, чтобы ты сделала это так же, как и в Нью-Йорке, – за деньги.
– В чем крючок?
– Он хотел бы с тобой встретиться.
– Есть способы полегче.
– Не для Халила. Он помешан на личной безопасности. Избегает любых обычных встреч. Подозревает всех и каждого, постоянно боится, что его узнают или даже хуже. В данном случае, однако, он видит способ.
– Дай угадаю. Он будет сидеть в соседнем со мной кресле.
– В самолете его не будет. Но он будет ждать тебя, когда ты сойдешь на землю.
Петра была вынуждена признать, что в ней проснулось любопытство.
– Продолжай.
Серра прекратил расхаживать по комнате и сел в ближайшее к ней кресло. Затем, упершись локтями в колени, подался вперед и понизил голос, как будто боялся, что они здесь не одни и их кто-то подслушает.
– Самолет приземлится на Мальте и пробудет на земле всего несколько часов – самое большее сутки, – после чего заложников выпустят.
– Почему?
– Потому что они послужат их целям.
– И каковы эти цели?
– Тебе необязательно это знать.
– Куда должен будет лететь этот самолет?
– Пока это тоже секрет.
– Как и место вылета, смею предположить?
– Разумеется.
– Время? – Вместо ответа Серра выразительно посмотрел на нее, на что она сказала: – Рано или поздно, ты все равно скажешь мне.
– Знаю. Но только позже. В тот момент, когда в этом будет необходимость, и ни минутой раньше.
Петра изобразила улыбку.
– Я рада, что, несмотря на нашу ситуацию, ты сохранил выдержку. Между нами может быть все, что угодно, кроме доверия.
Серра развалился в кресле и выдохнул сизый дым.
– Ненужной информацией никогда не нужно делиться, даже с самыми близкими друзьями. Как сказал пророк Мухаммед, «хранящий секреты достигает своих целей».
– Ты регулярно читаешь Коран?
– Просто я обнаружил, что, учитывая мое поле деятельности, его знание не помешает.
– Легко могу себе представить.
– Ну, так что ты думаешь?
– То, что это слишком неожиданно.
– Знаю, знаю. Но мне нужен ответ.
– Почему именно я? – Петра задумчиво прикусила губу.
– Ты о чем?
– Смею предположить, что этот план разрабатывался уже давно. Халил наверняка знал, что ему понадобится человек из числа немусульман. Почему он сообщил об этом так поздно? Я не вижу никакой логики.
– Такой человек у него был. Но он больше не доступен.
– И что же с ним стало?
– Попал в автомобильную аварию.
– Разумеется. – Петра изобразила понимающую улыбку. – Что случилось на самом деле?
Серра развел руками.
– Я же сказал, попал в аварию. Это правда. Такое может случиться с каждым. У него сломаны обе ноги.
– То есть он жив.
– Да, но лежит в больнице.
– И когда это случилось?
– Три дня назад. Прямо здесь, в Париже.
– То есть я – замена?
– Именно.
– Но как сюда вписывается Халил? Он собирался встречаться с человеком, которого я должна заменить?
– Нет. Но когда – скажем так – открылась эта вакансия, он увидел для себя такую возможность. Когда самолет совершит посадку, Халил будет на Мальте. Это всегда входило в его намерения.
Петра вновь напряглась.
– Со всей своей охраной?
Серра улыбнулся.
– Если ты была на Мальте, то знаешь, что там легко затеряться. Приезжая туда, Халил один гуляет по острову, где ему вздумается. Ему всегда там нравилось. Для него Мальта что-то вроде второго дома.
– И какие у него виды на меня?
Серра пожал плечами.
– Детали мне неизвестны. Но он найдет способ войти с тобой в контакт.
Халил на Мальте. В голове Петры зародилась идея. Но чтобы попасть туда – и получить необходимый ей шанс, – ей понадобится угон. Просто угон без подробностей.
Услышав, как Серра спрашивает, что она думает о его предложении, Петра попыталась собрать воедино путаные мысли.
– Пока не знаю.
– Понимаю, это слишком неожиданно. Но я должен знать, да или нет.
– А мне нужно время. Немного, но все-таки нужно.
– Это вопрос денег?
– Это всегда вопрос денег.
Серра открыл было рот – не иначе, чтобы сделать щедрое предложение, но Петра его перебила:
– Я знаю, что Халил заплатит мне любую сумму, какую я запрошу, так что в данном случае это нечто другое.
– Что именно.
– Пророк Мухаммед сказал: «Хранящий секреты достигает своих целей». Как и мне, тебе придется немного подождать.
24
Как ей было сказано, сойдя с поезда, Петра пешком покинула вокзал Ватерлоо и направилась к одноименному мосту. Она позвонила в Маджента-Хаус из Парижа, и ей сказали, где ее встретят. Шел проливной дождь. Из-за стены его тугих струй улицы почти не было видно. Она проходила мимо Национального театра, когда рядом с тротуаром остановился черный «Мерседес». Александер расположился на заднем сиденье. Петра с радостью села с ним рядом, хотя бы затем, чтобы спастись от дождя. Тряхнула головой, обдав кожаное сиденье мелкими брызгами.
– Зачем звонила? – спросил Александер.
– Я знаю, кто такие «Сыновья Саббаха».
– И кто же?
– Халил планирует угон самолета. Это команда, подготовленная для проведения операции.
– Тебе это сказал Серра?
– Не совсем. Но все совпадает.
– Зачем ему посвящать в эти планы тебя?
– Он хочет, чтобы я выступила на борту в роли «контролера».
– Какого именно? Что входит в твои обязанности?
– Он не сказал. Я должна заменить первоначального «контролера», который имел несчастье несколько дней назад попасть в Париже в автомобильную аварию и сломать себе обе ноги. Дело в том, что Серра нужен немедленный ответ. Поэтому я позвонила. Я должна знать все про эту аварию.
Александер кивнул:
– Не проблема.
Они были на середине моста Ватерлоо. Слева маячило высокое здание театра Адельфи, монументальное на фоне вечернего неба. А вот Маджента-Хаус был совершенно невидим, скрытый темными ветвями деревьев набережной Виктории. Впрочем, Петре показалось, что она разглядела несколько освещенных окон. Маджента-Хаус никогда не спал. Поговаривали, что и Александер тоже.
– Угон, – задумчиво произнес он. – Насколько мне известно, он будет для Халила первым.
– Вам не кажется, что здесь что-то не так?
– Халил будет лично участвовать в захвате?
– Нет. Он появится в самом конце. В этом и заключается весь смысл моего участия.
– И где будет этот конец?
Петра открыла рот – и тут же закрыла, вспомнив Рио-де-Жанейро и Нью-Йорк, две операции, в которых все пошло наперекосяк.
– Не знаю. Серра не посвящал меня в детали. Ни рейса, ни даты, ни аэропортов. Но он явно торопится, из чего можно предположить, что это произойдет в самое ближайшее время.
– То есть ты даже не знаешь, где тебя встретит Халил?
Петра покачала головой.
Миновав Трафальгарскую площадь, они по широкой Мэлл покатили к Букингемскому дворцу, где затем резко взяли направо, вверх по холму Конститьюшн-Хилл в направлении Гайд-парка. Александер высадил ее у отеля «Интерконтиненталь». От отеля до ее квартиры было всего пять минут ходьбы, однако к тому времени, когда Петра добралась туда, она промокла до нитки.
Сбросив в спальне мокрую одежду, встала под горячий душ, выйдя из которого завернулась в полотенце и приготовила себе чашку горячего шоколада с корицей. Просмотрев свою скудную коллекцию дисков, выбрала «OK Computer» группы «Рэйдиохед». После чего позвонила Фрэнку.
– Я вернулась, – сказала она, прежде чем он успел вымолвить хотя бы слово.
– Хочешь прийти ко мне?
– Нет. Слишком устала. Лучше ты ко мне.
Через сорок секунд раздался стук в дверь. Они поцеловались. Петра привела его на кухню, где предложила остатки горячего шоколада.
– Спасибо. Мне кажется, он больше нужен тебе.
Она положила голову ему на плечо.
– Откуда ты знаешь?
В гостиной они молча лежали на диване в объятиях друг друга. Наверное, это продолжалось бы еще какое-то время, если б Фрэнк не спросил:
– Что мы такое слушаем?
– Песню «Exit Music (For A Film)». Тебе нравится?
Он поморщился.
– Слишком мрачно.
– Знаю, но тебе нравится?
– Чему здесь нравиться? Вгоняет в депрессию.
– Для меня это лучший вид музыки. Моя идея ада – это «Бич бойз».
– Тебе не хочется чего-то более позитивного?
– Так это и есть позитив.
Они легли в постель, но, несмотря на усталость, Петра так и не смогла уснуть. Телефон зазвонил в десять минут второго. Да, они нашли того мужчину. На прошлой неделе на окружной дороге рядом с Порт-де-Берси столкнулись сразу семь машин. Одна женщина погибла, четверо получили травмы, включая Эдуардо Монтойю, туриста из Аргентины, у которого были сломаны обе ноги. Ему была оказана медицинская помощь, и теперь он выздоравливает в частной клинике. Затем голос на том конце линии сообщил Петре, что на самом деле Монтойю зовут Хьюго Пенторал, он гражданин Венесуэлы и начинал как наркоторговец. Последние три года, однако, провел в Европе, подвизаясь в роли низкооплачиваемого неквалифицированного наемного убийцы. Специализировался Пенторал на странах Восточного блока, где его целями обычно бывали не имеющие личной охраны правительственные чиновники, которым хватило мужества быть честными.
Петра положила трубку. Увы, Фрэнк уже проснулся.
– Что-то случилось?
– Ничего, – ответила Петра, выскальзывая из постели.
– Ты куда?
– Надо срочно отправить кое-кому электронное письмо.
– В четыре утра?
* * *
В гостиной холодно, но это даже к лучшему. Я думаю о людях, что собираются лететь самолетом, который задумал угнать Халил. Это такие же люди, что и на борту рейса NE027. Они – мои родственники. Они даже могут быть мной.
В головах авиапутешественников то и дело возникают вопросы. Задержат ли рейс? Что, если откажет двигатель? Неужели мы упадем и погибнем? Но много ли людей волнуются по поводу того, что их самолет могут угнать? Мы видим это по телевизору и представляем весь ужас, однако утешаем себя тем, что нас самих вряд ли когда-нибудь постигнет такая судьба – вероятность слишком мала. И вот теперь, прямо сейчас, какие-то люди планируют захватить коммерческие авиалайнеры и взорвать их прямо в небе. Как и в случае автокатастроф, нам кажется, что жертвой террористов может стать кто угодно, но только не мы. Пока это не случается с нами. И тогда уже слишком поздно что-либо с этим поделать.
Я отправляю Серра электронное письмо.
* * *
Табличка на двери цокольного этажа «Англо-египетской грузовой компании» извещала, что та закрыта. По ту сторону ржавой ограды, из трещин в бетоне проросла трава. Смог успел окрасить ее в серый цвет. Петра распахнула ворота и шагнула с улицы Эрлс-Корт-роуд. За ее спиной в сторону Темзы тянулся вечерний поток автомобилей. Она спустилась по ступенькам вниз. Табличка с названием компании была прибита над дверью с железными прутьями поперек матового стекла – защита от вандалов. Петра заглянула в главное окно, защищенное таким же образом, но ничего не увидела. По ту сторону грязного стекла шторы были задернуты.
Расследование, которое провели в Маджента-Хаус, выяснило, что здание находится в собственности фирмы «Форест проперти сервисиз», которой принадлежит и здание студенческого общежития «Аль-Шариф», а также турагентство «Ар-Джей-Эн трэвел» на Хогарт-роуд. В свою очередь, сама фирма «Форест проперти сервисиз» принадлежала французской инвестиционной фирме «Маршан» с главным офисом в Париже. Петра ничуть не удивилась, узнав, что в ее совет директоров входил Серра. Адрес ей был известен еще из его личных файлов в Париже.
Справа от двери имелся небольшой темный проход, который вел к запущенному палисаднику за зданием. Не считая цокольного этажа, само здание было жилым, хотя и не так, как то предусматривал архитектор. Согласно данным администрации Королевского боро Кенсингтона и Челси, каждый этаж был поделен на две или три квартиры. Число занятых квартир постоянно менялось. По какой-то причине на данный момент здание практически пустовало.
Петра дошла до конца прохода, за которым начинался палисадник. В своей вечной борьбе за свет и воздух трава вымахала такая высокая, что заслоняла собой стену на другой стороне сада. Отойдя на несколько шагов назад, Петра остановилась у двери примерно посередине прохода и дернула ручку. Дверь была заперта, но прилегала к косяку неплотно. Деревянная дверная рама оказалась насквозь прогнившей. Отступив на шаг, Петра с размаха пнула ее ногой. Раздался треск дерева, полетели щепки, щелкнул замок. Надавив плечом, она заставила дверь открыться. В нос тотчас ударила мерзкая вонь. Петра поморщилась. Казалось, что в этом безвоздушном пространстве кто-то умер и успел разложиться. Она выждала несколько секунд, давая глазам время приспособиться к темноте. Это оказалась кладовая. В одном углу были свалены изъеденные жучком стулья. В другом сиротливо притулился велосипед с одним колесом и без цепи. Остальное пространство занимали пустые картонные коробки из-под телевизоров «Хитачи». Дверь кладовки вела в коридор, соединявший два основных помещения «Англо-египетской грузовой компании».
Комната в передней части здания служила офисом: пара письменных столов, полдесятка пластиковых стульев, два древних компьютера, календари на стенах и три доски объявлений, увешанные листками бумаги, в основном на арабском. Сбоку комнаты располагалась крошечная уборная, а по другую сторону – такая же крошечная кухня. Петра около получаса просматривала офисную документацию, но, так и не найдя ничего интересного, переключила внимание на заднюю комнату. Бо́льшая часть товаров, проходивших через руки компании, никогда не оказывались на Эрлс-Корт. Они томились на складах аэропортов и доков, дожидаясь, когда их морем или по воздуху отправят на другие склады в других аэропортах или доках. Петра знала, что Исмаил Кадик пользовался услугами компании для доставки своих футболок из Каира в Лондон. Но были и более мелкие партии грузов. Некоторые из них хранились во второй комнате, некогда служившей гостиной. У дальней стены стоял старый диван, на который, чтобы освободить место, поставили два кресла.
Некоторые коробки были вскрыты, другие – запечатаны, но почти на всех имелись ярлыки с наименованием товара и информацией о перевозке. Надо сказать, это была весьма странная коллекция: сто упаковок сигарет «Уинфилд», небольшая коробка, внутри которой лежали двадцать штук дешевых наручных часов «Касио», ящик греческого оливкового масла, два ящика пустых трехчасовых видеокассет, коробка с кашемировыми свитерами, пять ящиков кока-колы, двадцать пар кроссовок «Найк», два ящика с бутылочками жидкости для чистки контактных линз, три черных пластиковых пакета для мусора, туго набитых джинсами «Ливайс», четыреста зажигалок «Бик», ящик виски «Гленливет», оптовая партия батареек «Дюраселл», пятнадцать сумочек «Гуччи», две тысячи презервативов и один телевизор марки «Бэнг энд Олуфсен».
– Импорт-экспорт, – пробормотала Петра тоном, сочетавшим в себе презрение и восхищение.
Внезапно сквозь приглушенный гул уличного движения до нее донесся кашель. За кашлем последовал металлический лязг, будто кто-то пытался попасть ключом в замочную скважину. Передняя дверь, догадалась Петра. Она шагнула к коридору, но, увы, опоздала. Кто-то – причем, явно не один – уже вошел в здание. До кладовки ей не добежать. Она обернулась. Выходившее в сад окно было зарешечено и заперто на замок.
Думай! Что теперь делать? Чему тебя учили? Что должно быть инстинктивным действием, но ты почему-то его забыла?
Незнакомые голоса разговаривали по-арабски. Они раздавались все ближе, перемещаясь из передней комнаты в коридор. Петра попыталась сосчитать говорящих. Два, как минимум, или даже три человека. Она отползла за диван и, спрятавшись в углу, за коробкой из-под телевизора, легла на бок и свернулась в комок. Затем притянула к себе проеденную молью штору и коленом прижала к коробке ее край, в надежде на то, что тем самым обеспечит себе дополнительное прикрытие. Левой щекой прижалась к ковру. Некогда его поверхность представляла собой массу фиолетовых и бордовых завитушек, которые с годами выцвели и теперь смотрелись как коллаж из грязных пятен. Ковер провонял старой пылью, бесхозностью и самим временем. Ей оставалось лишь надеяться, что она не чихнет.
Каждый новый удар ее обезумевшего сердца грозил стать последним. Перед глазами возникла картинка. Она вспомнила дождь, туман, разговор у торфяного болота. Держи дыхание под контролем, и ты совладаешь с паникой. Интересно, где сейчас тот, кто дал ей этот совет? И она сосредоточилась на легких и сердце. Постепенно пульс начал замедляться.
Между ножками дивана Петра увидела три, затем четыре пары ботинок – все, как одна, мужские. Разговор шел на повышенных тонах. Пришедшие начали передвигать коробки. Петра услышала, как они срывают защитную пленку, услышала треск вскрываемых картонных коробок. Постепенно один голос подмял под себя остальные. Остальные три большей частью молчали. Ноги лишь переминались, оставаясь на одном месте. Неужели это какая-то лекция? Были и другие звуки, но они для нее ничего не значили, будучи связаны с тем, что происходило вне ее поля зрения. Кто-то что-то делал руками.
Петра боролась с паникой, медленно вспоминая, как Бойд учил ее при необходимости часами оставаться неподвижной, не издавая ни звука, сколь бы близка ни была угроза. Она сосредоточила свои мысли на каждой части своего тела, представляя себе, как та расслабляется до состояния полной неподвижности, отчего остальной организм следует ее примеру.
Мужчины оставались в комнате примерно полтора часа. Петра ни разу не пошевелилась, не обращая внимания на затекшие конечности, и даже молча вытерпела болезненную судорогу в правой икре. Когда они ушли, подождала еще минут десять и лишь затем вылезла из своего зловонного укрытия. Массируя икру, окинула взглядом сгруженные товары. Похоже, все осталось на месте – те четверо ничего не унесли и ничего не принесли. С другой стороны, до их появления Петра не успела все рассмотреть подробно.
* * *
Вторая половина дня. Фрэнк привел меня в Национальную галерею. Для меня это совершенно новый опыт. Я ничего не понимаю в искусстве. Не считая относительно недавнего посещения галереи Тейт, я ни разу не была в художественном музее. Для меня полная неожиданность, что мое сердце замирает от восторга, когда мы с Фрэнком, взявшись за руки, переходим от Тициана к Рембрандту, от Рафаэля к Веласкесу. Мне нравится тишина и прохлада галерей. Они меня успокаивают. Я смотрю на картины и на людей, разглядывающих картины. Знатоки и любители, эксперты и просто влюбленные в живопись. Такие, как мы.
Как вдруг всего в один момент все меняется.
Разумеется, я узнаю его не сразу. На нем поношенный твидовый пиджак с кожаными заплатами на локтях, вельветовые брюки и голубая рубашка. Когда-то он носил волосы чуть длиннее, а его очки теперь не круглые, а овальные, однако оправа по-прежнему матово-черная. До этого момента я видела его только в костюме. Но с толку меня сбивают не только и не столько малозначительные изменения в его внешности, а сам контекст, в котором я вижу его.
Филип. В три часа дня по средам, насколько я помню. Постоянный клиент. Из числа наименее противных. Время от времени он даже делал мне подарки. Флакон дешевых духов, солнечные очки, но ничего дороже стоимости его обычного получаса. По его словам, он работал в рекламе. А еще, что он якобы не женат, что теперь представляется махровой ложью, потому что рядом с ним стоит женщина. Они разговаривают, и у нее на пальце обручальное кольцо. Она держит за руку девочку. Справа от Филипа стоит мальчик постарше – лет одиннадцати-двенадцати – и всем своим видом показывает, как ему скучно.
Филип… Интересно, как его настоящее имя? И работает ли он на самом деле в рекламе? Или же придумал все эти свои офисные байки, которые, бывало, рассказывал мне, пока одевался?
Почувствовав, что я смотрю на него, он поворачивает голову. Мы встречаемся взглядом, и его зрачки расширяются. Я, конечно, этого не вижу – скорее, чувствую нутром. Он пока еще не узнал меня, однако знает, что где-то раньше меня видел. Я могла бы отвернуться, но нарочно не делаю этого. Я заработала эти мгновения.
И тут до него доходит. Мне видно, как он весь напрягся. Как кровь отлила от его лица. Его жена по-прежнему разговаривает с ним о картине, перед которой они стоят, но Филип ее не слушает. А в оба глаза таращится на меня. Он знает: я вижу его насквозь, а сам он в эти мгновения беззащитен и гол. Представляю, как у него пересохло во рту – не рот, а наждак. Он пытается выдавить неискреннюю улыбку, этакую оливковую ветвь мира, которую я, разумеется, отвергаю. И, продолжая буравить его взглядом, незаметно подталкиваю Фрэнка ближе к ничего не подозревающей семье.
В свою очередь мужчина, ранее известный мне как Филип, поворачивается спиной и подталкивает жену и детей к следующей галерее. Но мне наплевать. Я знаю, он все равно чувствует, как я прожигаю его взглядом между лопаток. Фрэнк – вот кто мешает мне представиться его жене.
Примерно полчаса я следую за ним по пятам. Ловлю каждый его беглый взгляд, который он украдкой бросает в мою сторону. Жаль только, что мне не видно, что в эти мгновения творится в его голове…
Позднее, когда мы с Фрэнком выходим из музея, он спрашивает меня, понравилась ли мне Национальная галерея. В ответ я говорю ему, что даже не предполагала, что получу столько впечатлений.
* * *
Отправив Серра электронное письмо, Петра на следующей неделе совершила две поездки в Париж. Первую – всего на один день. Серра встретил ее в своей квартире с похотливой улыбкой, но она быстро отшила его, сославшись на то, что в ее распоряжении всего пара часов. Серра возразил, что пары часов им вполне хватит, даже для такой тигрицы, как она, на что Петра ответила:
– Может, до завершения операции нам лучше оставить наши отношения на чисто профессиональном уровне?
Было видно, что Серра принял ее отказ близко к сердцу, что Петре было даже приятно. Стоял прекрасный морозный день, и они воспользовались им, чтобы прогуляться вдоль Сены и вокруг острова Ситэ. Серра был в кашемировом пальто, надетом поверх костюма от Пьера Кардена. Петра – в коротком кожаном, надетом поверх толстовки с наполовину выцветшей физиономией Игги Попа и слоганом «Хочу всю жизнь».
– Халил огорчен твоими финансовыми требованиями, – сказал Серра. – Он понимает, что ты знаешь, что он заплатит тебе, но полмиллиона долларов для «контролера» – это слишком, независимо от того, что от него требуется.
– Мне казалось, у Камаля Ибрагима Карима больше ста миллионов долларов.
– Так и есть, но от пятисот тысяч «зеленых» он ждет большей прибыли.
– Ты пока не сказал мне, что от меня требуется, – сказала Петра, зевая. – Не говоря о том, что мне наплевать, нравится ему это или нет. Как наемника меня это не должно волновать. Так что вопрос стоит так: полмиллиона или ничего.
Серра обнял ее за плечи. Петра невольно съежилась, однако тотчас поспешила исправить эту свою реакцию, подвинувшись к нему ближе и обняв за талию. Они молча прошли мимо группы туристов.
– Знаю, ты хранишь всё в тайне; и все же, могу я задать тебе один вопрос? – спросила Петра.
– Какой?
– Мне любопытно. Почему именно Мальта?
– Халил считает ее мусульманской.
– Но почему?
– В сердце ислама лежит понятие Города Войны и Города Веры.
Петра покачала головой.
– Это как?
– Любой город, где правит ислам, – это Дар-аль-Имам, или Город Веры. Все остальное – Дар-аль-Харб, или Город Войны. Ислам пребывает в вечной войне между ними. Между Городом Веры и Городом Войны никогда не может быть мира. Рано или поздно один из них победит, и каждый мусульманин должен приложить все усилия к тому, чтобы победа досталась Городу Веры. По крайней мере, таков взгляд Халила на ислам. То, что Мальта лежит посередине Средиземного моря, на полпути между Африкой и Европой, Востоком и Западом, – это не просто географическое совпадение. Не просто торговый и культурный перекресток. Ее положение глубоко символично. Мы привыкли воспринимать Мальту частью рыхлой группы вестернизированных стран, в то время как мусульмане считают ее своей, а значит, частью Города Веры. И это притом что девяносто процентов населения страны составляют католики.
Роль Мальты начала проясняться.
– И Халил намерен предъявить на нее права?
– Он намерен сделать нечто большее. Есть чисто практические причины тому, почему самолет должен сесть на Мальте. Его люди свободно расхаживают среди местных жителей, а значит, там он чувствует себя в большей безопасности. Но остается также вопрос требований. Успешное завершение операции угона самолета в стране, которая считается вестернизированной и католической, придаст историческим требованиям мусульман дополнительный вес, укрепит легитимность ислама на острове. Вернее, сам остров не так важен – важно его положение.
* * *
Вторая поездка Петры в Париж состоялась через пять дней. Прибыв туда во второй половине дня, она взяла такси до рю де Риволи. Серра встретил ее настороженно, не зная, что от нее ожидать. Она решила сыграть роль шлюхи. Позднее, ближе к вечеру он отвел ее в ресторанчик в квартале Марэ. Петра подумала, что с удовольствием побывала бы здесь с Фрэнком. Она представила, как они сидят с ним, склонившись над столиком: пальцы переплелись, лица освещает пламя свечей, глаза посылают сигналы, в желудках разлито приятное тепло от съеденного ужина, выпитого вина и предвкушения ночи любви.
Пока же она была вынуждена притворяться. Увы. Она ела рыбу в винно-чесночном соусе. Серра заказал стейк из ягнятины, почти сырой. Розовое мясо внутри даже не успело прогреться. Словно любовники, они наклонились друг к другу, но разговор их был не про будущее и не про чувства, а про Халила и чудовищные схемы в его голове.
– Халил может созвать добровольцев откуда угодно, – сообщил Серра. – С Филиппин, Малайзии, из Ирана и Пакистана. Достаточно бросить клич, и они тотчас слетятся на его зов. Его имя действует словно магнит.
– И куда они отправятся?
– Это зависит от поставленной задачи. Первая база находится в долине Бекаа в Ливане, в лагере «Хезболлы». Последние десять лет Халил время от времени работал на «Хезболлу», а те в обмен на его услуги предоставляли ему свои лагеря. Как и Мальта, Ливан считается исламской вотчиной. Исламские фундаменталисты давно точат зуб на тамошних христиан, желая изгнать их из страны. Халил разделяет их взгляды.
– Скажи, Камаль Ибрагим Карим когда-нибудь бывает в этих лагерях?
Серра покачал головой:
– Нет, он ведет кочевую жизнь вдоль пакистано-афганской границы, предпочитая не покидать этот регион. По крайней мере, теперь. Однако не прочь распространить свое влияние как можно шире.
Затем Серра рассказал Петре, как проверяют каждого добровольца перед отправкой в следующий лагерь.
– И где он? – поинтересовалась Петра.
– В Ливии.
– А как они туда попадают?
– Ливийским военным самолетом, прямой рейс до Триполи – это обычная процедура. Из аэропорта рекрутов грузовиком везут на расположенную в пустыне базу LV-двести сорок один. Это новый лагерь, расходы на его содержание оплачивает Камаль Ибрагим Карим. Именно здесь происходит настоящая подготовка.
– И в чем она состоит?
– Прежде всего закалка и тренировки. Хорошая физическая форма и дисциплина считаются залогом успеха. Не менее важны идеологическая и религиозная убежденность. Позднее их учат обращению с оружием. И, наконец, они получают технические навыки. Там есть старый ангар. Используя фрагменты списанных самолетов – «Ту», «Боингов», «Локхидов», «Илов» и так далее, – они воссоздают интерьер самолета, который им предстоит угнать, чтобы команда могла попрактиковаться в условиях, приближенных к «реальным». По словам Халила, он доволен успехами этой команды.
– Еще бы! А что думаешь ты?
– Не знаю, я их не видел.
Петра ему не поверила.
– Но ведь ты там был? Или твой январский загар – всего лишь результат месяца в солярии?
* * *
Дни между двумя поездками в Париж дались ей нелегко. Было легче лгать Серра, говорить ему то, что она предпочла бы говорить Фрэнку. Это вгоняло в уныние, и даже когда Петра была с Фрэнком, оно давало о себе знать. Невозможность рассказать все, о чем она думает, тому единственному человеку, кому ей хотелось излить душу, давила на нее тяжким бременем. «Как такое может быть?» – спрашивала она себя. Почему ей так легко притворяться перед Серра – и так трудно говорить Фрэнку, что ей приятно с ним, что он нравится ей так, как не нравился ни один другой мужчина, что он первый и единственный в ее жизни, кому она способна доверять?
И вот теперь, лежа в постели Серра, Петра смогла перекатиться на бок и прошептать ему в ухо:
– Знаешь, в иных обстоятельствах у нас с тобой могла бы быть любовь.
Любовь. Это слово застревало у нее в горле, когда она пыталась сказать его Фрэнку. С Серра оно само сорвалось с ее губ. Пребывавший в посткоитальной неге, все еще пытавшийся восстановить дыхание, Серра мгновенно встрепенулся. Петра поспешила прояснить свои слова:
– Но, к сожалению, сейчас не те обстоятельства.
* * *
– Через два дня я представлю тебя команде захвата.
– Где? Здесь?
– Нет. В Лондоне.
– В Лондоне?
Ее реакция была слишком быстрой и слишком нервной, что не скрылось от Серра.
– У тебя с этим проблемы?
Петра попыталась отмахнуться.
– Никаких. В Лондоне – значит, в Лондоне.
– Как только окажешься там, ты не должна покидать его до начала операции.
– Рейс будет оттуда?
Серра самодовольно ухмыльнулся.
– Необязательно. Бо́льшая часть команды прибудет стыковочными рейсами из других стран. Это нужно, чтобы снизить риски. Но ты вылетишь из Лондона.
– И как долго мне ждать?
– Скажем так: примерно через неделю, начиная с сегодняшнего дня, ты будешь с Халилом.
Было утро. Петра собиралась уходить. Они уже стояли в прихожей, когда Серра внезапно сказал:
– У меня для тебя что-то есть.
– Что именно?
– Подарок. – С этими словами он достал из-за спины пластиковый пакет, в котором лежала небольшая коробка. – Извини, не успел обернуть его в подарочную бумагу.
Петра вынула коробку из пакета. Это был аудиоплеер «Сони Уокмэн». Будь у них другие отношения, это был бы вполне нормальный подарок. Но у них были не те отношения. Удивление Петры вскоре сменилось смущением, что, в свою очередь, вызвало у нее досаду.
– Ты любишь музыку? – спросил Серра.
Она понимала: он играет с ней.
– Да, но не любую.
– Теперь ты сможешь слушать все, что захочешь. – Серра умолк, давая этому предложению на миг повиснуть в воздухе, а потом как бы невзначай добавил: – Но предупреждаю заранее: не вздумай одновременно нажимать кнопки перемотки назад и вперед. По крайней мере, в самолете.
По коже Петры заползали мурашки.
– А почему нет?
– Кто знает, что там бабахнет в грузовом отсеке…
Усилием воли она сделала большие глаза.
– Ты серьезно?
Похоже, что да.
– Ты хотела знать, в чем будет состоять твоя роль «контролера». Теперь ты знаешь.
Ей удалось сохранить хладнокровие.
– Я не собираюсь разносить себя в клочья за полмиллиона долларов.
– Как я уже сказал, тебя вместе с большинством пассажиров и экипажем выпустят на Мальте.
– Большинством?
– Возможно, кто-то останется на борту. – Серра указал на плеер: – Радиус действия триггера тысяча метров, но для верности ты должна воспользоваться им не дальше, чем за восемьсот метров от самолета.
– А люди Халила?
– Они вызвались стать мучениками, умереть во славу Аллаха. Твоя работа состоит в том, чтобы помочь им отправиться на небеса.
25
Электрический утюг шипел и плевался паром. Петра разложила на гладильной доске мятую серую футболку. С утюгом в руке она чувствовала себя неуклюжей. Гул стиральной машины соревновался с банальностью дневных телепередач – кулинарных и игровых шоу, слишком хилых, чтобы отводить им прайм-тайм. Чуть раньше у нее состоялась борьба с пылесосом, в котором она попыталась поменять пылесборник, но в результате лишь порвала его, и вся пыль и мусор рассыпались по полу гостиной.
Домашние хлопоты были для нее в новинку. В детстве все заботы по дому брала на себя мать, которая никогда не просила ее о помощи. В студенческие годы бытовые проблемы являлись чем-то необязательным, и она, как и многие другие, предпочитала закрывать на них глаза. В бытность же ее проституткой ни о каком уюте речь даже не шла. Квартиры, в которых она работала, были запущены до такой степени, что им ничто уже не могло помочь, хотя Джоан, одна из горничных, помнится, время от времени водила по ковру пылесосом. Стефани было наплевать и на грязь, и на груду нестираной одежды. Ей было наплевать, что грязна она сама. Какой смысл наводить чистоту снаружи, если внутри все мерзко и грязно?
Теперь же эти тривиальные действия стали для нее своего рода очистительным ритуалом. На пару с телевизором они притупляли ум, что приносило частичную свободу. Монотонная работа позволяла притворяться, что вся ее жизнь такая же монотонная, чего ей сейчас хотелось больше всего. Фрэнк притупил ее острие, приглушил ее жажду воздаяния и справедливости…
Раздался стук в дверь, и он шагнул из ее мыслей в реальность. Когда Петра видела его в последний раз в половине восьмого утра, он лежал голый в постели. Сейчас на нем были черный костюм, темно-синяя рубашка без галстука и черные ботинки. Таким щеголем она его еще ни разу не видела.
– Я проходил мимо твоей двери и услышал звуки телевизора, – пояснил Фрэнк. – И решил заглянуть.
– Не хочешь войти?
– Нет. У меня пара срочных дел.
– Как скажешь.
– Я подумал, что ты, уходя, забыла его выключить.
– Уходя куда?
– На работу.
У нее не нашлось ответа. Его слова застали ее врасплох. Не нарочно, конечно, но не это главное. Он задумчиво склонил голову набок.
– Мне казалось, сегодня утром ты собиралась на работу.
– Куда же еще, – ощетинилась она, как будто Фрэнк обвинил ее во лжи.
В самом начале своей бытности Мариной Петра прилагала больше усилий. В дневное время она посещала библиотеки, музеи, ходила в кино или по магазинам. Случалось, даже захаживала в Маджента-Хаус. Но в последнее время ее дисциплина дала сбой. Ей не хватало силы воли поддерживать самые нудные аспекты жизни Марины. Вместо того чтобы идти «на работу», она проводила день в стенах квартиры. Вместо деловых костюмов и косметики, придававших ей строгий, серьезный вид, теперь ее чаще можно было увидеть в поношенных джинсах и выцветшей толстовке. Фасад Марины покрывался трещинами, но ей было наплевать на это.
Фрэнк обвел глазами квартиру.
– Тогда почему ты не на работе?
Ее первой реакцией было послать его подальше. Что, кстати, было вполне естественно, и будь на его месте кто-то другой, она бы так и поступила. Но только не с Фрэнком. Она прочла это в его глазах. Он не просто ждал от нее объяснения, ему хотелось в него верить.
– Я уже ехала в метро, как вдруг мне стало нехорошо. Меня бросило в жар и жутко разболелась голова. Я испугалась, что меня вырвет. Я вышла из вагона в Холборне и минут десять стояла на платформе, ожидая, что все вот-вот пройдет. Но не прошло. Поэтому я поднялась на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха, а затем на такси вернулась домой.
Фрэнк взял плеер, который ей дал Серра, и принялся вертеть его в руках. Петра едва не крикнула, чтобы он немедленно положил его на место, однако вовремя сдержалась. Фрэнк не рассматривал его, а просто вертел в руках. Внутри стиральной машины, перейдя на быстрые обороты, загудел барабан.
– Но теперь тебе лучше? – спросил Фрэнк.
– Да, чуть лучше. Я на час прилегла в постель.
– Тебе следовало мне позвонить, – сказал он, прежде чем нажать кнопку «открыть дверцу».
– Куда?
– Что?
– Куда я должна была позвонить? Я думала, что ты тоже идешь на работу.
Лицо Фрэнка на миг приняло то же растерянное выражение, что и пару минут назад ее собственное. Ей это показалось странным. Судя по его виду, он явно собирался на деловую встречу.
– Ты… ты могла бы оставить сообщение на автоответчике.
– Ты прав. Наверное, могла бы.
Он заглянул внутрь плеера. Гнездо кассеты было пустым.
– Никакого «Рэйдиохеда». Никакого мрака. Какое счастье.