Книга: Секта с Туманного острова
Назад: 41
Дальше: 43

42

Вечером с неба сначала немного побрызгало, а потом начался спокойный моросящий дождик, продолжавшийся несколько часов. И только поздней ночью полило как из ведра. Когда София проснулась, Анна уже стояла у окна. Шум ливня казался почти оглушительным.
– Посмотри! Я такого еще никогда не видела.
София подошла к окну и попыталась пробиться взглядом сквозь окатывающую стекло водную завесу. Перед скотным двором образовалось небольшое озеро.
– Пожалуй, нам лучше выйти и посмотреть, не залило ли где-нибудь, – предложила София Анне.
Они попробовали разбудить Элин, но та лишь огрызнулась и натянула одеяло на голову.
– Наплевать, – сказала Анна. – Пойдем без нее.
Они натянули поверх ночных рубашек непромокаемые куртки и надели сапоги. Когда вышли во двор, ливень по-прежнему продолжался и стена дождя закрыла все. Со стороны домиков доносился грохочущий звук, словно там бурлила река. Хлещущий дождь привел в действие сигнализацию на проволоке, поэтому выла сирена и по двору метались поисковые огни. Но не было видно ни души.
– Где все? – крикнула Анна.
– Я пошлю сообщение Буссе, – сказала София.
В этот момент послышался звук мотоцикла, и к усадьбе, буксуя, подъехал несущий вахту Бенни.
– Смотри! – закричала Анна, показывая на домики.
Посреди газона перед домиками образовалась огромная лужа. В сторону строений земля шла под уклон, и воды врывалась в щели под дверями.
– Приведи остальных! – крикнула София Бенни. – Домики заливает!
Анна двигалась по воде, достигавшей ей до колен.
– Здесь должен быть сток. Где-то засорилось.
София тоже спустилась вниз, задрожав, когда сапоги наполнились холодной глинистой водой.
Во двор начал выходить персонал, но поначалу они просто стояли в растерянности, глядя, как Анна с Софией копаются руками в луже. Толпа разрасталась, но Освальд не появлялся.
– Я нашла решетку! – закричала Анна.
Она засунула руки поглубже и принялась за что-то тянуть. София последовала ее примеру и ухватилась за решетку, в которой трава, листья и мусор блокировали водный поток. Они выдергивали большие клочья мусора, и вскоре вода начала просачиваться вниз. Буссе, Бенни, Стен и Симон, тоже попрыгав в лужу, стали помогать. В домики вода больше не затекала.
Дождь стих, тучи кое-где разошлись, и у горизонта показалось солнце.
Было около пяти часов утра.
Анна открыла дверь в первый домик. София следовала за ней по пятам. Выглядело так, будто по комнате пронесся ураган. Весь пол покрывала вода. Ковер, некогда кораллового цвета, насквозь промок и стал грязно-серым. Перевернутая водным потоком мебель валялась по полу как попало.
Такая же картина наблюдалась во всех пятнадцати комнатах, двери которых выходили в сторону газона.
Прибытие первых гостей ожидалось через десять дней.
* * *
Их сразу вызвали в офис Освальда. На лбу у него выступали вены, и, когда он кричал, повсюду разлеталась слюна. Он уже успел пошвырять в них пресс-папье, все свои ручки и блокнот. Поначалу злость не была направлена на кого-то конкретного. Он просто орал, обзывая их идиотами, некомпетентными кретинами и много кем еще. Но сейчас он вперил взгляд в Буссе, который отважился открыть рот.
– Вообще-то, мы можем выкачать воду пылесосами, – сказал тот. – А потом останется только прибрать в комнатах.
– Только?! – завопил Освальд. – Значит, ты считаешь это пустяком? Ты видел это дерьмо? Ты хотя бы побывал во всех комнатах?
– Нет, то есть… я видел пару и…
Этого было достаточно. Освальд схватил Буссе за ворот рубашки, притянул его лицо вплотную к своему, уперся локтями ему в грудь и толкнул так, что он повалился назад, а Освальд тут же отпустил ворот. Буссе приземлился на задницу а потом с глухим стуком ударился головой о мраморный пол. Сначала казалось, что он отключился, поскольку секунды две лежал абсолютно неподвижно с закрытыми глазами. Однако затем очнулся, открыл глаза и с испугом уставился на стоящего над ним Освальда. Тот опустился на колени, сел верхом на грудь Буссе, схватил его за горло и стал крепко сжимать. Из горла Буссе вырвался отвратительный хриплый звук, но Освальд лишь продолжил давить.
Надо положить этому конец, надо…
– У меня есть предложение! – выкрикнула София.
Освальд вздрогнул. Сбился. Выпустил горло Буссе и быстро поднялся. На мгновение у него сделался растерянный вид. Он поправил одежду. Буссе продолжал лежать, хватая ртом воздух. Однако растерянность в глазах Освальда быстро улетучилась и возродилась злость.
– Вы видели, как этот мерзавец на меня смотрел? Видели его отвратительную ухмылку?
Никто не ответил, но большинство закивали.
– Видите его чертовы рыбьи глаза? Он же, черт возьми, полностью лишен энергии!
Поскольку никто еще ничего не сказал, Буссе слабо пробормотал с пола: «Я понимаю, сэр», отчего атмосфера стала еще более подавленной и неприятной.
– Так, что за предложение? – спросил Освальд, повернувшись к Софии со своей обычной надменностью.
– Ну, мы можем образовать разные команды. Одна команда возьмет пылесосы и…
– Заткнись! Даже слушать не желаю. Разбираться должны вот эти идиоты.
Он указал на стоящую перед ним маленькую группу: Анну, Корин, Кристера и Ноэля – главных ответственных за домики.
Пока София смотрела на все это, она внезапно осознала, что обязательно умрет кто-то еще, что кто-то уже занял очередь после Беньямина. Возможно, не сегодня или завтра, но это произойдет. Она подумала, что Освальду, вероятно, только того и надо. Он наслаждается стычками и кризисами и, набрасываясь на персонал, дает выход своим чувствам. Мысль была странной, но она не уходила.
Буссе медленно поднялся с пола. Попытался принять равнодушный вид, но волосы у него торчали в разные стороны, рубашка выбилась из брюк, а глаза налились кровью.
«Он – развалина, – подумала София. – Я не могу даже смотреть на него, потому что вижу саму себя через неделю, через месяц – именно так я буду выглядеть, если вскоре не сбегу».
– Дай мне диктофон! – велел ей Освальд.
Она пошарила в ящике его письменного стола и нашла диктофон. Включила и протянула Освальду. Тот принялся излагать так называемые последствия того, что произошло в домиках.
– К тебе это тоже относится, – закончив, сказал он Буссе. – Ты совершенно не умеешь следить за персоналом.
София не могла смолчать – несправедливость ситуации билась у нее в голове так, что чуть не разрывала виски.
– Сэр, я не хочу возражать, но засор обнаружила Анна. И скоро приедут гости, а Анна занимается в домиках всем: экологически чистой едой, комнатами, спортзалом… да всей программой.
Освальд громко и дико расхохотался.
– Программой? Неужели ты действительно такая тупая? Ты думаешь, это имеет какое-то отношение к программе? Еда, сон и прочее дерьмо? Народу это, конечно, нравится… Но разве ты не понимаешь, что главное здесь – тезисы? Тезисы! – Он громко хлопнул ладонью по столу. – Ладно. Анна может избежать наказания. Но убирать все это дерьмо придется ей, а ты будешь помогать – только за то, что такая дерзкая.
София заметила, что его мизинец подрагивает. Понадеялась, что он повредил его, когда набросился на Буссе.
– На что ты, черт возьми, пялишься? – возмутился Освальд, и София, вздрогнув, осознала, что смотрит он именно на нее.
* * *
Она стояла, наблюдая за новым лагерем штрафников, и смотрела на белые полуобнаженные тела, столпившиеся вокруг садового шланга; тот использовали в качестве душа. Вместе с парнями находилась Корин, в одних трусах и лифчике. Таковы были правила. Их жилище – маленькая, провисшая в центре военная палатка – слегка покачивалось на ветру. Пока они принимали душ, одежда висела на веревке между двух деревьев.
Прибежище для полных подлецов. Последний шаг перед сбрасыванием в пролив, чтобы навсегда отделаться от неугодных лиц. Но Освальд всегда мог придумать что-нибудь похуже, что-то более унизительное. Палатку поставили за рощицей, чтобы никто их не видел. Они не имели доступа к еде или воде из поместья – только к садовому шлангу. Освальд распорядился, чтобы они справляли нужду в ведра, поскольку пользоваться туалетами усадьбы им запретили. Если им хотелось есть, они должны были умолять Симона, и, если удавалось выпросить немного овощей, есть их сырыми, поскольку им было строго запрещено переступать порог кухни или разводить костры на территории поместья. А если овощей не имелось, они могли питаться объедками, оставшимися после персонала.
В эту маленькую группу входили Буссе, Корин, Йоэль и Кристер. Стороживший их Стен торчал возле дерева и пялился на них. Особенно на Корин. В качестве первого дела им предстояло до приезда гостей опять превратить цепочку домиков в дворцовый комплекс. Ущерб следовало покрывать из собственных средств. То есть тем, у кого таковые имелись; остальным записывали долг.
У Софии завибрировал пейджер.
«Немедленно в офис».
Было половина девятого, и ей совсем не хотелось опять встречаться с Освальдом этим вечером. Но о непослушании не могло быть и речи. Одно маленькое прегрешение – и она тоже окажется в трусах и лифчике под садовым шлангом вместо душа.
Когда она открыла дверь, офис был вроде бы пуст: за письменным столом никого, свет погашен. София шагнула вперед, и тут Освальд набросился на нее. Оказалось, он стоял за дверью. Навалившись на Софию всем телом, схватил ее за плечи и толкнул вперед с такой силой, что она ударилась головой о стену. Затем схватил ее за запястья и вытянул руки вверх по стене, крепко прижимаясь к ней до тех пор, пока София беспомощно не распласталась перед ним. Все его тело затвердело. Он пребывал в такой ярости, что у него срывалось дыхание. Что-то обожгло ей затылок, и она поняла, что это укусы его зубов. Его рука скользнула ей под пиджак и дернула за блузку – по мраморному полу запрыгали пуговицы; затем схватила грудь и сдавила так сильно, что София вскрикнула. Страх почти парализовал ее, веки жгли подступившие слезы; она думала лишь о том, чтобы не обмочиться. Закричала – не протяжно, зовя на помощь, а взвыла от безысходности, – и тут он отпустил ее.
Отступил на несколько шагов.
Голос у него звучал хрипло.
– Ты – наглая, бесстыжая сука, и сейчас тебе придется просить прощения за то, что ты осмелилась возражать мне перед остальными идиотами. На коленях.
В его голосе присутствовала какая-то новая агрессия.
София по-прежнему стояла, словно пригвожденная к стене, не в силах оторвать от нее тело. Воздух медленно выходил из сдавленных легких.
– Я сказал, на колени!
Она медленно развернулась. Опустилась перед ним на колени. Не будучи в силах заставить себя смотреть ему в глаза, уставилась в пол.
В этот момент ей безумно хотелось послать его к черту.
Губы формировали слова, но не вылетало ни звука. Глубоко внутри предостерегающий голос кричал, что, если она сейчас возразит ему, он забьет ее до смерти.
София проглотила слова и медленно закрыла рот, поняв, что перешла границу его терпения и должна немедленно попросить прощения.
– Простите, – прошептала она.
– Смотри мне в глаза! – крикнул Освальд.
Она подняла взгляд. Его глаза были совершенно бешеными.
– Простите, – снова прошептала она.
– Громче! Я не слышу.
– Простите! – закричала она.
– Хорошо, а теперь убирайся. Пока я не задал тебе настоящую трепку.
София поднялась, поправила задравшуюся юбку, одернула пиджак и застегнула несколько пуговиц, чтобы скрыть разорванную блузку.
Когда она направилась к двери, он остановил ее.
– Завтра выходи на работу, как обычный человек. Кто здесь все решает?
– Вы, сэр.
– Именно. Убирайся.
Всю дорогу до палаты она рыдала, но стиснув зубы, чтобы никто не слышал.
В комнате никого не было. София села на кровать и еще поплакала. Нахлынуло сожаление. Она могла бы отказаться, но существовал риск, пойти на который она не решалась, – и ненавидела себя за это. В ней закипала злость. София заколотила кулаками по покрывалу. Потом встала на ноги и пинала комод до тех пор, пока не почувствовала боль в пальцах ног. Она ненавидела себя за то, что прогнулась. Ненавидела его твердое тело, сильные руки, проклятый рот, извергавший ругательства, его чертов лосьон для бритья. Ненавидела, ненавидела, ненавидела…
Соберись, Бауман, возьми себя в руки, черт побери.
Она сдернула с себя пиджак и блузку, отправив последнюю в мусорную корзину.
Грудь по-прежнему болела. Спина еще ощущала тяжесть его тела, и затылок жгло от его зубов. Копаясь в ящике комода в поисках футболки, София нашла оставленные там ручку и блокнот. Надев футболку, взяла их и уселась на кровать. Штрихами нарисовала человечка – дьявола с рогами, огромными бровями и злобной улыбкой. Вырвала рисунок из блокнота, свернула и сунула в карман. Побежала вниз по лестнице во двор. Там никого не было, поэтому она обогнула угол дома и проскользнула в гараж.
Почти сразу увидела его любимый мотоцикл – тот стоял в углу сверкающий, свежеотполированный. София вынула из кармана складной ножик и подошла к мотоциклу. Секунду поколебалась, но затем вонзила лезвие ножа прямо в сиденье. Сделала длинный надрез. Кожа под ножом приятно затрещала. София достала из кармана рисунок дьявола и засунула его в образовавшуюся щель.
На обратном пути она зашла в теплицу и долго пробыла там, строя с Симоном планы.
* * *
Когда София вошла в палату, к ней вернулось сомнение. Оно ездило в ее голове, словно каток, расплющивая все мужество, которое она собрала за вечер. Как можно быть в чем-то настолько уверенной, а потом начать снова сомневаться? «Беньямин мертв, – думала София, – скоро Освальд убьет Эльвиру, сегодня он чуть не задушил Буссе, а меня в следующий раз, когда разозлится, просто изнасилует. Что же произойдет, когда он поймает меня с рюкзаком, полным его тайн?»
Скоро должны были прийти Элин и Анна, и тогда оставалось лишь погасить свет и изображать спокойствие. София зашла в ванную и уставилась на собственное отражение в зеркале. Попыталась оживить смотревшие на нее испуганные глаза. Подумала, что бежать необходимо, – сейчас или никогда, даже если рядом с ней будет бежать ее страх.
Она прокралась в коридор, спустилась по лестнице и отыскала главный рубильник.
Выглянула из маленького окна коридора и увидела стремянку, которую Симон приставил к стене. Сосчитала свои шаги от рубильника до комнаты. Подсчитала шаги от двери до кровати. Вытащила из тайника рюкзак. Достала из шкафа ветровку, обернула ею рюкзак и засунула сверток под кровать. Поставила там кроссовки, такие, в которые можно просто сунуть ноги, – завязывать шнурки времени не будет. За дверью послышались приглушенные голоса. София быстро залезла под одеяло и закрыла глаза.
Все на месте.
Осталось чуть больше часа. Она начала считать секунды. Из них стали складываться минуты.
* * *
Я кошусь через его плечо в окно.
На улице садится солнце. Кажется, будто все мое будущее купается в лучах заката.
Не могу сосредоточиться на всех этих цифрах и его пустой болтовне.
– Похоже, страховая компания не собирается покрывать потерю виллы, – говорит он. – Все-таки это был поджог с целью убийства.
Я киваю. Думаю, что мне наплевать. Просто продам участок, чтобы отделаться от этого дерьма.
– Однако вы все равно будете располагать колоссальными денежными средствами, – продолжает он. – И, разумеется, инвестиции. Если хотите, я могу объяснить…
Я поднимаю руку.
– Нет, не надо. Думаю, вы понимаете, что я здесь не останусь. Слишком многое напоминает мне о…
Он кивает.
– Значит, вы поедете в Швецию?
– Вероятно, да. Я подумываю о том, чтобы возобновить там учебу.
Он опять принимается за свое. Говорит об инвестициях, как мне лучше всем распорядиться. Но я слушаю его вполуха, думая о том, какую важную роль мне предстоит сыграть для человечества.
Единственному, кто самостоятельно добрался до истины. До истины о воде – на Туманном острове.
До истины о темноте – в чуланчике на пароме.
До всех истин, которые я пропустил через себя. Я думаю о них и черпаю из них силу. Именно, истина о силе – важнейшая из всех.
Солнце почти скрылось за горизонтом. Тем не менее приключение начинается именно сейчас. Одно я знаю совершенно точно.
Те, кто встретится мне на пути, те, за кого я возьмусь, никогда больше не будут прежними.
Назад: 41
Дальше: 43