Книга: Возвращение не предусмотрено
Назад: 67
Дальше: 69

68

Первый налет на остров произошел спустя час и сорок минут после высадки батальона.
– Неполное звено штурмовиков. Тип не определен, – доложили с радарной станции.
– Всем в укрытие! Ракеты и артиллерия – к бою! – скомандовал по радио Баттлер, однако через несколько секунд последовало дополнительное сообщение:
– Сэр, они идут «пустые», на подвесках ничего нет…
– Понял вас, – отозвался майор и тут же скорректировал свою команду: – Постам ПВО огня не открывать! Пусть идут по своим делам.
Впрочем, тройка штурмовиков не собиралась проходить мимо, и Баттлер понял почему – они потеряли четвертого и теперь хотели отомстить, все равно кому.
«Ну конечно, небось с «сильверхантами» им драться не хочется…» – подумал майор, следя за стремительным полетом машин. Они пронеслись над самыми верхушками деревьев, сознательно провоцируя зенитный огонь, однако, повинуясь приказу, батальон молчал.
Выбрав целью одну из радарных станций, штурмовики всадили в нее весь оставшийся боекомплект и ушли в высоту.
– Ну что, никто не пострадал? – спросил майор и, услышав отчеты, удовлетворенно кивнул: – Ну и отлично. Продолжайте работы.
Солдаты снова повыскакивали из леса, словно муравьи, и следом за ними выползли неторопливые бульдозеры. Бригады вернулись к своей работе, продолжая сооружать перед ракетными платформами песчаные валики, которые затем опрыскивали склеивающим составом.
Укрепления росли быстро и под солнечными лучами становились тверже бетона.
– Алле, сосед! – донеслось из скремблервойса майора, когда он обходил позиции на севере.
– Слушаю, – отозвался Баттлер.
– Капитан Джамад с острова Черепашка.
– Что за остров?
– Это я так свой «КЕ-67-1С» называю. Он находится от вас на юго-востоке. А вы как свой остров назвали?
– Да пока никак, – пожал плечами майор. Ему как-то не пришло в голову сделать это, хотя, конечно, следовало. Имена собственные здорово облегчали боевое взаимодействие.
Вспомнив, как прошла высадка – быстро и без проблем, майор ответил:
– Назову его Добрый.
– Добрый? – переспросил капитан и засмеялся. – Боюсь, урайцы тебя не поддержат.
– Боюсь, что так, – согласился Баттлер. – Ты чем богат, капитан?
– Артиллерийская и зенитная поддержка. Так что если что – жалуйся, мы поддержим. Стену огня организуем, если потребуется.
– Спасибо, это очень кстати. Я учту.
На том и расстались. Баттлер тотчас достал карту и прикинул расстояние до соседа. Получалось чуть больше тридцати километров, однако при должном оснащении подразделений капитана Джамада тот мог обеспечить существенное прикрытие.
Вооружившись карандашом, майор напротив острова Джамада подписал – «о. Черепашка». А затем поименовал свой – «о. Добрый».
Потом обвел названия по два раза, получилось красиво.
В этот момент с восточного пляжа вышел на связь батальонный сержант Джаспер:
– Сэр, поврежденный радар заменили, так что вся полусфера у нас под контролем.
– Ты просто молодец, Джаспер. А вот скажи, как называется наш остров?
– Ну… по карте – «КЕ-67-2С».
– Нет, на самом деле он называется остров Добрый.
– Сами придумали, сэр?
– А тебе не нравится?
– Мне нравится. В названии должен быть оптимизм, сэр. А то помните полковника Свифта по кличке Могильщик, который называл свои позиции вроде Прибежище Скелета или Ущелье Ужаса. У него всегда были самые большие потери…
– Да, помню. Кстати, в тридцати километрах от нас находится остров Черепашка. Владение капитана Джадда. У него там полный набор AЗП.
– Ух ты! – обрадовался сержант. – Это где, на «КЕ-67-1С»?
– Да, на нем.
– Тогда я себе тоже помечу… Кстати, сэр, вашу командирскую палатку уже установили в лесу. Там рядом даже ручеек нашелся…
– Спасибо, Джаспер.
– Да не за что, сэр.
Майор отключил рацию и, распрямившись, посмотрел по сторонам. Совсем рядом, метрах в двадцати, солдаты еще возводили укрытие для ракетной платформы. Позади был лес, а все остальное пространство занимали море и небо.
Предчувствие опасности, тревожившее Баттлера последние несколько минут, наконец получило подтверждение.
– Сэр, говорит капрал Лоуренс! Тридцать шесть целей, сэр! – От волнения голос Лоуренса звучал необычно высоко. – С юга! Идут прямо на нас!
– Время подлета! Время подлета какое?! – закричал майор.
– Примерно четыре минуты!
«Четыре минуты, – мысленно повторил Баттлер. – Целая куча времени».
Назад: 67
Дальше: 69