Книга: Скиталец чужих миров (СИ)
Назад: 6
Дальше: 8

7

Прежде, чем посадить актеон на бывший космодром шхертов, адмирал Керасов приказал капитану «Раттар» повесить актеон на синхронной орбите над большим островом Хитар, южнее большого северного материка Эстерраны и отправить к острову пару танов для разведки. Танны быстро справились с поставленной задачей, но доклады их экипажей вызвали у адмирала больше отрицательных эмоций, чем положительных. Экипажи утверждали, что никаких, ни космических кораблей, ни летательных аппаратов на территории космодрома острова не наблюдается, никаких биополей там тоже не обнаружено и к тому же, вся территория космодрома изрыта глубокими воронками, будто там производилось бомбометание и потому посадка такого большого космического корабля, как актеон, на космодром навряд ли возможна.
Выслушав доклад, адмирал Керасов, состроив мину недоумения на лице, поднял плечи.
— Какие воронки? — Заговорил он резким голосом, показывающим его недовольство. — Покрытие посадочного поля космодрома очень прочное и его не так просто пробить. Да и кто это мог сделать? У свободных было лишь несколько тиров с небольшим количеством стрел к ним. Шхерты космодром, однозначно, не бомбили. Я это хорошо помню. Танами было уничтожено несколько десятков фьютов, но больших воронок от их взрывов, я не видел, лишь небольшие выбоины. Кто тогда? — Он обвёл медленным взглядом стоявших перед ним на нижней лётной палубе старших офицеров «Раттар» и вернувшихся с разведки экипажи танов.
— Возможно, что планету посетила ещё какая-то цивилизация, с которой у местной цивилизации произошёл конфликт и чтобы больше никакая цивилизация не смогла свободно посещать планету, жители местной цивилизации и испортили поле космодрома. — Высказал свой вариант появления воронок на посадочном поле космодрома острова Хитар, капитан «Раттар».
Гард адмирал! Пилот Стел Гаан. Вошли адмиралу Керасову напрямую в мозг колючие мысли извне незнакомой ему тональности и в тот же миг один из пилотов сделал шаг вперёд.
В глубине материка, который находится севернее этого большого острова, наблюдались какие-то вспышки. Я вначале принял их за грозовые разряды молний, но лишь сейчас осознал, что облачности в том районе материка, практически, не было. Если она и была, то совсем не грозовая. Получил адмирал сонм колючих мыслей извне, пришедших, несомненно от вышедшего вперёд пилота тана.
— Ты хочешь сказать… — Заговорил адмирал, смотря на пилота. — Что в глубине материка кто-то продолжает ковырять такие же воронки, как и на острове?
Я лишь сказал, что видел, гард адмирал. Получил адмирал ещё одну колючую мысль извне той же тональности.
Адмирал перевёл взгляд на капитана «Раттар».
— Требуется дополнительная разведка, но уже материка. Не знаю, что там за вспышки на материке, но два тана, скорее всего, рискованно отправлять на такую разведку. Отправь шесть-восемь. По своему усмотрению. И желательно пару аналитиков с ними. — Он перевёл взгляд на начальника аналитического отдела и тут же опять вернул его на капитана. — Чтобы там ни происходило — не вмешиваться. Только разведка. По возвращению немедленно доложить. Выполнять! Все свободны!
— Да, гард адмирал! Дружно произнесли старшие офицеры и разом развернувшись, направились в сторону стоявших поодаль танов.
Пилоты, видимо, не сочтя нужным прислать адмиралу какие-то свои, ни слова, ни мысли подтверждения, тоже развернулись и направились следом за старшими офицерами.
Проводив их долгим взглядом, адмирал Керасов шагнул в сторону выхода с палубы, направляясь на адмиральский мостик.
* * *
Однако Антон не сразу направился на адмиральский мостик, а вначале заглянул в свою каюту: Олита сидела на диване в большом зале каюты, рассматривая какой-то предмет, который держала в руках; Влад, теперь это имя уже окончательно закрепилось за ним и на которое он уже отзывался без промедлений, даже произносимое Антоном на языке траков, сидел верхом на адроне держась руками за пару его щупалец, который неторопливо и плавно расхаживал по всей каюте.
Видимо осознав, что в каюту кто-то вошёл, Олита оторвала взгляд от предмета и увидев Антона, тут же поднялась и шагнула ему навстречу.
Адрон, скорее всего тоже почувствовал появление в каюте адмирала и тут же перестав ходить, развернулся так, чтобы Влад оказался лицом к отцу.
— Что там у тебя? — Антон повёл подбородком в сторону руки креусы с зажатым в ней предметом, заговорив на языке эстерров.
— Ксан Дерр подарил мне сканер связи. — Олита шагнула вплотную к Антону и коснулась губами его щеки. — Хотя я ещё не всё понимаю в нём, но он помогает мне изучать язык траков. — Заговорила она, делая шаг назад от Антона и приподнимая сканер связи. — Я научилась вызывать изображения различных предметов и заставлять сканер связи озвучивать их. Это очень интересно. — Она широко улыбнулась.
— Но ведь ты же прошла обучение в аналитическом отделе Ксан Дерра. — Антон состроил гримасу удивления. — Разве ты не в полной мере освоила язык цивилизации траков? — Произнёс он последнюю фразу уже на языке траков.
— Я уже многое понимаю, но произношение слов мне даётся ещё с трудом. — Медленно, едва ли не по слогам, произнесла Олита предложение на языке цивилизации траков. — Если бы у меня была постоянная практика, то я бы быстрей научилась говорить на их языке. Ты не часто приходишь сюда, а больше мне не с кем разговаривать. Если бы ты разрешил мне посещать, хотя бы, кухню корабля и самой приносить в каюту еду, я бы быстрее выучила язык траков. — Вновь перешла она на язык эстерров. — Ксан Дерр нашёл для меня хотя бы какой-то выход. — Она выше приподняла руку со сканером связи.
— Как это не с кем тебе разговаривать. А Третий. — Антон повернул голову в сторону адрона. — Третий! Я приказываю тебе регулярно общаться с гардиной Олитой, как только она обратится к тебе.
— Да, гард адмирал! — Донёсся металлический голос откуда-то из корпуса адрона.
— Видишь, как просто всё решилось. — Антон широко улыбнулся, тоже перейдя на язык эстерранской цивилизации. — Пора и сыну приступить к изучению языка цивилизации траков и это твоя обязанность. Я постараюсь в ближайшее время зайти на кухню и поинтересоваться возможностью для тебя самой готовить еду, если капитан не будет против. Он здесь хозяин. На корабле нет женщин. Траки не приемлют их на своих кораблях. Возможно из-за того, что их гораздо меньше, чем мужчин в их цивилизации и они их берегут, оставляя на своей планете. Признаться, я лишь несколько раз видел женщину-трака.
— Я могла бы что-то и готовить для экипажа корабля. Ему уже наверное надоела вся эта еда из пакетов. Мне неприятно чувствовать себя обузой на твоём корабле. — Олита попыталась изобразить виноватую улыбку.
— Предрассудки! — Антон усмехнулся. — Ты не обуза и выбрось эти мысли из головы. Твоя непосредственная здесь задача: воспитание и обучение сына. Пока что, я разрешаю вам гулять по коридору, где находится эта каюта. Я предупрежу капитана. Разреши мне выпить тоник.
Шагнув в сторону, Антон подошёл к холодильному шкафу и достав баночку с тоником, тут же открыл её, выпил её содержимое и вернувшись к Олите, протянул ей пустую баночку.
— Выбрось, пожалуйста! Мне пора. — Дождавшись, когда креуса возьмёт пустую баночку, он шагнул в сторону и обойдя её, покинул каюту адмирала.
* * *
Как только адмирал Керасов вернулся на адмиральский мостик и уселся в своё кресло, то тут же вызвал голограмму с отображением капитана «Раттар».
— Таны дошли до материка? — Поинтересовался он, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.
— Они над материком, гард адмирал, но доклад от бригадена ещё не поступил. — Голова Дефора Фригг в голограмме качнулась из стороны в сторону.
— Пока не забыл. — Губы адмирала вытянулись в лёгкой усмешке. — Я разрешил креусе и её сыну гулять по коридору, где находится моя каюта. Не препятствуй их прогулкам.
— Да, гард адмирал. — Голова капитана «Раттар» в голограмме на мгновение склонилась.
— Креуса просит разрешить ей самой ходить на кухню за продуктами и даже согласна готовить какие-то блюда для экипажа корабля. Думаю, что для всего экипажа у неё навряд ли получится, но для какой-то его части, вполне возможно. Или хотя бы для себя и своего сына. Прошу рассмотреть эту просьбу не откладывая надолго. — Адмирал вновь вытянул губы в лёгкой усмешке.
— Я предупрежу коммандера обслуживающего персонала, чтобы открыл доступ ей на кухню и к нужным ей продуктам. — Плечи Дефора Фригг в голограмме чуть дёрнулись. — Надеюсь они найдут общий язык.
— Благодарю, Дефор. — Адмирал Керасов широко улыбнулся. — Она уже в достаточной степени освоила язык цивилизации траков, так что найти общий язык с кем-то из экип… — Адмирал оборвал разговор, так как голова капитана в голограмме повернулась и он теперь отображался в профиль.
— Извините, гард адмирал. — Заговорил Дефор Фригг, повернувшись через некоторое время лицом в сторону адмирала. — Бригаден, отправленной на Эстеррану эскадры танов доложил, что у него складывается впечатление, что на материке ведутся боевые действия. Вспышки, это ничто иное, как результаты от взрывов на поверхности материка каких-то зарядов большой мощности. На материке просматриваются какие-то механизмы, которые, скорее всего, являются генераторами этих зарядов. Чтобы более детально разобраться в происходящих на материке событиях, требуется наземная операция.
— Проклятье! — Лицо адмирала исказилось гримасой досады. — Приготовь мой левет и четырёх штор охраны. Я на материк. Пусть эскадра танов дожидается моего прихода.
— Это весьма рискованный шаг с вашей стороны, гард адмирал. — И без того круглые глаза капитана, сделались ещё круглее. — Я несу ответственность перед Белым Соннот за вашу безопасность и потому отправлю с вами ещё один левет с командой штор.
— Как пожелаешь. — Адмирал дёрнул плечами. — Не скажу, что я знаю материк, но где находится на материке столица эстерров, мне известно. К тому же, я не намерен ввязываться в конфликт на материке. Лишь попытаюсь получить достоверную информацию о происходящих там событиях. Подготовь леветы.
— Да, гард адмирал! — Дефор Фригг резко кивнул головой и голограмма с его отображением тут же погасла.
Адмирал Керасов поднялся и развернувшись, направился к выходу с адмиральского мостика.
* * *
Прежде, чем отправиться на материк, адмирал Керасов приказал пилоту сделать круг над космодромом большого острова, чтобы лично убедиться в невозможности для посадки на него «Раттар».
Пилоты, ходившие на разведку, были правы: вся территория не только космодрома, но и острова была усеяна огромными воронками, будто, действительно, он подвергся жесточайшей бомбардировке.
К ещё большему негодованию адмирала, непригодным оказался не только космодром, но и территория промышленной зоны острова: практически все её строения лежали в руинах и нигде не просматривалось, ни единого механизма, ни единого человека, будто их здесь никогда и не было.
Полный досады от увиденного, адмирал приказал пилоту направиться к материку.
Всё же адмирал Керасов плохо знал, где находится столица эстерров на материке и пилотам леветов не только пришлось описать несколько кругов над частью материка, но и подняться на большую высоту, благо облаков над материком, почти не было.
Наконец, увидев внизу большую застроенную территорию, адмирал приказал пилоту направится в сторону построек. То, что это действительно был Грейтон — столица цивилизации эстерров, адмирал понял по величественному тёмному зданию, возвышавшемуся посреди построек. Крыша здания выглядела изрядно изломанной, будто её снесли каким-то огромным молотом. Несомненно, она такой и осталась, после атаки на здание танов, при ликвидации, спрятавшихся в верхних уровнях здания, шхертов. Адмирал Керасов понял, что здание никто не восстанавливал.
Но не только высокое тёмное здание выглядело неприветливым, но и вся эстерранская столица тоже была неприветлива: её многие здания были разрушены, а улицы изобиловали бесчисленным количеством воронок, точно таких же, как и на большом острове, хотя какая-то жизнь в Грейтоне всё же была, так как по некоторым улицам скользили какие-то механизмы и наблюдались редкие прохожие, которые, скорее всего, увидев над городом незнакомые летательные аппараты, тут же пытались скрыться в одном из ближайших зданий.
Сердце адмирала Керасова невольно сжалось в тревоге: несомненно, за эти несколько лет, после того, как на Эстерране, по словам бывшего адмирала, были уничтожены все шхерты, здесь произошло ещё какое-то, не менее разрушительное событие.
— Свяжись с бригаденом эскадры танов. Пусть обозначат свои координаты. — Приказал адмирал Керасов пилоту левета.
Координаты получены, гард адмирал. Вошла адмиралу в мозг, через некоторое время, колючая мысль извне.
— К ним! — Произнёс адмирал короткий приказ.
Да, гард адмирал. Тут же вошла ему напрямую в мозг колючая мысль подтверждения извне и развернувшись, левет заскользил прочь от города.
Материк был огромен и добирались леветы до эскадры танов более трёх часов.
Вспышки взрывов на поверхности материка адмирал увидел ещё издали. Едва он вознамерился приказать пилоту, чтобы он связался с бригаденом эскадры танов, как таны сами обозначили себя, описав круг вокруг леветов и затем повиснув и под ними и над ними, как бы защищая их собой от возможных атак. Над пультом управления адмиральского левета тут же вспыхнула голограмма с отображением в ней трака со знаками различия младшего офицера на курточке.
— Рад, гард адмирал. Коммандер Дрим Каррабре. — Неожиданно для адмирала заговорил младший офицер, уставившись в него своими большими тёмными глазами. — В результате разведывательной операции установлено, что на материке ведётся сражение между двумя противоборствующими сторонами. Насколько удалось установить: одна из противоборствующих сторон теснит другую в сторону от побережья, применяя какие-то самоходные орудия, которые стреляют предметами, вызывающими большие разрушения и оставляя огромные воронки на почве. У другой противоборствующей стороны наблюдаются орудия гораздо меньших размеров, но они стреляют предметами, похожими на ракеты, которые имеются у «Раттар». Но видимо таких ракет у противоборствующей стороны немного, так как стрельба ими ведётся не часто, да и разрушения они наносят не столь большие, как взрывающиеся предметы другой противоборствующей стороны.
— Ракеты? — Невольно вырвалось у адмирала Керасова.
— Несомненно, гард адмирал. — Голова коммандера в голограмме качнулась. — Они имеют в своей задней части, при полетё, хорошо видимое пламя, тогда, как разрушительные предметы второй стороны такого пламени не имеют, хотя пламя при разрыве они генерируют гораздо ярче, чем ракеты другой противоборствующей стороны.
— Тиры и стрелы. — Заговорил адмирал глубоко и протяжно вздыхая. — Несомненно — это просветлённые. Но с кем они затеяли войну теперь? — Произнёс он с тональностью задумчивости, будто размышляя вслух.
— С высоты это трудно определить, гард адмирал. — Заговорил коммандер. — Требуется разведывательная операция на поверхности материка.
— Благодарю, гард офицер! Свободен! — Произнёс адмирал Керасов резким голосом и голограмма с отображением коммандера тут же погасла.
— Опиши круг над территорий сражения. — Заговорил адмирал, адресуя свои слова уже в адрес пилота левета. — Но будь аккуратен.
Да, гард адмирал. Тут же пришло адмиралу колючее мысленное подтверждение от пилота и слегла наклонившись, левет пошёл описывать круг над сверкающими внизу яркими вспышками.
Что у них за конфликт? Что здесь опять произошло? Углубился адмирал Керасов в невольные размышления, смотря рассеянным взглядом в боковое стекло, рядом со своим креслом. Я должен помочь просветлённым на этот раз или не стоит вмешиваться в естественный ход истории на Эстерране? А если адмирал Краас уничтожил не всех шхертов и какие-то из них смогли выжить и теперь мстят просветлённым за своё унижение? Но чтобы это выяснить, однозначно, нужна наземная операция. Придётся садиться и разбираться в происходящих здесь событиях. Кажется внизу есть неплохая посадочная площадка. Встрепенулся он, внимательнее всматриваясь в окно левета. Плато и достаточно далеко от места конфликта. К тому же, в сторону конфликтующих сторон от плато идёт достаточно широкая или рыжая тропинка, отчётливо выделяющаяся среди окружающей зелени или нечто похожее на неё. Скорее всего животные протоптали.
— Слева просматривается достаточно большое плато. — Заговорил адмирал, отворачиваясь от окна и смотря пилоту в спину. — Подойди к нему и оцени возможность посадки на него обеих леветов.
Да, гард адмирал! Тут же пришло адмиралу колючее мысленное подтверждение полученного приказа и накренившись ещё больше, левет развернулся и направился в сторону, указанного адмиралом Керасовым, плато.
* * *
Плато, действительно, оказалось огромным и два больших левета разместились на нём вполне комфортно, не мешая друг другу. Над ними тут же зависла пара танов. Остальные кружили в отдалении.
Видимо пилот адмиральского левета нарочито, позже посадил свой летательный аппарат, чтобы штор из второго левета смогли обеспечить охрану обеих леветов, потому, как только адмирал Керасов ступил на плато и принялся осматриваться, то куда бы он ни смотрел, его взгляд видел в том же направлении штор, с оружием наперевес. Вытянув губы в усмешке, адмирал повернулся в сторону сопровождающего его офицера.
— Если не ошибаюсь, в том направлении… — Он вытянул руку в сторону. — Есть тропинка, ведущая в сторону конфликта. Отправь группу штор из второго левета на разведку. До места сражение не менее пятнадцати километров. Придётся идти пешком. Если разведка окажется успешной, пусть ждут там. Ни в какие конфликты не вступать. Если появится угроза — группе вернуться на плато.
— Да, гард адмирал. — Ответил Мак Кобб и развернувшись, побежал в сторону второго левета.
Видимо во втором левете никого из штор уже не было и офицер побежал в сторону оцепления. Вскоре он бежал вдоль оцепления уже не один. А ещё через некоторое время в сторону края плато бежали уже четверо штор. Офицер вернулся к адмиралу.
— Разведгруппа ушла, гард адмирал. — Голосом доложил Мак Кобб, замирая перед адмиралом.
— Благодарю! — Адмирал кивнул головой и тут же поднял её, осматривая небо.
Скорее всего над местностью уже была вторая половина дня, так как Мирана была заметно склонена к горизонту заката, насколько адмирал Керасов помнил ход движения местной звезды по небосклону над Эстерраной.
— Коммандер! — Произнёс адмирал, надеясь, что его услышит командир эскадры танов.
— Да, гард адмирал! — Тут же услышал адмирал голос, донёсшийся из верхней части своей курточки.
— По тропинке, от плато, в сторону территории конфликтующих сторон, отправилась группа штор для разведки. Обеспечь её сопровождение парой танов. В никакие конфликты не вступать. Если над группой нависнет угроза, отогнать угрожающую ей сторону предупредительным огнём, но стараясь всё же без последствий для нападающей стороны.
— Да, гард адмирал! — Тут же раздалось из верхней части курточки адмирала Керасова подтверждение от коммандера танов и через несколько мгновений над плато появились ещё два тана, которые зависли над, уже подбегающей к краю плато, разведгруппой.
Проводив разведгруппу долгим взглядом, пока она не исчезла из вида, адмирал перевёл взгляд на офицера, стоящего рядом.
— Пройдусь! — Заговорил он. — Как только придёт сообщение от разведгруппы, минуя меня, доложишь.
— Приказ капитана…
— Отставить! — Перебил возражение офицера адмирал. — Здесь столько штор, что никакая муха не подлетит ко мне незамеченной и останется безнаказанной.
Развернувшись, адмирал направился к краю плато, в ту же сторону, куда убежала и разведгруппа.
Ждать доклада от разведгруппы пришлось даже меньше времени, чем рассчитывал адмирал Керасов. Ещё не прошло и часа, как к нему подбежал Мак Кобб.
— Гард адмирал! Коммандер группы разведки доложил, что она вошла в соприкосновение с одной из конфликтующих сторон. — Заговорил офицер, останавливаясь перед прохаживающимся по краю плато адмиралом, преграждая ему путь, как бы заставляя остановиться, что адмирал Керасов и сделал.
— Между ними завязался бой? — Заговорил адмирал несколько повышенным и явно недовольным голосом, подняв руки на уровень своей груди и постучав торцами указательных пальцев друг в друга. — Я же приказал… — Он состроил гримасу досады.
— Насколько понятно из доклада коммандера, конфликта нет. — Плечи офицера дёрнулись. — Штор местной цивилизации и штор цивилизации траков лишь стоят друг против друга.
— Коммандер сообщил, сколько вошло с ними в соприкосновение штор местной цивилизации. — Поинтересовался адмирал.
— Около десяти, гард адмирал. Но коммандер доложил, что местность соприкосновения заросшая деревьями, за которыми могут находиться и другие местные штор. К тому же, местные штор что-то говорят на своём языке, показывая вверх. — Офицер поднял вверх один из своих пальцев одной из своих верхних рук.
— У леветов остаются пилоты и по одному из штор. Все остальные направляются к месту соприкосновения. Двери летательных аппаратов закрыть и ждать нашего возвращения. Выполнять! — Резким голосом произнёс адмирал и сделав пару шагов в сторону, обошёл офицера и направился к краю плато, в сторону рыжей тропинки.
Офицер и штор догнали адмирала Керасова, когда тот уже почти спустился с плато вниз. Два штор из охраны адмирала пошли перед ним, два — позади. Штор из второго левета, обогнав их, побежали по тропинке и вскоре скрылись из вида. Адмирал Керасов перейти на бег не решился, чувствуя, что долго не выдержит, почти вдвое высокую силу тяжести Эстерраны, нежели земную при беге, но всё же, насколько мог, ускорил шаг.
* * *
Как адмирал Керасов ни торопился, но всё же до места контакта штор с одной из противоборствующих сторон ему пришлось добираться почти полтора часа по этой странной жёлто-коричневого цвета тропинке, протоптанной неизвестно кем.
К его удивлению, штор и представители местной цивилизации, стояли на противоположных сторонах небольшой поляны, на расстоянии не более полутора десятков шагов друг от друга, выставив стволы своих оружий себе под ноги.
Приближался вечер и в лесу было сумеречно и потому адмиралу Керасову увидеть стоявших на противоположной стороне поляны людей, да ещё в тени крон деревьев, в полной мере не удавалось.
Это эстерры, но их биополя мне незнакомы. Вдруг возникла в голове адмирала мысль знакомой тональности.
Адмирал Краас! Ты жив! Тут же сгенерировал Антон мысли полные удивления в адрес разума бывшего адмирала.
Мне с трудом удалось преодолеть тот провал, который ты создал в своём информационном поле. Никакого удовольствия от этого я не испытываю. Стали возникать в голове Антона колючие мысли со знакомой тональностью. Подойди к эстеррам и попытайся узнать, что здесь происходит. Такое впечатление, что без шхертов здесь не обошлось.
Ты же утверждал, что всех их на Эстерране уничтожил. Сгенерировал Антон полную возмущения мысль в адрес разума бывшего адмирала.
Выполняй, то, что тебе сказано. Иначе придётся тебя заставить. Возникли в голове Антона достаточно грубые мысли изрядной колючести.
— Расступитесь! — Достаточно громко произнёс адмирал Керасов, в спину штор за которыми стоял.
Штор, стоящие перед адмиралом Керасовым, видимо почувствовав, что адмирал обращается именно к ним, сделали по шагу вперёд и в стороны. Адмирал Керасов тут же вошёл в образовавшийся прогал.
— Мне нужен ваш командир. — Громко произнёс он на языке эстерров, смотря в противоположную сторону поляны.
— Кто его спрашивает? — Донёсся с противоположной стороны поляны громкий голос, тоже говоривший на языке эстерров.
— Адмирал космического флота цивилизации траков Антон Керасов. — Назвал себя адмирал Керасов.
— Адмирал четырёхруких? — Донёсся с противоположной стороны поляны уже другой голос.
— Да-а! — Прокричал адмирал Керасов.
— Командир ранен и не может встретиться с тобой адмирал здесь. — Пришёл громкий ответ.
— Где он? Проводите меня к нему. — Произнёс адмирал Керасов громким голосом.
— Если ты будешь без оружия и без своих крафтеров.
— У меня нет оружия. Я буду один.
— Иди к нам.
— Ждите! — Произнёс адмирал Керасов единственное слово на языке цивилизации траков в адрес штор и шагнул в сторону, стоящих на противоположной стороне поляны, эстерров.
Едва адмирал прошёл пару метров, как услышал позади себя тяжелые шаги. Он остановился и оглянулся — за ним шёл офицер Мак Кобб, держась всеми своими четырьмя руками за фраунгер.
— Вернись. Я должен быть один. — Произнёс адмирал негромким, но резким голосом.
— У меня приказ. — Ответил офицер, качнув головой.
— Я приказываю вернуться. — Едва ли не процедил адмирал.
— У меня приказ. — Произнёс офицер туже фразу, вновь качнув головой.
— С оружием запрещено. — Процедил адмирал, едва ли не выходя из себя.
Ничего не сказав, Мак Кобб повернулся к штор и бросив своё оружие в их сторону, опять повернулся к адмиралу.
Тоже ничего не сказав, адмирал отвернулся и продолжил прерванный путь. Громко топая, Мак Кобб пошёл следом.
Не доходя пары шагов до стоящих на краю поляны эстерров, адмирал Керасов остановился. Мак Кобб стал рядом с ним.
Уже наступил ранний вечер, но здесь в лесу, хотя и на поляне, кого-то уверенно рассмотреть в тени деревьев уже не представлялось возможным. Оставалось лишь надеяться на порядочность стоявших перед адмиралом Керасовым солдат чужой цивилизации.
— Я здесь! — Произнёс адмирал на языке эстерров.
— Ты не один. — Тут же произнёс кто-то из стоящих перед адмиралом эстерров.
— Это мой телохранитель. Он безоружен и не бросит меня ни при каких обстоятельствах. Так что, можете считать нас двоих за одного.
— Следуйте за мной. — Произнёс всё тот же голос из сумерек и адмирал увидел, как в цепи, стоявших перед ним эстерров, образовалась заметная брешь.
Не раздумывая, он шагнул в её направлении. Всё так же громко топая, Мак Кобб пошёл следом.
Как ни странно, но шли они по точно такой же тропинке, по которой шли от плато до поляны. Вскоре глаза адмирала вполне адаптировались к наступившим сумеркам и он стал отчётливо различать идущего впереди эстерра. Эстерр шёл быстро и адмиралу даже приходилось иногда прибегать к бегу, когда спина эстерра становилась едва различима. Видимо за Мак Коббом шли ещё эстерры, так как шум шагов, от идущего позади адмирала офицера был совсем другим, чем прежде, более шумным и каким-то растянутым во времени.
* * *
Шли они уже долго и насколько адмирал Керасов чувствовал время, уже не менее часа. Или наступил настоящий вечер или же здесь деревья были более ветвистыми, что стало настолько темно, что адмирал уже не видел спину идущего впереди эстерра, как и не слышал его шагов, заглушаемых идущими позади траком и другими эстеррами и потому просто шёл, уткнувшись взглядом себе под ноги, пытаясь не потерять едва видимую тропинку, опасаясь сойти с неё и углубившись куда-то в лес, потеряться, надеясь, что когда путь закончится, идущий впереди эстерр всё же даст об этом знать, но всё же узнал он об окончании пути не от эстерра, а от самого себя, ткнувшись в остановившегося эстерра.
Эстерр оказался будто скалой и совершенно не шевельнулся от полученного толчка в спину, между тем, как адмирал отлетел от него, будто мяч и если бы не выставленные ему в спину руки Мак Кобба, то непременно оказался бы лежащим на спине. Адмирал выпрямился.
— Пришли! Ждите! — Раздался из темноты голос эстерра и затем послышались его удаляющиеся шаги.
Адмирал Керасов покрутил головой и лишь сейчас понял, что стоит уже не на тропинке, а на какой-то большой открытой местности с едва различимыми впереди контурами или строений или чего-то ещё. Несомненно уже наступил поздний вечер или даже ночь, но нигде, никаких огней не просматривалось. Он поднял голову — над головой сиял великолепный звёздный купол из незнакомых звёзд. Адмирал покрутил головой, но верный спутник Эстерраны — Креуса нигде не просматривался. Вдруг, губы адмирала вытянулись в усмешке, он отчётливо увидел в небе два знакомых контура космических кораблей. Несомненно, это были таны, да и характерный высокотональный свист выдавал их присутствие. Адмирал опустил голову и опять принялся осматриваться, но никакой новой информации осмотр не дал. Он замер в ожидании, совершенно ни о чём не думая.
— Гард адмирал! — Вдруг донёсся негромкий голос Мак Кобба за спиной адмирала.
— Да! — Ответил адмирал Керасов, не оглядываясь.
— Коммандер эскадры танов докладывает, что к плато приближаются несколько неизвестных летательных аппаратов. На предупредительные манёвры танов они не реагируют.
Уничтожить! Вдруг всплыла у Антона в голове резкая колючая мысль хорошо знакомой тональности.
А если это летательные аппараты эстерров? Тут сгенерировал Антон ответную мысль в адрес разума бывшего адмирала наполненную чувством тревоги.
Уничтожить! Возникшая в голове Антона мысль была настолько колючей, что его лицо исказилось невольной гримасой боли.
— Офицер! — Заговорил адмирал Керасов, с трудом преодолевая боль и разворачиваясь к Мак Коббу лицом, но так как офицер стоял, буквально в шаге от него и возвышался будто чёрная скала, то адмиралу пришлось сделать несколько шагов назад. — Передай коммандеру приказ: уничтожить приближающиеся к плато летательные аппараты. Об исполнении доложить.
— Да гард адмирал! — Донёсся голос офицера.
Адмирал поднял голову ещё выше: тёмные контуры танов на звёздном фоне ночного неба по-прежнему висели над ним.
Вдруг, небо вдали озарилось яркими вспышками и тут же донеслись громкие гулкие раскаты, совсем не похожие на грозовые, вызвав недоумение на лице адмирала. Прошло несколько мгновений и в лицо адмиралу ударил резкий порыв тёплого воздуха.
Губы адмирала вытянулись в усмешке. Он тут же вспомнил доклад капитан «Раттар» о том, что экипаж не учёл атмосферу при уничтожении трёхколонной башни на планете шхертов. А ведь он сейчас отдавая приказ об уничтожении неизвестных летательных аппаратов, тоже забыл об атмосфере. Он глубоко и протяжно вздохнул.
— Приказ выполнен, гард адмирал! Летательные аппараты уничтожены. — Раздался над головой адмирала негромкий голос Мак Кобба.
— Я виж…
— Команда шхертов тоже здесь. — Доложил офицер, перебивая адмирала.
— Но…
— Они у края поляны. В лесу. Приказ капитана…
Донёсшийся со стороны шум заставил адмирала опустить голову и закрутить ею по сторонам: во всех сторонах местности наблюдались быстрые перемещения людей. Явно, здесь что-то происходило.
— Идите за мной! — Вдруг донёсся за спиной адмирала Керасова достаточно громкий голос, говоривший на языке эстерров.
Адмирал развернулся: шагах в трёх перед ним стоял невысокий коренастый, определённо, мужчина, с висящим на шее оружием.
Рашпер. Вспомнил адмирал название оружия.
Видимо увидев, что странный невысокий адмирал цивилизации развернулся к нему лицом, эстерр развернулся к адмиралу спиной и быстро зашагал вперёд. Адмирал Керасов заторопился за ним. Донёсшиеся у него за спиной тяжёлые шаги возвестили, что Мак Кобб пошёл следом.
Теперь они шли совсем недолго и вскоре подошли к невысокому строению, всмотревшись в которое, адмирал понял, что это палатка, весьма похожая на те палатки, в которых он, будучи слушателем космической академии на Земле, проходил обучение в полевых условиях.
Подойдя к палатке, эстерр откинул её полог и повернулся к адмиралу Керасову.
— Адмирал входит один. — Заговорил он негромким голосом. — Крафтер остаётся. Без вариантов. Да он и не поместится там. Придётся дыру в крыше резать. — Произнёс эстерр последнюю фразу явно весёлым голосом.
— Остаёшься! — Заговорил адмирал на языке траков, оглядываясь на Мак Кобба. — Это приказ. Да для тебя и палатка мала.
Ничего не ответив, офицер заметно подтянулся и замер. Отвернувшись, адмирал Керасов чуть наклонил голову и шагнул в проём палатки, образованный её откинутым пологом.
Адмирал Керасов оказался в достаточно просторном, низком, сумеречном помещении. Посреди помещения стоял стол, на котором стоял какой-то светильник и лежала карта, практически, такая же, какую он когда-то видел в пещере у просветлённых. Вокруг стола стояли несколько деревянных кресел без спинок, на двух из которых сидели эстерры, не соизволившие подняться при появлении адмирала, пусть и чужого космического флота. Около одной из стен стояла спальная платформа, на которой или полулежал или полусидел ещё один эстерр в расстёгнутой курточки из-под которой выглядывало что-то бело-красное. Присмотревшись, адмирал Керасов понял, что это ничто иное, как окровавленный бинт. Выходило, что эстерр на спальной платформе ранен. Раненый эстерр не отрывая взгляда смотрел на адмирала Керасова. Адмирал, неизвестно каким чувством поняв, что раненый является главным эстерром в палатке, тоже остановил свой взгляд на нём.
— Адмирал космического флота цивилизации траков, Антон Керасов. — Первым заговорил адмирал на языке эстерров, резко кивая головой.
— Командующий эстерранскими вооружёнными силами, генерал армии, Оргетор Атоно. — Негромко, с большой хрипотой, заговорил полусидящий на спальной платформе эстерр. — Что привело двурукого адмирала армии четырёхруких на Эстеррану?
— Изначально любопытство, но затем тревога, когда мы увидели разрушенный космодром на Хитар, затем Грейтон в развалинах, а затем увидели вспышки от разрывов и поняли, что цивилизации на Эстерране пытаются уничтожить друг друга. Мы решили выяснить причину военного конфликта и если возможно, попытаться примирить враждующие стороны. — Озвучил адмирал Керасов причину появления космического флота цивилизации траков на материке.
— Если четырёхрукие согласны нам помочь, то есть смысл рассказывать о причине военного конфликта; если же четырёхрукими движет лишь любопытство, то и рассказывать незачем. — Прохрипел Оргетор Атоно, кладя руку себе на грудь.
— Чтобы принять решение о помощи, нужно узнать причину военного конфликта. — Произнёс адмирал Керасов достаточно резким голосом, пытаясь выразить недовольство протекающим диалогом.
— Извините, сан адмирал. — Заговорил один из, сидящих за столом, эстерров, вставая. — Начальник штаба эстерранских вооружённых сил, генерал Престар Докото. — Он кивнул головой. — Сан Оргетор Атоно ранен и ему тяжело говорить и потому я расскажу о происходящих здесь событиях. Я хорошо помню вас сан адмирал, ещё по тому времени, когда ваш космический флот избавил нашу цивилизацию от космических колонизаторов. Я тогда был младшим офицером в штабе просветлённых и хорошо помню, как огромный адмирал четырёхруких, своею волею назначил Оргетора Атоно командующим эстерранскими вооружёнными силами. Вы тогда неотступно находились рядом с адмиралом четырёхруких. Где он сейчас?
— Он погиб!
Механически произнёс адмирал Керасов, пытаясь вспомнить говорившего сейчас эстерра, но тщетно. Его образ никак не появлялся в голове, тогда как образ Оргетора Атоно вспомнился адмиралу вполне отчётливо.
— Жаль! — Раздался глубокий и шумный вздох эстерра. — К сожалению, несколько отсеков из уничтоженного корабля колонизаторов уцелели и через какое-то время всплыли на поверхность океана. Течением их отнесло к южному материку, где их выловила, живущая там, раса тургеров, едва научившаяся строить авто и небольшие корабли, с двигателями, позволившие им совершать уже длительные путешествия по воде. В одном из отсеков находились несколько шхертов, которым удалось выжить. Мы можем лишь предположить, каким образом шхертам удалось завоевать доверие к себе тургеров, но через некоторое время к нам наведалась их делегация с предложением покориться шхертам и принять участие в строительстве большого космического корабля, который смог бы уйти в пространство шхертов. Цивилизация эстерров не приняла предложение расы тургеров. Выразив своё недовольство нашим ответом, тургеры ушли, но через несколько лет они появились вновь у берегов Ауреное, но уже на больших кораблях и привезя с собой мощные бронированные машины, стреляющие снарядами огромной разрушительной силы. Мы оказались не готовы к их появлению и тургеры начали методично разрушать нашу территорию, отклонив наше предложение о заключении с ними мирного договора. Как нам удалось узнать впоследствии, руководят армией тургеров несколько тех самых выживших шхертов, которые передали тургерам некоторые свои технологии, с помощью которых те смогли создать достаточно мощную армию бронированных машин, с помощью которых принялись разрушать нашу территорию и уничтожать расу эстерров. Тургеры оказались безжалостны и уже завоевали треть материка Ауреное. Если четырёхрукие в состоянии нам помочь, то мы с благодарностью примем их помощь, иначе раса эстерров совсем скоро прекратит своё существование и тогда, не исключено, что через некоторое время тургеры, под командованием шхертов, доберутся и до планеты четырёхруких.
— Не доберутся. — Заговорил адмирал Керасов, произнося, чужие мысли, вдруг появившиеся у него в голове. — Никогда. Будет уничтожена не только находящаяся здесь армия тургеров, но и будут уничтожено всё производство военной техники, находящееся на их материке. Вы наказаны за свою беспечность и как вас наказать за это, ещё, нужно подумать. Как я понимаю… — Адмирал Керасов вытянул руку в сторону стола. — Это карта боевых действий. Насколько она актуальна?
— Штаб отмечает расположение линии фронта на ней каждый час. — Вновь заговорил начальник штаба эстерранской армии. — Она вполне актуальна.
— В таком случае, мне нужна или она сама или её точная копия. — Вновь заговорил адмирал Керасов, озвучивая чужие мысли знакомой тональности, возникающие у него в голове.
— Непременно, сан адмирал. — Начальник штаба протянул к столу руку и взяв карту, протянул её в сторону адмирала Керасова. — Но сейчас ночь и военные действия затруднены. Ночью мы проводим лишь разведывательные операции, но надо признаться, большого успеха в боевых действиях они нам не приносят.
— Для армии цивилизации траков день и ночь равнозначны. — Адмирал Керасов, вытянув свою руку, шагнул к столу и…
Громкий шелест, донёсшийся сзади, заставил его остановиться и оглянулся — в палатку, буквально вбегал ещё один эстерр.
— Сан командующий! — Громко заговорил он, подбегая к спальной платформе. — Нужно немедленно убрать летательные аппараты, которые висят над нашим лагерем. Они выдают его расположение. С линии соприкосновения поступило сообщение, что в лагере тургеров наблюдается повышенная активность, чего прежде ночью никогда не наблюдалось. Однозначно, они вычислили нас и готовятся нанести по лагерю удар.
Оргетор Атоно перевёл взгляд на адмирала Керасова.
— Я прикажу им немедленно уйти. — Произнёс адмирал Керасов и развернувшись, быстрым шагом направился из палатки.
Выйдя наружу, он едва не столкнулся с Мак Коббом, который согнувшись едва ли не пополам, делал шаг в сторону полога палатки, видимо намереваясь войти в неё, но увидев вышедшего адмирала, резко выпрямился, едва не толкнув того, благо адмирал успел отпрыгнуть в сторону, уворачиваясь от соприкосновения с офицером. Офицер, не разворачиваясь, принялся пятиться от палатки, будто чего-то испугавшись.
— Свяжись с коммандером. Пусть уберёт все таны от лагеря эстерров. Они выдают его расположение их врагу. — Произнёс адмирал, выставив указательный палец правой руки у себя над головой, быстрым шагом идя за Мак Коббом, так как тот, пятясь, становился едва виден.
Офицер, вдруг, замер, будто окаменел. Адмирал, тоже остановился и состроив гримасу недоумения, молча наблюдал за ним.
Вдруг, до слуха адмирала донёсся какой-то свистящий звук, совсем не похожий на звук работающего движителя тана. Он механически поднял брови, пытаясь осознать донёсшийся звук, как, вдруг, свистящий звук сменился на громкий, резкий и отрывистый хлопок, который вонзился ему в уши, заглушая все другие звуки и в тот же миг почва под ногами адмирала вздыбилась и бросила его вниз.
Не успев сгруппироваться, адмирал Керасов упал на спину и по инерции ударился головой о что-то достаточно мягкое. Тут же почва вздыбилась под ним ещё раз и опять подбросила его, но подлетев, теперь он оказался стоящим на коленях. Никаких звуков адмирал больше не услышал, в ушах стояла полная тишина. Не осознавая произошедшего, он покрутил головой, пытаясь осмотреться, но тут почва опять вздыбилась у него уже под коленями, подбросив его высоко вверх. Адмирал попытался сгруппироваться, вдруг осознав, что сейчас опять окажется лежащим на спине и вновь ударится о что-то головой, но вдруг увидел над собой великолепный звёздный купол.
Неужели меня подбросило выше кроны деревьев? Всплыла у него тревожная мысль и в тот же миг, что-то острое вошло ему в спину, будто намереваясь разорвать её на части и подбрасывая ещё выше.
Ещё несколько раз так подбросит и я дотянусь руками до звёзд. Всплыла у адмирала Керасова мысль, наполненная грустью и вдруг, он не увидел звёзд. И в тот же миг, ворвавшаяся ему в мозг нестерпимая боль бросила его в пропасть тьмы.
* * *
Гард капитан! Пришедшая капитану «Раттар» резкая форма от вахтенного офицера, заставила его насторожиться.
Здесь! Отправил он форму подтверждения, выпрямляясь в кресле своей капитанской каюты.
Коммандер, отправленной на Эстеррану эскадры танов сообщил, что адмирал Керасов исчез. Пришла капитану актеона следующая форма.
Как исчез? Сбежал? Куда? Отправил капитан формы вопросов вахтенному офицеру, с тональностью недоумения.
Коммандер доложил, что лагерь, где находился адмирал Керасов был атакован и во время атаки он исчез. Получил капитан «Раттар» ещё более озадачившую его форму.
Коммандера! Отправил он резкую форму в адрес вахтенного офицера.
Да, гард капитан! Пришла через несколько мгновений Дефору Фригг форма с совсем другой тональностью.
Хайра! Что произошло? Где адмирал Керасов? Отправил капитан резкие формы в адрес коммандера эскадры танов.
Адмирал Керасов находился в лагере одной из противоборствующих сторон, гард капитан, когда начался обстрел лагеря другой противоборствующей стороной. Взрывы на поверхности планеты были такие мощные, что атмосферными волнами от взрывов даже таны бросало из стороны в сторону. Я получил несколько форм прямых приказов от адмирала об атаке на противоборствующую сторону, обстреливающую лагерь, где находился адмирал Керасов, хотя он прежде никаких прямых форм приказов мне сам не отдавал. Мы нанесли несколько массированных ударов по расположению противоборствующей стороны. Там сейчас ночь и потому пришлось задействовать прожекторы. Насколько сейчас наблюдается, никакой активности со стороны противоборствующей стороны нет. Мы уничтожили все или почти все орудия противоборствующей стороны и обстрел лагеря, где находился адмирал Керасов прекратился. Затем мы сходили на другое побережье и по приказу адмирала уничтожили там несколько больших строений. После возвращения, офицер личной охраны адмирала Керасова сообщил, что адмирал Керасов исчез. Он сам ранен, так как тоже попал под обстрел. Сопровождавшей адмирала Керасова группе штор удалось выйти из под обстрела без потерь. По словам офицера личной охраны адмирала, сейчас в лагере полная неразбериха. Много погибших. Но среди них адмирала Керасова нет. Возможно, когда наступит в лагере рассвет, удастся понять, что произошло с адмиралом Керасовым и найти его. Получил капитан «Раттар» пространную форму от коммандера.
Адмирал Керасов не мог оперировать никакими формами, да ещё вне актеона. Он не является носителем психотронного поля. Хайра! Не хватало нам планетарной войны ещё в этой планетной системе, неизвестно с кем. Лицо капитана исказилось гримасой недовольства. Потери среди танов есть? Отправил он резкую форму в адрес коммандера.
Нет, гард капитан. У противоборствующей стороны были четыре летательных аппарата класса леветов, но по приказу адмирала Керасова мы их уничтожили ещё до наземного обстрела лагеря, где находился адмирал Керасов и потому, в атмосфере, эскадре танов противостояния не было. Получил капитан «Раттар» следующий сонм быстрых форм от коммандера.
Где леветы: адмиральский и с командой штор? Поинтересовался капитан «Раттар».
Они на плато, достаточно далеко от места ночных событий. Сообщил коммандер.
Два тана для их охраны, остальным вернуться на «Раттар». Всем штор оставаться там до рассвета, а с рассветом возобновить поиски адмирала Керасова. Никаких боевых действий. Если появится угроза нападения, всем летательным аппаратам на орбиту, до рассвета. Выполнять! Отправил капитан «Раттар» формы приказов коммандеру эскадры танов.
Да, гард капитан. Тут же пришла ему форма подтверждения от коммандера.
Подождав несколько мгновений, Дефор Фригг вызвал голограмму над столом своей каюты с местностью Эстерраны, где сейчас располагались противоборствующие стороны местных цивилизаций. Вспыхнувшая голограмма, практически была тёмной и лишь узкая полоса, идущая через середину почти всей голограммы была утыкана яркими жёлтыми сполохами. Несомненно — там что-то горело. Погасив голограмму, Дефор Фригг поднялся и направился к выходу из своей каюты.
Проходя мимо каюты начальника аналитического отдела, Дефор Фригг почувствовал, что Ксан Дерр находится внутри. Остановившись, он ткнул одной из своих рук в пластинку идентификации — дверь каюты тут же скользнула в сторону. Не раздумывая, Дефор Фригг шагнул в образовавшийся проём. Ксан Дерр стоял посреди каюты, повернувшись лицом ко входу и несомненно ждал появления у себя капитана «Раттар».
Рад! Отправил Ксан Дерр форму приветствия капитану.
Вместо ответного приветствия, Дефор Фригг указал рукой в сторону стола с креслами.
Есть проблема. Нужно обсудить. Отправил он резкие формы начальнику аналитического отдела и пройдя к одному из кресел, стоявших у стола, шумно сел.
Дёрнув плечами, Ксан Дерр подошёл к креслу, стоявшему напротив кресла, которое занял капитан «Раттар» и тоже сел, но, практически, бесшумно.
Как, только что, доложил коммандер, отправленной на Эстеррану эскадры танов, адмирал Керасов исчез. Начал генерацию форм капитан «Раттар». Лагерь эстерров, где находился адмирал, был атакован противоборствующей стороной и скорее всего адмирал попал под обстрел. Ни среди живых, ни среди убитых его нет и где он сейчас, никто не знает. Сейчас над лагерем ночь и поиски затруднены. Я приказал команде штор начать поиски адмирала с наступлением рассвета, но что-то мне подсказывает, что они не будут иметь успеха. Он покрутил головой.
Неприятность! Сгенерировав форму, Ксан Дерр в свою очередь покрутил головой.
Неприятность! Дефор Фригг погримасничал губами. А если наоборот. Он, вдруг, поднялся и принялся ходить по каюте. Я не испытывал большого оптимизма от назначения Белым Соннот адмиралом, землянина Антона Керасова, хотя в космическом флоте цивилизации есть немало старших офицеров, достойных должности адмирала. Здесь есть какая-то тайна и уверен, что не обошлось без влияния на Белый Соннот бывшего адмирала Урана Крааса.
Но адмирал Уран Краас погиб. Вступил в обмен формами Ксан Дерр. Белый Соннот даже не счёл нужным восстановить его из его же матрицы.
Уран Краас имел огромное влияние на Белый Соннот и насколько мне известно, даже пытался приказывать ему, как экипажу своего флагмана, что, несомненно раздражало многих сонн и однозначно, они искали причину, чтобы избавиться от своенравного и практически, неуправляемого адмирала и его гибель оказалась для Белого Соннот весьма кстати. Продолжил свою генерацию форм Дефор Фригг. Но у меня есть подозрение, что адмирал Краас не совсем погиб. Вернее, погиб его носитель, но его разум, если не весь, то его какая-то часть осталась жива, если можно так выразиться.
Но разум трака не может существовать без носителя и если бы Уран Краас занял чей-то носитель, это не осталось бы незамеченным. Да и весьма проблемно занять носитель трака, не навредив ему. Сгенерировал свои формы аргументов Ксан Дерр.
А если, это был не носитель трака? Сгенерировал форму озабоченности Дефор Фригг.
Ваэта? Плечи начальника аналитического отдела поднялись. Насколько я знаю, занять носитель ваэта ещё сложнее, чем носитель трака. А уж о ватхе и говорить не приходится.
Не ваэта. Дефор Фригг покрутил головой. Землянина. Антона Керасова.
Землянина? Но у него, совершенно, нет никакой защиты. Возможно ли такое перемещение в носитель индивидуума, стоящего на очень низкой ступени развития с весьма проблемным информационным полем. Весьма рискованный шаг. Ксан Дерр поднял плечи.
Земляне стоят не на такой уж низкой ступени развития. Они уже строят свои космические корабли, по огневой мощи вполне сопоставимые с нашими танами, хотя они ещё далеки от скорости света. Да и колония у них уже есть на другой планете. И хотя они ещё не умеют строить квантовые туннели, питаемые энергией внутреннего мира, но квантовые перемещения, с накачкой канала перемещения посредством обычных генераторов энергий уже проводят. Они не так просты, как кажутся. Дефор Фригг покрутил головой. К тому же, как мне доверительно сообщил командир «Итинноле», Диос Терра, адмирал Уран Краас был реанимирован на базе, именно, из информационного поля землянина Антона Керасова, который доставил разум адмирала Урана Крааса на базу «Итинноле» в своей голове. Уж как в его ущербном мозге смог разместиться огромный разум Урана Крааса со своим могучим полем, знают лишь он и землянин.
Но я никогда не слышал, чтобы Белый Соннот давал разрешение на реинкарнацию носителя адмирала Урана Крааса. Считается, что он выжил после взрыва флагмана лишь потому, что адмиральский мостик был герметичен и имел индивидуальную систему жизнеобеспечения. Его подобрал какой-то трей и доставил на «Итинноле». К тому же, без разрешения Белого Соннот, техники зала реинкарнации не будут восстанавливать кого бы то ни было. Ксан Дерр в очередной раз покрутил головой.
Добровольно не будут, а если их заставить принудительно… Дефор Фригг состроил неопределённую гримасу.
В таком случае не исключена вероятность, что какой-то из техников сообщит Белому Соннот о несанкционированной реинкарнации и тогда реинкарнированному носителю не избежать последствий.
Во-первых, не забывай, что это был Уран Краас, а во-вторых, техников можно заставить пройти структурную очистку, что, я уверен и было сделано.
Но если такую информацию хранит в себе Диос Терра, то ему не избежать отставки, как и тебе, гард капитан, как хранителю. Ксан Дерр состроил гримасу, которую можно было сопоставить с улыбкой. Если тайну знают больше, чем один, это уже не тайна.
Потому я и предлагаю сократить число хранителей. Дефор Фригг вернулся в кресло и подался в сторону Ксан Дерра, будто с уменьшением расстояния до собеседника должен был сократиться и радиус распространения его форм. Я приказал, с рассветом, организовать поиск адмирала Керасова, но находить его, вовсе, не обязательно. Поиск не должен увенчаться успехом. Уверен, очень многие в космофлоте будут довольны исчезновением непонятного адмирала, не имеющего прямого общения формами. К тому же, нам незачем вмешиваться в естественный ход развития цивилизаций других планетных систем, не угрожающих цивилизации траков. И так считаю я не один в нашей цивилизации. Кто из них победит на Эстерране, кто останется побеждённым — это их проблемы. Я покидаю эту планетную систему.
Состроив непонятную гримасу, Ксан Дерр, буквально вжавшись в спинку кресла, будто намереваясь тем самым отстраниться от скверного плана капитана «Раттар», сделал свои и без того большие и круглые глаза, ещё больше и круглее.
А его женщина? Буквально выдавил он из себя осторожную форму. И её ребенок. Они тоже могут знать.
Доставим их туда, откуда взяли. Нам ведь придётся возвращаться на Креусу за техниками. Дефор Фригг поднял одно плечо. Женщинам и детям не место на военном корабле.
Я не подумал об этом. Ксан Дерр покрутил головой. Но всё же ей придётся сообщить об исчезновении адмирала.
Я это сделаю сам. Дефор Фригг кивнул головой. Когда актеон уже покинет орбиту Эстерраны.
Гард капитан. Коммандер Дрим Каррабре сообщил, что над плато наступил рассвет. Возникла в голове капитана «Раттар» громкая форма, присланная вахтенным офицером.
Передай коммандеру: начать поиск. Коммандером отряда поиска назначается офицер Мак Кобб. Выполнять! Отправил капитан «Раттар» резкие формы в адрес вахтенного офицера.
Да, гард капитан. Тут же пришла ему форма подтверждения.
Дефор Фригг поднялся.
Я бы, на твоём месте, лично возглавил поисковый отряд, гард капитан. Получил он осторожную форму от Ксана Дерра, который продолжил сидеть, вжавшись в спинку кресла.
Возможно, ты и прав. Дефор Фригг поднял одну из своих верхних рук и потёр свой огромный лоб. В таком случае, я сейчас же и сообщу женщине адмирала об его исчезновении и буду весьма доволен, если она изъявит желание отправиться на Эстеррану в район боевых действий. Изо рта капитана «Раттар» донёсся какой-то странный звук, похожий на хмыканье.
Развернувшись, он шагнул к выходу.
Выйдя из каюты, Дефор Фригг направился к трапу ведущему на уровень выше, где находилась каюта адмирала Керасова.
Оказавшись в коридоре, где находилась каюта адмирала, Дефор Фригг остановился и невольно попятился: ему навстречу семенил адрон на корпусе которого, заливаясь смехом, сидел малыш из каюты адмирала, держась руками за два верхних щупальца адрона. От противоположной стороны коридора, вслед за адроном, неторопливо шла креуса, широко улыбаясь. Но видимо увидев вошедшего в коридор огромного трака, она тут же остановилась. Улыбка с её лица исчезла. Обойдя, семенящего адрона, который продолжал свой путь, будто капитан актеона ему был не знаком, Дефор Фригг направился к креусе.
— Обязан сообщить неприятную весть… — Заговорил Дефор Фригг, останавливаясь шагах в трёх перед креусой. — Адмирал Керасов исчез на Эстерране. Пока его поиски не увенчались успехом, но надежда ещё не потеряна. Я немедленно отправляюсь на Эстеррану и лично возглавлю поисковую операцию.
— Я-я-я-я… — Креусу будто заклинило.
— Я готов взять тебя на Эстеррану. — Заговорил Дефор Фригг, желая придать возможным мыслям креусы нужное направление.
— Я согласна. — Произнесла Олита, кивая головой. — Я сейчас.
Подняв руки и быстро проведя ими по лицу, она шагнув в сторону, обошла капитана «Раттар» и быстрым шагом направилась к, уже семенящему навстречу, адрону. Поравнявшись с ним, она схватила сына и взяв его на руки, развернулась и направилась в сторону Дефора Фригг, продолжающего стоять на месте.
— Мы готовы. — Негромко произнесла Олита, останавливаясь перед капитаном «Раттар».
— Следуй за мной. — Произнёс Дефор Фригг и развернувшись, направился к трапу, ведущему на первую лётную палубу, где находился его левет.

 

Назад: 6
Дальше: 8